TOTO TLG02311U - Torneira

TLG02311U - Torneira TOTO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TLG02311U TOTO em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TOTO TLG02311U - page 26
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre TLG02311U TOTO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Torneira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TLG02311U - TOTO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TLG02311U da marca TOTO.

MANUAL DE UTILIZADOR TLG02311U TOTO

Manual de Instalação e do Proprietário

TOTO

Faucet de Lavatório Único de Montagem na Parede

TOTO TLG02311U - TOTO - 1

ÍNDICE
Obrigado por escolher TOTO!.....26Procedimento de instalação.....28
Atenção.....26Cuidados e limpeza.....32
Antes da instalação.....26Manutenção.....32
Peças incluídas.....27Garantia.....33
Ferramentas que você precisará..27Dimensões Aproximadas.....34
Especificações.....27
OBRIGADO POR ESCOLHER TOTO!
A missão da TOTO é fornecer ao mundo estilos de vida saudáveis, higiênicos e mais confortáveis. Nós projetamos todos os produtos com o equilíbrio da forma e funcionamos como um princípio orientador. Parabéns pela sua escolha.
ATENÇÃO
Para uma operação segura da faucet, observe o seguinte:■ Pressão de operação:Pressão mínima ..... 20 psi (138 kPa), dinâmicoPressão máxima ..... 80 psi (551 kPa), estático■ Não use o produto a uma temperatura ambiente abaixo de 32^ F ( 0^ C)
ANTES DA INSTALAÇÃO
■ Observe todos os códigos locais de encanamento.■ Antes de instalar a torneira, certifique-se de esvaziar completamente os tubos de sujidade e detritos.■ Verifique se o fornecimento de água está desligado na válvula de parada.■ Leia atentamente estas instruções para garantir uma instalação adequada.■ A TOTO reserva-se o direito de atualizar o design do produto sem aviso prévio.

PEÇAS INCLUÍDAS

Certifique-se de ter as seguintes partes indicadas abaixo:

TOTO TLG02311U - PEÇAS INCLUÍDAS - 1

text_image Parafuso O-ring Adaptador de Bico Corpo da válvula Escudo (buraco pequeno) Corpo do bico Manga de cartucho Porca da tampa do cartucho Escudo (buraco grande) Parafuso de ajuste Aerador Alavanca Tampão Parafuso de ajuste Barreira de vapor (2 peças) Chave do aerador Chave sextavada (2.5mm)

FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 1
Serra da faca

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 2
Chave de fenda

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 3
Calafetar adesivo

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 4
Parafuso de fixação

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 5
Nível

TOTO TLG02311U - FERRAMENTAS QUE VOCÊ PRECISARÁ - 6
Adesivo impermeável

ESPECIFICAÇÕES

Pressão de fornecimento de águaMínimo exigido: 20 psi (138 kPa) (Fluindo)
Máximo permitido: 80 psi (551 kPa)
Conexão de fornecimento de água1/2" NPT
Temperatura ambiente 32~104°F (0~40°C)
Umidade Max. 90% RH
Vazão Maximo 1.2 galon/min (4.5 L/min)

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO

Instalação do corpo principal

  1. Conecte o corpo principal da faucet ao encanamento correspondente. Perfure a parede de acordo com a dimensão ilustrada. Caso contrário, pode causar um problema ao instalar a faucet.

OBSERVAÇÃO: Calibre o corpo embutido na parede com um nível para manter a direção horizontal e a direção vertical no melhor.

TOTO TLG02311U - Instalação do corpo principal - 1

text_image Nível Horizontal Nível Guarda de gesso interior (White) Guarda de gesso exterior (Blue) MAX MIN Vertical

Instalação em parede seca
TOTO TLG02311U - Instalação do corpo principal - 2

text_image MAX MIN Painel de camada de parede seca MAX Ø2-3/8" (Ø60) Ø2" (Ø51) Superficie de parede acabada 11/16" (17) 2-3/4" ±1/2" (70±13) 6-3/8"(162) 4-3/4"(120) 3-15/16"(100) 3" (76) Tubo de fornecimento de água quente Tubo de fornecimento de água fria 1/4" (5.5)

Conforme mostrado na figura, use parafusos (não fornecidos) para proteger o produto na parede.

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO

OBSERVAÇÃO

  • Ao montar o corpo embutido na parede, não remova a proteção exterior de gesso ou a proteção interna de gesso.
  • Preste atenção na profundidade de encaixe do corpo embutido na parede para garantir que a superfície da parede acabada esteja entre as marcas MIN e MAX na proteção protetora de gesso.
  • Conecte o tubo de entrada ao corpo embutido na parede. Certifique-se de que cada conexão não vazou e, em seguida, aplique o preenchimento do cement.

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 1

text_image Protetor interno de gesso Superfície da parede de cimento Proteção de gesso exterior
  1. Obter a barreira de vapor através da proteção de gesso exterior e usar o adesivo para banheiro para colá-lo sobre a superfície da parede de cimento.

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 2

text_image ão e Adesivo para banheiro Barreira de vapor
  1. Depois que o adesivo estiver completamente seco, conserte o azulejo. (Tamanho da abertura da telha cerâmica abaixo).

