TEKA IBC 64100 S - Fogão

IBC 64100 S - Fogão TEKA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IBC 64100 S TEKA em formato PDF.

📄 149 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice TEKA IBC 64100 S - page 75
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre IBC 64100 S TEKA

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IBC 64100 S - TEKA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IBC 64100 S da marca TEKA.

MANUAL DE UTILIZADOR IBC 64100 S TEKA

Área flexible....ES-52

Informação de segurança.... PT-76

Instalação PT-76

Funcionamento e manutenção....PT-76

Resumo do Produto PT-80

Vista de cima....PT-80

Painel de controlo....PT-82

Sobre cozinha por indução....PT-83

Antes de usar a sua nova placa de indução....PT-83

Usar os controlos de toque.... PT-84

Escolher a panela certa....PT-84

Dimensões da panela....PT-85

Orientação de cocção....PT-86

Uso....PT-87

Utilização da placa de indução....PT-87

Usar a função Reforço....PT-88

Usar a função Manter Quente....PT-89

Área flexível....PT-90

Usar a função churrasco....PT-91

Bloquear os controlos....PT-92

Proteções do dispositivo....PT-92

Usar o temporizador....PT-93

Configuração de calor....PT-96

Instalação PT-97

Seleção do equipamento de instalação....PT-97

Antes da instalação....PT-98

Montagem....PT-99

Ligar a placa à rede elétrica....PT-100

Manutenção e limpeza....PT-101

Resolução de problemas.... PT-102

Exibição de falha e inspeção PT-103

Dados técnicos....PT-103

Informação sobre o produto....PT-104

Proteção ambiental....PT-109

Placa de indução

TEKA IBC 64100 S - Placa de indução - 1

Obrigado por adquirir a placa de indução. Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar a placa e guarde-o em local seguro para futuras consultas.

Dependendo do modelo, os acessórios incluídos na sua placa podem ser diferentes dos que são mostrados nas imagens.

Informação de segurança

A sua segurança é importante para nós. Leia estas informações antes de usar a sua placa.

Instalação

Risco de choque elétrico

  • Desligue o aparelho da rede elétrica antes de efetuar qualquer trabalho ou manutenção no mesmo.
  • A ligação a um bom sistema de cablagem de terra é essencial e obrigatória.
  • As alterações ao sistema elétrico doméstico apenas podem ser feitas por um eletricista qualificado.
  • O incumprimento desta indicação pode resultar em choque elétrico ou morte.

Perigo de corte

  • Tenha cuidado! Os rebordos do painel são afiados.
  • A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.

Instruções importantes de segurança

  • Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar ou usar este aparelho.
  • Nenhum material ou produto combustível deve ser colocado sobre este aparelho, em momento algum.
  • Disponibilize esta informação ao responsável pela instalação do aparelho, pois poderá reduzir os custos da instalação.
  • Para evitar riscos, este aparelho deve ser instalado de acordo com estas instruções de instalação.
  • Este aparelho deve ser instalado e ligado à terra corretamente, e apenas por uma pessoa devidamente qualificada.
  • Este aparelho deve ser conectado a um circuito que incorpore um interruptor-seccionador que permita a desconexão total da fonte de alimentação.
  • Caso o aparelho não seja instalado corretamente, quaisquer reclamações de garantia ou responsabilidade poderão ser invalidadas.

Funcionamento e manutenção

Risco de choque elétrico

  • Não cozinhe numa placa partida ou rachada. Se a superfície da placa se partir ou rachar, desligue o aparelho imediatamente da rede elétrica (interruptor de parede) e entre em contato com um técnico qualificado.
  • Desligue a placa na tomada antes de fazer manutenção.
  • O incumprimento desta indicação pode resultar em choque elétrico ou morte.

Risco para a saúde

  • Este aparelho está em conformidade com as normas de segurança eletromagnética.
  • No entanto, pessoas com marca-passos cardíacos ou outros implantes elétricos (como bombas de insulina) devem consultar o seu médico ou fabricante do implante antes de usar este aparelho para se certificar de que os seus implantes não serão afetados pelo campo eletromagnético.
  • O incumprimento desta indicação pode resultar em morte.
  • Durante o uso, há partes acessíveis deste aparelho que ficam suficientemente quentes para causar queimaduras.
  • Não deixe que o seu corpo, roupas ou qualquer outro item que não seja uma panela adequada entre em contato com o vidro de indução até que a superfície esteja fria.
  • Os objetos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não devem ser colocados sobre a superfície da placa, pois podem ficar quentes.
  • Mantenha as crianças afastadas.
  • As asas das panelas podem estar quentes demais para tocar. Verifique se as asas das panelas não ficam sobre outras zonas de cocção que estejam ligadas. Manter as asas fora do alcance de crianças.
  • O incumprimento desta indicação pode resultar em queimaduras e escaldões.

Perigo de corte

- Quando a tampa de segurança é retraída, é exposta a lâmina afiada de um raspador de placa. Use-o com cuidado extremo e armazene sempre de forma segura e fora do alcance das crianças.

- A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.

Instruções importantes de segurança

  • Nunca deixe o aparelho sem vigilância durante a utilização. O derrame por ebulição provoca fumo e derrames gordurosos que podem entrar em combustão.
  • Nunca use o aparelho como superfície de trabalho ou arrumação.
  • Nunca deixe objetos ou utensílios sobre o aparelho.
  • Não coloque ou deixe objetos magnetizáveis (por exemplo, cartões de crédito, cartões de memória) ou dispositivos eletrónicos (por exemplo, computadores, MP3) perto do aparelho, pois podem ser afetados pelo seu campo eletromagnético.
  • Nunca use o aparelho para dar calor ou aquecer a casa.
  • Após o uso, desligue sempre as zonas de cocção e a placa conforme descrito neste manual (ou seja, usando os controlos de toque). Não recorra à funcionalidade de detecção de panelas para desligar as zonas de cozinhar ao remover as panelas.
  • Não permita que crianças brinquem com o aparelho, nem se sentem, fiquem de pé ou subam para o mesmo.
  • Não guarde itens do interesse das crianças nos armários por cima do aparelho. Uma criança que suba para cima da placa pode sofrer lesões graves.
  • Não deixe crianças sozinhas ou sem supervisão na zona onde o aparelho está a ser usado.
  • As crianças ou pessoas com incapacidade que limite a sua competência de utilização do aparelho devem ter uma pessoa responsável e competente para as instruir na sua utilização. Tal instrutor deve certificar-se de que pode usar o aparelho sem perigo para si ou para o espaço à sua volta.
  • Não repare ou substitua qualquer peça do aparelho, a menos que tal seja especificamente recomendado no manual.
    Toda a restante manutenção deve ser efetuada por um técnico qualificado.
  • Não use um limpador a vapor para limpar a placa.
  • Não coloque ou deixe cair objetos pesados sobre a placa.

- Não fique de pé sobre a placa.

- Não use panelas com rebordos ásperos nem arraste panelas pela superfície do vidro de indução, pois isso pode arranhar o vidro.

