Intense Pure Air PU4084 - Purificador de ar TEFAL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Intense Pure Air PU4084 TEFAL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Intense Pure Air PU4084 TEFAL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Intense Pure Air PU4084 - TEFAL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Intense Pure Air PU4084 da marca TEFAL.
MANUAL DE UTILIZADOR Intense Pure Air PU4084 TEFAL
Descrição do produto
| A | Indicador de qualidade do ar |
| B | Grelha de saída de ar ajustável |
| C | Painel de controlo |
| D | Painel frontal |
| E | Pega |
| F | Entradas de ar |
| G | Sensor de partículas |
| H | Sensor de gás |
| I | Saída do cabo elétrico |
Luzes do painel de controlo
| 1 | Bloqueio do painel de controlo |
| 2 | Indicador de troca do filtro |
| 3 | Temporizador/Início diferido |
| 4 | Exibição Modos Dia / Noite / Máximo / Silêncio |
| 5 | Indicador de ligação WiFi |
Botões de controlo
| 6 | Luminosidade |
| 7 | Bloquear painel de controlo |
| 8 | Reiniciar filtro |
| 9 | Ligar/Desligar |
| 10 | Temporizador/Iniciodiferido |
| 11 | Seleção Modos automáticos / Velocidade de filtração |
| 12 | Botão de ligação WiFi (manter premido 3 seg.) |
Leia atentamente as instruções de utilização e de segurança antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, e guarde-as para futuras utilizações.
DICAS DE SEGURANÇA
É essencial que leia estas instruções cuidadosamente e observe as seguintes recomendações:
- Para sua segurança, este aparelho encontra-se em conformidade com as normas e regulamentos em vigor (baixa voltagem, compatibilidade eletromagnética, diretivas ambientais, etc.).
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência ou conhecimentos, exceto se forem supervisionadas ou se lhes forem dadas instruções em relação à unidade por uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar de que não brincam com o aparelho.
- O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com falta de experiência ou conhecimento, ou capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, desde que sejam supervisionadas, tenham recebido formação sobre o uso seguro do aparelho e estejam conscientes dos riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Se o cabo elétrico estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, de modo a evitar qualquer perigo para o utilizador.
- As crianças não devem limpar nem realizar a manutenção no aparelho sem supervisão.
- Para operações de manutenção, consulte a secção “Manutenção”.
-
Mantenha o aparelho e o cabo elétrico fora do alcance de crianças com menos de 8 anos.
-
Este aparelho destina-se apenas a um uso doméstico. Não deve ser usado para fins profissionais.
- A garantia será anulada caso ocorram danos devido a uso incorreto.
- Não utilize este aparelho em locais muito poeirentos e/ou húmidos ou em locais onde haja perigo de incêndio.
- Antes de o utilizar, certifique-se sempre de que o aparelho, a ficha e o cabo elétrico estão em boas condições.
- Nunca insira objetos no aparelho (por ex. agulhas, etc.).
- Não puxe o cabo elétrico ou o aparelho, mesmo se for para desligar da tomada elétrica.
- Desenrole o comprimento total do cabo antes de utilizar.
MUITO IMPORTANTE
- Não tape as entradas de ar ou a grelha de saída.
- Não toque no aparelho com as mãos molhadas.
- Nunca deixe qualquer líquido entrar no aparelho.
- Nunca utilize o aparelho num local húmido.
- Nunca use o aparelho perto de uma fonte de calor.
- Nunca coloque nada em cima do aparelho nem insira nada no seu interior.
- Não utilize o aparelho perto de objetos ou produtos inflamáveis (cortinados, aerossóis, solventes, etc.).
- Nunca utilize o aparelho numa superfície inclinada ou horizontal. Coloque o aparelho numa superfície plana e estável.
- Em caso de ausência prolongada: desligue o aparelho com o botão (9) e desligue-o da corrente.
- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de o deslocar
- Desligue o purificador de ar durante a montagem e limpeza.
PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
O novo purificador Intense Pure Air da Rowenta/Tefal permite-lhe respirar até 100% de ar puro em sua casa e proteger a sua saúde graças aos 4 níveis de filtração, conforme descrito abaixo. Cada nível é essencial e captura poluentes características:

text_image
NÍVEL 3: FILTRO ALLERGY+ • Partículas finas (PM2.5) • Pólen • Ácaros do pó • Alergénios ani- mais • Bolor • Bactérias/vírus NÍVEL 4: FILTRO NANO- CAPTUR • Formaldeído nano CAPTUR NÍVEL 1: PRÉ FILTRO • Poeiras • Cabelos • Pelos • Cotão NÍVEL 2: FILTRO DE CARVÃO ATIVO • Componentes orgânicos voláteis (VOCs) • Odores/gases- Componentes orgânicos voláteis (VOCs)
- Odores/gases