Ao aplicar um adesivo entre o protector de gesso exterior e o espaço na parede, verifique se ele está uniformemente revestido com calafetador de silicone e que a superfície adesiva não é convexa à parede.

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 3

text_image Calafetar de silicone ector de de, veri- vestido a superfí- e. Superfície de parede acabada

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 4

text_image Ø2-1/16"-Ø2-3/8" (Ø53-Ø60) 3-15.16" (100) Ø2-1/16"-Ø2-3/8" (Ø53-Ø60) Tamanho de abertura do azulejo de cerâmica

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO

Instalação de bico e alça

  1. Corte a proteção de gesso exterior com uma serra de corte e assegure-se de que o intervalo entre a borda levantada da proteção externa de gesso e a superfície da parede esteja dentro de 2mm. (A borda não deve afundar na superfície da parede)

OBSERVAÇÃO

- Não machuque o protetor de gesso interno ao cortar para evitar danificar a manga interna do cartucho.

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 1

text_image dterior re- da e steja ve Capa protetora Dentro de 1/16" (2mm) Protetor interno de gesso
  1. Instalação da peça da alça:

a. Retirar a bainha interna (obs.: a protetor de gesso interior não funciona mais após concluir a montagem).
b. Tire a manga do cartucho com o escudo perto da superfície da parede. (Nota: Aplique uma pequena quantidade de água de sabão no O-Ring dentro do escudo para lubrificação para facilitar a montagem).
c. Monte a alça no cartucho e use o parafuso para fixá-lo e monte a boné na posição do orifício do parafuso ajustado.

TOTO TLG02311U - OBSERVAÇÃO - 2

text_image Protetor interno de gesso (para ser puxada para fora) Alavanca Cartucho Escudo Parafuso de ajuste Chave de Hex (2.5mm) Boné

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO

Instalação do bico

(a) Insira o adaptador do bico no corpo da válvula e fixe com os parafusos fornecidos.

(b) Instale o escudo no adaptador do bico. Remova (desaperte) o parafuso de ajuste do corpo do bico. Instale o corpo do bico no adaptador do bico. Alinhe a posição do escudo e do corpo da bico. Fixe com o parafuso de ajuste fornecido.

TOTO TLG02311U - Instalação do bico - 1

text_image Conector de fixação Chave de fenda Parafuso escudo do bico Parafuso de ajuste Chave hexagonal (2.5mm)

CUIDADOS E LIMPEZA

Limpe as peças regularmente para evitar o acúmulo de sujeira e limo. Para limpeza diária, use um limpador neutro.

Os ácidos são ingredientes necessários dos materiais de limpeza para remoção de limo. No entanto, preste atenção nos seguintes pontos ao limpar acessórios:

■ Use somente materiais de limpeza explicitamente recomendados para este tipo de aplicação.
Nunca use materiais de limpeza que contenham ácido clorídrico, fórmico ou acético, pois podem causar danos consideráveis.
- Não use ácido fosfórico, pois também pode causar danos.
Nunca use materiais ou aparelhos de limpeza com efeito abrasivo, como limpeza de pós, esponjas ou panos de microfibra.
■ Siga as instruções do fabricante quanto ao material de limpeza.

Ao usar produtos de limpeza de pulverização, pulverize primeiro sobre um pano macio ou uma esponja. Nunca pulverize diretamente nos encaixes, pois as gotas podem entrar nas aberturas e fendas e causar danos.
■ Após a limpeza, enxágue completamente com água limpa para remover qualquer resíduo de limpeza.
Os componentes com superfícies danificadas devem ser trocados, caso contrário, isso pode causar uma avaria. Os danos causados por tratamento inadequado não serão cobertos pela garantia.
■ not be covered by our warranty.

MANUTENÇÃO

Verifique a sua torneira pelo menos uma vez por mês quanto aos possíveis problemas descritos a seguir e faça os seguintes procedimentos de manutenção:

- Verifique todas as conexões de água para detectar sinais de vazamento.

Frouxidão do produto

- Verifique se há peças que parecem anormais ou frouxas, em comparação ao período inicial de uso do produto.

Aperte o conjunto da alça e do bico

Se o bico estiver solto, aperte a porca hexagonal por baixo do bico.

Se continuar a usar o produto com tubulação solta, a carga é aplicada ao(s) tubo(s) e pode resultar em vazamento de água.

Se deixar qualquer anormalidade como a folga não fixada, a peça pode quebrar ou superfícies revestidas podem rachar, prejudicando você.

Se encontrar uma peça solta, retire a tampa e aperte o parafuso que prende o corpo principal. Caso a folga não possa ser reparada, peça ao seu revendedor ou vendedor para fazer reparos (sujeito a cobrança).

GARANTIA

TOTO DO BRASIL DISTRIBUIÇÃO E COMÉRCIO, LTDA.

GARANTIA LIMITADA DE TRÊS ANOS

A garantia se aplica somente às Válvulas de Descarga Eletrônicas, Torneiras e Distribuidores de Sabão.

