Ecofrit Crisp FG84 - Fritadeira GIRMI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ecofrit Crisp FG84 GIRMI em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Ecofrit Crisp FG84 GIRMI
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fritadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ecofrit Crisp FG84 - GIRMI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ecofrit Crisp FG84 da marca GIRMI.
MANUAL DE UTILIZADOR Ecofrit Crisp FG84 GIRMI
FUNZIONAMENTO MANUALE
FUNZIONAMENTO PROGRAMMI PREIMPOSTATI
| Programma | Tempo | Temperatura | Programma | Tempo | Temperatura |
| Patatine | 28 | 200 | Cosce di pollo | 18 | 200 |
| Pesce | 23 | 180 | Dolci | 18 | 160 |
| Crostacei | 10 | 160 | Carne | 17 | 180 |
| Pizza | 15 | 180 | Ali di Pollo | 15 | 180 |
As指示o seguesao mucho importantes no que se refere a instalação, uso e manutencao deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consultas;utilize o aparelho apenas do modo indicado在这e manual de instruções;outro tipo deutilizaçãodeveraconsiderar-se inadequado e perigo; por isso, o fabricante não poder ser considerado responsavel na eventualidade de ocorrorem danos resultantes de uso indevido, errado ou irresponsavel.
Antes de utiliser, certificque-se da integrazione do aparelho; em caso de dividira não o utilize e dirija-se à assistência técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos de plástico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciços fontes de perigo; àslem disso, recordamos que estas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos.
Certifique-se de que os dados constantes da placão são compatíveis com os da rede elétrica; a instalação deve ser efectuada de acordo com as instruções do fabricante, considerando a potência Tmaxa do aparelho indicada na placá; uma errada instalação pode会影响ar danos a pessoas, animais ou objectos,PEGs quais o fabricante não pode ser considerado responsavel.
Caso sera necessario o uso de adaptadores, tomadas multiplas e extensions, utilizing so as que estiverem conformes às normas de segurar em vigor; em qualquer caso, nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptorador e/ou nas extensions, nem os de maior potência indicaos nos adaptadores multiplos. Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente; é preferivel retiring a ficha da tomada eletrica quando o aparelho não estiver a ser realizado. Sempre desconnecte o aparelho da alimentação se for deixado sem supervisão
As operacoes de limpeza devem ser efectuadas antes de se ter desligado a ficha da tomada eletrica.
Sempre que o aparecido estiver fora de uso e soit decide não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando-lhe o cabo de alimentação;
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes, e não o puxar para arrancar a ficha da tomada elétrica. Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurar-lo. Não utilizes o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se entrainem danificados,
ou em caso de curto-circuitos; Nessa eventualidade, leve o aparecido a um centro de assistência autorizzato.
- Não expor a condições atmosféricas adversas, como chuva, humidade, gelo. Conserve em lugar seco.
- Não manusear ou tocar o aparecido com as mãos molhadas ou os pés descalços.
- Este aparecido pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade física, sensorial ou mental, ou acreda com falta de experiencia na sua'utilisation, desde que lhes seja asseguirada uma adequada supervisão ou se tiverem sido instruidas no uso do aparvelo em segurarca; as operacoes de limpeza e de manutencao não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
- Mantenha o aparecido e o cabo de alimentação para do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ou em caso de falha e / ou avaria, não mexa no aparecido. Qualquer reparação deve ser realizada pelo fabricante ouelo seu service de assistencia的技术ica ou, em qualquer caso, por uma pessoa com qualificacao semelhante, a fim de fazer qualquer risco. O não cumprimento dos itens acima pode comprometer a segança do equipamento e invalidar a garantia.
ATENÇA: este aparelho inclui uma funcão de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não a place propriamente dita, poderão atingir temperatas elevadas. Uma vez que a sensibilitadé à temperatura difere de pessoas para pessoas, este aparelhodeer ser usado com CUIDADO. Coloque o aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para oefeito,
- Este aparecido foi concebido para uso dométrico ou equivalente, em situações como as de refeirórios em algumas entreprises ou outros ambientes de natureza laboral; por clienteas de HOTIS, motés ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial.