« COMO ALCANÇAR UM AR INTERIOR MAIS PURO »
Como complemento do seu purificador Intense Pure Air, apresentamos algumas dicas sobre como melhorar a qualidade do seu ar interior:
- Ventile as divisões durante pelo menos 10 minutos, todos os dias, quer no verão quer no inverno
- Faça a manutenção do seu sistema de ventilação
- Limite o uso de produtos de limpeza doméstica
- Não fume dentro de casa
- Evite fragrâncias, incensos, velas de cheiro, etc.
- Ventile sempre que está a realizar qualquer tipo de obras na sua casa e durante várias semanas após
- Evite plantas verdes que sejam alergénicas ou que precisem de ser regadas frequentemente
ONDE INSTALAR O APARELHO
Coloque o purificador numa superfície plana e estável na divisão que requer tratamento.
Para permitir que o ar circule livremente, evite colocar o aparelho por trás de cortinados, por baixo de uma janela, mobiliário ou prateleiras, nem perto de quaisquer obstáculos. Deixe pelo menos 50 cm de espaço livre de cada lado do aparelho.
ANTES DE USAR O APARELHO PELA PRIMEIRA VEZ
Certifique-se de que todo o material da embalagem de plástico que protege os filtros foi retirado antes de utilizar o aparelho.
Certifique-se também de que:
- A tensão da sua instalação elétrica corresponde à tensão indicada no aparelho.
- O seu aparelho pode ser utilizado com uma ficha sem ligação de terra. É um aparelho de classe II (duplo isolamento elétrico).
- O aparelho é posicionado na divisão, conforme acima descrito.
- As grelhas de entrada e saída de ar estão completamente desobstruídas.
- Certifique-se de que os 4 filtros e o painel frontal foram instalados corretamente (veja a secção Montagem/desmontagem do filtro).
Este aparelho está equipado com um dispositivo que impede automaticamente o seu funcionamento se o painel frontal não estiver corretamente montado.
Inserir e substituir os filtros
Este aparelho está equipado com 4 tipos de filtros:

NB: Para um desempenho ideal do aparelho, utilize apenas filtros fornecidos pela Rowenta/Tefal.
Para substituir os filtros, siga as instruções na secção «Montagem/Desmontagemdos».
Tenha em atenção: determinados filtros podem emitir um ligeiro odor, devido às condições de transporte e de armazenamento.
LIGAR O APARELHO
Definir os sensores de poluição
O aparelho está predefinido para uma sensibilidade média.
Se o indicador da qualidade do ar apresentar:
- uma má qualidade após 2 horas de funcionamento, apesar de o ar parecer estar a ser purificado - uma excelente qualidade durante mais de 1 hora, apesar de o ar parecer estar poluído pode ajustar a sensibilidade do sensor, conforme segue:
- Quando o purificador de ar está desligado, mantenha premido o botão de definição durante 3 segundos:
- Defina a sensibilidade premindo brevemente no botão de definição do modo:

+ Azul + Roxo + Vermelho ![]() | ![]() |
| Sensibilidade baixa Sensibilidade média Sensibilidade alta | |
- Seleccione uma sensibilidade alta se o purificador de ar indicar uma qualidade do ar excelente durante mais de 1 hora, apesar de o ar parecer poluído.
-
Seleccione uma sensibilidade baixa se o purificador de ar continuar a indicar uma má qualidade do ar, apesar de estar a funcionar há mais de 2 horas e o ar parecer purificado o suficiente.
-
Prima o botão 'Ligar/Desligar' para validar a definição da sensibilidade.
FUNCIONAMENTO

Ligar / Desligar
Prima por instantes este botão para ligar ou desligar o purificador de ar.

Seleção de modo / velocidade de filtração

Modo Dia automático
Automático: Neste modo de funcionamento, a velocidade de filtração ajusta-se automaticamente de acordo com a qualidade do ar detetada pelo sensor de partículas e o sensor de gás. Este modo é recomendado para uso geral.

