FH 5021 - Fogão Orbegozo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FH 5021 Orbegozo em formato PDF.
| Tipo de produto | Aquecedor ventilador |
| Marca | Orbegozo |
| Modelo | FH 5021 |
| Alimentação elétrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Potência térmica nominal | 2,2 kW |
| Potência térmica mínima | 1,1 kW |
| Potência térmica máxima contínua | 2,2 kW |
| Consumo auxiliar à potência nominal | 0,014 kW |
| Consumo auxiliar à potência mínima | 0,014 kW |
| Consumo em espera | 0 W |
| Funções de aquecimento | Ar frio (ventilador), Eco (1100 W), Potência total (2200 W) |
| Controle de temperatura | Termostato mecânico ajustável |
| Oscilação | Não (disponível nos modelos FH 5022 e FH 5025) |
| Segurança | Proteção contra superaquecimento (desligamento automático) |
| Manutenção | Pano macio e aspirador para grelhas; não use água |
| Armazenamento | Na embalagem original, local fresco e seco |
| Garantia | Conforme a legislação vigente (consulte as condições no site) |
| Assistência técnica | Orbegozo – https://orbegozo.com/asistencia-tecnica/ |
| Conformidade | Diretivas 2014/35/UE e 2014/30/UE |
| Recolha de aparelhos usados | Siga a diretiva REEE 2012/19/UE |
Perguntas frequentes - FH 5021 Orbegozo
Perguntas dos utilizadores sobre FH 5021 Orbegozo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FH 5021 - Orbegozo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FH 5021 da marca Orbegozo.
MANUAL DE UTILIZADOR FH 5021 Orbegozo
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
Excelentíssimo(a) Cliente:
Agradecemos a escolha do nosso produto.
Leia a informação neste Manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho pela primeira vez para sua própria segurança e com vista a assegurar um uso correcto.
Leia a Informação de segurança e a secção
Posicionamento seguro cuidadosamente antes de utilizar o aquecedor para evitar qualquer risco de incêndio ou perda de vidas.
INSTRUCOES DE SEGURANÇA
Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposição de terceiros, lhes entregue também as Instruções de Utilização.
GERAIS:
- Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja
dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. Não permita a limpeza e manutenção do aparel-ho pelo utilizador a crianças sem vigilância.
- As crianças deverão ser supervisionadas, para se assegurar de que não brincam com a unidade.
- PRECAUCÃO: Para a segurança dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
- Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado com o fim de evitar riscos.
- Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo.
- Não ponha em funcionament se o cabo ou a ficha estiverem estragados ou se observa que o aparelho não funciona correctamente.
- Não utilize o aparelho com as mãos molhadas.
- Não mergulhe o aparelho em agua nem em nengum outro líquido.
- Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado.
- O aparelho deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações eléctricas.
-
Este aparelho destina-se apenas a uso domméstico.
-
Caso precise de uma cópia do manual de instruções, você pode encontrá-lo em www.orbegozo.com.
- ATENÇÃO: Em caso de utilização incorreta do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES:
- O significado da figura é “NÃO TAPAR”. AVISO: Não tape o aquecedor para impedir uma situação de sobreaquecimento.
- Crianças menores de 3 anos deve ser mantido fora do alcance do aparelho, a menos que constantemente supervisionado.
- Crianças de 3 anos e menos de 8 anos de idade só deve ligar / desligar o dispositivo que tenha sido colocado ou instalado em sua posição normal de operação e desde que sejam supervisionadas ou foram instruídos sobre o uso do dispositivo de forma segura e compreender os riscos de que o dispositivo tem. Crianças de 3 anos ou menos 8 não deve ser conectado regular e limpar o aparelho ou realizar manutenção.
-
CUIDADO: Algumas partes deste aparelho podem ficar quentes e causar queimaduras. Cuidados devem ser tomados especialmente em crianças e pessoas vulneráveis estão presentes.
-
O dispositivo não deve ser colocado imediatamente abaixo de um cálice.
- Não coloque um aquecedor em uso perto de cortinas, móveis, painéis de madeira ou material combustível que pode se deteriorar com o calor.
