Caldo Rock O - Aquecimento OLIMPIA SPLENDID - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Caldo Rock O OLIMPIA SPLENDID em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Caldo Rock O OLIMPIA SPLENDID
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Caldo Rock O - OLIMPIA SPLENDID e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Caldo Rock O da marca OLIMPIA SPLENDID.
MANUAL DE UTILIZADOR Caldo Rock O OLIMPIA SPLENDID
1 - DESCRICÇÃO DO APARELHO E COMANDOS. 8
2-INSTALAÇAO 8
3-UTILIZACAO 9
4 - PROTEÇÃO SOBREAQUCIMENTO. 10
5 - CONTROLOS DE SEGURANÇA (interruptor antibasculamento)......10
6 - MANUTENÇAO E LIMPEZA 10
7 - CONSERVAÇÃO DO APARELHO......11
8 - DADOS TECNICOS. 11
ILUSTRACOES
As ilustracoes são agrupadas nas páginasas iniciais do manual

0 - ADVERTÉNCIAS
0.1 - INFORMAÇÉS GERAIS
Gostaríamos, em primeiro lugar, de agradecer-lhe por dar preferência a um aparecido produzido pela mesma Empresa.
0.2 - SIMBOLOGIA
Os pictogramas indicados no capítilo seguente permitem fornecer rapidamente e de forma exclusiva informações necessarias à correta UTILização da boaina em condições de segurar.
0.2.1 - Pictogramas editorialis
| Sinaliza que o presente documento deve ser lido com atençao antes de instalar e/ou utilizer o aparelho. |
| Sinaliza que este documento deve ser lido cuidadosamente antes de qualquer operacao de manutencao e/ou limpeza. |
| i | Sinaliza que poderá haber informations adcionais emManuals anexados. |
| Indica que está disponible informações no manual de'utilisation ou no manual de instalação. | |
| Indica que a equipe de assistência deve manusear o aparecido de acordo com as指示os do manual de instalação. | |
| Indica ao pessoalinteresting que a operação descritaa presente, se não efetuada no respeito das normas de segurança, o risco de sofrer umchoque eletrico. | |
| Sinaliza à equipe que a operação descritaa presente, se não for efetuadacemprindo as normas de segurança, o risco de sofrer danos fisicos. | |
| Sinaliza à equipe que a operação descritaa presente, se não for efetuadacemprindo as normas de segurança, o risco de sofrer queimaduras porcontacto com componentes com elevadatemperatura. |
0.3 - ADVERTÉNCIAS GERAIS
AO USAR EQUIPAMENTOS ELETRICOS, É NECCESSÁRIO SEGUIR SEMPRE AS PRECAUÇões Básicas DE SEGURANÇA PARA REDUZIR OS RISCOS DE INCÊNDIO, CHOQUES ELETRICOS E LESÉS CORPORAIS, INCLUINDO O SEGuinTE:

Documento reservado nos termos da lei com proibicao de
reproducao ou de transmissao a terreiros sem explicita autorização da Empresa OLIMPIA SPLENDID. Os apareiros podem, sofrer atualizacoes e, portanto, estarar particulares differentes daqueles月至sados, sem que isto constitua prejuizo dos textos contidos neste manual.

Leia atentamente o presente manual antes de proceder a qualquer operacao (instalaçao, manutençao, Utilização) e seguir rigorosamente o descririto nos capítulos individuais.

conserve atentamente este manual para eventuais consultas futuras.
- Àpos a remoção da embalagem, garanta a integridade do aparelho; os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance das crianças, boa são potenciais fontes de perigo.
- O FABRICANTE NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDA DE POR DANOS CAUSADOS PELO NÃO CUMPRIMENTODAS REGRAS CONTIDAS NO PRESENTE LIVRETO.
-
O fabricanteerva-se o direito de efetuar alteracoes aois seu modelos a qualquer momento, sem prejuizo das caracteristicas essenciais descritas neste manual.
-
Antes de ligar o aparelho assegure-se que os dados dapla sejam correspondentes ao da rede de distribuicao eletrica. A placacde dados está localizada no aparelho.