- Antes de cada'utilisation, soltar o cabo de alimentação.
- Este aparecido não foi concebido para ser realizado por intermédia de um temporizador externo ou de umsystema de commando à distência autônomo.
- Utilizar somente acessosórios e componentes originais.
- Manter o aparelho afastado de materiais inflamáveis, fontes de calor, zonas frias e vapor.
Não sujeite produits a impactos, eles como danificá-los.
INFORMAÇÉS GERAIS
As superficies do aparelho não devem ser colocadas contra uma parede. Deixe pelo menos 10cm de espoço livre nas costas e nas laterais e 10cm de espoço livre acima do aparelho. Nunca toque na parte interna do aparelho quando estiver em funcaoamento. O aparelho precise aproximamente 30 minutos para arrefecer e para ser manuseado ou limpo em seguranca.
Manuseie com cuidado os alimentos acabados de cozhar para fazer risco de queimaduras.
Nunca deixe o aparecido sem supervisão quando estiver a funcionar. Deslgue o aparecido da tomada eletrica antes cadautilização.
Não coloque o forno na água ou em outros liquidos e evite salpicos de liquidos na unidade. Não encha a panela com oleo, quando isso pode causar risco de incência.
Durante a fritura de ar quente, o vapor quente é libertado pelas aberturas de saída de ar. Mantenha as mãos e o rosto a uma distência segura da saída de ar. Não tenha dificuldado com o vapor quente ao removear a panela.
Antes de cada'utilisationação desenrole o cabo de alimentação.
Não cubra a entrada de ar e as aberturas de saída de ar quando o aparecido estiver em funciona.
Não use o aparecido como uma parte de aquecimento. Não insira nada nas janelas de ventilação.
Antes de limpar desluege sempre o aparelho da tomadia eletrica e aguarde polo arrefecimento do aparelho.
INSTALACAO
Retire todos os materiais de embalagem do compartmento para cozhar. Coloque apenas sobre superficies solidas e estáveis. Não use oorno como suporte de prateleira para objectos ou como local para guardar alimentos, panelas, recipientes, etc. Coloque a pega encaixando-a na caixa do recipiente.
FG84
1 Entrada de ar
7 Saída de ar (na parte traseira)
8 Pega
COZINHAR
Lavecretadosamente todos os acessos e o compartmento interno primeiro. Deixe ventilar o compartmento interno,mandendo o recipiente (6) afastado por circa de 30 minutos.Antes de iniciaar a primaira cozedura,ligue o aparelho por 10 minutos na temperatura maxima.
- Ligue a uma tomada adequada e com terra. Retire o recipiente (6).
- Coloque a bandeja (5). Pode ser colocada na base do recipient, ou no meio, combinando as setas como minha figura.
- Coloque os alimentos no recipiente (6). Coloque o recipiente de volta no corpo (3).
- Se o aparelho estiver no modo de espera, pressione o*simbolo no painei de controlo (2).
- Defina o programa, a temperatura e o tempo de cozedura, conforme explicado nos parágrafos seguides. Pressione para fazer a cozhar.
Cuidado: Não toque no recipienté ou nas partes internas do aparecido durante a cozedura e às ao arr focamento completeness. Toque apenas na pega (8).
- Alguns alimentos devem ser misturados e salteados ao meio da cozedura. Com ajuda da pega (8) extraia o recipient e (6). Mexa e recoloque-o na sua posicao.
-
Quando ouvir o som do temporizador (5 sinais sonoros), o tempo de cozedura terminou. Extraia o recipient e verifique se os alimentos都已经 prontos. Se não estiver pronto, recolque o recipient na sua posicao e define um tempo adicular para cozer mais.