  1. A TOTO garante suas válvulas de descarga eletrônicas, torneiras e dispensadores de sabão ("Produto") contra defeitos de material e de fabricação durante o uso normal quando instalados e submetidos à manutenção adequada, por um período de três (3) anos à partir da data da compra. Esta garantia limitada é estendida apenas ao COMPRADOR ORIGINAL do Produto e não é transferível a terceiros, incluindo, mas não limitado a, qualquer comprador ou proprietário subsequente do Produto. Esta garantia se aplica somente a Produtos da TOTO comprados e instalados no Brasil.
  2. As obrigações da TOTO sob esta garantia estão limitadas a reparos, substituições ou outros ajustes apropriados, a critério da TOTO, do Produto ou de peças que apresentem defeitos durante o uso normal, contanto que tal Produto tenha sido instalado, usado e submetido à manutenção adequada de acordo com as instruções. A TOTO se reserva o direito de realizar tais inspeções conforme necessário para determinar a causa do defeito. A TOTO não cobrará pela mão de obra ou por peças relacionadas a reparos ou substituições em garantia. A TOTO não é responsável pelo custo de remoção, devolução e/ou reinstalação do Produto.
  3. Esta garantia não se aplica aos seguintes itens:

a. Danos ou perdas sofridos em desastres naturais como incêndios, terremotos, enchentes, trovoadas, tempestades elétricas etc.
b. Danos ou perdas resultantes de quaisquer acidentes, uso excessivo, uso indevido, abuso, negligência ou de cuidados, limpeza ou manutenção inadequada do Produto.
c. Danos ou perdas resultantes de sedimentos ou corpos estranhos contidos em um sistema hidráulico.
d. Danos ou perdas resultantes de instalação inadequada ou instalação do Produto em um ambiente severo e/ou de risco, ou de remoção, reparos ou modificações inadequados do Produto, o que inclui o uso de componentes não originais da TOTO.
e. Danos ou perdas resultantes de oscilações de energia ou quedas de raios ou outros atos que não sejam de responsabilidade da TOTO ou os quais o Produto não seja especificado para suportar.
f. Danos ou perdas resultantes do desgaste normal e habitual, como redução do brilho, arranhões ou desbotamento ao longo do tempo devido ao uso, práticas de limpeza ou água ou condições atmosféricas, incluindo, mas não limitados a, o uso de alvejantes, álcali, limpadores ácidos, limpadores a seco (pó) ou quaisquer outros limpadores abrasivos ou o uso de esponjas de metal ou nylon.

Para obter o serviço de reparos da garantia sob esta garantia, por favor envie um e-mail para suporte@br.toto.com para obter instruções sobre como proceder com sua reivindicação. Você pode ser instruído a (1) levar o Produto ou fazer a entrega pré-paga a um prestador de serviços da TOTO juntamente com o comprovante de compra (recibo de compra original) e uma carta declarando o problema; (2) entrar em contato com um distribuidor ou prestador de serviços de produtos da TOTO; ou (3) se, devido ao tamanho do Produto ou natureza do defeito, o Produto não puder ser devolvido a um centro de assistência autorizado da TOTO, a TOTO pode optar por reparar o Produto no local do comprador ou pagar pelo transporte do Produto para uma prestadora de serviços.

ATENÇÃO! A TOTO não é responsável por qualquer defeito de, ou dano a, esse Produto causado por cloraminas no tratamento do fornecimento público de água ou limpadores contendo cloro (hipoclorito de cálcio). ATENÇÃO: O uso de alta concentração de cloro

graves.

ESTA GARANTIA POR ESCRITO É A ÚNICA GARANTIA FEITA PELA TOTO. REPAROS, SUBSTITUIÇÕES OU OUTROS AJUSTES APROPRIADOS CONFORME FORNECIDOS SOB ESTA GARANTIA SERÃO O ÚNICO RECURSO DISPONÍVEL AO COMPRADOR ORIGINAL. A TOTO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PELA PERDA DO PRODUTO OU POR OUTROS DANOS OU GASTOS INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENTES INCORRIDOS PELO COMPRADOR ORIGINAL OU POR CUSTOS DE MÃO DE OBRA OU OUTROS DEVIDO À INSTALAÇÃO OU REMOÇÃO, OU CUSTOS DE REPAROS FEITOS POR TERCEIROS, OU POR QUALQUER OUTRO GASTO NÃO DECLARADO ESPECIFICAMENTE ACIMA. EM NENHUM CASO A RESPONSABILIDADE DA TOTO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO. EXCETO QUANTO À EXTENSÃO PROIBIDA POR LEI APLICÁVEL, QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO A DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA USO OU PARA UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, SÃO EXPRESSAMENTE ISENTAS. ALGUNS PAÍSES, REGIÕES, ESTADOS ETC. NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES SOBRE A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA OU A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES, PORTANTO, A LIMITAÇÃO E A EXCLUSÃO ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR A VOCÊ.

ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS

TLG02311U
TOTO TLG02311U - ROUGH-IN DIMENSIONS / BOSQUEJO ROBINETTERIE BRUTE / DIMENSÕES APROXIMADAS - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TOTO

Modelo : TLG02311U

Categoria : Torneira