Infiniton GG-332 - Fogão

GG-332 - Fogão Infiniton - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GG-332 Infiniton em formato PDF.

📄 64 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Infiniton GG-332 - page 42
Ver o manual : English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de Produto Placa de fogão a gás embutida
Marca Infiniton
Modelo GG-332
Material da Placa Superior Vidro
Dimensões (L x P x A) 600 x 510 x 90 mm
Alimentação Elétrica 220-240 V, 50-60 Hz, 2 W (apenas ignição)
Conexão de Gás Rosca fêmea G1/2"
Configuração dos Queimadores 1 Queimador Wok (3,6 kW), 1 Queimador Semi-rápido (1,75 kW), 1 Queimador Auxiliar (1,0 kW)
Potência Térmica Total (ΣQn) 6,05 kW
Sistema de Ignição Ignição por faísca contínua (automática)
Características de Segurança Dispositivo de segurança contra falha de chama em cada queimador
Tipos de Gás Suportados GLP (G30 29 mbar) e Gás Natural (G20 20 mbar)
Chama Mínima Ajustável Sim, através do parafuso de bypass
Material do Suporte de Panelas Aço esmaltado (panelas de ferro fundido não recomendadas)
Dimensões do Recorte 560 x 480 mm (consultar manual para medidas exatas)
Distância Recomendada do Exaustor 65-70 cm acima da placa de gás
Manutenção e Limpeza Limpar com pano húmido; evitar produtos de limpeza abrasivos; peças do queimador removíveis para lavagem
Eliminação Não eliminar como resíduo doméstico; reciclar através de pontos de recolha WEEE
Garantia Consultar cartão de garantia (padrão 2 anos na UE)
Requisito de Instalação Deve ser instalado por um técnico de gás qualificado; garantir ventilação adequada

Perguntas frequentes - GG-332 Infiniton

Qual é a distância recomendada entre a placa e o exaustor?
Para placas a gás, recomenda-se uma distância mínima de 65-70 cm entre a superfície da placa e a parte inferior do exaustor.
Posso usar silicone para vedar a placa à bancada?
Não, a vedação com silicone não é recomendada. Torna a remoção muito difícil e pode partir o vidro. A Infiniton não se responsabiliza por danos causados pelo silicone.
Como converter o GG-332 de gás natural para GLP?
A conversão deve ser feita por um técnico qualificado. Passos: 1) Substituir os injectores dos queimadores pelos especificados para GLP (ver tabela no manual). 2) Ajustar a chama mínima rodando o parafuso de bypass em cada queimador. Assegurar que a chama é estável e não se apaga ao passar do máximo para o mínimo.
O que devo fazer se a placa não acender?
Possíveis causas: sem energia (verificar rede), válvula de gás fechada, tampa do queimador mal montada ou faísca de ignição fraca. Assegurar que a placa está ligada à rede e a válvula de gás aberta. Se ainda não acender, contactar o serviço técnico.
Como limpar os queimadores?
Remover as tampas dos queimadores, espalhadores de chama e suportes. Lavar em água quente com sabão. Usar uma escova macia para sujidade persistente. Secar bem antes de remontar. Assegurar que as peças estão corretamente alinhadas.
Que tipo de utensílios de cozinha devo usar?
Usar panelas de fundo chato com diâmetros correspondentes ao queimador: Queimador Wok 200-220 mm, Semi-rápido 200-220 mm, Auxiliar 120-160 mm. Evitar bases convexas ou côncavas. Não usar ferro fundido ou panelas de cerâmica na placa.
É seguro deixar a placa sem vigilância enquanto cozinho?
Não, nunca deixe a placa sem vigilância ao cozinhar com óleo ou gordura. O óleo pode sobreaquecer e causar um incêndio. Monitorize sempre a cozedura, especialmente a altas temperaturas.
O que faz o dispositivo de segurança contra falha de chama?
Corta automaticamente o fornecimento de gás se a chama se apagar, evitando fugas de gás. A placa está equipada com este dispositivo em cada queimador.
Quais são os requisitos elétricos para o GG-332?
Ligar a uma tomada com ligação à terra (220-240 V, 50-60 Hz). A placa usa apenas 2 W para a ignição. Não usar extensões ou adaptadores. O circuito deve ter um interruptor com separação de contactos de 3 mm.
Onde posso encontrar peças sobressalentes para o meu GG-332?
Contacte um centro de serviço autorizado Infiniton. Utilize apenas peças sobressalentes originais para manter a segurança e a garantia. O manual fornece uma lista de centros de serviço.

Perguntas dos utilizadores sobre GG-332 Infiniton

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GG-332 - Infiniton e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GG-332 da marca Infiniton.

MANUAL DE UTILIZADOR GG-332 Infiniton

- Utilizar exclusivamente recipientes para cocinar resistentes al calor.

Guia rápida de utilização44
Informação de segurança45
Instalação49
Como utilizar55
Cozinhando com Infiniton58
Limpeza e manutenção59
Solução de problemas60

Conformidade com a norma EN30

Se o símbolo do país não aparecer no produto, é necessário consultar as instruções de instalação, que devem fornecer as instruções necessárias relativamente à modificação do produto para se adequar às condições de utilização no país.

O cabo de alimentação deste produto é fornecido com uma ficha, não sendo necessária qualquer cablagem adicional.

Este aparelho é um aparelho da classe 3 de acordo com a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho de encastrar.

O fabricante está isento de qualquer responsabilidade em caso de incumprimento das prescrições do presente manual. Todas as operações relativas à instalação, regulação e conversão para outros tipos de gás devem ser efectuadas por um instalador autorizado, respeitando todos os regulamentos, normas e especificações aplicáveis dos fornecedores locais de gás e eletricidade.

Recomenda-se o contacto com o Serviço de Assistência Técnica para a conversão para outro tipo de gás. Antes de começar, desligue a alimentação eléctrica e a alimentação de gás do aparelho.