-
Para remover alimentos, retire o recipiente e despeje a comida em um prato.
Tenha cuidado com o vapor quente quando remover o recipiente antes a cozedura.
Não vire o recipient e (6) de casa para baixo,驻村 o oleo e os resíduos de alimentos no fundo do recipient eagem salpimar os alimentos.
- Quando a cozedura terminar, se quiser incerir outra, a fritadeira fica imeditamente pronta.
PAINEL DE CONTROLO
A. Icones 8 programas B. Botão LUZ C. Botão ON/OFF
D. Display E. Botão aumento temperatura F. Botão diminuicao temperatura
G. Botão aumento tempo H. Botão diminuicao tempo I. Botão DELAY
FUNCIONAMENTO
FUNCAOMANUAL
- Se o aparelho estiver no modo de espera, pressione o*simbolo no painei de controlo (2).
- Defina a temperatura com os botões (E e F). Defina o tempo com os botões (G e H).
- Pressione para的到来 a cozinho.
FUNCAO DE PROGRAMAS PREDEFINIDOS
| Programa | Tempo | Temperatura | Programm | Tempo | Temperatura |
| Batatas fritas | 28 | 200 | Coxa de frango | 18 | 200 |
| Peixe | 23 | 180 | Doces | 18 | 160 |
| Crustáceos | 10 | 160 | Carne | 17 | 180 |
| Pizza | 15 | 180 | Asas de frango | 15 | 180 |
- Se o aparelho estiver no modo de espera, pressione o*simbolo no painei de controlo (2).
- A temperatura 180 graus e o tempo 15关键时刻 aparecem no display.
- Pressione o icone do programa escolhido (A), depuis pressione para,iniciar a cozedura, ou:
O Defina a temperatura com os botoes (E e F). Defina o tempo com os botoes (G e H).
Pressione 品 para comecar a cozinhar.
Nota. O tempo e a temperatura definidos em cada programa são estudos para ter uma cozedura correcta para o relativo alimento. É aconselhável alterar o tempo e a temperatura apenas com base na experiência (por exemplo. Preparação anterior não terminada ou cozinhada demais).
Durante a cozedura:
- Não extraia o recipienté, apenas se necessário para misturar ou verificar o cozedura dos alimentos.
- Pode alterar o tempo e a temperatura. Pode parar o aparecido pressionando o botão (C).
- Pode desligar o aparelho pressionando o botao ( ) por 3 segundos.
- Se extrair o recipiente (6), por exemplo para mexer a comida, a cozedura fica em modo de esperar e quando recoloca o recipiente está é reiniciada a partir do punto de interrupção.
PARTIDA ATRASADA
Se pretender cornerar a cozinhar après um determinado periodo de tempo,utilize esta funcao.
Depois de definir o programa, a temperatura e o tempo de cozedura, prima o botao DELAY (I).
0,5H aparece no visor. Defina o temporizador de atraso de arranque de 0,5 a 12 horas com os botões (G e H).
Prima para inicia o temporizador, no final do qual a cozedura sera iniciada automaticamente.
CONFIGURAÇÉS
Estaabelaabaixoajudaraa selecionarasconfiguraosbasicasdosingredientes.
Nota: estas configurações são indicatores, poi dependem do gosto pessoal e tipo de alimentos, etc.