- Não use esfregões ou qualquer outro agente de limpeza abrasivo para limpar a placa, pois estes podem arranhar o vidro de indução.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de manutenção ou por pessoas igualmente qualificadas para evitar acidentes.

- Este aparelho deve ser usado em aplicações domésticas e semelhantes, como: - cozinhas de funcionários em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; - casas de campo; - por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais; - ambientes do tipo alojamento local.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

  • O aparelho e as suas partes acessíveis ficam quentes durante o uso. Deve-se ter cuidado para evitar tocar nos elementos de aquecimento. As crianças com menos de 8 anos devem ser mantidas afastadas, a menos que sejam supervisionadas continuamente.
  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se lhes tiver sido fornecida supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do utilizador não deve ser feita por crianças sem supervisão.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

Cozinhar sem supervisão com gordura ou óleo numa placa pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente apagar um incêndio com água; em vez disso, desligue o aparelho e cubra a chama, por exemplo, com uma tampa ou um cobertor antifogo.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

Perigo de incêndio: não armazene itens nas superfícies de cocção.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

Se a superfície estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque elétrico, para superfícies de placa de vitrocerâmica ou material semelhante que protegem as partes vivas - Não se deve usar um limpador a vapor. - O aparelho não se destina a ser usado por meio de um temporizador externo ou sistema de controlo remoto separado.

CUIDADO

TEKA IBC 64100 S - CUIDADO - 1

O processo de cozedura deve ser supervisionado. Um processo de cozedura de curto prazo deve ser supervisionado continuamente.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

Para evitar que o aparelho tombe, este meio de estabilização deve ser instalado. Consulte as instruções para a instalação.

AVISO

TEKA IBC 64100 S - AVISO - 1

Utilize apenas proteções de placa concebidas pelo fabricante do aparelho de cozinha ou indicadas pelo fabricante do aparelho nas instruções de uso como adequadas ou proteções de placa incorporadas no aparelho. O uso de proteções inadequadas pode causar acidentes. Este aparelho incorpora uma ligação de terra apenas para fins funcionais.

Resumo do Produto

Vista de cima
TEKA IBC 64100 S - Resumo do Produto - 1

text_image 2 1 3 4 TESLA 5
IBC 63 BF100 / IBC 63100 BF
1Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
2Zona de 1500 W, reforço para 1800 W
3Zona de 2500 W, reforço para 3500 W
4 Placa de vidro
5 Painel de controlo

TEKA IBC 64100 S - Resumo do Produto - 2

text_image 2 4 1 3 5 6 TSKA
IBF 63200 BK / IBF 63 BK200
1Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
2Zona de 1500 W, reforço para 1800 W
3Zona de 2500 W, reforço para 3500 W
4Zona flex de 2500 W, reforço para 2800 W
5 Placa de vidro
6 Painel de controlo

TEKA IBC 64100 S - Resumo do Produto - 3

text_image 1 2 3 4 5 6
IBC 64100 SSS BK
1Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
2Zona de 1500 W, reforço para 1800 W
3Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
4Zona de 1500 W, reforço para 1800 W
5 Placa de vidro
6 Painel de controlo

TEKA IBC 64100 S - Resumo do Produto - 4

text_image 2 5 1 3 4 6 7
IBF 64200 SSS BK
1Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
2Zona de 1500 W, reforço para 2000 W
3Zona de 2000 W, reforço para 2600 W
4Zona de 1500 W, reforço para 1800 W
5Zona flex de 2500 W, reforço para 2800 W
6 Placa de vidro
7 Painel de controlo

Painel de controlo

TEKA IBC 64100 S - Painel de controlo - 1

text_image 1 6 4 3 7 2 5

TEKA IBC 64100 S - Painel de controlo - 2

text_image 1 6 4 7 3 8 2 5

TEKA IBC 64100 S - Painel de controlo - 3

text_image 1 6 4 3 2 5
IBC 63 BF100 / IBC 63100 BF
1 Indicador de zona de aquecimento
2Tecla de regulação do temporizador
3Tecla de regulação do nível de potência
4 Função bloqueio de teclas/pausa
5 Controlo LIGAR/DESLIGAR
6 Controlo de função de reforço
7 Controlo da função Manter Quente
IBF 63200 BK / IBF 63 BK200
1 Indicador de zona de aquecimento
2 Tecla de regulação do temporizador
3Tecla de regulação do nível de potência
4 Função bloqueio de teclas/pausa
5 Controlo LIGAR/DESLIGAR
6 Controlo de função de reforço
7 Zona flex
8 Controlo da função Manter Quente
IBC 64100 SSS BK
1 Indicador de zona de aquecimento
2 Tecla de regulação do temporizador
3Tecla de regulação do nível de potência
4 Função bloqueio de teclas/pausa
5 Controlo LIGAR/DESLIGAR
6 Controlo de função de reforço

TEKA IBC 64100 S - Painel de controlo - 4

text_image 1 6 4 7 3 8 2 5
IBF 64200 SSS BK
1 Indicador de zona de aquecimento
2 Tecla de regulação do temporizador
3Tecla de regulação do nível de potência
4 Função bloqueio de teclas/pausa
5 Controlo LIGAR/DESLIGAR
6 Controlo de função de reforço
7 Zona flex
8 Controlo da função Manter Quente

Sobre cozinha por indução

A cozinha por indução é uma tecnologia de cocção segura, avançada, eficiente e económica. Funciona por meio de vibrações eletromagnéticas, gerando calor diretamente na panela, em vez de indiretamente por meio de aquecimento da superfície do vidro. O vidro só fica quente porque a panela acaba por aquecê-lo.

TEKA IBC 64100 S - Sobre cozinha por indução - 1

Antes de usar a sua nova placa de indução

  • Leia este guia, com particular atenção à secção "Informação de segurança".
  • Retire qualquer película protetora que ainda possa estar na placa de indução.

Usar os controlos de toque

  • Os controlos respondem ao toque, portanto não precisa de aplicar qualquer pressão.
  • Use a "face" do dedo, não a ponta.
  • Ouvirá um sinal sonoro sempre que for detetado um toque.
  • Certifique-se de que os controlos estão sempre limpos e secos, e que não há qualquer objeto (por exemplo, um utensílio ou pano) a cobri-los. Até uma fina camada de água pode dificultar o uso dos controlos.

TEKA IBC 64100 S - Usar os controlos de toque - 1

Escolher a panela certa

TEKA IBC 64100 S - Escolher a panela certa - 1

  • Use apenas panelas com uma base adequada para cozinhar por indução. Procure o símbolo de indução na embalagem ou no fundo da panela.
  • Pode verificar se a sua panela é adequada realizando um teste magnético. Aproxime um íman da base da panela. Se for atraída, a panela é adequada para indução.
  • Se não tiver um íman:
  • Ponha um pouco de água na panela que deseja verificar.
  • Se não piscar no visor e a água está a aquecer, o tacho é adequado.
  • As panelas feitas com os seguintes materiais não são adequadas: aço inoxidável puro, alumínio ou cobre sem base magnética, vidro, madeira, porcelana, cerâmica e barro.

TEKA IBC 64100 S - Escolher a panela certa - 2

Não use panelas com rebordos ásperos ou base curva.