Este aparelho foi concebido para uso doméstico e não para uso comercial ou profissional. A garantia só será válida se o aparelho for utilizado para os fins para que foi concebido. Antes da instalação, verificar se as condições locais de distribuição (tipo e pressão do gás) e a regulação do aparelho são compatíveis. As condições de regulação do aparelho estão indicadas na etiqueta ou na placa de identificação.

Este aparelho só pode ser instalado num local bem ventilado, de acordo com as normas em vigor e as especificações de ventilação.

O aparelho não deve ser ligado a um dispositivo de eliminação de produtos de combustão. O cabo de alimentação deve ser fixado ao aparelho para evitar que entre em contacto com as partes quentes da câmara de cozimento ou da placa de aquecimento. Os aparelhos com alimentação eléctrica devem ser ligados à terra. Não mexer no interior do aparelho. Se necessário, contactar o nosso serviço de assistência técnica.

Este aparelho é um aparelho da classe 3, de acordo com a norma EN 30-1-1 para aparelhos a gás: aparelho de encastrar. Os móveis que se encontram junto do aparelho devem ser feitos de materiais não inflamáveis. O revestimento laminado e a cola utilizada para o fixar devem ser resistentes ao calor. Este aparelho não pode ser instalado por cima de frigoríficos, máquinas de lavar roupa, máquinas de lavar louça ou similares. Um forno deve ter ventilação forçada para instalar uma placa de aquecimento por cima. Verificar as dimensões do forno no manual de instalação.

Este aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos em vigor e utilizado apenas num espaço bem ventilado. Ler as instruções antes de instalar ou utilizar este aparelho.

Este aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação em vigor e só deve ser utilizado num espaço bem ventilado. Leia as instruções antes de instalar ou utilizar este aparelo.

O prazer de cozinhar

Infiniton gostaria de lhe dar um breve guia para o ajudar a tirar o máximo partido da sua placa de gás, vitrocerâmica ou de indução. Tome nota!

Aproveite ao máximo a sua placa Infiniton

O funcionamento de um fogão Infiniton é muito simples graças à tecnologia que empregamos para facilitar a sua vida quotidiana. Basta seguir estas dicas simples e desfrutar de uma cozinha durante anos.

Qual é a distância recomendada entre a placa de cozedura e o exaustor?

Dependerá sempre de cada modelo, embora a distância mínima entre a zona de cozedura e a zona de extracção seja geralmente entre 55cm - 65cm para fogões vitrocerâmicos ou de indução. Se a placa for uma placa de gás, a distância recomendada será um pouco maior, entre 65cm - 70cm.

Distância mínima em fogões a gás 65-70cm

Proteja a superfície da sua placa

Utilize apenas produtos certificados que não risquem ou danifiquem o seu fogão, tais como produtos de limpeza líquidos ou de espuma, depois aplique um pano limpo e húmido e ficará como novo.

Que nível de potência devo usar para cada receita?

É habitual começar a trabalhar com qualquer receita e usar o máximo de potência do seu fogão, mas cada alimento é cozinhado de forma diferente. Por exemplo, para cozinhar arroz, utilizaremos uma potência baixa, enquanto que as potências médias são ideais para cozer batatas ou um guisado. É aconselhável utilizar a potência máxima apenas para frituras, carne, peixe e alimentos congelados.

Que equipamento posso utilizar na minha placa?

Se tiver uma placa de vitrocerâmica ou de gás, pode usar qualquer uma delas. Aceitam todos os tipos de tachos e panelas. Se tiver uma placa de indução, a base das tachos e panelas deve ser ferromagnética e de uma certa espessura.

Por favor leia o conteúdo de cada secção do manual de instruções para instruções detalhadas sobre como operar correctamente a sua nova placa de cozedura Infiniton.

1. Seleccione uma boa localização

Consulte por favor a secção de instalação do manual do utilizador.

Infiniton GG-332 - Seleccione uma boa localização - 1

2. Fazer a ligação eléctrica

Consultar a secção de ligações eléctricas no manual do utilizador.

5 Yellow / Green L1 4 Black L2 3 Brown N1 2 Blue N2 1 220-220/- 380-400- 20A- LPG > NG NG > LPG solagem Conjunto do tubo de entrada de gás solagem Conjunto do tubo de entrada de gás G1/2° Acoplador fêmea Ø11,5 Acoplador fêmea

3. Nunca selar a placa até ao recesso com silicone.

Não é recomendado selar a placa com silicone, como se a placa tiver de ser removida, será muito difícil removê-la da bancada e o vidro poderá rachar.

A Infiniton não é responsável por quaisquer danos causados pela aplicação de silicone, o que anularia a garantia.

4. Ligar a placa

Pressione o botão de controlo do fogão que deseja ligar e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a sua posição máxima.

5. Desligar completamente a placa

Desligar a placa usando o botão On/Off.

SILICON

CUIDADO: A utilização de um fogão a gás produz calor, humidade e produtos de combustão na divisão em que está instalado. Certifique-se de que a cozinha é bem ventilada, especialmente quando o aparelho está a ser utilizado.

A utilização intensiva e prolongada do aparelho pode exigir uma ventilação adicional, por exemplo, uma maior ventilação mecânica, se disponível, uma ventilação adicional para remover com segurança os produtos de combustão para o ar exterior (externo) e, ao mesmo tempo, proporcionar mudanças de ar na divisão com ventilação adicional. Consultar um profissional antes de instalar ventilação adicional.

ATENÇÃO: Este aparelho destina-se exclusivamente a cozinhar. Não deve ser utilizado para outros fins, como o aquecimento de espaços. CUIDADO: As partes acessíveis podem estar quentes quando o grelhador e/ou o forno estão a ser utilizados. Manter as crianças afastadas. CUIDADO: Em caso de quebra da superfície de vidro: - desligue imediatamente todos os queimadores e todos os elementos de aquecimento eléctricos e isole o aparelho da rede eléctrica,

- não tocar na superfície do aparelho,

- não utilizar o aparelho.

