BDCD12 - Furadeira BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho BDCD12 BLACK & DECKER em formato PDF.
| Tipo de produto | Furadeira |
| Modelo | BDCD12 |
| Marca | Black & Decker |
| Tensão | 12 V |
| Tipo de bateria | Íons de lítio |
| Capacidade do mandril | 1–10 mm |
| Velocidade sem carga | 0–650 min⁻¹ |
| Torque máximo | 15 Nm |
| Capacidade de perfuração (madeira) | 25 mm |
| Capacidade de perfuração (metal) | 10 mm |
| Peso (com bateria) | 1,3 kg |
| Dimensões (C x L x A) | 250 x 80 x 230 mm |
| Tempo de carga | aprox. 5 horas |
| Capacidade da bateria | 1,5 Ah |
| Acessórios incluídos | Bateria, carregador, broca dupla |
| Limpeza | Limpe com um pano úmido; não use solventes |
| Instruções de segurança | Use óculos de proteção, proteja da umidade |
| Peças de reposição e reparo | Bateria, carregador, mandril disponíveis em centros de serviço autorizados |
Perguntas frequentes - BDCD12 BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre BDCD12 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Furadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BDCD12 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BDCD12 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR BDCD12 BLACK & DECKER
Utilização a que se destina
O seu berbequim BLACK+DECKER BDCD12 foi concebido para aparafusar e para perfurar madeira, metal e plástico.
Esta ferramenta apenas se destina a ser utilizada pelo consumidor.
Instruções de segurança
Atenção! Leia com atenção todos os avisos de segurança e instruções. O não seguimento dos avisos e das instruções enumeradas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futura
referência. O termo "ferramenta eléctrica" em todos os avisos listados abaixo refere-se à sua ferramenta eléctrica alimentada pela rede eléctrica (com fios) ou à ferramenta eléctrica alimentada por bateria (sem fios).
1. Segurança na área de trabalho
a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou mal iluminadas são propícias a acidentes.
b. Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, como, por exemplo, na presença de líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de poeiras ou vapores.
c. Mantenha as crianças e outras pessoas à distância quando utilizar a ferramenta eléctrica. Distracções podem provocar perda de controlo do aparelho.
a. As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eléctricas com ligação à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos.
b. Evite o contacto corporal com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de choques eléctricos se o corpo estiver ligado à terra.
c. Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva ou a condições de humidade. A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.
d. Não aplique força excessiva sobre o cabo. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas afiadas ou partes móveis. Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos.
e. Ao utilizar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão adequada para utilização ao ar livre. A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos.
f. Se não for possível evitar trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize uma fonte de alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual (DCR). A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
3. Segurança pessoal
a. Mantenha-se atento, preste atenção ao que está a fazer e faça uso de bom senso ao operar uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de falta de atenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas poderá resultar em lesões graves.
b. Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre óculos de protecção. Equipamento de protecção como, por exemplo, máscara anti-poeiras, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite accionamentos acidentais. Certifique-se de que o interruptor da ferramenta está na posição de desligado antes de a ligar à tomada de electricidade e/ou inserir a bateria, ou antes de pegar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas eléctricas à tomada com o interruptor na posição de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave fixa ou qualquer outra chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta eléctrica pode provocar lesões.
e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. Assim, controlará melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados por partes móveis.
PORTUGUÊS
(Tradução das instruções originais)
g. Se forem fornecidos acessórios para a ligação de equipamentos de extracção e recolha de partículas, certifique-se de que estes são ligados e utilizados correctamente. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.
4. Utilização e cuidados a ter com a ferramenta eléctrica
a. Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta eléctrica correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi concebida.
b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada.
c. Retire a ficha da tomada de electricidade e/ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou guardar a ferramenta. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta eléctrica.
d. Guarde as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças e não permita que o equipamento seja utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou com estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas quando utilizadas por pessoas não qualificadas.