TEKA IBC 64100 S - Escolher a panela certa - 3

Certifique-se de que a base da panela é lisa, fica plana sobre o vidro e tem o mesmo tamanho que a zona de cocção. Use panelas cujo diâmetro seja tão grande quanto o gráfico da zona selecionada. Ao usar uma panela um pouco maior, a energia será usada com o máximo de eficiência. Se usar panelas menores, a eficiência pode ser inferior ao esperado. Centre sempre a panela na zona de cocção.

TEKA IBC 64100 S - Escolher a panela certa - 4

Levante sempre as panelas da placa de indução - não as deslize, pois podem arranhar o vidro.

TEKA IBC 64100 S - Escolher a panela certa - 5

As zonas de cocção estão, até certo ponto, automaticamente adaptadas ao diâmetro da panela. No entanto, a base desta panela deve ter um diâmetro mínimo de acordo com a zona de cocção correspondente. Para obter o melhor rendimento da sua placa, posicione a panela no centro da zona de cocção.

O diâmetro da base de panelas de indução

IBC 63 BF100 / IBC 63100 BF
Zona de cocção Mínimo (mm)
1 (180 mm) 120
2 (160 mm) 100
3 (300 mm) 180
IBF 63200 BK / IBF 63 BK200
Zona de cocção Mínimo (mm)
1, 2 (180 x 180 mm) 120
Zona flex 240 ou 160 x 270
3 (300 mm) 180
IBF 64200 SSS BK
Zona de cocção Mínimo (mm)
1, 3 (210 mm) 140
2, 4 (160 mm) 100
IBF 64200 SSS BK
Zona de cocção Mínimo (mm)
1, 2 (180 x 180 mm) 120
Zona flex 240 ou 160 x 270
3 (210 mm) 140
4 (160 mm) 100

Os valores acima podem variar em função da qualidade da panela utilizada.

TEKA IBC 64100 S - O diâmetro da base de panelas de indução - 1

Tenha cuidado ao fritar, pois o óleo e a gordura aquecem muito rapidamente, principalmente se estiver a usar o Reforço. As temperaturas extremamente altas, o óleo e a gordura entram em combustão espontânea, e isso representa um grave risco de incêndio.

Sugestões de cocção

  • Quando os alimentos levantarem fervura, reduza o ajuste de temperatura.
  • Usar uma tampa reduzirá o tempo de cozedura e economizará energia ao reter o calor.
  • Minimize a quantidade de líquido ou gordura para reduzir o tempo de cozedura.
  • Comece a cozinhar num nível alto e reduza-o quando o alimento estiver totalmente aquecido.

Ferver, cozinhar arroz

  • A fervura ocorre abaixo do ponto de ebulição, por volta dos 85 °C, quando as bolhas começam a subir ocasionalmente até à superfície do líquido de cozedura. É o truque para sopas deliciosas e guisados tenros, porque os sabores se desenvolvem sem sobrecoser os alimentos. Também deverá cozinhar os molhos à base de ovo e molhos espessos com farinha abaixo do ponto de ebulição.
  • Algumas tarefas, incluindo cozinhar arroz pelo método de absorção, podem exigir um ajuste mais alto do que o nível mais baixo para garantir que o alimento será cozido corretamente no tempo recomendado.

Selar bifes

Para cozinhar bifes suculentos e saborosos:

  1. Deixe a carne à temperatura ambiente cerca de 20 minutos antes de cozinhar.
  2. Aqueça uma frigideira com base pesada.
  3. Pincele os dois lados do bife com óleo. Deite um pouco de óleo na frigideira quente e coloque a carne na mesma.
  4. Vire o bife apenas uma vez durante a cocção. O tempo de cozedura exato dependerá da espessura do bife e de como pretenda cozinhá-lo. Os tempos podem variar de 2 a 8 minutos de cada lado. Pressione o bife para avaliar o grau de cozedura - quanto mais firme for a sensação, mais "bem passado" estará.
  5. Deixe o bife descansar num prato quente por alguns minutos para que relaxe e fique tenro antes de servir.

Para refogar (stir-fry)

  1. Escolha um wok de base plana compatível com indução ou uma frigideira grande.
  2. Tenha todos os ingredientes e equipamento prontos. O refogado deve ser rápido. Se cozinhar grandes quantidades, cozinhe os alimentos em vários lotes menores.
  3. Pré-aqueça a frigideira brevemente e adicione duas colheres de sopa de óleo.
  4. Cozinhe primeiro qualquer carne, reserve e mantenha quente.
  5. Refogue os vegetais. Quando estiverem quentes mas ainda crocantes, reduza a intensidade da zona de cocção, coloque a carne de volta na frigideira e adicione o molho.
  6. Mexa os ingredientes levemente para se certificar de que estão bem aquecidos.
  7. Sirva imediatamente.

Utilização da placa de indução

Para começar a cozinhar

  1. Toque no controlo LIGAR/DESLIGAR. Depois de ligar, a campainha soa uma vez, todos os visores mostram “-” ou “- -”, indicando que a placa de indução entrou em modo de espera.

  2. Coloque uma panela adequada na zona de cocção que pretende usar.

- Certifique-se de que o fundo da panela e a superfície da zona de cocção estão limpos e secos.

TEKA IBC 64100 S - Para começar a cozinhar - 1

  1. Seleccionar uma zona de aquecimento e definir um nível de potência tocando no seletor ou no controlo "+" ou "-" ou simplesmente tocando em qualquer ponto do "—".

TEKA IBC 64100 S - Para começar a cozinhar - 2

text_image ou ou

a. Se não definir a potência no prazo de 1 minuto, a placa de indução desliga-se automaticamente. Terá de recomeçar na etapa 1.
b. Pode modificar a definição de calor a qualquer momento durante a cocção.
c. Se deslizar ao longo do “—”, a potência varia do nível 1 ao nível 9.

Se o visor piscar alternadamente com a configuração de calor

Isso significa que:

  • não colocou uma panela na zona de cocção correta ou,
  • a panela que está a usar não é adequada para cozedura por indução ou,
  • a panela é muito pequena ou não está bem centrada na zona de cocção.

Não haverá qualquer aquecimento a menos que haja uma panela adequada na zona de cocção.

O visor desliga-se automaticamente após 1 minuto se não houver uma panela adequada sobre a mesma.

Quando terminou de cozinhar

  1. Desligue a zona de cocção deslizando ao longo do “—” para o ponto esquerdo e mantendo o contacto por 1 segundo.

TEKA IBC 64100 S - Quando terminou de cozinhar - 1

  1. Certifique-se de que o visor de energia mostra "O" e, em seguida, mostra "H".

TEKA IBC 64100 S - Quando terminou de cozinhar - 2

text_image 0 H e então
  1. Desligue toda a placa tocando no controlo LIGAR/DESLIGAR.

  2. Cuidado com as superfícies quentes.

'H' surge quando a zona de cocção está demasiado quente para tocar. Desaparece quando a superfície atingir uma temperatura segura. Também pode ser utilizada como função de poupança de energia, caso pretenda aquecer mais panelas, utilize a placa de aquecimento que ainda está quente.