Sempre que possam ser utilizados protectores de placa, as instruções de utilização e manutenção devem indicar que só devem ser utilizados os protectores de placa concebidos pelo fabricante do aparelho ou declarados adequados pelo fabricante do aparelho, ou os protectores de placa incorporados no aparelho. O manual de instruções deve indicar que a utilização de protectores de placa inadequados pode provocar acidentes.

Segurança geral

Para sua segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e utilizar o dispositivo pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas dicas e avisos. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante assegurar que todas as pessoas que utilizam o dispositivo estejam completamente familiarizadas com o seu funcionamento e características de segurança. Guarde estas instruções e assegure-se de que elas permanecem com o dispositivo se este for deslocado ou vendido, de modo a que todos aqueles que o utilizam ao longo da sua vida útil sejam adequadamente informados sobre a utilização e segurança do dispositivo.

Para a segurança de vidas e bens, observar as precauções destas instruções de utilização, uma vez que o fabricante não é responsável por danos causados por omissão.

Segurança das crianças e das pessoas vulneráveis

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos.
  • As crianças até aos 8 anos de idade podem carregar e descarregar este aparelho.
  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças a menos que tenham 8 anos de idade ou mais e sejam supervisionadas.
  • Manter todos os recipientes afastados das crianças. Há um risco de asfixia.
  • Se estiver a descartar o aparelho, retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais próximo possível do aparelho) e retire a porta para evitar que as crianças apanhem um choque eléctrico se este cair ou fechar.

Conexões eléctricas

  • Certifique-se de que o cabo de alimentação não está preso pelo aparelho, pois isto pode danificá-lo.
  • Ligar o aparelho a uma tomada com ligação à terra protegida por um fusível que cumpra os valores da tabela “Especificações técnicas”.
  • A instalação da ligação à terra deve ser efectuada por um electricista qualificado.
  • Assegurar que a máquina é instalada de acordo com os regulamentos locais.
  • As ligações de água e eléctricas devem ser efectuadas por um técnico qualificado, de acordo com as instruções do fabricante e os regulamentos de segurança locais.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 1

ADVERTÊNCIA! Não utilizar plugues múltiplos ou fios de extensão.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 2

ADVERTÊNCIA! O produto não deve ter um dispositivo de comutação externo, tal como um

temporizador ou ligado a um circuito que ligue e desligue regularmente.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 3

ADVERTÊNCIA! Não desligar a ficha da tomada se houver gases inflamáveis nas proximidades.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 4

ADVERTÊNCIA! Nunca puxe a ficha com as mãos molhadas.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 5

ADVERTÊNCIA! Puxe sempre a ficha, não o cabo.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 6

ADVERTÊNCIA! Desligar sempre o produto da tomada quando não estiver a ser utilizado.

Se tiver um dispositivo médico implantado activo (por exemplo, pacemaker ou desfibrilador), verifique com o seu médico se este está em conformidade com a Directiva 90/385/CEE do Conselho da CE de 20 de Junho de 1990, bem como com as normas EN 45502-2-1 e EN 45502-2-2 e se foi seleccionado, implantado e programado de acordo com a VDE-AR-E 2750-10. Se estes requisitos forem satisfeitos e forem utilizados utensílios e recipientes não metálicos com cabos não metálicos, a utilização desta placa de aquecimento é inofensiva em condições normais de utilização.

Infiniton GG-332 - Conexões eléctricas - 7

ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio

Deixar a placa sem vigilância quando se cozinha com óleo ou gordura pode ser perigoso e pode ausar incêndios.

  • Nunca deixar óleos e gorduras sem vigilância.
  • Nunca tente apagar um incêndio com água, mas apenas desligando o aparelho e depois cobrindo as chamas com uma tampa ou um cobertor de incêndio.
  • A superfície de cozedura fica muito quente.
  • Nunca colocar objectos inflamáveis sobre ou perto da superfície de cozedura.
  • Nunca armazenar objectos sobre a superfície de cozedura.
    • O aparelho torna-se quente.
  • Não armazenar objectos inflamáveis ou aerossóis nas gavetas directamente por baixo da placa.
  • As tampas de cozedura podem causar acidentes, por exemplo, devido a sobreaquecimento, ignição ou fragmentos voadores de material.
  • Não utilizar tampas de cozedura.
  • Desligar sempre a placa de cozedura no interruptor principal após cada utilização.
  • Não esperar que a placa se desligue automaticamente se não houver panela.
  • Os alimentos podem pegar fogo.
  • O processo de cozedura deve ser controlado. Os processos curtos devem ser continuamente monitorizados.

Infiniton GG-332 - ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio - 1

ADVERTÊNCIA! Risco de queimaduras

  • O aparelho e as peças em contacto com ele (especialmente se a placa tiver uma armação) ficam quentes durante a utilização.
  • Proceder com cuidado para evitar entrar em contacto com os elementos de aquecimento.
  • As crianças pequenas (menores de 8 anos) devem ser mantidas afastadas do aparelho se não estiverem sob a supervisão de um adulto.
  • As grelhas protectoras para placas de aquecimento podem causar acidentes.
  • Não utilizar qualquer grade de protecção para placas de aquecimento.
  • O aparelho fica quente durante o funcionamento.
  • Permitir que o aparelho arrefeça antes de ser limpo.
  • Os objectos metálicos aquecem rapidamente quando entram em contacto com a placa de aquecimento.
  • Nunca colocar objectos metálicos tais como facas, garfos, colheres ou tampas na placa.

Infiniton GG-332 - ADVERTÊNCIA! Risco de queimaduras - 1

Desligar a fonte de alimentação antes de instalar a placa. Se não o fizer, pode resultar em morte ou choque eléctrico. A instalação eléctrica deve ser levada a cabo por pessoal profissional e qualificado.

  • Se o cabo de ligação de rede deste aparelho for danificado, deve ser substituído por um cabo de ligação especial que pode ser adquirido quer no Centro de Serviço quer directamente no fabricante. Não cozinhar numa placa partida ou rachada. Se a superfície da placa estiver partida ou rachada,
  • desligar imediatamente o aparelho na rede (interruptor de parede) e contactar um técnico qualificado.
  • O não cumprimento deste conselho pode resultar em choque eléctrico ou morte.