e. Faça a devida manutenção das ferramentas eléctricas. Verifique se as peças móveis da ferramenta eléctrica estão alinhadas e não emperram, bem como se existem peças partidas ou danificadas ou quaisquer outras condições que possam afectar o funcionamento da mesma. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta eléctrica. Muitos acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas eléctricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e as peças, etc., de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e a tarefa a ser efectuada. A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos poderá resultar em situações perigosas.
5. Utilização e manutenção da bateria
a. Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria.
b. Utilize apenas ferramentas eléctricas que tenha baterias especificamente concebidas. A utilização de outro tipo de bateria pode causar lesões e incêndio.
c. Quando não utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objectos metálicos, tais como clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que permitam fazer a ligação de um terminal para outro. O curto-circuito de terminais de bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
d. Em condições abusivas, pode derramar líquido da bateria, devendo evitar o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave com água abundante. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure assistência médica. O líquido derramado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
6. Reparação
a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico qualificado e só devem ser utilizadas peças sobresselentes originais. Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eléctrica.
Atenção! Avisos de segurança adicionais para berbequins
Utilize o punho auxiliar fornecido com a ferramenta. A perda de controlo pode provocar ferimentos.
- Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas superfícies isoladas específicas para o efeito ao efectuar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com fios ocultos. O acessório de corte que entre em contacto com um fio com tensão eléctrica poderá fazer com que as peças de metal expostas da ferramenta conduzam electricidade e electrocutem o utilizador.
- Segure a ferramenta eléctrica pelas áreas isoladas quando executar uma operação em que o fixador possa entrar em contacto com a cablagem oculta. Os fixadores em contacto com um cabo "electrificado" poderão expor peças metálicas do sistema eléctrico da ferramenta e provocar um choque eléctrico ao operador.
Utilize grampos ou outro meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça fica instável e pode dar origem à perda de controlo.
- Antes de perfurar paredes, tectos ou chãos, verifique a localização de cablagem e tubos.
- Evite tocar na ponta de uma broca logo após a perfuração, uma vez que esta poderá estar quente.
A utilização prevista para este aparelho está descrita no manual de instruções. O uso de qualquer acessório ou o desempenho de qualquer operação com esta ferramenta, que não seja o recomendado neste manual de instruções pode constituir um risco em termos de ferimentos e/ou danos materiais.
Segurança dos outros
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da sua utilização por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas, para garantir que não brincam com o aparelho.
Riscos residuais
Podem ocorrer riscos residuais adicionais quando utilizar a ferramenta que poderão não estar incluídos nos avisos de segurança delimitados. Estes riscos podem ocorrer da utilização errada, utilização prolongada, etc.
Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:
- Ferimentos causados ao tocar nas peças rotativas/móveis.
- Ferimentos causados quando trocar quaisquer peças, lâminas ou acessórios.
- Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar qualquer ferramenta por períodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regulares.
◆ diminuição da audição. - Riscos à saúde causados por respirar poeira desenvolvidos quando utilizar a sua ferramenta (exemplo: trabalhos com madeira, principalmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os valores de emissão de vibração indicados nos dados técnicos e na declaração de conformidade foram calculados de acordo com um método de teste padrão fornecido pela EN 60745 e poderão ser utilizados para comparar uma ferramenta com outra. Os valores de emissão de vibração também podem ser utilizados numa avaliação preliminar de exposição.
Atenção! Os valores de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica podem diferir dos valores declarados dependendo da forma em que a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado.
Aquando da avaliação da exposição de vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela 2002/44/CE para proteger as pessoas que utilizam ferramentas eléctricas com regularidade no emprego, um cálculo da exposição de vibração deve considerar as condições reais de utilização e a forma como a ferramenta é utilizada, incluindo todas as partes do ciclo de funcionamento, tal como o tempo em que a ferramenta está desligada e quando está a funcionar ao ralenti além do tempo de accionamento.
Etiquetas na ferramenta
A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data:

Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deve ler o manual de instruções.
Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores (não fornecidos com a ferramenta)
Baterias
◆ Nunca tente abrir as baterias por motivo algum.
♦ Não exponha a bateria à água.
- Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 °C.
◆ Apenas carregue a temperaturas ambiente entre 10 °C e 40 °C.
◆ Apenas carregue com o carregador fornecido com a ferramenta.
- Quando eliminar as baterias, siga as instruções que se encontram na secção "Protecção do ambiente".

Não tente carregar baterias danificadas.
Carregadores
- Apenas utilize o seu carregador BLACK+DECKER para carregar a bateria da ferramenta com a qual foi fornecido. Outras baterias podem rebentar, causando lesões pessoais e danos.
◆ Nunca tente carregar baterias não recarregáveis. - Substitua imediatamente os cabos defeituosos.
- Não exponha o carregador à água.
♦ Não abra o carregador. - Não investigue o carregador.

O carregador apenas se destina a ser utilizado em espaços interiores.

Leia o manual de instruções antes de utilizar.
Segurança eléctrica

O seu carregador tem um isolamento duplo; por conseguinte, não é necessário um fio de terra. Verifique sempre se a tensão da corrente eléctrica corresponde à tensão indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta. Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma ficha de alimentação regular.
- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou um Centro de Assistência autorizado da BLACK+DECKER de modo a evitar riscos.
Características
Esta ferramenta inclui parte ou a totalidade das seguintes características.
- Interruptor de velocidade variável
- Corrediça de avanço/recuo
- Mandril sem chave
- Bateria
- Botão de desbloqueio da bateria
- Carregador
Montagem
Utilização
Atenção! Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio ritmo. Não sobrecarregue.
Carregar a bateria (fig. A)
A bateria tem de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não fornecer energia suficiente durante trabalhos que eram efectuados facilmente. A bateria pode ficar quente enquanto estiver a carregar; isto é normal e não indica um problema.
Atenção! Não carregue a bateria a temperaturas ambiente inferiores a 10 °C ou superiores a 40 °C. Temperatura de carga recomendada: aprox. 24 °C.
Nota: O carregador não irá carregar uma bateria se a temperatura da célula for aproximadamente inferior a 10 °C ou superior a 40 °C.
A bateria deve ser deixada no carregador e o carregador irá começar a carregar automaticamente quando a temperatura da célula aquecer ou arrefecer.
◆ Ligue o carregador (5) a qualquer tomada eléctrica padrão de 230 Volts 50 Hz.
- Deslize a bateria para o carregador conforme ilustrado na figura A.
- O LED verde (6) irá piscar para indicar que a bateria está a ser carregada.
- A carga completa é indicada pelo LED verde continuamente ligado. A bateria fica totalmente carregada e pode ser utilizada nesta altura ou pode deixá-la no carregador.
Atenção! Não utilize a ferramenta enquanto estiver ligada ao carregador.
Atenção! Perigo de incêndio. Quando desligar o carregador da ferramenta, certifique-se de que desliga primeiro o carregador da tomada e, em seguida, desligue o cabo do carregador da ferramenta.
Instalação e remoção da bateria da ferramenta (fig. B)
Atenção! Certifique-se de que o botão de bloqueio está na posição correcta para impedir a activação acidental do interruptor de funcionamento, antes de retirar ou instalar a bateria.
Instalar a bateria:
- Introduza a bateria na ferramenta até ouvir um clique (fig. B)
Remoção da bateria da ferramenta (fig. C)
Liberte o botão de libertação da bateria conforme ilustrado em (fig. C) e retire a bateria da ferramenta.
Instruções de Funcionamento
Interruptor de gatilho e botão de inversão (fig. D)
- O berbequim é ligado e desligado ao puxar e libertar o interruptor de gatilho (1). Quanto mais premir o interruptor, maior será a velocidade do berbequim