TEKA IBC 64100 S - Quando terminou de cozinhar - 3

Usar a função Reforço

Reforço é a funcionalidade em que uma zona sobe para um nível de alta potência num segundo, e que dura 5 minutos. Assim é possível obter uma cozedura mais potente e rápida.

Usar o Reforço para cozinhar em alta potência

  1. Toque no botão de seleção da zona de aquecimento que deseja reforçar, e um indicador junto à tecla piscará.

  2. Toque no botão Reforço, e a zona de aquecimento começará a funcionar em modo Reforço. O visor de potência mostrará "P" para indicar que a zona está em reforço.

TEKA IBC 64100 S - Usar o Reforço para cozinhar em alta potência - 1

  1. A potência do Reforço durará 5 minutos, e então a zona voltará ao nível de potência que estava definido antes do reforço.

TEKA IBC 64100 S - Usar o Reforço para cozinhar em alta potência - 2

  1. Se desejar cancelar o Reforço durante esses 5 minutos, toque no botão de seleção da zona de aquecimento (um indicador junto à tecla piscará) e, em seguida, toque no botão Reforço. A zona de aquecimento voltará ao nível de potência que estava definido antes do reforço.

TEKA IBC 64100 S - Usar o Reforço para cozinhar em alta potência - 3

Restrições à utilização do Reforço

As três zonas foram divididas em dois grupos. Se usar o reforço numa zona, certifique-se de que a outra zona dentro do grupo está a funcionar no nível de potência 5 ou inferior.

TEKA IBC 64100 S - Restrições à utilização do Reforço - 1

As quatro zonas foram divididas em dois grupos. Se usar o reforço numa zona, certifique-se de que a outra zona dentro do grupo está a funcionar no nível de potência 5 ou inferior.

TEKA IBC 64100 S - Restrições à utilização do Reforço - 2

Usar a função Manter Quente

(Exceto modelo IBC 64100 SSS BK)

A função Manter Quente é adequada para manter os alimentos quentes.

  1. Toque no botão de seleção da zona de aquecimento para selecionar a zona de cocção desejada. Um indicador próximo da tecla irá piscar.

  2. Toque no botão e mantenha-o pressionado por 3 segundos, o

indicador da zona de cocção mostrará "A".

A função está agora ativada.

TEKA IBC 64100 S - Usar a função Manter Quente - 1

TEKA IBC 64100 S - Usar a função Manter Quente - 2

text_image 6 ☐ → Ⓞ️ ⇔ 8 ☐
  1. Se pretende cancelar o Manter Quente, toque no botão de seleção da zona de aquecimento e, a seguir, mantenha o botão premido por 3 segundos. A zona de aquecimento voltará ao nível de potência "O".

TEKA IBC 64100 S - Usar a função Manter Quente - 3

text_image A ☐ → ⏻️ ➕ 0 ☐

Área flexível

(Para o modelo IBF 63200 BK / IBF 63 BK200 / IBF 64200 SSS BK)

  • Esta área pode ser utilizada como zona única ou como duas zonas diferentes, de acordo com as necessidades de cozedura de cada momento.
  • A área flexível é composta por dois indutores independentes que podem ser controlados separadamente.
  • Importante: Tenha o cuidado de colocar as panelas centradas numa só zona de cocção. Quando usar panelas grandes, ovais, retangulares e alongadas, coloque as panelas centradas na zona de cocção cobrindo ambas as cruzes.
  • Bons e maus exemplos de posicionamento de panelas:

TEKA IBC 64100 S - Área flexível - 1

Como uma zona grande única

  1. Toque no botão de seleção de zona flex para ativar a zona flexível como uma zona grande única, e o indicador junto ao botão ficará aceso.

TEKA IBC 64100 S - Como uma zona grande única - 1

text_image FLEXZONE 04 → • B FLEXZONE (3s)
  1. Toque num dos botões de seleção de zona de aquecimento e deslize no controlo “—” ou simplesmente toque em qualquer ponto do “—” para ajustar o nível de potência.

Como duas zonas independentes

  1. Se quiser cancelar a zona flex, basta tocar no botão zona flex, e o indicador junto ao botão zona flex ficará apagado.

TEKA IBC 64100 S - Como duas zonas independentes - 1

Usar a função churrasco

(Para o modelo IBF 63200 BK / IBF 63 BK200 / IBF 64200 SSS BK)

A função churrasco pode ser usada no modo zona flex, o que permitirá que a temperatura da superfície do tacho permaneça num nível adequado.

  1. Toque no botão de seleção de zona para ativá-la e, em seguida, toque na tecla zona flex e mantenha-a premida por 3 segundos. O fogão entrará em modo churrasco e mostrará 'b' e 'q'.

TEKA IBC 64100 S - Usar a função churrasco - 1

  1. Se quiser cancelar a função churrasco, basta tocar no controlo zona flex por 1 segundo. Em seguida, o indicador da zona de cocção mostrará "O". Agora pode redefinir o nível de potência.

TEKA IBC 64100 S - Usar a função churrasco - 2

text_image . FLEXZONE (###) → Φ ⑧ ⑨ - - - - +

Bloquear os controlos

  • Pode bloquear os controlos para evitar o uso não intencional (por exemplo, crianças que ligam acidentalmente as zonas de cocção).
  • Quando os controlos estão bloqueados, todos os controlos, exceto o controlo LIGAR/DESLIGAR, ficam desativados.

Para bloquear os controlos

Toque no controlo de bloqueio de teclas. O indicador do temporizador mostrará "Lo".

Para desbloquear os controlos

  1. Certifique-se de que a placa de indução está ligada.
  2. Toque e segure o controlo de bloqueio de teclas por algum tempo.
  3. Agora pode começar a usar a sua placa de indução.

TEKA IBC 64100 S - Para desbloquear os controlos - 1

Quando a placa funciona em modo de bloqueio de teclas, todos os comandos estão desativados, exceto o comando LIGAR/DESLIGAR. Em caso de emergência, pode sempre desligar a placa de indução com o controlo LIGAR/DESLIGAR, mas terá de desbloquear a placa antes de poder efetuar quaisquer outras operações.

Proteções do dispositivo

Proteção contra sobreaquecimento

Um sensor de temperatura integrado pode monitorizar a temperatura dentro da placa de indução.

Quando é detetada uma temperatura excessiva, a placa de indução deixará de funcionar automaticamente.

Proteção contra derrame excessivo

A proteção contra derrame é uma função de proteção de segurança. Esta desliga a placa automaticamente passados 10 segundos se a água escorrer para o painel de controlo, enquanto a campainha emite um bip de 1 segundo.

Deteção de pequenos artigos

Quando uma panela não magnética ou de tamanho inadequado (por exemplo, alumínio), ou algum outro item pequeno (por exemplo, faca, garfo, chave) for deixado na placa, a placa entra automaticamente em espera passado 1 minuto. O ventilador continuará a arrefecer a placa de indução por mais 1 minuto.