ADVERTÊNCIA! Risco de lesão

- As panelas podem saltar subitamente para cima devido à presença de líquido entre a base da panela e a zona de cozedura.

- Manter sempre seca a zona de cozedura e a base da panela.

- Nunca colocar recipientes congelados na zona de cozedura.

- Ao cozinhar em banho-maria, o vidro e o recipiente de cozedura podem estilhaçar-se devido ao sobreaquecimento.

- O recipiente de banho-maria não deve tocar directamente na base da frigideira que contém água.

- Utilizar apenas recipientes de cozedura resistentes ao calor.

- Um aparelho com uma superfície partida ou rasgada pode causar lesões e cortes.

- Não utilizar o aparelho se este tiver uma superfície partida ou rasgada.

ADVERTÊNCIA! Risco de asfixia

As crianças podem colocar o material de embalagem sobre as suas cabeças, ou enrolar nele, e asfixiar.

- Manter o material de embalagem fora do alcance das crianças.

- Não permitir que as crianças brinquem com a embalagem.

• Se as crianças encontrarem pecas pequenas, podem inalá-las ou engoli-las e sufocá-las.

- Manter as pequenas peças fora do alcance das crianças.

- Não permitir que as crianças brinquem com peças pequenas.

Importantes instruções de segurança

- Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando estiver a ser utilizado.

- A ebulição provoca o derrame de fumo e gordura que pode incendiar.

- Nunca utilizar o aparelho como superfície de trabalho ou de armazenamento.

- Nunca deixar objectos ou utensílios sobre o aparelho.

- Não colocar ou deixar objectos magnetizáveis (por exemplo, cartões de crédito, cartões de memória), dispositivos electrónicos (por exemplo computadores, smartphones) ou objectos inflamáveis perto do aparelho, pois podem ser afectados pelo seu campo electromagnético ou causar uma deflagração na sala.

- Nunca utilize o aparelho para aquecer a sala.

- Após utilização, desligar sempre as zonas de cozedura e a placa de cozedura como descrito neste manual).

- Não permitir que as crianças brinquem com o aparelho, sentem-se, fiquem de pé ou subam ao aparelho.

- Não guardar objetos de interesse para as crianças nos armários por cima do aparelho. Crianças que trepam na placa podem causar ferimentos graves.

- Não deixar crianças desacompanhadas ou desacompanhadas na área em que o aparelho está a ser utilizado.

- As crianças ou pessoas com uma deficiência que limite a sua capacidade de utilizar o aparelho devem ter uma pessoa responsável e competente que as instrua na sua utilização. O adulto deve estar convencido de que pode utilizar o aparelho sem perigo para si próprio ou para o seu ambiente.

- Não reparar ou substituir qualquer parte do aparelho, a menos que especificamente recomendado no manual.

- Quaisquer outras reparações devem ser efectuadas por um técnico qualificado.

- Não coloque ou deixe cair objectos pesados sobre o seu fogão.

- Não fique de pé na sua placa.

  • Não usar panelas com bordas recortadas ou panelas de arrastamento através da superfície. Não utilizar esfregões ou outros agentes abrasivos para limpar a placa de cozedura, pois podem
    • riscar a superfície da placa.
    Este aparelho destina-se a ser utilizado em aplicações domésticas e similares como, por exemplo:
    -zonas de cozinha de pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
    -cottages; -por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; -ambientes do tipo cama e pequeno-almoço.

Avisos de segurança importantes para instalações de gás

  • Este aparelho deve ser instalado de acordo com as regras e localizado num ambiente bem arejado. A utilização de um fogão a gás gera calor e humidade na sala onde é instalado.
  • Certifique-se de que o fogão é bem ventilado: mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecânica.
  • Antes da instalação, certificar-se de que o fornecimento de gás e electricidade está em conformidade com o tipo especificado na placa de classificação.
  • O tubo de gás e o cabo eléctrico devem ser instalados de modo a não tocarem em nenhuma parte do aparelho.
  • Não pulverizar à volta do aparelho quando este estiver em funcionamento.
  • Certificar-se de que os comandos estão fechados quando não estão a ser utilizados.
    Se houver uma fuga de gás, tomar as seguintes precauções Não acender a luz.
    Não desligar ou ligar qualquer aparelho eléctrico e não tocar em nenhuma tomada eléctrica.
    Parar de utilizar o produto e desligar a válvula de gás.
    • Abrir a janela para ventilar.
  • Contactar o nosso serviço técnico.

Serviço

  • Qualquer trabalho eléctrico necessário para a manutenção do aparelho deve ser efectuado por um electricista qualificado ou por uma pessoa competente.
  • Este produto deve ser mantido por um Centro de Serviço autorizado, e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais.

Infiniton GG-332 - Serviço - 1

Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser levado para o ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.

Ao garantir que este produto é eliminado correctamente, ajudará a prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente e a saúde humana, que de outra forma poderiam ser causadas por um manuseamento inadequado dos resíduos deste produto.

Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, queira contactar as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos domésticos ou a loja onde adquiriu o produto.

Materiais de embalagem

Os materiais marcados com o símbolo são recicláveis. Por favor, eliminar a embalagem num recipiente de recolha adequado para reciclagem.

Eliminação do aparelho

  1. Desligar a ficha da tomada da rede eléctrica.
  2. Cortar o cabo eléctrico e eliminá-lo.

Distâncias necessárias para a instalação da placa com um exaustor acima dela

Infiniton GG-332 - Distâncias necessárias para a instalação da placa com um exaustor acima dela - 1

Este aparelho deve ser instalado dentro de uma cozinha, garantindo a distância mínima permitida:

  • As extremidades da placa devem ter uma distância mínima de 60mm de um dos lados ou da parte de trás da placa.
  • 700mm entre o ponto mais alto da superfície da placa (incluindo os queimadores) e a parte inferior de qualquer superfície horizontal sobre a qual se apoia.
  • 400mm entre a superfície da placa, desde que o fundo da superfície horizontal esteja em linha com a outra extremidade da placa. Se o fundo for inferior a 400mm, então deve haver pelo menos 50mm na horizontal até ao bordo da placa.