- Não use este aquecedor nas imediações de uma banheira, chuveiro ou piscina.
- Não utilize este aquecedor com um programador, temporizador ou qualquer outro dispositivo que ligue o aquecedor automaticamente, visto que existe um rico de incêndio se o aparelho for coberto ou posicionado incorrectamente.
- Não use o aparelho em atmosferas inflamáveis (p. ex. perto de gases combustíveis ou latas de spray)! Perigo de explosão e incêndio!
- Deixe um espaço amplo em volta do aquecedor. Uma área de segurança livre será de 100 cm na parte da frente e dos lados e 100 cm na parte de cima.
- Não use este aquecedor nas imediações de uma banheira, chuveiro ou piscina.
- Desligue sempre o aquecedor depois de utilizá-lo.
- Importante! Não insira objectos estranhos nas aberturas do aparelho! Risco de danos pessoais (choque eléctrico) e materiais!
- Mantenha o cabo de corrente a uma distância segura das grelhas de entrada e saída de ar.
Estas instruções de utilização pertencem ao aparelho e têm de ser mantidas num local seguro. Em caso de mudança de proprietário, estas instruções têm de ser entregues ao novo proprietário!
POSICIONAMENTO SEGURO
- Não posicione o aquecedor imediatamente debaixo de uma tomada.
- Para sua própria segurança e a de terceiros: água e electricidade são uma combinação perigosa! Não utilize este aquecedor nas zonas circundantes de uma banheira, duche ou piscina. Certifique-se de que o aparelho não cai dentro de água (banheira, lavatório, duche, etc.).
- Leia a informação de segurança antes de utilizar o aparelho.
- Não use o aquecedor em alcatifas muito espessas.
- Não utilize o aquecedor na posição vertical.
DESCRIÇÃO GERAL

A. Grelha de entrada de ar
B. Grelha de saída de ar
C. Conmutador selector
D. Termóstato
E. Luz de controlo
F. Oscilação
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
O comutador selector e o termóstato permitem seleccionar as seguintes funções:
Comutador selector:
⑩ : OFF. O ventilador e os dois elementos de aquecimento estão desligados.
: "Ar frio". Só está ligado o ventilador.
- : "Ar cálido" para um aquecimento gradual. Posição ECO (1100 W): o ventilador e um dos elementos de aquecimento estão ligados.
: "Ar quente" para um aquecimento rápido. Potência total (2200 W): o ventilador e os dois elementos de aquecimento estão ligados.
Termostato:
Com a pêra do termóstato, o utilizador pode obter uma temperatura ambiente constante.
Quando o comutador selector estiver na posição I o una posição II, o aquecedor liga-se automáticamente logo que a temperatura ambiente seja inferior à temperatura definida. Quando o aparelho atinge a temperatura definida, desliga-se automáticamente. Gire a pêra no sentido dos ponteiros do relógio para obter uma temperatura mais elevada, e no sentido contrario ao dos ponteiros do relógio para obter uma temperatura mais baixa. Pode ajustar o termóstato durante a utilização do aparelho.
Oscilação (FH 5022 – FH 5025)
Pode ligar ou desligar a função de oscilação do aquecedor com ventoinha utilizando o interruptor. A função de oscilação pode ser activada separadamente em cada modo de funcionamiento do aparelho.
Luz de controlo:
A luz de controlo indica o funcionamento se a etapa (com o interruptor do termóstato.

estiver ligado em combinação
- A luz de controlo brilha já que o interruptor do termóstato desliga o aparelho com o atingir da temperatura ambiente oposta e começa novamente se o termóstato ligar novamente o aparelho.
- Se as etapas estiverem ligadas na posição ① ou o aparelho estiver tomado pelas condutas de electricidade, a luz de controlo apaga-se.
DISPOSITIVO DE SEGURANÇA POR SOBREAQUECIMENTO
Para evitar danos ou perigos causados pelo sobreaquecimento, o dispositivo de segurança por sobreaquecimento que está instalado no aparelho desliga a corrente no momento em que os elementos de calor aquecem demasiado.
MANUTENÇÃO
Limpeza
Recomendámos que limpe o seu aquecedor pelo menos duas vezes por ano para remover pó e sujidade acumulado. Ligue o selector na posição para desligar. Desligue a ficha de rede da tomada.
Aguarde até o aquecedor ter arrefecido suficientemente.
- Pode limpar a parte exterior do aquecedor com um pano ou escova húmido. Não permita que haja infiltração de água no aparelho. Não utilize agentes de limpeza abrasivos ou cáusticos!
- Nunca meta o aquecedor na água! Perigo de vida!
- Limpe as grelhas de entrada e saída de ar regularmente com um aspirador utilizando a escova.
Armazenamento
Guarde a caixa original do aquecedor para o guardar nos meses mais quentes quando não está a ser utilizado. Limpe o aquecedor de acordo as instruções em Limpeza.
Guarde o aquecedor na caixa original num local fresco e seco.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo: FH 5021 FH 5022 FH 5025 FH 5026 FH 5036
Voltagem: 220 – 240 V
Potência: Máxima 2200 W
Frequência: 50 Hz.
RECOLHA DOS ELETRODOMÉSTICOS

A diretiva Européia 2012/19/EU referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê que os eletrodomésticos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contendor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada. Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informação referente ao local apropriado onde devem depositar os eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE:
Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Directiva de Baixa Tensão 2014/35/EU e os requisitos da diretiva EMC 2014/30/EU.
GARANTIA
Este aparelho está coberto e tem direito à garantia legal de acordo com a legislação em vigor a partir da data de compra. Guarde o recibo de compra para poder reclamar o seu direito à garantia. Para encontrar o serviço mais próximo de sua localização, entre em contato através do seguinte link da web: https://orbegozo.com/assistencia-tecnica/
Para qualquer tipo de consulta, dúvida ou incidente, pode contatar-nos através do nosso e-mail apresentado na página principal deste manual ou através do nosso serviço de assistência técnica em https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Também não será responsável se o proprietário tiver modificado tecnicamente o dispositivo. Verifique as condições legais no nosso site.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
| Elemento FH 5021 -FH 5022 - FH 5025 -FH 5026 - FH 5036 | Símbolo | Valor | Unidade | Elemento FH 5021 - FH 5022 - FH 5025 -FH 5026 - FH 5036 | Unidade | |
| Potência calorífica | Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação (selecionar uma opção) | |||||
| Potência calorífica nominal | P_nom | 2.2 | KW | Comando manual da carga térmica, com termóstato integrado | N/A | |
| Potência calorífica mínima (indicativa) | P_min | 1.1 | KW | Comando manual da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior | N/A | |
| Potência calorífica contínua máxima | P_max c | 2.2 | KW | Comando eletrónico da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior | N/A | |
| Consumo de eletricidade auxiliar | Potência calorífica com ventilador | N/A | ||||
| À potência calorífica nominal | el_max | 0.014 | KW | Tipo de potência calorífica/comando da temperatura interior (selecionar uma opção) | ||
| À potência calorífica mínima | el_min | 0.014 | KW | Potência calorífica numa fase única, sem comando da temperatura interior | NÃO | |
| Em estado de vigília | el_SB | 0 | W | Em duas ou mais fases manuais, sem comando da temperatura interior | NÃO | |
| Com comando da temperatura interior por termóstato mecânico | SIM | |||||
| Com comando eletrónico da temperatura interior | NÃO | |||||
| Com comando eletrónico da temperatura interior e temporizador diário | NÃO | |||||
| Com comando eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal | NÃO | |||||
| Outras opções de comando (seleção múltipla possível) | ||||||
| Comando da temperatura interior, com detecão de presença | NÃO | |||||
| Comando da temperatura interior, com detecão de janelas abertas | NÃO | |||||
| Com opção de comando à distância | NÃO | |||||
| Com comando de arranque adaptativo | NÃO | |||||
| Com limitação do tempo de funcionamento | NÃO | |||||
| Com sensor de corpo negro | NÃO | |||||
| Elementos de contacto | SONIFER SA. Avenida de Santiago 86, 30007, Murcia. Spain. | |||||
CATALÀ