RODAS9100 - Não categorizado CORBERO - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho RODAS9100 CORBERO em formato PDF.
| Tipo de produto | Exaustor (coifa) |
| Modelo | RODAS9100 |
| Marca | Corbero |
| Tensão e frequência | 220-240 V~, 50 Hz |
| Potência total | 296 W |
| Iluminação | 4 x 1.5 W LED |
| Classe de proteção | II |
| Peso líquido | 22,5 kg |
| Classe energética | A++ |
| Fluxo de aspiração máximo | 979 m³/h |
| Tipo de comando | Controle tátil |
| Função temporizador | Desligamento retardado (5/4/3 min dependendo da velocidade) |
| Filtro de gordura | Alumínio de alta densidade, lavável na máquina (40-50°C) |
| Filtro de carvão | Substituição a cada 3 meses (opcional) |
| Instalação | Ilha (coifa de ilha) |
| Altura de instalação | 600-1180 mm (ajustável) |
| Diâmetro do duto de evacuação | 150 mm |
| Material | Aço inoxidável |
| Garantia | 36 meses (com fatura) |
Perguntas frequentes - RODAS9100 CORBERO
Perguntas dos utilizadores sobre RODAS9100 CORBERO
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RODAS9100 - CORBERO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RODAS9100 da marca CORBERO.
MANUAL DE UTILIZADOR RODAS9100 CORBERO
Exaustor Manual de Instruções
RODAS
SIROS

-
Obrigado por ter escolhido o nosso exaustor. Por favor, leia atentamente es manual de instruções antes de o utilizar.
-
O trabalho de instalação deve ser efetuado por um instalador qualificado e competente.
-
O fabricante não se responsabiliza por qualquer dano ou ferimento causado como resultado do não cumprimento das instruções de instalação contidas no texto seguinte.
O exaustor é utilizado em AC220-240V, 50Hz.
(2) CARACTERÍSTICAS
-
O exaustor utiliza materiais de alta qualidade e é fabricado com um design elegante.
-
Equipado com um motor elétrico de grande potência e baixo ruído e uma centrífuga, produz uma forte sucção, baixo ruído, filtro de gordura antiaderente e fácil de limpar.
-
Com o controlo isolado da placa de circuito de baixa tensão, entrada 12vD luzes são, portanto, mais seguras.
-
Construção especial em túnel de vento e design de coletor de óleo, a sujidade residual será absorvida num segundo.
(3) Instalação
- Grampos e ganchos para instalação
![]() | suporte interior da chami |
![]() | suporte exterior da chami |
![]() | Gancho de parede |
(3). Instalação
Exaustor da ilha:
- 1 Certificar-se da posição de instalação, fixar o andaime suspenso na posição correta e verificar a firm suavidade da instalação. Consultar a Fig 1.
3.2 Ajustar à altura correta, juntar o suporte, instalar no andaime suspenso. Consultar a Fig 2.
3.3 Fixar a chaminé interior no andaime suspenso, colocar a chaminé exterior na posição correta, inserir o no suporte para fixar temporariamente a chaminé exterior. Consultar a Fig 3.
3.4 Fixar a saída de ar na abertura do corpo do exaustor, ligar o tubo extensível à saída de ar. Consultar a
3.5 Estender o tubo para fora do andaime suspenso, fixe o corpo do exaustor no suporte. Consultar a Fig 5.
3.6 Desprender o gancho, deslocar a chaminé exterior para baixo até atingir o corpo do exaustor. Pre atenção para não bater no vidro. Consultar a Fig 6.

Aviso: A não instalação dos parafusos ou do dispositivo de fixação de acordo e instruções pode resultar em riscos elétricos.

Modelo: SIROS9100

(5) AVISO DE INSTALAÇÃO
-
Antes da instalação, certifique-se de que a área está limpa para evitar a aspiração dos restos de madeira partida e do pó.
-
Não pode partilhar o mesmo tubo de ventilação de ar com outros aparelhos, o tubo de gás, o tubo de aquecimento e o tubo de vento quente.
-
A curvatura do tubo de ventilação deve ser ≥slant120^ , paralela ou acima do ponto de partida e deve ser ligada à parede exterior.
-
Após a instalação, certifique-se de que o extrator está nivelado para evitar acumulação de gordura numa das extremidades.

Pic5
(6) AVISOS DE SEGURANÇA
- Nunca deixar que crianças utilizem a máquina.
- O exaustor destina-se apenas a uso doméstico, não sendo adequado para churrascos, assados e ou comerciais.
- O exaustor e o seu filtro devem ser limpos regularmente para se manterem em boas condições o funcionamento.
- Limpar o exaustor de acordo com o manual de instruções e proteger o aparelho do perigo de in - Proibir a cozedura direta no fogão a gás.
- Por favor, mantenha a sala da cozinha com uma boa conveccão.
- Antes de ligar este aparelho, verifique se o cabo de alimentação não está danificado. Um cabo de alimer danificado deve ser substituído apenas por pessoal de assistência qualificado.
- Deve haver uma ventilação adequada do local quando o exaustor for utilizado em simultâneo com aparelhos a gás ou outros combustíveis
- O ar não deve ser descarregado para uma chaminé utilizada para a exaustão de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis
- Os regulamentos relativos à descarga de ar têm de ser cumpridos.
- Não acender a chama debaixo do exaustor.
- O exaustor não se destina a ser instalado sobre uma placa de fogão com mais de quatro elementos
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a menos que recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela segurança.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- O ar não deve ser descarregado para uma chaminé utilizada para a exaustão de fumos de aparelhos a gás ou outros combustíveis.
- Quando o exaustor e os aparelhos alimentados por uma energia diferente da elétrica estão simultancamento em funcionamento, a pressão negativa no compartimento não deve exceder 4 Pa (4 x 10-5 bar).
- ATENÇÃO: As pecas acessíveis podem ficar quentes quando utilizadas com aparelhos de cozinha
- Ligar este aparelho apenas a uma tomada devidamente ligada à terra. Em caso de dúvida, consultar um to devidamente qualificado.
- O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte, incêndio ou choques elétricos.
(9) Interruptor de controlo tátil:
| On/Off | Premir a tecla On/Off para ligar o exaustor. O visor a-se e o exaustor funciona na velocidade 1. Premir novamente o botão para desligar o exaustor. | |
| + | Velocidade | "+" Aumentar a velocidade "-" Diminuir a velocidade |
| - | ||
| Luz | Premir o botão de luz para ligar as luzes LED, preminovamente, as luzes LED estão desligadas. | |
| Prima "+" e " | Temporizador (atraso de desativação) | Velocidade 1=5 minutos atraso de desativação Velocidade 2=4 minutos atraso de desativação Velocidade 3=3 minutos atraso de desativação |
(8) MANUTENÇÃO
8.1 A limpeza do filtro de gorduras
A malha do filtro é feita de alumínio de alta densidade. Não utilizar um detergente corrosivo nos filtros de g Manter este filtro limpo manterá o aparelho a funcionar corretamente. Siga rigorosamente as instruções abaixo.
Método 1: Colocar a rede em 40-50 c de água limpa, deitar o detergente e deixar de molho durante 2-3 mim e limpar com uma escova macia. Não aplique demasiada pressão, pois a malha é delicada e pode danificar-se do Método 2: Se receber instruções para o fazer, pode ser colocado na máquina de lavar louça.

A. Para proteger o corpo principal da corrosão durante um longo período de ter exaustor deve ser limpo com água quente e detergente não corrosivo de dois meses.
B. Não utilizar detergentes abrasivos, pois podem danificar a estrutura.
C. Manter o motor e as outras peças sobressalentes afastados da água, pois esta danificar o aparelho.
D. Antes de limpar o aparelho, não se esqueça de cortar a corrente elétrica
E. O filtro de carvão não deve ser exposto ao calor.
F. Por favor, não rasgue a barra fixa à volta do filtro de carvão.
G. Se a ficha ou o cabo estiver danificado, substitua-o por um cabo macio esp
(10) Substituição do filtro de carvão
Filtro de carvão: Substituir a cada 3 meses.

3 MESES

1x filtro de carvão está disponível apenas por encomenda especial.
Por favor, entre em contacto com a linha de apoio ao cliente para encomendar este artigo.
(9). Anomalia e solução
| Falha | Causas | Solução | |
| A luz acende-se, mas o motor não funciona | A folha bloqueou | Eliminar o bloqueio | |
| O condensador danificado | Substituir o condensador | ||
| O motor encravou rolamento danificado | Substituir o motor | ||
| O motor está desligado ou existe um mau cheiro do motor | Substituir o motor | ||
| A luz não funciona, o mot não funciona | Para além do acima mencionado, verifique o seguinte: | ||
| Luz danificada | Substituir as luzes | ||
| Cabo elétrico solto | Ligar os fios de acordo com o esquema elétrico | ||
| Gotas de óleo do filtro de gordura metálico | Filtro muito sujo | Limpar ou substituir imediatamente o filtro metálico gordura | |
| Tremor da estrutura | A folha danificada e causa tremores | Substituir a folha | |
| O motor não está bem pendurado | Bloquear firmemente o motor | ||
| A estrutura não está bem pendurada | Fixar bem a estrutura | ||
| Aspiração insuficiente | A distância entre a carroçaria e a tampa de gás é demasiado longa | Reajustar a distância | |
| Demasiada ventilação através de portas ou janelas abertas | Escolher um novo local e voltar a montar a máquina | ||
| A máquina inclina-se | O parafuso de fixação não está suficientemente apertado | Aperte o parafuso de suspensão e coloque-o na horizontal | |
| O parafuso de suspensão não está suficientemente apertado | Aperte o parafuso de suspensão e coloque-o na horizontal | ||
Dados técnicos
| Modelo | RODAS9100 | RODAS12000 | SIROS9100 |
| Tensão e frequência | 220-240 V~, 50 Hz | 220-240 V~, 50 Hz | 220-240 V~, 50 Hz |
| Iluminação | 4*1.5W LED | 4*1.5W LED | 4*1.5W LED |
| Potência total | 296W | 296W | 296W |
| Classe de proteção | II | II | II |
| Peso líquido | 22.5 | 25 | 25.5 |
| Classe de eficiência energética | A++ | A++ | A++ |
| Aspiração máxima | 979M3/H | 969.6M3/H | 946M3/H |
Proteção Ambiental
De acordo com o regulamento europeu sobre resíduos 2012/19/UE, este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, ele deve ser levado ao ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este produto é eliminado corretamente, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas pelo manuseio inadequado dos resíduos deste produto. Para informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, consulte a autoridade local ou o revendedor para obter conselhos sobre reciclagem.

Corberō
A apresentação da factura de compra acompanhada deste certificado de garantia é indispensável.
Riscos cobertos.
Este aparelho está garantido contra qualquer avaria, desde que se destine ao uso doméstico, reparando-o dentro do período degarantia e apenas pela rede SAT autorizada.
Nosos eletrodomésticos Corberó têm garantia legal do fabricante que cobre qualquer avaria ou defeito por 36 meses, a partir dadata da fatura de 1º de janeiro de 2022. Se necessário, cuidamos de qualquer eventual incidente desde que seja devido a um componente ou fabricação defeituoso falta.
Exceções de garantia.
- Que a data do certificado não coincida com a data de venda da fatura original.
- Avarias causadas por pancadas, quedas ou qualquer outra causa de força maior.
- Se o dispositivo foi adulterado por pessoal não autorizado.
- Avarias produzidas ou derivadas como resultado de uso indevido, defeitos de instalação, fazendo alterações nodispositivo que alteram seu funcionamento.
- Comissionamento, manutenção, limpeza, componentes sujeitos a desgaste, lâmpadas, peças estéticas, oxidação, plásticos, borrachas, invólucros e vidros.
- Fornos de microondas (exceto os embutidos) e fornos de mesa em caso de qualquer incidência de operação, devem ser levados ao serviço técnico mais próximo pelo cliente. Eles não são recolhidos ou reparados em casa.
- Garantia térmica elétrica. Garantia de 3 anos incluindo despesas de deslocação e mão-de-obra que correspondam à reparação do produto, devendo ter manutenção a cada 12 meses. Especialmente se instalou um aparelho a gás, tenha em atenção como proprietário da instalação, a obrigação de realizar uma revisão completa do equipamento, (de acordocom o Decreto-Lei n.º 84/2021. Lo thermos eléctricos e caldeiras que incluam acumuladores de água quente, para o benefício da Garantia a aplicar, é obrigatório que o ânodo de magnésio esteja operacional e que desempenhe a função de protecção de forma adequada. ser verificado a cada dois anos no Serviço Oficial e renovado quando necessário Periodicidade que deve ser anual nas áreas com águas críticas (teor de CaCO3 superior a 200mg/L, ou seja, a partir de 20ºfH de dureza) Depósitos sem o estado correto do ânodo de proteção não estão cobertos pela garantia Independentemente do tipo de tanque ou produto, todas as válvulas de aquecimento ou de sobrepressão de água quente sanitária devem ser canalizadas para evitar danos e na casa devido a descargas de água. A garantia do produto não cobre danos causadospela não canalização da água derramada por esta válvula. Garantia das estufas a Pellets, Fogões a gás, é necessário ter a acreditação de arranque do oficial Corberó SAT, para beneficiar do serviço de garantia de 3 anos.
"ESTAS EXCEÇÕES ANULAM A GARANTIA, SENDO A REPARAÇÃO POR CONTA DO CLIENTE." Período
abrangido em dispositivos de acordo com a lei de garantias na venda de bens de consumo A lei atual é "Decreto-Lei n.º 84/2021"
Serviço Técnico Oficial:
351 225 191 300