Infiniton GG-332 - Distâncias necessárias para a instalação da placa com um exaustor acima dela - 2

Nota: O forno deve ter ventilação forçada para instalar uma placa em cima dele. Verificar as dimensões do forno no manual de instalação.

Este aparelho não está ligado a um sistema de exaustão dos produtos de combustão. Deve ser instalado e ligado de acordo com as normas de instalação em vigor. Deve ser dada especial atenção aos requisitos de ventilação aplicáveis.

Antes da instalação, certifique-se de que as condições de distribuição local (natureza do gás e da pressão do gás) e a regulação do aparelho são compatíveis.

As condições de regulação deste aparelho estão indicadas na etiqueta (ou placa de identificação). Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação de produtos de combustão. Ele será instalado e conectado de acordo com os regulamentos de instalação atuais. Deve ser prestada especial atenção aos requisitos de ventilação pertinentes.

As condições de regulação deste aparelho estão indicadas na etiqueta (ou placa de identificação).

  1. Retirar a grelha de cozedura, a tampa do queimador e o espalhador de chamas, e colocar o produto de cabeça para baixo sobre um tapete acolchoado.
  2. Certificar-se de que o equipamento de ignição e o equipamento de controlo das chamas não são afectados nesta operação.
  3. Colar a esponja na borda em redor do perímetro inferior do produto. Não deixar lacunas que não tenham sido seladas com a esponja ao longo de todo o perímetro.

Nunca selar a placa até ao recesso com silicone.

A vedação da placa com silicone não é recomendada, como se a placa tiver de ser removida, será muito difícil retirá-la do tampo de trabalho e poderá mesmo partir o vidro.

A Infiniton não é responsável por qualquer dano causado pela aplicação de silicone, o que anularia a garantia.

SILICON

Infiniton GG-332 - Nunca selar a placa até ao recesso com silicone. - 2

  1. Posicionar o suporte (B), alinhando-o sobre os orifícios dos parafusos. Existe um conjunto de furos para os parafusos para cada canto da placa (H). Apertar ligeiramente o parafuso (C) na direcção do suporte (B), de modo a que o suporte se fixe à placa e se possa ajustar a posição.

  2. Rodar cuidadosamente a placa de aquec mento e depois inseri-la suavemente no recesso recortado.

  3. Na parte inferior da placa de cozedura, ajuste os suportes na posição apropriada na placa. Em seguida, apertar os parafusos (C) para assegurar que a placa de aquecimento está fixada na sua posição.

Ligação de Gás

Este aparelho deve ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação em vigor no país em que o aparelho vai ser utilizado.

Este aparelho é fornecido para funcionar com GPL e gás natural. A conversão para utilização com GPL e gás natural só pode ser efectuada por uma pessoa qualificada.

Substituição do fornecimento de gás e diretrizes de instalação:
LPG > NG selagem Conjunto do tubo de entrada de gás NG > LPG selagem Conjunto do tubo de entrada de gás

G1/2" Acoplador fêmea ∅11,5 'Acoplador fêmea

Infiniton GG-332 - Ligação de Gás - 2

Instalação do aparelho
Nota: Utilize luvas de proteção para montar a placa de fogão.

Cotovelo

Porca preta do coletor
Torque: 9±1N.m

Infiniton GG-332 - Ligação de Gás - 4

Cuidado!

Se for necessário ajustar ou instalar o cotovelo, só é permitido utilizar uma chave dinamométrica com 9±1N.m, e trabalhar na porca preta do coletor em vez de no cotovelo.

(1) Ajustar a direção do cotovelo
A cabeça hexagonal do cotovelo Aperte com uma chave dinamométrica de 9±1N.m O parafuso preto do conjunto do tubo de entrada de gás Mantenha-se imóvel

Depois de desapertar o cotovelo, ajuste a interface do cotovelo na direção pretendida, conforme necessário, e mantenha a cabeça hexagonal do cotovelo imóvel com uma chave inglesa. Utilize uma chave dinamométrica de 9±1N.m para apertar o parafuso preto do conjunto do tubo de entrada de gás.

Certifique-se de que o torque da chave está dentro do intervalo necessário para evitar a quebra do cotovelo ou danos causados por força excessiva.

Depois de a instalação estar apertada, verifique se as peças estão em boas condições e teste o aperto do ar para garantir o aperto da instalação. O instalador é responsável pelos resultados do processo.

(2) Instalação da placa de fogão a gás

Este aparelho deve ser instalado por um técnico de gás registado!

Infiniton GG-332 - Instalação da placa de fogão a gás - 1

Não faça demasiada força ao apertar; caso contrário, poderá provocar a fratura do cotovelo ou a deformação do anel de borracha e fugas.

A chave de torque deve ser usada para apertar com um torque de 10N.m. O torque máximo não pode exceder 20N.m.

Ligação de gás

A ligação de gás deve estar localizada numa posição em que a torneira de fecho seja acessível.

A extremidade do ponto de ligação de entrada da placa de fogão a gás tem uma rosca de 1/2" que permite:

■ Uma ligação fixa
Ligação com um tubo flexível (L min. 1 m - max. 3 m)

A junta estanque fornecida deve ser inserida entre a saída do coletor e a alimentação de gás. É necessário evitar que o tubo entre em contato com partes móveis do móvel (por exemplo, uma gaveta) e impedir o acesso a espaços que possam ficar obstruídos.

Infiniton GG-332 - Ligação de gás - 1

Perigo de fugas!

Em caso de manuseamento de uma ligação, verifique a vedação.

O fabricante não se responsabiliza por fugas numa ligação que tenha sido manuseada.