Proteção de desligamento automático

O desligamento automático é uma função de proteção de segurança para a sua placa de indução. Desliga-se automaticamente mesmo que alguma vez se esqueça de terminar o seu cozinhado. O tempo de funcionamento padrão para vários níveis de potência é mostrado na tabela abaixo:

Nível de potência 1 2 3 45 6 78 9 A II
Tempo de funcionamento padrão (horas)8 8 84 4 4 2 22 1 2

Quando a panela é retirada, a placa de indução pode parar de aquecer imediatamente e desligar automaticamente após 2 minutos.

TEKA IBC 64100 S - Proteção de desligamento automático - 1

As pessoas com um marca-passo cardíaco devem consultar o seu médico antes de usar esta unidade.

Usar o temporizador

Pode usar o temporizador de duas formas diferentes:

  • Pode usá-lo como um contador de minutos. Neste caso, o temporizador não desliga qualquer zona de cocção ao fim do tempo definido.
  • Pode configurá-lo para desligar uma zona de cocção após o tempo definido expirar.

Pode definir o temporizador para até 99 minutos.

  1. Certifique-se de que a placa está ligada.

Nota: Pode usar o contador de minutos mesmo que não esteja a selecionar qualquer zona de cocção.

  1. Toque no controlo do temporizador, o indicador do controlador começará a piscar e surgirá o número "30" visor do temporizador.
  2. Defina a hora tocando no controlo deslizante.

Sugestão: Toque nos dois lados do controlo do temporizador uma vez para diminuir ou aumentar 1 minuto.

Mantenha pressionado o controlo “-” ou “+” do temporizador para diminuir ou aumentar 10 minutos.

Se o tempo de configuração exceder 99 minutos, o temporizador voltará automaticamente para 0.

TEKA IBC 64100 S - Usar o temporizador - 1

text_image 6 - + 30 ①
  1. Para cancelar o temporizador, toque no controlo do temporizador uma vez. Em seguida, o “-” aparecerá no visor de minutos.

TEKA IBC 64100 S - Usar o temporizador - 2

text_image 30 00 00

TEKA IBC 64100 S - Usar o temporizador - 3

  1. Quando o tempo estiver definido, a contagem decrescente começará imediatamente. O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos.

  2. A campainha soará por 30 segundos, e o indicador do temporizador mostrará “- -” quando o tempo definido expirar.

TEKA IBC 64100 S - Usar o temporizador - 4

text_image 36 -- #

Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção

As zonas de cocção definidas para esta funcionalidade vão:

  1. Tocar no controlo deslizante da zona de aquecimento para a qual deseja definir o temporizador.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 1

  1. Toque no controlo do temporizador, o indicador do controlador começará a piscar e surgirá o número "30" visor do temporizador.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 2

  1. Definir o tempo tocando no controlo "+" ou "−".

Se o tempo de configuração exceder 99 minutos, o temporizador voltará automaticamente para 0.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 3

text_image PLUGZONE NO 6. 30
  1. Para cancelar o temporizador, tocar no deslizador do controlo de seleção, e depois tocar no controlo do temporizador. Em seguida, o visor de minutos vai mostrar "00" e depois "--".

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 4

text_image 30 → 00 → -- ↓ ↓
  1. Quando o tempo estiver definido, a contagem decrescente começará imediatamente. O visor mostrará o tempo restante e o indicador do temporizador piscará por 5 segundos.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 5

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 6

NOTA: O ponto vermelho junto ao indicador de nível de potência acende-se.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 7

  1. Quando o tempo de cozedura expira, a zona de cocção correspondente desliga-se automaticamente e mostrará "H". A outra zona de cocção continuará a funcionar se tiver sido ligada anteriormente.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar uma zona de cocção - 8

NOTA: Se quiser alterar o tempo após o temporizador estar definido, deve começar a partir do passo 1.

Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção

  1. Se usar esta função em mais de uma zona de aquecimento, o indicador do temporizador mostrará o tempo mais curto.

(por exemplo, se a zona 1 está definida para 2 minutos e a zona 2 está definida para 5 minutos, o indicador do temporizador mostra "2".)

NOTA: O ponto vermelho a piscar junto ao indicador de nível de potência significa que o indicador do temporizador está a mostrar o tempo da zona de aquecimento.

Se quiser verificar o tempo definido de outras zonas de aquecimento, toque no controlo deslizante da zona de aquecimento uma vez. O temporizador indicará o tempo definido.

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 1

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 2

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 3

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 4

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 5

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 6

  1. Quando o tempo de cozedura expira, a zona de aquecimento correspondente desliga-se automaticamente e mostra "H".

TEKA IBC 64100 S - Configurar o temporizador para desligar mais do que uma zona de cocção - 7

Configuração de calor

As configurações abaixo são apenas orientações. A configuração exata dependerá de vários fatores, incluindo as suas panelas e a quantidade a ser cozinhada.

Experimente a placa de indução para encontrar as configurações que melhor se adequam a si.

Configuração de calorIndicação
1 - 2 · aquecimento dellicado para pequenas quantidades de alimentosderreter chocolate, manteiga e alimentos que queimam rapidamentefervura suaveaquecimento lento
3 - 4 · reaquecimentofervura rápidacozinhar arroz
5 - 6 · panquecas
7 - 8 · saltearcozinhar massa
9 · refogar (stir-fry)selarlevar a sopa à fervuraferver água

Instalação

Risco de choque elétrico!

TEKA IBC 64100 S - Risco de choque elétrico! - 1

  • Desligue o aparelho da rede elétrica antes de efetuar qualquer trabalho ou manutenção no mesmo.
  • A ligação a um bom sistema de cablagem de terra é essencial e obrigatória.
  • As alterações ao sistema elétrico doméstico apenas podem ser feitas por um eletricista qualificado.
  • O incumprimento desta indicação pode resultar em choque elétrico ou morte.

Perigo de corte!

TEKA IBC 64100 S - Perigo de corte! - 1

  • Tenha cuidado! Os rebordos do painel são afiados.
  • A falta de cuidado pode resultar em lesões ou cortes.

Precauções

  1. A placa de indução deve ser instalada por pessoal ou técnicos qualificados. Temos profissionais ao seu serviço. Nunca efetue essa operação sozinho.
  2. A placa não será instalada diretamente por cima de uma máquina de lavar loiça, frigorífico, arca congeladora, máquina de lavar ou secador de roupa, pois a humidade pode danificar os componentes eletrónicos da placa.
  3. A placa de indução deve ser instalada de forma a que uma melhor radiação de calor possa ser garantida para aumentar sua fiabilidade.
  4. A parede e a zona de aquecimento induzido acima da superfície da bancada devem suportar o calor.
  5. Para evitar qualquer dano, a camada de sanduíche e o adesivo devem ser resistentes ao calor.

Seleção do equipamento de instalação

Recorte a superfície de trabalho de acordo com os tamanhos mostrados no desenho. Para fins de instalação e uso, deve ser preservado um espaço mínimo de 5 cm em redor do orifício.

Tenha em conta que, se a espessura do balcão for inferior a 20 mm, os electrodomésticos podem provocar interferências com as placas Teka caso sejam instalados por baixo da placa. Seleccione um material de superfície de trabalho resistente ao calor para evitar a deformação maior causada pela radiação de calor da placa de aquecimento.