- O botão de controlo para a frente/para trás (2) determina a direcção da ferramenta e serve igualmente como botão de desbloqueio.
Para seleccionar a rotação para a frente, solte o interruptor de gatilho e prima o botão de controlo para a frente/para trás para a esquerda.
Para seleccionar o recuo, prima o botão para a frente/para trás no sentido oposto.
Para bloquear a ferramenta, coloque a patilha para trás/para a frente na posição central.
Nota! A posição central do botão de controlo bloqueia a ferramenta na posição Desligar. Se alterar a posição do botão de controlo, certifique-se de que liberta o interruptor.
Mandril sem chave (fig. E)
Atenção! Certifique-se de que o botão de bloqueio está na posição correcta para impedir a activação acidental do interruptor de funcionamento, antes de retirar ou instalar os acessórios.
Para inserir uma broca ou outro acessório:
- Segure a parte posterior do mandril (10) com uma mão e utilize a outra mão para rodar a parte da frente (11) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, numa perspectiva da extremidade do mandril.
- Introduza completamente a broca ou outro acessório no mandril e aperte bem ao segurar na parte de trás do mandril e ao rodar a parte da frente no sentido dos ponteiros do relógio, numa perspectiva da extremidade do mandril.
Atenção! Não tente apertar brocas (ou qualquer outro acessório) segurando a parte frontal do mandril e rodando a ferramenta. Pode danificar o mandril ou provocar ferimentos ao trocar acessórios.
Perfurar/aparafusar
- Seleccione a rotação de avanço ou recuo utilizando a corrediça de avanço/recuo (2).
Para ligar a ferramenta, prima o interruptor para ligar/desligar (1). A velocidade da ferramenta depende da intensidade da pressão no botão.
Para desligar a ferramenta, solte o interruptor.
Sugestões para uma utilização excelente
Perfurar
- Aplique sempre uma pressão ligeira em linha recta com a broca.
Assim que a ponta da broca estiver prestes a furar até ao outro lado da peça de trabalho, reduza a pressão na ferramenta.
Utilize um bloco de madeira para reforçar as peças de trabalho que possam lascar.
◆ Utilize brocas espada para perfurar orifícios de grande diâmetro em madeira.
◆ Utilize brocas HSS para perfurar metal.
◆ Utilize brocas para pedra para perfurar pedra macia.
◆ Utilize um lubrificante para perfurar metais diferentes de ferro fundido e latão. - Faça um entalhe utilizando um punção central no centro do orifício a perfurar, de modo a aumentar a precisão.
Aparafusar
◆ Utilize sempre o tipo e tamanho correctos de brocas de aparafusadora.
- Se tiver dificuldade em apertar os parafusos, utilize um pouco de detergente ou sabão como lubrificante.
- Segure sempre a ferramenta e a ponta da aparafusadora em linha recta com o parafuso
Resolução de problemas
| Problema Causa possível Solução possível | |
| A unidade não é iniciada. | Bateria não carregada. |
| A bateria não carrega. | O carregador não está ligado.Temperatura ambiente demasiado quente ou demasiado fria. |
| A unidade desliga-se repentinamente. | A bateria alcançou o respectivo limite térmico máximo.Descarregada.(Para maximizar a vida da bateria, esta foi concebida para se desligar repentinamente quando a carga estiver esgotada) |
Manutenção
A sua ferramenta BLACK+DECKER foi concebida para funcionar durante muito tempo com um mínimo de manutenção. Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.
O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular.
Atenção! Antes de ser realizada qualquer operação de manutenção na ferramenta, remova a bateria da ferramenta. Desligue o carregador antes de o limpar.
- Limpe as entradas de ventilação da sua ferramenta e carregador utilizando uma escova suave ou um pano seco.
- Limpe a caixa do motor de forma regular com um pano húmido. Não utilize qualquer agente de limpeza baseado em solvente ou abrasivo.
- Abra o mandril regularmente e sacuda para remover qualquer vestígio de pó do seu interior.
Protecção do ambiente