  • De acordo com a lei, todo o equipamento de gás deve ser instalado por pessoas competentes em conformidade com a legislação em vigor sobre segurança das instalações e regras de utilização.
    • Assegure-se de que cumpre a lei.
ModelGas type & pressureHeat input and orifice size marked(mm)
Wok burner Rapid burner Semi-rapidA uxiliary-rapid
3.3kW(240g/h)3.0kW(218g/h)1.75kW(127g/h)1.0kW(73g/h)
GAS-CR2BGAS-IX02G30 29mbar0.91//0.50
G20 20mbar1.39//0.78
GAS-320WBGG-429GASDL4GG-43BKG30 29mbar0.93/0.660.50
G20 20mbar1.28/1.000.78
GGMCI-315GAS419HG30 29mbar/0.870.660.50
G20 20mbar/1.301.000.78
3.6kW(262g/h)3.0kW(218g/h)1.75kW(127g/h)1.0kW(73g/h)
GG-332G30 29mbar0.97/0.660.50
G20 20mbar1.41/1.000.78
4.0kW(291g/h)3.0kW(218g/h)1.75kW(127g/h)1.0kW(73g/h)
GG-331G30 29mbar1.00/0.660.50
G20 20mbar1.50/1.000.78

Conversão de gás

  • Tenha cuidado nas operações e ajustes ao converter de um gás para outro.
  • Este trabalho deve ser levado a cabo por um técnico qualificado.
  • Antes de iniciar, desligar o gás e a energia eléctrica do aparelho.

1. Substituir o bocal do queimador

Remover o suporte do pote, a tampa do queimador e o espalhador de chamas.

Desaparafusar o injector com uma chave de 7 mm e substituí-lo pelo injector estipulado para o novo fluxo de gás. Após a substituição, é aconselhável apertar os injectores no seu lugar.

2. Ajustar o nível mínimo de chama

Rodar o botão para o mínimo.

Retirar o botão dentro da haste da chave e apertar o pequeno parafuso no centro da haste da chave. O ajuste correcto é obtido quando a chama tem

aproximadamente 3-4 mm de comprimento.

Injector

Infiniton GG-332 - Ajustar o nível mínimo de chama - 2

← Control knob

Infiniton GG-332 - Ajustar o nível mínimo de chama - 3

* Para gás butano/propano, o ajuste do parafuso deve ser correctamente apertado.

* Substituir a chave no botão.
* Certificar-se de que a chama não se apaga rapidamente ao passar do máximo para o mínimo.

Certificar-se de que a chama não se apaga rapidamente quando se passa do máximo para o mínimo.

Repetir este processo para cada uma das ligações de gás.

Infiniton GG-332 - Ajustar o nível mínimo de chama - 4

ADVERTÊNCIA!

Infiniton GG-332 - ADVERTÊNCIA! - 1

Desligar a fonte de alimentação antes de instalar a máquina de lavar loiça. Se não o fizer, pode resultar em morte ou choque eléctrico. A instalação eléctrica e de canalização deve ser realizada por pessoal profissional e qualificado.

Em ligação à rede

Por razões de segurança pessoal:

  • Não utilizar uma extensão ou ficha adaptadora com este produto.
  • Não cortar ou remover, em circunstância alguma, o fio de ligação à terra do cabo eléctrico.

Consultar a etiqueta de especificação para a tensão nominal e ligar a placa à fonte de alimentação apropriada.

Infiniton GG-332 - Em ligação à rede - 1

Precauções

  1. A placa deve ser instalada por pessoal ou técnicos qualificados. Por favor, nunca realize a operação por si próprio se não tiver a certeza.
  2. A placa não deve ser instalada directamente sobre uma máquina de lavar louça, frigorífico, congelador, máquina de lavar roupa ou máquina de secar roupa, uma vez que a humidade pode danificar a electrónica da placa.
  3. Os materiais que rodeiam a zona de cozedura devem assegurar uma óptima radiação térmica para melhorar a fiabilidade.
  4. A parede e a bancada devem ser capazes de resistir a temperaturas elevadas.
  5. Não deve ser utilizado um aparelho de limpeza a vapor.

Conexão eléctrica

  • Certifique-se de que a voltagem e a frequência da corrente correspondem às indicadas no rótulo de especificação.
  • Ligar a ficha apenas a uma tomada devidamente ligada à terra.
  • Se a tomada à qual o produto vai ser ligado não for adequada para a ficha, substituir a ficha, em vez de usar um adaptador ou similar, pois isto pode causar sobreaquecimento e queimaduras.
  • O cabo eléctrico não deve tocar em nenhuma parte quente e deve ser posicionado de modo a que a sua temperatura não exceda 75°C em nenhum ponto.

5 Yellow / Green L1 4 Black L2 3 Brown N1 2 Blue N2 1 380-415V~ 220-240V~ 220-240V~

220-240V L N 25A~

A imagem à esquerda mostra como a ligação eléctrica deve ser feita utilizando dois tipos de ligação:

  • Monofásico
  • Trifásico

Se o cabo estiver danificado, deve ser substituído imediatamente.

Se o aparelho for ligado directamente à rede, deve ser instalado um disjuntor de um pólo com uma abertura de pelo menos 3 mm entre os contactos.

O cabo não deve ser dobrado ou comprimido.

Especificações técnicas

O peso e as dimensões são aproximadas. Como nos esforçamos continuamente para melhorar os nossos produtos, podemos alterar as especificações e os desenhos sem aviso prévio.