Modo Noite automático
A velocidade de filtração do seu aparelho é ajustada para um fluxo de ar silencioso durante a noite. A intensidade de luz do aparelho é também reduzida. Se for detetada poluição, a velocidade de filtração aumenta ligeiramente para purificar o seu ar, mas permanece silencioso, para evitar perturbar o seu sono.

Modo Máximo
O nível de velocidade de filtração mais elevado.

Luminosidade
Pode alterar a intensidade de luz do aparelho conforme pretender, ou de acordo com a hora do dia.
| Premir Indicador de qualidade do ar Painel de controlo | ||
| 1 vez Aceso Aceso | ||
| 2 vezes | Luz moderada Luz moderada | |
| 3 vezes | Desligado Luz moderada | |

Temporizador / início diferido
- Temporizador: Quando o aparelho está ligado, pode utilizar este botão para definir a duração do funcionamento. Prima brevemente no botão para selecionar o número de horas de funcionamento pretendidas (1, 2, 4 ou 8) e o aparelho desliga-se automaticamente no final do período selecionado.
- Início diferido: Quando o aparelho está desligado, prima brevemente no botão para colocar o aparelho em funcionamento ao fim de um determinado número de horas (1, 2, 4 ou 8).
Função de ar puro 3D (grelha ajustável)
Pode ajustar a posição da grelha de saída do ar manualmente, no ângulo pretendido. Para um fluxo ideal e uniforme de ar purificado na divisão, defina o ângulo de 45°; para máximo conforto, defina o ângulo para 90°.

Bloquear painel de controlo
O sistema de bloqueio impede desregular de forma acidental o purificador durante o funcionamento.
Para ativar, prima o botão (7) durante 3 seg. até o indicador de painel de controlo bloqueado ligar.
Para sair deste modo, prima novamente o botão (7) durante 3 segundos até o indicador se apagar.
Quando este modo está ativo, os outros botões ficam bloqueados.

Funções WI-FI
Bandas de frequência utilizadas: 2400-2483,50MHz
Potência máxima de radiofrequência: 18dbm
Para ligar ou desligar a função WiFi do seu purificador, mantenha premido em simultâneo o botão
WiFi 📷 botão da luminosidade duôte 3 segundos.
- Quando o indicador de ligação WiFi física, significa que o purificador perdeu a sua ligação.

COMO LIGAR O SEU PURIFICADOR À INTERNET?
Transfira a app Pure Air & siga as instruções no seu smartphone :
1. Iniciar sessão Crie a sua conta Rowenta/Tefal, caso ainda não esteja registado. Ou faça Log in na app, se já tiver uma conta. | 2. Certifique-se de que o seu telefone está ligado à sua rede WiFi doméstica.![]() | 3. Ligue o seu purificador e mantenha o botão WiFi premido durante 3 segundos(Irá ouvir um «bip» e o indicador WiFi pisca, para indicar que WiFi foi ligado com êxito.)![]() |
4. Ligue o seu telemóvel à ligação WiFi do purificador. HOME WIFI AIR PURIFIER XXXX... Outro... | 5. Volte então à app e ligue o purificador à sua rede WiFi doméstica. HOME WIFI AIB.PUBIER.XXXX... Outro... | 6. E está pronto! O indicador WiFi acende para indicar que o seu purificador está devidamente ligado à Internet. |

Em caso de problema:
![]() | Verifique se o telefone está devidamente ligado à sua rede WiFi doméstica no início do processo |
![]() | Verifique se o purificador está devidamente ligado à ficha. |
![]() | Se o LED do seu purificador não estiver a piscar, mantenha premido o botão WiFi durante 3 segundos. |
![]() | Reinicie o produto para tentar novamente. |
Não consigo instalar a aplicação:
Verifique a compatibilidade no sítio Web www.compatibility-pureair.rowenta.com or www.compatibility-pureair.tefal.com
O emparelhamento por bluetooth não funciona:
Para emparelhar, esteja perto do purificador de ar e garantir que a ligação à Internet é boa.
Se não conseguir encontrar o WiFi do seu purificador "AIR PURIFIER XXXX":
- Verifique se a função WiFi está ativada (o indicador WiFi pisca). Caso não esteja, prima WIFI & os botões de luminosidade în simultâneo para ativar a função WiFi.
- Mantenha premido o botão WIFI durante 3 segundos até ouvir um 'bip' a indicar que o WiFi do purificador está ligado.
- Verifique se alguém já está ligado ao purificador. Pode premir o botão “WIFI” durante 3 segundos para reiniciar os passos de ligação.
Não consigo controlar o meu purificador, porquê?
- verifique se a ligação Internet de sua casa é boa
- verifique se a palavra-passe da sua ligação WiFi não foi alterada?
Posso partilhar o purificador com outra pessoa?
Claro! Os novos utilizadores precisam primeiro de transferir a App PURE AIR e criar uma conta. Existem duas formas para partilhar:
-
Precisa de aceder a "My Devices" (meus dispositivos), escolher o purificador que pretende partilhar, clicar em "share by email" (partilhar por email). Inserir o email do novo utilizador e clicar em "OK"
-
Precisa de aceder a "my devices" (meus dispositivos), escolher o purificador que pretende partilhar; pode ver o "código QR" do seu purificador. O novo utilizador precisa aceder a "my devices" (meus dispositivos) e clicar em "+" para adicionar um novo produto e escolher "scan the QR code" (digitalizar código QR). Para digitalizar o "código QR" no seu ecrã.
A programação não funciona:
Se o intervalo de tempo for anterior à hora atual, por predefinição o aparelho liga-se no dia seguinte.
Porque é que o emparelhamento não funcionou?
Tipo de encriptação suportado: WPA_1/WPA_2, TIPK, PSK, AES, Redes suportadas: 2,4 GHz (não 5Ghz)
Se ocorrer um problema com a sua ligação WI-FI em casa durante o período de férias, já não consigo controlar o meu purificador através da app?
Se o aparelho perder a ligação, o produto desligará automaticamente após 24 h.
MANUTENÇÃO
Desligue sempre o aparelho com o botão (9) e retire a ficha da tomada antes de realizar qualquer operação de manutenção.
Pode limpar o aparelho com um pano ligeiramente humedecido.
IMPORTANTE: Nunca utilize produtos abrasivos que possam danificar o aspeto do seu aparelho.
FILTROS
| Filtro Ação Ciclos | ||
| Filtro prévio Pré Filtro Limpar Cada 2 a 4 semanas | ||
| Filtro de carvão ativo Substituir A cada 12 meses | ||
| Filtro Allergy+ Substituir A cada 2 anos | ||
| Filtro NanoCaptur Substituir | Alteração de cor (veja o gráfico de cores no filtro) | |

Estes dados baseiam-se no uso médio do aparelho de 8 horas por dia à velocidade mínima no modo Dia Automático.
A frequência recomendada para limpar e substituir os filtros pode variar, dependendo da duração do uso e do ambiente de funcionamento.
- Uma luz "PART" indica que o filtro allergy+ precisa de ser substituído.
O visor da luz "Odor" indica que o filtro de carvão ativo precisa de ser substituído.
- O filtro NanoCaptur contém grânulos translúcidos que mudam de cor de acordo com a taxa de saturação em formaldeído. Consulte o gráfico de cores no autocolante dentro da porta interior ou no próprio filtro para estabelecer a taxa de saturação do filtro. Uma vez que a taxa de saturação tenha alcançado o seu valor máximo, o filtro deve ser substituído. Pode ter de verificar a taxa de saturação do filtro a cada seis meses.
- O pré filtro pode ser reutilizado: remova o pó com um aspirador ou lave com água.
CUIDADO:
- A eficiência do aparelho pode ficar reduzida se o pré filtro não for limpo regularmente.
- Nunca utilize um pré filtro que ainda esteja húmido.
- O pré filtro é o único filtro que pode ser reutilizado e lavado com água. Os filtros de partículas, NanoCaptur e de carvão ativo não podem ser limpos nem reutilizados. Nunca os lave com água.
- Para substituir os filtros, siga as instruções na secção «Montar/Desmontar os filtros».
Os filtros de substituição estão disponíveis com os seguintes códigos:
| Filtro Código PU408x Código PU608x | ||
| Filtro Allergy+ XD6074 XD6077 | ||
| Filtro de carvão ativo XD6060 XD6061 | ||
| Filtro NanoCaptur | XD6080 XD6081 | |
IMPORTANTE: Reiniciar os filtros
A luz de reinicialização pisca quando um filtro deve ser trocado ou limpo (pré-filtro). Assim que o filtro é substituído, mantenha premido o botão Reset (reinicialização) durante 3 segundos.
Reiniciar forçado:
Se tiver substituído o filtro antes do fim da sua vida útil, force o reiniciar do ciclo de substituição do filtro:
- Mantenha premido o botão Reset durante 3 segundos.
- Prima por instantes o botão Reset para selecionar o filtro que trocou.
- Depois de selecionar o filtro a reiniciar, mantenha premido o botão Reset durante 3 segundos. O novo filtro é então reiniciado.
- Se o botão reiniciar filtro não for ativado dentro de 10 segundos no modo de Reset forçado, o modo Reset é cancelado.


- Evite manusear filtros usados caso sofra de alergias ou asma.
- Use luvas quando troca os filtros ou lave bem as mãos depois de o fazer.
- Coloque os filtros usados diretamente num saco fechado e hermético, antes de o deitar fora, para evitar espalhar os poluentes.
SENSORES DE POLUIÇÃO
Certifique-se de que desliga no interruptor e da ficha o aparelho antes de limpar os sensores de poluição e que segue as recomendações abaixo:
- Limpe a entrada e saída de ar com uma escova suave ou um pano.
- Abra a tampa do sensor, situada do lado direito do aparelho.
- Passe um cotonete ligeiramente humedecido e remova qualquer pó que esteja na lente e na entrada/saída. Limpe com um cotonete seco.
- Limpe o sensor de gás com uma escova suave ou um aspirador.

- Nunca utilize um detergente ou objeto de metal para limpar os sensores.
- A eficiência dos sensores pode ser reduzida caso não sejam limpos regularmente.
- A frequência de limpeza varia dependendo do ambiente de funcionamento do aparelho. Se for utilizado num ambiente poeirento, limpe os sensores com maior frequência.
ARRUMAÇÃO
Quando não está a utilizar o aparelho, guarde-o num local ao abrigo da humidade e do calor.
NO CASO DA OCORRÊNCIA DE PROBLEMAS
- Nunca desmonte o aparelho pelos seus próprios meios. Um aparelho com uma reparação errada pode provocar riscos ao utilizador.
- Verifique a tabela de resolução de problemas abaixo, antes de contactar um Centro de serviços
| Problema Verificar Solução | ||
| O aparelho não liga. | A ficha do cabo elétrico está ligada à corrente? | Ligue o cabo elétrico a uma ficha com a tensão correta. |
| Todos os elementos de visualização estão desligados? | Prima o botão Iniciar e selecione a função pretendida. | |
| Houve um corte de energia? | Pode utilizar o seu purificador assim que a energia for restaurada. | |
| A porta dianteira está fechada? | Fecha devidamente a porta dianteira. | |
| O fluxo de ar não altera automaticamente. | O aparelho está em modo silên-cio ou máximo? | Selecione o modo de funcionamento correto: Modo Dia ou Noite Auto. |
| O fluxo é muito mais fraco que antes. | O filtro precisa ser limpo ou tro-cado? | Verifique as frequências de limpeza e de substituição do filtro e limpe/troque o(s) filtro(s) conforme necessário. |
| Existe um odor des-agradável proveniente da saída de ar. | O filtro precisa ser limpo ou tro-cado? | Verifique as frequências de limpeza e de substituição do filtro e limpe/troque o(s) filtro(s) conforme necessário. |
| A luz da qualidade do ar não altera de cor. | A lente do sensor está suja com pó? | Limpe a lente do sensor. |
| A luz continua a indicar fraca qualidade do ar? | Defina a sensibilidade do sensor para «baixo» ou «médio». | |
| A luz continua a indicar excelente qualidade do ar? | Defina a sensibilidade do sensor para «sensível» ou «médio». | |
GARANTIA
Contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado, se:
- o seu aparelho tiver caído
- o seu aparelho ou o cabo elétrico estiver danificado
- o seu aparelho não estiver a funcionar devidamente
PROTEÇÃO DO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

① O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num centro de serviços aprovado para que possa ser processado.
+ Azul + Roxo + Vermelho 

Crie a sua conta Rowenta/Tefal, caso ainda não esteja registado. Ou faça Log in na app, se já tiver uma conta.

HOME WIFI AIR PURIFIER XXXX... Outro...
HOME WIFI AIB.PUBIER.XXXX... Outro...
O indicador WiFi acende para indicar que o seu purificador está devidamente ligado à Internet.