| Min-max(g) | Tempo(min.) | Temp(/ °C) | Mexe r | Informação extra | |
| Batatas fritas & fritos | |||||
| Batatas fritas congeladas finas | 400-800 | 10-18 | 200 | Sim | |
| Batatas fritas congeladas grossas | 400-800 | 12-20 | 200 | Sim | |
| Batatas gratinadas | 700 | 15-20 | 200 | Sim | |
| Carne | |||||
| Bife | 100-700 | 8-12 | 200 | Não | |
| Costeletas de porco | 100-700 | 10-14 | 180 | Não | |
| Hambúrguer | 100-700 | 7-14 | 200 | Não | |
| Peito de frango | 100-700 | 12-18 | 180 | Não | |
| Lanches | |||||
| Nuggets de frango congelados | 100-700 | 8-14 | 200 | Sim | Useorno pronto |
| Bastões de peixe congelado | 100-600 | 6-10 | 200 | Não | |
| Miolo de Pão congelado salgadinhos de queijo | 100-600 | 8-10 | 180 | Não | |
| Legumes recheados | 100-600 | 15-18 | 160 | Não | |
| Bolos e pão | |||||
| Bolo | 500 | 20-25 | 180 | Não | Use assadeira adicular |
| Quiche | 600 | 20-22 | 200 | Não | |
| Muffins | 500 | 20-25 | 180 | Não | Use assadeira / prato de fornó |
| Lanches doces | 600 | 20 | 180 | Não | |
Nota: Adicione 3 horas ao tempo de preparacao quando começar a fritar quando a fritadeira de ar quente ainda estiver fria.
- Ingredientes menos geralmente requirem um tempo de preparacao um pouco menor do que ingredientes maiorres.
- Uma quantidade maior de ingredientes require apenas um tempo de preparacao um pouco mais longo.
-
Misturar os ingredientes mais��enos a metade do tempo de preparacao optimiza o resulto final e pode ajudar a evitar ingredientes fritos de maneira desigual.
-
Adicione um peu de oleo às batatas frescas para obter um resulto crocante. Frite os ingredientes na fritadeira de ar quente algunos minutos antes de adiconar o oleo.
- Não prepare ingredientes extremamente gordurosos, como salsichas, na fritadeira de ar quente.
- Coloque una assadeira ou prato deorno no cesto da fritadeira se quiser cozer um bolo ou quiche ou se quiser fritar ingredientes fragesi ou recheados
- Para reaquecer os ingredientes, ajuste a temperatura para 150 °C durante 10 Minutes.
LIMPEZA - Limpe après cada Utilização. Deslgue a unidade da tomada eletrica e deixe que cada coisa arrefça antes de.iniciar qualquer procedimento de limpeza. Remova o recipientte para fazer a unidade arrefecer mais rapidamente
- Não coloque oorno na água. Evite o contacto de salpicos de agua ou outros liquidos com aunities.
- Limpe a parte externa do aparelho com um pano humido.
- Limpe o elemento de aquecimento com una escova de limpeza para remover qualquer residuo de comida.
- Limpe o interior do aparelho com agua quente e esponja não abrasiva.
- O recipient e a bandeja pode ser lavados normalmente como panelas anti-aderentes, mas sugerimos não lavar na区管委会 de lavar louça. Não use utensílicos de cozinha de metal ou esponjas abrasivas ou materiais de limpeza abrasivos para limpeza,ursoro pode danIFICAR o revestamento anti-aderente
CHARACTERISTICAS TECNICAS
- Fonte de alimentacao: AC 220-240V ~ 50-60Hz. Potencia: 1700W
Recipiente e bandeja anti-aderente - Capacidade 6.5 L - Temperatura ajustável (40^ - 200^) - Temporizador 60 horas
- Display digital - 8 programas predefinidos
O aparecido é composto de algumas partes não biodegradáveis e desubstências potencialmente tóxicas para o ambiente, se não foram correctamente eliminadas; outras partes podem ser recicladas. Édeer de todos contribuir para a Saúde ecológica do ambiente. Observando os corretoos procedimentos de eliminação. O*símbolo àsinto ao lado indica que o aparecido responde aos requisitos exigidos pelas novas direcitasivas introduzidas pela tutela do ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e que deve ser eliminated corretoamente no final do seu periodo de vida. Peça informações na-camera municipal da sua area de residência, se precisar de saber a localização doscentros de recolha deste tipo de resíduos. Quem não eliminar o aparecido do modo indicado neste paragrafo responde tão es leis em vigor.