ModelTop PlateDimension (W*D*H)Ignition deviceGas ConnectionElectric supplyBurner FeatureΣ Qn
GAS-CR2BGlass520*300*90Continuous Ignition TypeG1/2 thread220-2 50Hz-60Hz, 2WMini Wok(1), Auxiliary(1)4.3kW
GAS-IX02Stainless Steel520*300*90
GG-331Glass600*510*100Wok(1), Semi-rapid(1), Auxiliary(1)6.75kW
GG-332Glass600*510*90
GAS-320WBStainless Steel590*510*906.05kW
GGMCI-315Glass600*510*90Rapid(1), Semi-rapid(1), Auxiliary(1)5.75kW
GG-429 GG-43BKGlass600*510*102Wok(1), Semi-rapid(2), Auxiliary(1)7.8kW
GASDL4Stainless Steel590*510*90
GAS419H 60Stainless SteelRapid(1), Semi-rapid(2), Auxiliary(1)7.5kW

Infiniton GG-332 - Especificações técnicas - 1

Infiniton GG-332 - Especificações técnicas - 2
Cotovelo para gás Mipnual do utilizador

Infiniton GG-332 - Especificações técnicas - 3

(1)

Como utilizar a sua placa de gás Infiniton

Os seguintes símbolos aparecerão no painel de controlo perto de cada botão de controlo:

Corte de gás / corte de fornecimento de gás a este incêndio

Chama longa (configuração máxima)

Chama curta (configuração mínima)

Infiniton GG-332 - Como utilizar a sua placa de gás Infiniton - 1

- A configuração mínima é a que se encontra no extremo contrário ao dos ponteiros do relógio.

- Todas as posições de funcionamento devem ser seleccionadas entre as posições máxima e mínima.

- O símbolo no painel de controlo perto do botão de controlo indicará o funcionamento do queimador em questão.

Ignição automática com dispositivo de segurança por falha de chama

O produto está equipado com um dispositivo de segurança contra falha de chama em cada queimador, que é concebido para impedir a fuga de gás.

Ligar a placa de gás

  1. Pressione o botão de controlo da placa que deseja ligar e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a posição máxima.
  2. Mantendo o botão premido, activar-se-á a ignição automática da placa de cozedura.
  3. Manter o botão premido durante 15 segundos depois de a chama aparecer. Se após 15 segundos o queimador não tiver acendido, parar de utilizar o aparelho, abrir a porta e/ou esperar pelo menos 1 minuto antes de tentar outra ignição.
  4. Após este intervalo de 15 segundos, para regular a chama, é necessário continuar a rodar o botão no sentido anti-horário até que a chama tenha um nível considerável.
  5. A posição de funcionamento deve situar-se entre a posição máxima e a mínima.
  6. Para desligar o fogão, rodar o botão para a posição de gás.
  7. Em caso de falha de ignição, os queimadores podem ser devidamente cobertos com um fósforo.

O diâmetro da parte de trás da placa deve corresponder à seguinte tabela para o bom funcionamento da placa de gás.

QueimadoresPanelas
Min Max
Coroa tripla 200mm 220mm
Rápido 200mm 220mm
Semi-rápido 200mm 220mm
Auxiliar 120mm 160mm

Não utilizar utensílios de cozinha que se estendam para além das bordas do fogão.

NÃO SIM
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 1Não utilizar utensílios de cozinha de pequeno diâmetro em grandes queimadores. As chamas nunca devem passar pelos lados dos utensílios de cozinha em questão.Utilizar sempre utensílios adequados a cada fogão para evitar fugas de gás.Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 2
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 3Evitar cozinhar sem tampa ou com a tampa a meio caminho.Colocar uma tampa sobre o utensílio.Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 4
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 5Não utilizar uma panela com costas convexas ou côncavas.Utilizar apenas frigideiras, frigideiras com costas grossas.Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 6
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 7Não colocar utensílios de cozinha longe do centro do fogão.Colocar sempre utensílios no centro da panela, nunca de lado.Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 8
Não utilizar grandes utensílios de cozinha nos queimadores perto dos controlos, que quando colocados no meio do queimador podem esfregar contra os controlos ou fechá-los, aumentando assim a temperatura e podendo causar danos.
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 9Nunca colocar utensílios directamente em cima do queimador.Colocar os utensílios de cozinha em cima do tripé.
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 10Não colocar nada entre os parênteses dos parênteses, pois isso pode causar danos graves ao produto.
Infiniton GG-332 - Ligar a placa de gás - 11Não utilizar utensílios pesados para evitar danificar a superfície de cozedura.Segurar cuidadosamente a pega da panela quando a panela estiver no fogão.
  • Não utilizar panelas de ferro fundido, panelas de barro ou de cerâmica, grelhadores, grelhadores ou assadeiras, pois a acumulação de calor pode danificar o aparelho.
  • Não tocar na superfície de cozedura ou no resguardo durante a utilização.
  • Assim que um líquido começar a ferver, baixar a chama de modo a manter o líquido apenas em lume brando.
  • As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas ou outros objectos quentes afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com eles.
  • Uma vez que os vapores libertados pelo óleo muito quente podem provocar uma combustão espontânea, vigie os seus alimentos durante a cozedura.

Dicas e guias de cozinha

ADVERTÊNCIA! Tenha cuidado ao fritar, pois o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, especialmente se usar a função Boost. A temperaturas extremamente elevadas, o óleo e a gordura inflamam-se espontaneamente, representando um sério risco de incêndio.

  • Quando os alimentos começam a ferver, reduzir a temperatura.
  • A utilização de uma tampa reduzirá os tempos de cozedura e poupará energia, retendo o calor.
  • Reduzir a quantidade de líquido ou gordura para reduzir o tempo de cozedura.
  • Começar a cozinhar num ambiente elevado e reduzir o ambiente quando os alimentos tiverem aquecido.

Simmering

A fervura ocorre abaixo do ponto de ebulição, em cerca de 85°C, quando as bolhas sobem gradualmente até à superfície do líquido a ser cozinhado. Esta é a chave para sopas deliciosas e guisados tenros, à medida que os sabores se desenvolvem sem cozer em demasia os alimentos. Deve também cozinhar molhos à base de ovos e molhos com farinha de trigo abaixo do ponto de ebulição.

Cozinhar arroz

Algumas tarefas, tais como cozinhar arroz pelo método de absorção, podem exigir uma configuração mais alta do que a mais baixa para garantir que o arroz não é cozido em excesso. superior à configuração mais baixa para garantir que os alimentos são cozinhados correctamente no tempo recomendado.

A dourar um bife

Para cozinhar bifes suculentos e saborosos:

  1. Deixar a carne em repouso à temperatura ambiente durante cerca de 20 minutos antes de cozinhar.
  2. Aquecer uma grande frigideira.
  3. Escovar ambos os lados do bife com óleo. Regue uma pequena quantidade de óleo na panela quente e depois coloque a carne na panela quente.
  4. Virar o bife apenas uma vez durante a cozedura. O tempo exacto de cozedura dependerá da espessura do bife e de como o quer cozinhado. O tempo pode variar de 2 a 8 minutos por lado. Pressione o bife para medir o grau de doçura: quanto mais firme for o aspecto do bife, mais feito é.
  5. Deixar o bife descansar num prato quente durante alguns minutos para relaxar e amaciar antes de servir.

Fritar-agitar

  1. Escolher um wok de fundo plano (compatível com indução) ou uma frigideira grande.
  2. Ter todos os ingredientes e equipamento prontos. A fritura deve ser rápida. Se cozinhar grandes quantidades, cozer os alimentos em vários lotes mais pequenos.
  3. Pré-aquecer brevemente a frigideira e adicionar duas colheres de sopa de óleo.
  4. Cozinhar primeiro a carne, pôr de lado e manter quente.
  5. Saltear os legumes. Quando estiverem quentes mas ainda estaladiços, virar a zona de cozedura para uma configuração mais baixa, devolver a carne à panela e adicionar o seu molho.
  6. Mexer suavemente os ingredientes para aquecer.
  7. Servir imediatamente.

ADVERTÊNCIA! Quando uma frigideira de tamanho inadequado ou não magnética (ex. alumínio) ou outros pequenos objectos (ex. faca, garfo, etc.) são deixados na placa alumínio), ou qualquer outro objecto pequeno (por exemplo faca, garfo...) é deixado na placa, a placa mudará automaticamente para o modo de espera dentro de 1 minuto. O ventilador continuará a funcionar durante mais 1 minuto.

Limpeza geral

  • A limpeza só deve ser efectuada quando o produto estiver completamente fresco.
  • O produto deve ser desligado da rede antes da limpeza.
  • Limpar o produto regularmente, de preferência após cada utilização.
  • Os produtos de limpeza abrasivos ou objectos cortantes podem danificar a superfície do produto.
  • A limpeza deve ser efectuada com água e um pouco de líquido.

Grelha de cozedura e botões de controlo

• Retirar a grelha da placa
• Limpar com um pano húmido
- Secar com um pano macio e seco

Superfície do Hob

  • Limpar a superfície da placa usando um pano macio e bem lavado.
    • Secar bem a superfície após a limpeza.
    • Retirar os alimentos ou líquidos dos queimadores o mais rapidamente possível para evitar o risco
    • de corrosão.
  • As partes de aço inoxidável do produto podem descolorir. Isto é normal devido às altas temperaturas.
  • Sempre que utilizar o aparelho, limpar estas partes com um produto adequado para aço inoxidável.

Queimadores

  • Todos os elementos do queimador podem ser removidos para limpeza.
    • Lavar os elementos do queimador com água com sabão quente e remover as marcas com uma
    • pasta de limpeza suave.
  • Se as marcas forem difíceis de remover, uma esponja de níquel bem embebida em sabão pode ser cuidadosamente utilizada.
    • Após a limpeza, não se esqueça de secar com um pano macio.

Voltar a montar os queimadores auxiliares, semi-rápidos, rápidos e de coroa tripla, como se segue:

Infiniton GG-332 - Voltar a montar os queimadores auxiliares, semi-rápidos, rápidos e de coroa tripla, como se segue: - 1

  1. Colocar o difusor de chama (4) no queimador (5), de modo a que o equipamento de ignição e o equipamento de controlo de chama sejam inseridos nos seus respectivos orifícios. O difusor de chama deve encaixar correctamente.
  2. Colocar a tampa do queimador (1,2,3) sobre o difusor de chama (4), de modo a que este encaixe nos seus respectivos furos.
  3. Colocar as peças na ordem correcta após a limpeza.
  4. As pecas devem encaixar na perfeição.
PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO
A placa não acende.Sem chamaA tampa do queimador está mal montada.A válvula de gás está fechadaCertifique-se de que a placa está ligada à redeVerifique se há um corte de energia em sua casa ou na área.Montar correctamente a tampa.Verificar se a válvula de gás está berta.
Chama irregularA válvula de gás está fechada.A tampa do queimador está incorrectamente montada.Alguns resíduos alimentares estão a obstruir a saída das chamas.Os queimadores estão molhados.Verificar se a válvula de gás está aberta.Montar correctamente a tampa.Limpar com um pano seco quaisquer restos de comida que possam estar a obstruir a saída da chama.Secar os pés do queimador com um pano macio e seco.
Ruído quando a chama arde e se acende.A tampa do queimador está incorrectamente montada.Montar correctamente a tampa.
A chama extingue-se durante a utilização.Os queimadores estão sujos.O líquido foi derramado sobre a chama.Uma forte corrente de ar extinguiu a chama.Limpar correctamente os queimadores.Desligar o fogão, esperar um minuto e depois voltar a ligar o fogão.Desligar a placa e verificar se não existem correntes de ar que possam estar a afectar a placa. Esperar um minuto e voltar a ligar a placa de cozedura.
A chama é amarela.Os orifícios difusores da chama estão obstruídos.Está a ser utilizado um gás diferente.Limpar o difusor de chamas.Verificar o tipo de gás que está a utilizar.
A chama é instável. A tampado queimador está montada incorrectamente.Montar correctamente a tampa do queimador.
Cheira a gás. Há uma fugade gás.Desligar imediatamente a placa de gás, fechar a válvula de gás e abrir as janelas da sala para ventilar.Contactar o serviço técnico oficial.

Se os problemas não forem resolvidos, por favor contacte o seu centro de serviço mais próximo.

INFINITON

Soporte y contacto

Infiniton GG-332 - Soporte y contacto - 1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Infiniton

Modelo : GG-332

Categoria : Fogão