-
Instale o aparelho observando atentamente as instruções do fabricante. Uma instalação incorreta pode causar danos a pessoas, animais ou bens,elines quais o fabricante não pode ser responsabilizzato.
-
Utilize o aparecido sempre e sente na posicao vertical.
- Ao utilizes o aparelho, deslige sempre todo o cabo.
- O aparecido está equipado com um cabo de alimentação com ficha (ligação tipo Y). Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu的服务 de assistência técnica ou por uma和个人 com qualificação semelhante, de modo a prevenir todos os riscos.

-
Instale o aparelho garantindo que os interruptores e os outros controlos não sejam alcancáveis por aqueles que usam a casa de banho ou o chuveiro.
-
Não use extensões, exceto com cuidado especial.
-
Mantenha o aparecido a uma distança deleo menos 1m de outros objetos (fig. 1).
14a. Para fazer o risco de incendios, mantenha as saidas e as entradas de ar do aparelho aleo menos 1 m de distança de quando quer objectos, cortinas, tecidos ou materiais inflamáveis.
- Não coloque o aparecido perto de fontes de calor.
- Não utilize o aparecido para registrar a roupa.

-
Tenha atençao para que nenhum objeto estranho entre nas aberturas de ventilacao ou exaustao, quando o risco deCHOque eletrico, incendio ou danos ao aparelho.
-
Evite que o cabo toque em superficies quentes durante o acontecimiento.
- Não cubra o cabo com tapetes ou cobertas ou instale-o ao longo de guias. Posicao o cabo em zonas livres de passagem para prevenir os riscos de tropeamento.
-
Não enrole, torça ou envolva o cabo ao redor do aparelho,驻村. pois este pode enfraquecer e quebrar o isolamento.
-
Não guarde o aparecido quando ainda estiver quente.

-
Não utilize o aparecido ao ar livre ou sobre superfícies molhadas.
-
Não utilize o aparecido em combinação com programadores, temporizadores ou outros dispositivos que o fazer ligar automaticamente para fazer o risco de incêndios no caso do aparecido estar coberto ou posicionado incorretamente.
-
O aparecido foi acontecido para uma utilização no solo. Não instale no teto ou nas parezes.
-
Não acontece o aparecido perto de cortinas, porque o material pode ser sugado para as entradas de ar (fig. 3).
-
Evite derramar liquidos no aparelho.
-
As crianças não devem brincar com o aparelho.

O aparelho pode ser utilizado por crianças de idade não inferior a 8 anos e por pessoas com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais, ou que não possuem experiencia ou os conheçimentos necessários, desde que sejam vigiadas ou então,deois de terem recebido as instruções relatives à utilizesação em segurarva do aparelho e compreendido os perigos a ele inerentes.

A limpeza e a manutenção quedeerao ser realizadas peloutilizador não deverao ser efetuadas por crianças sem asupervisao de umadulto.

- As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas à distência e continuamente supervisionadas.

As crianças com idade entre os 3 e os 8 anos devem somen- te ligar/desligar o aparelho, desde que tenha sido colocado ou instalado na sua posicao normal de functiOnamento e que estas recebam vigilancia ou instruções relativas à utilizacao do aparelho em seguranca e que percebam os seu's perigos.


As crianças com idade entre os 3 e os 8 anos não devem inserir a ficha, regular ou limpar o aparecido nen tem executar a manutenção a cargo do utilizador.
-
Recomenda-se não utilizes a estufa nas imédicações da banheira, do chuveiro ou de uma piscina.
-
ATENÇÃO - Algumas partes do presente produits podem tornar-se muito quentes e provocar queimaduras. É necessário prestar atençao ond esao presentes crianças e pessoas vulnárveis.
-
Desligue sempre a ficha da alimentaçãoétrica antes de efetuar a limpeza.
- Para uma utilização adequada do aparecido, NÃO DEVE:
a. Colocá-lo imeditamente sob una tomatoes de corrente fixa
b. Puxar o cabo de alimentação ou oproprio aparecido para desconectar a ficha da tomada eletrica.
c. Deixa-lo exposito a agentes atmosféricos (chuva, sol, etc.).
d. Deixa-lo inserido desnecessariamente.
e. Tocá-lo com asões molhadas ou humidas.
- Utilize o aparelho apenas de acordo com as instruções fornecidas neste manual. O fabricante não recomenda nenhum除外o tipo de uso, porque可能导致 chocques electricos, incéndios ou ferimentos pessoais.