Separe os resíduos. Este produto não deverá ser eliminado com o lixo doméstico.
Se, um dia, o seu equipamento da BLACK+DECKER tiver de ser substituído ou já não tiver utilidade, não se desfaça do mesmo juntamente com o lixo doméstico. Este produto pode ser separado para reciclagem.

A recolha separada de produtos e embalagens usados permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente.
A reutilização de materiais reciclados ajuda a evitar a poluição ambiental e reduz a procura de matérias-primas.
A legislação local poderá prever a recolha separada de produtos domésticos eléctricos, seja em lixeiras municipais ou através do revendedor quando adquire um produto novo.
A BLACK+DECKER disponibiliza um serviço de recolha e reciclagem dos respectivos equipamentos quando estes tiverem atingido o fim da sua vida útil. Para tirar partido deste serviço, entregue o seu produto em qualquer agente de reparação autorizado, o qual procederá à respectiva recolha em nome da DeWALT.
Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da BLACK+DECKER através da morada indicada neste manual. Em alternativa, poderá encontrar na Internet uma lista dos agentes de reparação autorizados da BLACK+DECKER, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda: www.2helpU.com
Baterias

Não existem peças para manutenção pelo utilizador no interior.
- No final da vida útil do produto, entregue a unidade completa ao seu agente ou a uma estação de reciclagem local para que a bateria seja reciclada. Não elimine a unidade juntamente com o lixo doméstico.
Dados técnicos
| BDCD12 | ||
| Tensão | V_CC | 10.8 |
| Velocidade sem carga | Min^-1 | 0-550 rpm |
| Binário máx. Nm 26 | ||
| Capacidade do mandril mm 1-10 | ||
| Capacidade máx. de perfuração | ||
| Aço/madeira mm 10/25 | ||
| Peso kg 0.93 | ||
| Carregador | 90589867 | |
| Tensão de entrada | V_CA | 230 |
| Tensão de saída | V_CC | 10.8 |
| Corrente | mA 200mA | |
| Tempo aproximado de carga | Horas 8 |
| Carregador | 90590287-02 | |
| Tensão de entrada | V_CA | 230 |
| Tensão de saída | V_CC | 10.8 |
| Corrente | mA 400 | |
| Tempo aproximado de carga | Horas 3 -5 | |
| Carregador | 90599854-06 | |
| Tensão de entrada | V_CA | 230 |
| Tensão de saída | V_CC | 10.8 |
| Corrente | Amp 1 | |
| Tempo aproximado de carga | Horas 1.5 | |
| Bateria | BL1512 | |
| Tensão | V_CA | 10.8 |
| Capacidade Ah 1,5 | ||
| Tipo lões de lítio | ||
| Nível de pressão acústica, de acordo com a norma EN 60745: |
| Pressão acústica ( L_pA ) 63 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
| Potência acústica ( L_WA ) 74 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A) |
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com a norma EN 60745:
Perfurar em metal (a _h,D ) <2,5 m/s ^2 , imprecisão (K) 1,5 m/s ^2
Aparafusar sem percussão (a _h ) <2,5 m/s ^2 , imprecisão (K) 1,5 m/s ^2
Declaração de conformidade da CE
A Black & Decker declara que os produtos descritos em "Dados técnicos" se encontram em conformidade com as
seguintes normas e directivas:
2006/42/CE, EN 60745-1 e EN 60745-2-1
Estes produtos também estão em conformidade com a Directiva 2004/108/CE (até 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016) e 2011/65/UE. Para obter mais informações, contacte a Black & Decker através da morada indicada em
seguida ou consulte o verso do manual.
O abaixo assinado é responsável pela compilação do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da
Black & Decker.

R. Laverick
Gestor de Engenharia
A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece uma excelente garantia. Esta declaração de garantia é um suplemento e não prejudica os seus direitos estatutários. A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre.
Se um produto da Black & Decker ficar defeituoso devido a materiais e acabamentos incorrectos ou inconformidade, no prazo de 24 meses após a data de compra, a Black & Decker garante que substitui as peças defeituosas, repara os produtos sujeitos ao desgaste normal ou substitui esses produtos de modo a garantir a mínima inconveniência ao cliente, salvo se:
o produto tiver sido utilizado para fins comerciais, profissionais ou de aluguer;
o produto tiver sido sujeito a negligência ou utilização incorrecta;
- o produto tiver sofrido danos por acidentes, substâncias ou objectos estranhos;
- tenham sido realizadas reparações por pessoas para além dos agentes de reparação autorizados ou o pessoal de assistência da Black & Decker.
Para executar a garantia, terá de enviar uma prova de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado.
Poderá verificar a localização do agente de reparação autorizado mais perto de si contactando o representante local da Black & Decker através da morada indicada neste manual. Em alternativa, poderá encontrar na Internet uma lista dos agentes de reparação autorizados da Black & Decker, bem como os dados de contacto completos do nosso serviço pós-venda: www.2helpU.com
Visite o nosso website www.blackanddecker.co.uk para registar o seu novo produto da BLACK+DECKER e para se manter actualizado em relação a novos produtos e ofertas especiais. Estão disponíveis informações adicionais sobre a marca BLACK+DECKER e a nossa gama de produtos em www.blackanddecker.co.eu
Användningsområde
| Portugal | Black & Decker Limited SARL | Tel. | 214667500 |
| www.blackanddecker.pt | Quinta da Fonte - Edifício Q55 D. Diniz | Fax | 214667580 |
| resposta.posvenda@sbdinc.com | Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo | ||
| 2770 - 071 Paço de Arcos |
| Suomi | Black & Decker | asiakaspalvelu.fi@sbdinc.com |
| PL47 | www.blackanddecker.fi | |
| 00521, Helsinki |
| SverigeBox 94, 431 22 Mölndal | Black & Decker ABwww.blackanddecker.se | kundservice.se@sbdinc.com | |
| Türkiyewww.blackanddecker.com.trEdirnekapı / Eyüp / İstanbul 34050 | KALE Hırdavat ve Makina A.Ş.Defterdar Mah. Savaklar Cad. No:15 | Tel.Fax. | 0212 533 520212 533 100 |
| United Kingdom & Republic Of Ireland | Black & Decker | Tel. | 01753 511234 |
| 210 Bath Road | Fax | 01753 512365 | |
| www.blackanddecker.co.uk | Slough, Berkshire SL1 3YD | ||
| emeaservice@sbdinc.com |
| Middle East & Africa | Black & Decker | Tel. | +971 4 8863030 |
| www.blackanddecker.ae | P.O.Box - 17164 | Fax | +971 4 8863333 |
| service.mea@sbdinc.com | Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE |