SILVERCREST SV 125 A1 - Máquina de vácuo

SV 125 A1 - Máquina de vácuo SILVERCREST - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho SV 125 A1 SILVERCREST em formato PDF.

📄 114 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice SILVERCREST SV 125 A1 - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Seladora a vácuo para uso doméstico
Marca SilverCrest
Modelo SV 125 A1
Consumo de energia 125 W
Tensão de operação 220-240 V ~, 50/60 Hz
Classe de proteção II (isolamento duplo)
Funções Selagem, selagem a vácuo, vácuo externo
Funções adicionais Modo úmido (para alimentos úmidos), Modo suave (para alimentos delicados)
Largura máxima do filme 30 cm
Filme compatível Filmes PA/PE com lado texturizado, espessura 0,17-0,29 mm (170-290 µ)
Filme fornecido Livre de BPA, próprio para micro-ondas (não aquecer sacos completamente selados)
Acessórios incluídos 1 rolo de filme, 2 tubos, 3 adaptadores (A, B, C), 1 anel de vedação de reposição
Bandeja de gotejamento Removível, própria para lava-louças (recomenda-se cesta superior)
Armazenamento do cabo Retentor de cabo embutido na parte inferior
Garantia 3 anos a partir da data da compra (necessário comprovante de compra)
Fabricante Kompernass Handels GmbH, Alemanha
Uso pretendido Embalagem de alimentos para uso doméstico, incluindo cozimento sous-vide
Instruções de limpeza Limpar a carcaça com pano úmido; limpar os anéis de vedação e a barra de selagem com pano úmido; a bandeja de gotejamento pode ser lavada em água morna ou lava-louças
Recursos de segurança Isolamento duplo, desligamento automático em caso de mau funcionamento
Período de resfriamento Deixar resfriar por 1 minuto após 5 ciclos consecutivos de selagem

Perguntas frequentes - SV 125 A1 SILVERCREST

Como ativo o modo úmido para alimentos úmidos?
Pressione o botão 14 (úmido) antes de iniciar a selagem a vácuo. A lâmpada de controle verde acenderá. Isso aumenta o tempo de selagem para uma vedação mais estável quando houver umidade.
O que é o modo suave e quando devo usá-lo?
O modo suave reduz a pressão de sucção para proteger alimentos sensíveis à pressão, como bolos ou frutas. Ative-o pressionando botão 15; a lâmpada verde acende. Você também pode combiná-lo com o modo úmido.
Posso usar qualquer saco a vácuo com este aparelho?
Use apenas filmes PA/PE com lado texturizado e espessura de 0,17-0,29 mm (170-290 µ). A largura do filme não deve exceder 30 cm. O filme fornecido é livre de BPA e próprio para micro-ondas (mas nunca aqueça sacos completamente selados).
Como selar a vácuo líquidos sem danificar o aparelho?
Congele o líquido brevemente antes de selar a vácuo para evitar que seja sugado para dentro do aparelho. Pequenas quantidades que passam são coletadas na bandeja de gotejamento interna.
Como limpar a bandeja de gotejamento?
Remova a bandeja de gotejamento localizada sob o anel de vedação inferior. Lave-a em água morna com detergente suave ou em lava-louças (cesta superior recomendada). Certifique-se de que esteja completamente seca antes de reinstalar.
Como devo guardar o aparelho?
Guarde em local limpo e seco, longe da luz solar direta. Enrole o cabo de alimentação ao redor do retentor de cabo embutido na parte inferior. Não feche a tampa totalmente para evitar pressão permanente nos anéis de vedação.
O que fazer se a costura de soldagem não estiver firme?
Certifique-se de que o saco esteja plano entre os limitadores dianteiro e traseiro, e que a abertura esteja centralizada sobre o fio de soldagem. Verifique se os anéis de vedação não estão danificados. Substitua o anel de vedação, se necessário, puxando-o para fora e pressionando um novo na ranhura.
Posso usar esta seladora a vácuo para cozimento sous-vide?
Sim. O filme fornecido é adequado para temperaturas de -20°C a +110°C, tornando-o ideal para sous-vide (cozimento a vácuo). Sele o alimento a vácuo em um saco e depois cozinhe em água ou vapor a 50-90°C.
Como encomendar peças de reposição?
Visite www.kompernass.com e use o código QR ou pesquise o número do item (IAN) 389891_2201. Alternativamente, entre em contato com a central de atendimento por telefone ou e-mail.
Qual é o período de garantia e como reivindicá-la?
A garantia é de 3 anos a partir da data da compra. Guarde seu recibo. Se ocorrer um defeito, entre em contato com o departamento de serviço (telefone ou e-mail) com o comprovante de compra e uma descrição do problema. Eles providenciarão reparo ou substituição.

Perguntas dos utilizadores sobre SV 125 A1 SILVERCREST

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de vácuo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SV 125 A1 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SV 125 A1 da marca SILVERCREST.

MANUAL DE UTILIZADOR SV 125 A1 SILVERCREST

Manual de instruções

DE AT CH

VAKUUMIERER

Bedienungsanleitung

IT MT

MACCHINA SIGILLASACCHETTI

Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.

GB MT

PT Manual de instruções Página 45

Características técnicas .... 5

Direitos de autor 46

Limitação da responsabilidade 46

Utilização correta 46

Material fornecido e inspeção de transporte....47

Desembalagem 47

Eliminação da embalagem 47

Descrição do aparelho....48

Dados técnicos....49

Instruções de segurança ....49

Instalação e ligação ....51

Requisitos em relação ao local de instalação 51

Ligação elétrica 51

Funções 52

Dicas 52

Embalar em vácuo com recipientes e sacos reutilizáveis 59

Limpeza 61

Limpar o aparelho 61

Armazenamento....62

Eliminação ....63

Garantia da Kompernass Handels GmbH 63

Assistência Técnica 65

Importador 65

Encomendar peças sobresselentes 66

Introdução

Parabéns pela compra do seu novo aparelho!

Optou por um produto moderno de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize este produto somente como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.

Direitos de autor

Esta documentação está protegida por direitos de autor.

Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo editadas, sem a autorização por escrito do fabricante.

Limitação da responsabilidade

Todos os dados, informações e indicações técnicos relativos à ligação e operação, presentes neste manual de instruções, correspondem à última versão impressa e são elaborados com base nos nossos melhores conhecimentos e tendo em consideração as nossas experiências e descobertas até ao momento.

Excluem-se os direitos relativos a dados, ilustrações e descrições presentes neste manual.

O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual, de uma utilização incorreta, de reparações inadequadas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas.

Utilização correta

Este aparelho destina-se exclusivamente a selar e embalar em vácuo produtos alimentícios em quantidades de uso doméstico e apenas para utilização privada em casa. Este aparelho não se destina ao uso comercial ou industrial nem ao uso contínuo.

Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incorreta. Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador.

Material fornecido e inspeção de transporte

Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:

  • Aparelho de selagem a vácuo
    • 1 Rolo de película
    • 2 Mangueiras
    • 3 Adaptadores
    • 1 Anel vedante sobresselente
  • Este manual de instruções

NOTA

▶ Verifique a integridade do produto fornecido e a existência de eventuais danos visíveis.
- Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).

Desembalagem

◆ Retire todas as peças do aparelho, a película tubular e o manual de instruções da caixa.
◆ Retire todo o material de embalagem.
◆ Retire a película de proteção do painel de comando.

PERIGO

- Os materiais de embalagem não devem ser utilizados nas brincadeiras de crianças. Perigo de asfixia.

Eliminação da embalagem

A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.

SILVERCREST SV 125 A1 - Eliminação da embalagem - 1

A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais da embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.

Elimine a embalagem de modo ecológico.

Tenha em atenção a identificação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados:

1-7: plásticos, 20-22: papel e cartão, 80-98: compostos

NOTA

Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garantia para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de devolução.

Descrição do aparelho

Figura A

① Tampa do aparelho
② Abertura de sucção
③ Dispositivo de enrolamento do cabo
4 Fios para selar
⑤ Anel vedante inferior
6 Limites traseiros
7 Limites dianteiros
8 Desbloqueio da tampa
⑨ Dispositivo de aspiração
⑩ Anel vedante superior
⑪ Junta de compressão

Figura B

⑫ Botão —— (iniciar/parar a função "Selar") com luz de controlo (vermelha)
13 Botão (iniciar/parar a função "Embalar a vácuo e selar") com luz de controlo (vermelha)
14 Botão (ativar/desativar a função adicional "Wet") com luz de controlo (verde)
Botão (ativar/desativar a função adicional "Soft") com luz de controlo (verde)
16 Botão (iniciar/parar a função "Embalar em vácuo externo") com luz de controlo (verde)

Figura C

⑰ Mangueira de vácuo
18 Adaptador A
19 Adaptador B
20 Adaptador C

Dados técnicos

Tensão de funcionamento 220 - 240 V ~ (corrente alternada), 50/60 Hz
Consumo de energia 125 W
Classe de proteçãoII / ☐ (isolamento duplo)
SILVERCREST SV 125 A1 - Dados técnicos - 1Todas as peças deste aparelho que entram em contacto com alimentos são adequadas para utilização com produtos alimentares.

Instruções de segurança

⚠️ PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO!

■ Antes da utilização, verifique a existência de eventuais danos exteriores visíveis no aparelho. Não coloque em funcionamento um aparelho danificado.
Se o cabo de alimentação deste aparelho for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo Serviço de Apoio ao Cliente ou por uma pessoa igualmente qualificada, a fim de evitar situações de perigo.
■ Nunca utilize o aparelho com um cabo de alimentação danificado.
- Não utilize cabos de extensão ou blocos de tomadas que não estejam de acordo com as disposições de segurança necessárias.
■ Nunca abra o corpo do aparelho!
■ Retire a ficha de rede da tomada, antes de iniciar a limpeza.
■ Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra humidade no aparelho.

SILVERCREST SV 125 A1 - ⚠️ PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO! - 1

PERIGO DE FERIMENTOS!

- Solicite a reparação do aparelho apenas a empresas autorizadas ou ao Serviço de Assistência Técnica. Reparações inadequadas podem originar riscos de ferimentos para o utilizador ou danificar o aparelho. Além disso, a garantia extingue-se.

A tomada tem de ser de fácil acesso para que, em caso de emergência, o cabo de alimentação possa ser facilmente retirado.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes.

■ As crianças não podem brincar com o aparelho!

■ As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.

■ Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando este estiver operacional. Retire sempre a ficha da tomada após a utilização ou em caso de interrupções, de modo a evitar uma ativação inadvertida.

SILVERCREST SV 125 A1 - PERIGO DE FERIMENTOS! - 1

ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!

- Não utilize um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto em separado para operar o aparelho.

NOTA

- Não é necessária qualquer ação por parte do utilizador para mudar o aparelho entre os 50 e 60 Hz. O aparelho adapta-se tanto para os 50 como para os 60 Hz.

Instalação e ligação

Requisitos em relação ao local de instalação

Para um funcionamento seguro e sem falhas do aparelho, o local de instalação tem de cumprir as seguintes condições:

■ Ao instalar o aparelho, colocá-lo sobre uma base fixa, plana e nivelada.

Não utilize o aparelho num ambiente quente, molhado ou muito húmido ou na proximidade de material inflamável.

A tomada tem de ser de fácil acesso para que, em caso de emergência, o cabo de rede possa ser facilmente retirado.

Ligação elétrica

ATENÇÃO

  • Antes de ligar o aparelho, compare os dados de ligação (tensão e frequência) da chapa de identificação com os da sua rede elétrica. Estes dados têm de coincidir para que não ocorram danos no aparelho.
    ▶ Certifique-se de que o cabo de rede do aparelho não apresenta danos e de que não é colocado sobre superfícies quentes e/ou arestas afiadas.
  • Tenha atenção para que o cabo de alimentação não fique demasiado esticado ou dobrado.
    ▶ Não deixe o cabo de rede suspenso em cantos (efeito de tropeço).

Insira a ficha na tomada de rede.

Funções

Botão Função
SILVERCREST SV 125 A1 - Funções - 112Iniciar/parar a função "Selar") (sem embalar a vácuo)
SILVERCREST SV 125 A1 - Funções - 213Iniciar/parar a função "Embalar a vácuo e selar"
SILVERCREST SV 125 A1 - Funções - 314Ativar/desativar a função adicional "Wet" (para alimentos bastante húmidos)
SILVERCREST SV 125 A1 - Funções - 415Ativar/desativar a função adicional "Soft" (para alimentos sensíveis a pressão como, p. ex., fruta ou bolos)
SILVERCREST SV 125 A1 - Funções - 516Iniciar/parar a função "Embalar em vácuo externo" (para embalar a vácuo com mangueira e adaptador)

Dicas

No quadro seguinte pode consultar indicações para preparar e processar de forma ideal os alimentos.

AlimentoIndicaçõesRecipientaconselhadoFunçãoadicional acon-selhada
Carne/peixe-utilizar apenas produto frescoe de qualidade-não interromper a cadeia defrio-SacoSILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 1
Legumes-descascar ou lavar e secar-escaldar durante alguns minutos em água a ferver, passar por água com gelo e secar, de modo a evitar a perda decor e sabor ou a formação degás* durantea conservação-Saco
AlimentoIndicaçõesRecipiente aconselhadoFunção adicional acon- selhada
Legumes de folha/salada-lavar e secar-não convém congelar-Caixa de conservação
Fruta -descascar ou lavar e secar-Frigorífico: caixa de con- servação
-Congelador: sacoSILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 2 SILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 3
Ervas aromáticas-lavar e secar-hastes inteiras-Saco
Produtos de pastelaria-Caixa de conservação
-SacoSILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 4
Alimentos em pó-colocar um pedaço de papel de cozinha na parte superior do saco/caixa de conserva- ção ou embalar a vácuo na embalagem original-Saco-Caixa de conservação
Líquidos frios-Caixa de conservação
-se necessário, congelar ligei- ramente-SacoSILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 5
Refeições cozinhadas, frias-Caixa de conservação
-SacoSILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 6

* Aplica-se, p. ex., a todos os tipos de couve (brócolos, couve-de-bruxelas, couve frisada, etc.), espargos, ervilhas de quebrar, feijão, romanesco e pak choy.

A película só pode ter no máximo 30 cm de largura. Caso contrário, não poderá ser selada devidamente.

Utilize para este aparelho apenas películas que possuem uma estrutura de um lado (pontos ou ranhuras) e uma espessura de aprox. 0,17 - 0,29 mm (170 - 290 μ) e são fabricadas de nylon (PA) - PE. Caso contrário a costura de selagem não fica estanque e o aparelho pode ser danificado. Reconhecerá películas deste tipo por meio das indicações na embalagem. A qualidade da costura de selagem varia consoante o tipo e a espessura da película.

▶ A película inclusa é adequada para temperaturas entre -20^ e +110^ .

A película fornecida não contém BPA (Bisfenol-A) e é adequada para micro-ondas. No entanto, nunca aqueça o saco totalmente selado no micro-ondas. O saco pode rebentar! Um dos lados do saco tem de estar aberto. Aqueça os sacos, no máximo, durante 3 minutos a, no máximo, 900 W.

1) Corte o comprimento desejado da película tubular para o seu saco com uma tesoura o mais direito possível.

2) Abra a tampa do aparelho ①, pressionando os desbloqueios da tampa ⑧ e levante a tampa do aparelho ① para cima.

3) Coloque a extremidade aberta do saco dentro do aparelho, de forma que a abertura do saco fique centrada dentro do anel vedante inferior ⑤. O saco pode chegar no máximo até aos limites traseiros ⑥ e tem de ficar entre os limites dianteiros ⑦. Se o saco ultrapassar um ou os dois limites ⑥/⑦, o saco não pode ser selado devidamente:

SILVERCREST SV 125 A1 - Dicas - 7

A abertura do saco tem estar lisa sobre o fio para selar 4. Caso contrário, a selagem não funciona.

4) Feche a tampa do aparelho ①. A junta de compressão ⑪ comprime o saco sobre o fio para selar ④, formando uma costura lisa. Certifique-se de que ambos os cantos da tampa do aparelho ① encaixam. Prima estes, em caso de necessidade, mais uma vez nas marcações 📋 e para baixo, para que a tampa do aparelho ① encaixe e fique bloqueada.

5) Prima o botão □□□□ 12. A luz de controlo 12 acende-se. Assim que o processo de selagem estiver concluído, a luz de controlo 12 piscará momentaneamente, apagando-se em seguida.

NOTA

Pode interromper o processo de selagem em qualquer altura, premindo novamente o botão 📄 12. A luz de controlo 12 pisca e apaga-se em seguida.

ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS

Se a luz de controlo ⑫ não se apagar o mais tardar após 10 segundos durante o processo de selagem, isto significa que existe uma anomalia no aparelho!

▶ Retire imediatamente a ficha da tomada de alimentação elétrica. Não tente reparar, você mesmo, o aparelho. Dirija-se ao serviço de apoio ao cliente.

6) Abra a tampa do aparelho ①, pressionando os desbloqueios da tampa ⑧ e levante a tampa do aparelho ① para cima. Retire o saco. Este está agora selado numa extremidade.

NOTA

▶ Certifique-se de que a costura de selagem está executada devidamente. Uma costura de selagem correta deve ser um risco liso, direito e sem rugas.

7) Encha o saco. Tem de deixar no mínimo 6 cm de saco até à aresta a selar.

ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS

Encha o saco de tal forma que não saiam restos de alimentos ou líquidos na selagem e possam entrar para dentro do aparelho.

8) Se não pretender fechar o saco com vácuo, sele o outro lado aberto.

NOTA

- Aguarde alguns segundos antes de selar o saco seguinte, para que o aparelho possa arrefecer. Durante esta fase de arrefecimento, não pode iniciar a função "Selar".

Embalar em vácuo

Embalar em vácuo com película tubular

Ao selar também pode aspirar o ar do saco (embalar em vácuo):

NOTA

Se pretender embalar a vácuo sacos contendo apenas líquido, é preferível congelar ligeiramente o líquido para este não ser aspirado para dentro do aparelho durante o embalamento a vácuo. No entanto, se forem aspiradas involuntariamente pequenas quantidades de líquidos ou alimentos, estas ficam no recipiente de recolha de líquidos pequeno que se encontra entre o anel vedante inferior ⑤.

1) Coloque a extremidade aberta do saco dentro do aparelho, de forma que a abertura do saco fique centrada dentro do anel vedante inferior ⑤. O saco pode chegar no máximo até aos limites traseiros ⑥ e tem de ficar entre os limites dianteiros ⑦. Caso contrário a embalagem em vácuo e a selagem não funcionam.

SILVERCREST SV 125 A1 - NOTA - 1

2) Feche a tampa do aparelho ①. Certifique-se de que ambos os cantos da tampa do aparelho ① encaixam. Prima estes, em caso de necessidade, mais uma vez nas marcações 📋 e 🍐 para baixo, para que a tampa do aparelho ① encaixe e fique bloqueada.

NOTA

Observe se o anel vedante superior ⑩ e o anel vedante inferior ⑤ não estão danificados! Caso contrário o aparelho não pode aspirar o ar do saco.
Se um dos anéis vedantes 10/5 estiver danificado, remova-o simplesmente da cavidade e pressione o anel vedante sobresselente para dentro da mesma.

3) Se necessário, selecione a respetiva função adicional para os seus alimentos. Caso contrário, ignore esta etapa e prossiga com o ponto 4):

-Prima o botão 14 se desejar embalar a vácuo um alimento particularmente húmido ou suculento, como por exemplo, carne marinada ou fruta cortada.

Se existir humidade entre a película, na costura de selagem, tal poderá originar costuras de selagem defeituosas. Se esta função for ativada, o tempo de selagem será superior, de forma a tornar a costura de selagem mais estável.

Se a função adicional "Wet" for ativada, a respetiva luz de controlo 14 acende-se.

-Prima o botão 15, quando desejar embalar a vácuo alimentos sensíveis a pressão, como bolos ou frutos silvestres. Se a função adicional "Soft" for ativada, o vácuo será um pouco reduzido e o alimento não será tão apertado.

Se a função adicional "Soft" for ativada, a respetiva luz de controlo acende-se.

NOTA

Se desejar embalar a vácuo um alimento húmido e sensível a pressão, também poderá ativar simultaneamente ambas as funções adicionais.

4) Prima o botão 13. A luz de controlo 13 acende-se e o aparelho retira o ar do saco. Assim que o ar tenha sido aspirado, a luz de controlo 12 também se acenderá. O aparelho sela então o saco. Assim que o processo de selagem estiver concluído, ambas as luzes de controlo 13/12 começarão a piscar, apagando-se em seguida.

5) Se ambas as luzes de controlo 13/12 estiverem apagadas, pode abrir a tampa, carregando nos desbloqueios da tampa 8 e levantando a tampa do aparelho 1. Retire o saco com os alimentos embalados a vácuo e selado.

NOTA

Pode interromper o processo de embalagem em vácuo em qualquer altura, premindo novamente o botão 13. A respetiva luz de controlo 13 apaga-se. Se premir novamente o botão 13, o processo de embalagem a vácuo prossegue. Se o aparelho já tiver mudado para o processo de selagem e a luz de controlo 12 estiver também acesa, o processo pode ser interrompido com o botão 12. As luzes de controlo 13/12 piscam primeiro, e depois apagam-se. O aparelho para o processo de selagem.

- Quando tiver embalado a vácuo e selado 5 sacos seguidos, deixe o aparelho arrefecer durante aprox. 1 minuto. Durante esta fase de arrefecimento pode não ser possível iniciar o aparelho. - Após a fase de arrefecimento, pode continuar a utilizar o aparelho normalmente (mesmo que não tenha passado um minuto).

DICA - "COZINHAR EM SOUS-VIDE"

Visto que a película inclusa é adequada para temperaturas entre -20 °C e +110 °C, pode usá-las para o chamado "Cozinhar em Sous-vide" (cozinhar em vácuo). "Sous-vide" é francês e significa "sob vácuo". Ao cozinhar em vácuo os alimentos (principalmente peixe e carne, todavia também é possível cozinhar legumes) são selados num saco de vácuo e depois cozinhados dentro deste a temperaturas baixas (aprox. entre 50 e 90 °C) em banho-maria ou a vapor. Isto tem a vantagem que as substâncias aromáticas ou os aromas voláteis não podem sair durante a cozedura. Os alimentos a cozinhar não secam e as vitaminas e aromas são conservados. Ervas aromáticas ou condimentos, que são selados conjuntamente no saco de vácuo, dão o seu sabor de forma mais intensa aos alimentos a cozinhar.

Embalar em vácuo com recipientes e sacos reutilizáveis

NOTA

Se pretender embalar a vácuo recipientes ou sacos contendo apenas líquido, é preferível congelar ligeiramente o líquido, para este não ser aspirado para dentro do aparelho durante o processo de embalamento a vácuo. No entanto, se forem aspiradas involuntariamente pequenas quantidades de líquidos ou alimentos, estas ficam no recipiente de recolha de líquidos pequeno que se encontra entre o anel vedante inferior ⑤.

Com as mangueiras de vácuo 17 e os respetivos adaptadores 18/19/20 fornecidos com este aparelho, poderá embalar em vácuo utilizando recipientes e sacos reutilizáveis. No caso de alguns sacos ou recipientes de diferentes fabricantes, pode não ser necessário qualquer adaptador 18/19/20, pelo que pode introduzir diretamente a peça de acoplamento preta da mangueira de vácuo 17 no saco/recipiente. Experimente qual dos adaptadores 18/19/20 fecha melhor e se é mesmo necessário um dos adaptadores 18/19/20.

NOTA

Os sacos e os recipientes adequados podem ser adquiridos em separado através da nossa loja online. Para este efeito, consulte o capítulo "Encomendar peças sobresselentes".

As mangueiras de vácuo 17 e os adaptadores 18/19/20 também são compatíveis com sacos e recipientes de outros fabricantes.

Adaptador p. ex. adequado para
Adaptador A 13CASO* (série VacuBoxx), Ernesto, diferentes sacos com válvula
Adaptador B 19FoodSaver** (recipientes de conservação FFC02XX, FFC002X, 003X, 005X, 008X, 010X, conjunto de lancheiras T020-00024), diferentes sacos com válvula
Adaptador C 20CASO* (conjunto de recipientes de conservação a vácuo, tampa para garrafa de vinho), FoodSaver** (conjunto de recipientes FSC003)
Sem adaptadorFoodSaver** (tampa para garrafa de vinho, recipiente para marinar)

* CASO é uma marca registada da Caso Holding GmbH.

**Foodsaver é uma marca registada da Sunbeam Products, Inc.

Embalar em vácuo com sacos

1) Ligue uma mangueira de vácuo ⑰ ao dispositivo de aspiração ⑪ do aparelho.
2) Seleccione o adaptador A/B 18/19 adequado para o saco com o qual deseja embalar a vácuo e monte-o na mangueira de vácuo 17.
3) Feche a tampa do aparelho ①. Certifique-se de que ambos os cantos da tampa do aparelho ① encaixam. Pressione estes, em caso de necessidade, mais uma vez nas marcações e, para que a tampa do aparelho ① encaixe e fique bloqueada.
4) Feche cuidadosamente o saco para embalagem em vácuo. A embalagem em vácuo apenas funciona se o saco estiver completamente fechado. De preferência, posicione o saco de modo que a abertura de aspiração do saco fique encostada a uma superfície plana.
5) Pressione firmemente o adaptador A/B 18/19 contra a abertura de aspiração no saco.
6) Prima o botão 📄 16. A luz de controlo 16 acende-se e o aparelho retira o ar do saco. Assim que o ar tenha sido aspirado, a luz de controlo 16 apaga-se.
7) Poderá então remover o adaptador A/B 18/19 do saco.

Embalar em vácuo com recipientes

1) Ligue uma mangueira de vácuo ⑰ ao dispositivo de aspiração ⑱ do aparelho.

2) Seleccione o adaptador A/B 18/19/20 adequado para o recipiente com o qual deseja embalar a vácuo e monte-o na mangueira de vácuo 17.

3) Feche a tampa do aparelho ①. Certifique-se de que ambos os cantos da tampa do aparelho ① encaixam. Pressione estes, em caso de necessidade, mais uma vez nas marcações e, para que a tampa do aparelho ① encaixe e fique bloqueada.

4) Ligue o adaptador 18/19/20 ao dispositivo correspondente do recipiente. Para mais informações, consulte o manual de instruções do recipiente.

5) Prima o botão 📄 16. A luz de controlo 16 acende-se e o aparelho retira o ar do recipiente. Assim que o ar tenha sido aspirado, a luz de controlo 16 apaga-se.

6) Poderá então retirar o adaptador 18/19/20 do recipiente e do aparelho.

Limpeza

SILVERCREST SV 125 A1 - Limpeza - 1

PERIGO

Perigo de morte devido a choque elétrico!

▶ Retire a ficha de rede da tomada, antes de iniciar a limpeza.

▶ Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra humidade no aparelho.

ATENÇÃO

Possibilidade de danos no aparelho.

- Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos dado que estes podem afetar a superfície da caixa.

▶ Não utilize objetos duros ou afiados, para retirar eventuais restos de cola do fio para selar ④. Caso contrário o fio para selar ④ ou o isolamento podem ser danificados.

Limpar o aparelho

Limpe a superfície da caixa com um pano ligeiramente humedecido e com um detergente da loiça suave.

Limpe o anel vedante superior ⑩ e o anel vedante inferior ⑤, bem como a junta de compressão ⑪ com um pano húmido. Assegure-se de que o aparelho está seco antes de o voltar a utilizar.

Limpe as mangueiras de vácuo 17 e os adaptadores 18/19/20 com um pano húmido. Em caso de sujidade entranhada, também pode lavar estas peças com água quente e um pouco de deter gente da louça. Antes de uma nova utilização, certifique-se de que todas as peças estão secas.

Lave o recipiente de recolha de líquidos, que se encontra entre o anel vedante inferior ⑤, em água quente com um pouco de detergente da loiça.

SILVERCREST SV 125 A1 - Limpar o aparelho - 1

Se necessário, também pode lavar o recipiente de recolha de líquidos na máquina de lavar loiça. Certifique-se de que o recipiente de recolha de líquidos não fique preso na máquina de lavar loiça e, se possível, utilize o cesto superior da máquina de lavar loiça.

Armazenamento

O aparelho possui um dispositivo de enrolamento do cabo ③ integrado na parte inferior da caixa, no qual pode enrolar o cabo de rede em caso de não utilização. Enrole o cabo de alimentação no dispositivo de enrolamento do cabo ③, seguindo o sentido da seta.

SILVERCREST SV 125 A1 - Armazenamento - 1

Desta forma, evita que o cabo de rede fique entalado, sujo ou que se torne uma fonte de perigo por ficar suspenso de forma solta:

ATENÇÃO

Possibilidade de danos no aparelho.

Quando guardar o aparelho, não deixe que a tampa do aparelho ① encaixe! Quando a tampa do aparelho ① está encaixada, é exercida uma pressão constante sobre o anel vedante superior ⑩ e o anel vedante inferior ⑤, bem como sobre a junta de compressão ⑪. Estes podem ser, por isso, prejudicados no seu funcionamento.

♦ Guarde o aparelho num local limpo e seco sem radiação solar direta.

Eliminação

SILVERCREST SV 125 A1 - Eliminação - 1

Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).

Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.

SILVERCREST SV 125 A1 - Eliminação - 2

Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência.

Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.

Condições de garantia

O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra. Este é necessário como comprovativo da compra.

Se, no prazo de três anos a contar da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós, ao nosso critério, gratuitamente, ou o preço de compra será reembolsado. Esta garantia parte do princípio que o aparelho avariado e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados no prazo de três anos, junto com uma descrição breve, por escrito, da falha e das circunstâncias em que a mesma ocorreu.

Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto. Com a substituição do produto é iniciado um novo prazo de garantia segundo DL 67/2003.

Prazo de garantia e direitos legais

O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.

Âmbito da garantia

O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.

A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto sujeitas ao desgaste normal e que podem, por isso, ser consideradas peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex., interruptores, acumuladores ou peças de vidro.

Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.

O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.

Procedimento em caso de acionamento da garantia

Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:

Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de compra e o número do artigo (IAN) 389891_2201 como comprovativo da compra.

O número do artigo consta da capa do manual de instruções (em baixo à esquerda), da placa de características, de uma impressão no produto ou do autocolante na traseira ou lado inferior do produto.

- Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.

De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.

SILVERCREST SV 125 A1 - Procedimento em caso de acionamento da garantia - 1

Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros manuais, bem como vídeos sobre produtos e software de instalação.

Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 389891_2201.

Assistência Técnica

PT Assistência Portugal

Tel.: 800849000

E-Mail: kompernass@lidl.pt

IAN 389891_2201

Importador

Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.

Encomendar peças sobresselentes

Se pretender encomendar peças sobresselentes para este produto, pode fazê-lo comodamente em qualquer altura via Internet, em www.kompernass.com.

SILVERCREST SV 125 A1 - Encomendar peças sobresselentes - 1

Digitalize o código QR com o seu smartphone ou tablet. Através deste código QR, acederá diretamente à nossa página Internet, onde é possível encomendar as peças sobresselentes disponíveis.

NOTA

Se tiver problemas com a encomenda online, pode contactar o nosso centro de assistência técnica por telefone ou por e-mail.
Ao encomendar, indique sempre o número de artigo (p. ex. 389891_2201), que se encontra na folha de rosto deste manual de instruções.
Tenha em atenção que a encomenda online de peças sobresselentes não está disponível para todos os países de envio.

Contents

Introduction 68

Copyright 68

das informações · Last Information Update · Stand der Informationen:

01 / 2022 · Ident.-No.: SV125C5-012022-1

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : SILVERCREST

Modelo : SV 125 A1

Categoria : Máquina de vácuo