TEKA IBC 64100 S - Seleção do equipamento de instalação - 1

Em qualquer circunstância, certifique-se de que a placa de indução está bem ventilada e que a entrada e saída de ar não estão bloqueadas ◆ Certifique-se de que a placa de indução está em bom estado de funcionamento ◆ Consulte o gráfico abaixo ◆

TEKA IBC 64100 S - Seleção do equipamento de instalação - 2

Nota: A distância de segurança entre a placa de aquecimento e o armário por cima da placa de aquecimento deve ser de pelo menos 760 mm

TEKA IBC 64100 S - Seleção do equipamento de instalação - 3

text_image A B E C D

TEKA IBC 64100 S - Seleção do equipamento de instalação - 4

Antes de instalar a placa, certifique-se de que

- a superfície de trabalho é quadrada e nivelada e que nenhum elemento estrutural interfere nos requisitos de espaço;

- a superfície de trabalho é feita de material resistente ao calor;

- se a placa for instalada por cima de um forno que tenha um ventilador de refrigeração incorporado, a instalação deve cumprir todos os requisitos de espaço livre e as normas e regulamentos aplicáveis;

- um interruptor-seccionador adequado que permita a desconexão total da rede elétrica está incorporado na cablagem permanente, montado e posicionado para cumprir as regras e regulamentos de cablagem locais;

O interruptor-seccionador deve ser de um tipo aprovado e proporcionar uma separação de contacto de 3 mm em todos os polos (ou em todos os condutores ativos [fase] se as regras de cablagem locais permitirem esta variação dos requisitos);

- o interruptor-seccionador será de fácil acesso ao cliente com a placa instalada;

- consulta as autoridades locais de construção e regulamentos se tiver dúvidas sobre a instalação;

- usa acabamentos resistentes ao calor e fáceis de limpar (como ladrilhos de cerâmica) para as superfícies das paredes em redor do fogão?

Montagem

Antes de localizar os suportes de fixação

A unidade deve ser colocada numa superfície estável e lisa. Não aplique força sobre os controlos que saem da placa.

Ajustar a posição dos suportes

Fixe a placa na superfície de trabalho aparafusando 4 suportes na parte inferior da placa (ver imagem) após a instalação.

TEKA IBC 64100 S - Ajustar a posição dos suportes - 1

A B C D
Parafuso Suporte Furodo parafusoCaixa inferior

TEKA IBC 64100 S - Ajustar a posição dos suportes - 2

text_image vidro B suporte de retenção A parafuso ST 3,5 x 8 D caixa inferior bancada/armário de cozinha

Quando tiver instalado a placa, certifique-se de que

  • o cabo de alimentação não é acessível através de portas de armário ou gavetas;
  • existe um fluxo adequado de ar fresco de fora dos armários para a base da placa;
  • se a placa for instalada por cima de uma gaveta ou armário, é instalada uma barreira de proteção térmica por baixo da base da placa;
  • o interruptor-seccionador é facilmente acessível ao cliente.

Ligar a placa à rede elétrica

TEKA IBC 64100 S - Ligar a placa à rede elétrica - 1

Nota: A distância de segurança entre a placa de aquecimento e o armário por cima da placa de aquecimento deve ser de pelo menos 760 mm.

TEKA IBC 64100 S - Ligar a placa à rede elétrica - 2

Verifique com um eletricista se a instalação elétrica doméstica é adequada sem alterações. Quaisquer alterações devem ser feitas apenas por um eletricista qualificado.

A fonte de alimentação deve ser conectada em conformidade com a norma pertinente, ou um disjuntor monopolar. O método de conexão é mostrado abaixo.

TEKA IBC 64100 S - Ligar a placa à rede elétrica - 3

text_image Entrada 220-240V~ L N Preto Castanho Cinzento Azul Amarelo verde Cabo de alimentação

TEKA IBC 64100 S - Ligar a placa à rede elétrica - 4

text_image Entrada 220-240V~ 400V~ 220-240V~ L1 L2 N Amarelo verde Preto Castanho Cinzento Azul Cabo de alimentação
  • Se o cabo estiver danificado ou for necessário substituí-lo, a operação deve ser realizada por um agente pós-venda com ferramentas dedicadas para evitar acidentes.
  • Se o aparelho for ligado diretamente à rede elétrica, deve ser instalado um disjuntor omnipolar com uma abertura mínima de 3 mm entre os contactos.
  • O instalador deve garantir que a conexão elétrica correta foi feita e que está em conformidade com os regulamentos de segurança.
  • O cabo não deve ser dobrado ou comprimido.
  • O cabo deve ser verificado regularmente e substituído apenas por técnicos autorizados.

Manutenção e limpeza

O quê? Como? Importante!
Sujidade diária no vidro (impressões digitais, marcas, manchas deixadas por alimentos ou salpicos de produtos não açucarados no vidro)1. Apague a placa e assegure-se de que o indicador de calor residual ("H") não se encontra visível.2. Aplique um limpador de placa enquanto o vidro ainda está quente (mas não a queimar!)3. Enxague e seque com um pano limpo ou toalha de papel.4. Ligue a placa novamente.· Quando a placa está apagada, a zona de cocção pode ainda estar quente! Tenha muito cuidado.· Esfregões robustos, alguns esfregões de nylon e agentes de limpeza agressivos / abrasivos podem arranhar o vidro. Leia sempre o rótulo para verificar se o produto de limpeza ou esfregão é adequado.· Nunca deixe resíduos de limpeza na placa: o vidro pode ficar manchado.
Derrames por ebulição, derretimentos e derrames açucarados quentes no vidroRemova-os imediatamente com uma espátula ou raspador de lâmina adequado para placas de indução de vidro, mas cuidado com as superfícies quentes da zona de cozedura:1. Apague a placa e assegure-se de que o indicador de calor residual ("H") não se encontra visível.2. Segure a lâmina ou o utensílio a um ângulo de 30° e raspe a sujidade ou derrames para uma área fria da placa.3. Limpe a sujidade ou derrames com um pano de prato ou toalha de papel.4. Siga as etapas 2 a 4 para 'Sujidade diária no vidro' acima.· Remova as manchas deixadas por produtos derretidos e alimentos açucarados ou derrames o mais rápido possível. Se arrefecerem no vidro, estas podem ser difíceis de remover ou até mesmo danificar permanentemente a superfície do vidro.· Risco de corte: quando a tampa de segurança é retraída, a lâmina do raspador é afiada. Use-o com cuidado extremo e armazene sempre de forma segura e fora do alcance das crianças.
Derrames nos controlos de toque1. Apague a placa e assegure-se de que o indicador de calor residual ("H") não se encontra visível.2. Absorva o derrame3. Limpe a área de controlo de toque com uma esponja ou pano limpo e húmido.4. Seque a área completamente com uma toalha de papel.5. Ligue a placa novamente.· A placa pode emitir um bip e desligar-se sozinha, e os controlos de toque podem não funcionar enquanto houver líquido sobre os mesmos. Certifique-se de limpar a área de controlo de toque antes de ligar o fogão novamente.

Resolução de problemas

Problema Causas Possíveis O que fazer
Não é possível ligar a placa de induçãoNão há alimentação elétrica Certifique-se de que a placa de indução está ligada à fonte de alimentação e ligadaVerifique se há um corte de energia na sua casa ou região Se verificou tudo e o problema persistir, chame um técnico qualificado
Os controlos de toque não respondemOs controlos estão bloqueados Des bloqueie os controlos Consulte a secção “Bloquear os controlos” para obter instruções
Os controlos de toque são difíceis de usarPode haver uma leve camada de água sobre os controlos ou você pode estar a usar a ponta do dedo ao tocar nos controlosCertifique-se de que a área de controlo de toque está seca e use a “face” do dedo ao tocar nos controlos
O vidro está a ser arranhadoPanelas com rebordos ásperosUtilização de esfregão ou produtos de limpeza inadequados e abrasivosUse panelas com bases planas e lisasConsulte a secção “Escolher a panela certa”Consulte a secção “Manutenção e limpeza”
Algumas panelas emitem cliques ou estalamIsso pode ser causado pela construção da sua panela (camadas de metais diferentes a vibrar de forma diferente)Isso é normal em panelas e não indica um defeito
A placa de indução emite um zumbido baixo quando utilizada numa configuração de temperatura elevadaIsso é causado pela tecnologia de cozedura por induçãoIsso é normal, mas o ruído deve diminuir ou desaparecer completamente quando diminui a configuração de aquecimento
Ruído de ventilador vindo da placa de induçãoUm ventilador de refrigeração incorporado na sua placa de indução deve estar a funcionar para evitar que a parte eletrónica sobreaqueça Pode continuar a funcionar mesmo depois de desligar a placa de induçãoIsso é normal e não requer ação Não desligue a alimentação da placa de indução na parede enquanto a ventoinha estiver a funcionar
As panelas não aquecem e aparece no visorA placa de indução não consegue detetar a panela porque esta não é adequada para a cozedura por induçãoA placa de indução não consegue detetar a panela porque é muito pequena para a zona de cocção ou não está bem centrada nelaUse panelas próprias para cozinha por indução Consulte a secção “Escolher a panela certa”Centre a panela e certifique-se de que a sua base corresponde ao tamanho da zona de cocção
A placa de indução ou uma zona de cocção desligou-se inesperadamente, ouve-se um sinal sonoro e é apresentado um código de erro (normalmente alternado com um ou dois dígitos no visor do temporizador de cozedura)Falha técnica Tome nota das letras e números dos códigos de erros, apague a placa de indução, desligue-a da rede elétrica e contacte um técnico qualificado

Exibição de falha e inspeção

Se ocorrer uma anomalia, a placa de indução entrará em estado de proteção automaticamente e exibirá os códigos de proteção correspondentes:

Códigos de erroCausas Possíveis O que fazer
F3/F4 Falha do sensor de temperatura da bobina de induçãoEntre em contato com o fornecedor.
F9/FA Falha do sensor de temperatura do IGBT.Entre em contato com o fornecedor.
E1/E2 Tensão de alimentação anormal Verifique se a fonte de alimentação está normal.Ligue quando o abastecimento elétrico estiver normalizado.
E3 Alta temperatura do sensor de temperatura da bobina de induçãoEntre em contato com o fornecedor.
E5 Alta temperatura do sensor de temperatura IGBTReinicie depois de a placa arrefecer.

Os itens acima são a avaliação e a inspeção de falhas comuns.

Não desmonte a unidade sozinho para evitar perigos e danos à placa de indução.

Dados técnicos

Placa de cozinha IBC 63 BF100 / IBC 63100BF / IBF 63200 BK / IBF 63 BK200
Zonas de cocção 3 zonas
Tensão de alimentação 220-240 V, 50-60 Hz
Potência Elétrica Instalada 6600 W - 7400 W
Tamanho do produto (C x L x A) 590 mmx 520 mm x 60 mm
Dimensões integradas A x B 560 mm x 490 mm
Placa de cozinha IBC 64100 SSS BK / IBF 64200 SSS BK
Zonas de cocção 4 Zonas
Tensão de alimentação 220-240 V, 50-60 Hz
Potência Elétrica Instalada 6600 W - 7400 W
Tamanho do produto (C x L x A) 590 mmx 520 mm x 60 mm
Dimensões integradas A x B 56O mm x 490 mm

O peso e as dimensões são aproximados? Como nos esforçamos continuamente para melhorar os nossos produtos, podemos alterar as especificações e designs sem aviso prévio?

Informação sobre o produto

Informações do produto para placas elétricas domésticas em conformidade com o Regulamento da Comissão (UE) No 66/2014
Posição SímboloValor Unidade
Identificação do modeloIBC 63 BF100IBC 63100 BF
Tipo de placa: Placa elétrica
Número de zonas e/ou áreas de cocçãozonas 3
áreas
Tecnologia de aquecimento(zonas de cocção de indução e áreas de cocção, zonas de cocção radiante, placas sólidas)Zonas de cocção por induçãoX
Áreas de cocção por indução
zonas de cocção radiante
placas sólidas
Para zonas ou áreas de cocção circulares: diâmetro da área de superfície útil por zona de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseira 16,0 cm
Central traseira - cm
Direita traseira - cm
Esquerda central - cm
Central central - cm
Central direita - cm
Frontal esquerda 18,0 cm
Frontal central - cm
Frontal direita 30,0 cm
Para zonas ou áreas de cocção não circulares: comprimento e largura da área de superfície útil por zona ou área de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseiraCL - cm
Central traseira CL - cm
Direita traseira CL - cm
Esquerda centralCL - cm
Central central CL - cm
Central direita CL - cm
Frontal esquerdaCL - cm
Frontal central CL - cm
Frontal direita CL - cm
Consumo de energia para zona ou área de cocção calculada por kgEsquerda traseiraCE cozinha elétrica194,9 Wh/kg
Central traseiraCE cozinha elétrica- Wh/kg
Direita traseiraCE cozinha elétrica- Wh/kg
Esquerda centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central direitaCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal esquerdaCE cozinha elétrica192,3 Wh/kg
Frontal centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal direitaCE cozinha elétrica191,4 Wh/kg
Consumo de energia para a placa calculado por kgEC placa elétrica92,9 Wh/kg
Padrão aplicado: EN 60350-2 Aparelhos elétricos domésticos de cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medição de desempenho
Informações do produto para placas elétricas domésticas em conformidade com o Regulamento da Comissão (UE) No 66/2014
Posição SímboloValor Unidade
Identificação do modeloIBF 63200 BKIBF 63 BK200
Tipo de placa: Placa elétrica
Número de zonas e/ou áreas de cocçãozonas 3
áreas
Tecnologia de aquecimento(zonas de cocção de indução e áreas de cocção, zonas de cocção radiante, placas sólidas)Zonas de cocção por induçãoX
Áreas de cocção por indução
zonas de cocção radiante
placas sólidas
Para zonas ou áreas de cocção circulares:diâmetro da área de superfície útil por zona de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseira - cm
Central traseira - cm
Direita traseira - cm
Esquerda central - cm
Central central - cm
Central direita - cm
Frontal esquerda - cm
Frontal central - cm
Frontal direita 30,0 cm
Para zonas ou áreas de cocção não circulares: comprimento e largura da área de superfície útil por zona ou área de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseiraCL 18,0 cm
Central traseira CL - cm
Direita traseira CL - cm
Esquerda centralCL - cm
Central central CL - cm
Central direita CL - cm
Frontal esquerdaCL 18,0 cm
Frontal central CL - cm
Frontal direita CL - cm
Consumo de energia para zona ou área de cocção calculada por kgEsquerda traseiraCE cozinha elétrica193,4 Wh/kg
Central traseiraCE cozinha elétrica- Wh/kg
Direita traseiraCE cozinha elétrica- Wh/kg
Esquerda centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central direitaCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal esquerdaCE cozinha elétrica190,5 Wh/kg
Frontal centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal direitaCE cozinha elétrica191,4 Wh/kg
Consumo de energia para a placa calculado por kgEC placa elétrica191,8 Wh/kg
Padrão aplicado: EN 60350-2 Aparelhos elétricos domésticos de cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medição de desempenho
Informações do produto para placas elétricas domésticas em conformidade com o Regulamento da Comissão (UE) No 66/2014
Posição SímboloValor Unidade
Identificação do modeloIBC 64100 SSS BK
Tipo de placa:Placa elétrica
Número de zonas e/ou áreas de cocçãozonas4
áreas
Tecnologia de aquecimento(zonas de cocção de indução e áreas de cocção, zonas de cocção radiante, placas sólidas)Zonas de cocção por induçãoX
Áreas de cocção por indução
zonas de cocção radiante
placas sólidas
Para zonas ou áreas de cocção circulares:diâmetro da área de superfície útil por zonade cocção elétrica aquecida, arredondadopara os 5 mm mais próximosEsquerdatraseira 16,0 cm
Central traseira - cm
Direita traseira 2 ,0 cm
Esquerdacentral - cm
Central central - cm
Central direita - cm
Frontalesquerda 21,0 cm
Frontal central - cm
Frontal direita 16,0 cm
Para zonas ou áreas de cocção não circulares:comprimento e largura da área de superfícieútil por zona ou área de cocção elétricaaquecida, arredondado para os 5 mm maispróximosEsquerdatraseiraC L - cm
Central traseira C L- cm
Direita traseira C L- cm
EsquerdacentralC L - cm
Central central C L- cm
Central direita C L- cm
FrontalesquerdaC L - cm
Frontal central C L- cm
Frontal direita C L- cm
Consumo de energia para zona ou área decocção calculada por kgEsquerdatraseiraCE cozinhaelétrica194,9 Wh/kg
Central traseiraCE cozinhaelétrica- Wh/kg
Direita traseiraCE cozinhaelétrica202,5 Wh/kg
EsquerdacentralCE cozinhaelétrica- Wh/kg
Central centralCE cozinhaelétrica- Wh/kg
Central direitaCE cozinhaelétrica- Wh/kg
FrontalesquerdaCE cozinhaelétrica186,6 Wh/kg
Frontal centralCE cozinhaelétrica- Wh/kg
Frontal direitaCE cozinhaelétrica194,9 Wh/kg
Consumo de energia para a placa calculadopor kgEC placaelétrica194,7 Wh/kg
Padrão aplicado: EN 60350-2 Aparelhos elétricos domésticos de cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos paramedição de desempenho
Informações do produto para placas elétricas domésticas em conformidade com o Regulamento da Comissão (UE) No 66/2014
Posição SímboloValor Unidade
Identificação do modelo IBF 64200 SSS BK
Tipo de placa: Placa elétrica
Número de zonas e/ou áreas de cocçãozonas 4
áreas
Tecnologia de aquecimento(zonas de cocção de indução e áreas de cocção, zonas de cocção radiante, placas sólidas)Zonas de cocção por induçãoX
Áreas de cocção por indução
zonas de cocção radiante
placas sólidas
Para zonas ou áreas de cocção circulares: diâmetro da área de superfície útil por zona de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseira∅ - cm
Central traseira ∅ - cm
Direita traseira ∅21,0 cm
Esquerda central∅ - cm
Central central ∅ - cm
Central direita ∅ - cm
Frontal esquerda∅ - cm
Frontal central ∅ - cm
Frontal direita ∅6,0 cm
Para zonas ou áreas de cocção não circulares: comprimento e largura da área de superfície útil por zona ou área de cocção elétrica aquecida, arredondado para os 5 mm mais próximosEsquerda traseiraC L 18,0 cm
Central traseira ∅L - cm
Direita traseira ∅L - cm
Esquerda centralC L - cm
Central central ∅L - cm
Central direita ∅L - cm
Frontal esquerdaC L 18,0 cm
Frontal central ∅L - cm
Frontal direita ∅L - cm
Consumo de energia para zona ou área de cocção calculada por kgEsquerda traseiraCE cozinha elétrica186,5 Wh/kg
Central traseiraCE cozinha elétrica- Wh/kg
Direita traseiraCE cozinha elétrica186,5 Wh/kg
Esquerda centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Central direitaCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal esquerdaCE cozinha elétrica187,3 Wh/kg
Frontal centralCE cozinha elétrica- Wh/kg
Frontal direitaCE cozinha elétrica194,9 Wh/kg
Consumo de energia para a placa calculado por kgEC placa elétrica188,8 Wh/kg
Padrão aplicado: EN 60350-2 Aparelhos elétricos domésticos de cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medição de desempenho

Proteção ambiental

Sugestões de economia de energia

Pode economizar energia durante a cozedura diária se seguir as sugestões abaixo.

  • Ao aquecer a água, use apenas a quantidade necessária.
  • Se possível, use sempre uma tampa para as panelas.
  • Antes de ativar a zona de cocção, coloque as panelas sobre a mesma.
  • O fundo da panela deve ter o mesmo diâmetro que a zona de cocção.
  • Coloque as panelas menores nas zonas de cocção menores.
  • Coloque a panela diretamente no centro da zona de cocção.
  • Use o calor residual para manter os alimentos quentes ou derretê-los.

Eliminação

TEKA IBC 64100 S - Eliminação - 1

Este aparelho está etiquetado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19 / EU relativa a aparelhos elétricos e eletrónicos (REEE). Os REEE contêm substâncias poluentes (que podem ter um efeito negativo no meio ambiente) e elementos básicos (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE passem por tratamentos específicos para a correta remoção e destinação dos poluentes e recuperação de todos os materiais. Os indivíduos podem desempenhar um papel importante para garantir que os REEE não se tornam num problema ambiental; É essencial seguir algumas regras básicas:

- os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico; - os REEE devem ser levados a áreas de recolha dedicadas, administradas pelo município ou por uma empresa registrada. Em muitos países, existe a possibilidade de recolhas domésticas para grandes REEE. Ao adquirir um aparelho novo, o antigo pode ser devolvido ao vendedor que deve aceitá-lo gratuitamente essa vez, desde que o aparelho seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções do aparelho adquirido.

Índice Clique em um título para acessá-lo
Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TEKA

Modelo : IBC 64100 S

Categoria : Fogão