-
A causa mais comum de sobreaquecimento é a acumulação de po e cotão no aparecido. Remova regularamente estas acumULATIONS desligando o equipamento da tomada de corrente e aspirando os orificios de ventilação e as grelhas.
-
Não utilizeiros de limpeza abrasivos no aparelho.Limpe com um pano humido (não banhado) enxaguado com agua morna e sabão.
-
Não connecte o aparecido à alimentação eletrica às que não está jeito totalmente montado e regulado.
- Desligue e use a alavanca onde estiver disponible para realizar os movimientos (fig. 2).
- Não lave ou vergulhe o aparecido em água ou em outros liquidos. Poderão ocorro curto-circuitos ou incêndios.
- Não ligue o aparecido numa area fechada, como um armário, às vezes pode provocar um incêndio.

-
Em caso de incompatibilidade entre a ficha do aparelho e a tomada eletrica, esta ultima deve ser substituira por pessoal profissionalmente qualificado, que se certifique de que a secção dos cabos da nova tomada é adequada à potência absorvida pelo aparinho. Em geral, a utilização de adaptadores e/ou extensões não é recomendada; se a sua'utilisation tornar-se essencial, devem cumprir as normas de segurar em vigor e a sua capacidade atual (A) não deve ser inferior à maior do aparinho.
-
Não utilize o aparecido em caso de falha ou mau functionamento, se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se tiverem caído ou estiverem danificados de alguma forma. Deslgue o aparecido, desconnecte a ficha da tomada eletrica e Solicite a sua inspeçaoRUNTO A PessoAL profisionalmente qualificado.
- As operações de descentamagem, reparou ou reconversão realizadas por pessoas não autorizadas podem acarretar danos graves e a anulação da garantia do fabricante.
- Não desmonte nem modifique o aparelho.
- A execuição de reparações por contapropria é extremamente perigosa.

-
Na Presence de perdas de gás de outros équipimientos, ventile bem o ambiente antes decisionar o aparelho.
-
Não desconecte a ficha da tomada de corrente antes de ter desligado o aparelho.
-
No caso de decideir não utilizes mais um aparecido deste tipo, recomenda-se de torná-lo inoperante cortando o cabo de alimentação,(before de ter desligado a ficha da tomada de alimentação.
-
ATENÇÃO - Para fazer o sobreaquecimento, não cubra o aparecido (fig. 4).
-
Recomenda-se,重点领域 disso, de tornar inócuas as partes do aparelho susceptíveis de constituir um perigo, especialmente para as crianças que poderiam'utilizar o aparelho fora de uso para os seu jogos.
- No primeiro uso eAFPos um longo periodo de inatividade do aparelho, pode ouvir um leve ruido ou um pouco de cheiro. Euma condicao normal que desaparece aps osgunns minutos de operacao.
0.4 - USO PREVISTO
-
O aparecidosoleve ser uso como um termoventilador com ounico objetivo de tornar a divisaoonde está hospedadocomfortavel.
-
Este aparecido é destinado apenas para uso dométrico ou similar, e não para uso comercial ou industrial.
-
Umautilização inapropriada do aparecido pode causar danos a pessoas, animais ou bens e isenta a OLIMPIA SPLENDID de qualquer responsabilité.
0.5 - USO NÃO PREVISTO E POTENTIALMENTE PERIGOSO
- Não use o aparecido em和地区 onde gasolina, tinta ou outros liquidos inflamáveis são usados ou armazenados, ou em ambientes onde gases inflamáveis ou gases explosivos está presentes.
- Não utilize o aparelho em locais tratados recentamente com inseticidas na forma de gás, com incenos aceses ou na presence de vapeores químicos ou resíduos olevos.
- Não use este aparecido em salas muitasoccupationes por pessoas que não podem sair da sala por contapropria, a menos que sera fornecida uma supervisão constante.
Este produit deve ser utilizes unicamente de acordo com as espécificações indicadas no presente manual. Uma utilizaçãoDIFFERente daquela especificada poderáistar graves lesões. A EMPRESA FABRICANTE NÃO ASSUME RESPONSABILIDADES POR DANOS A PESSOAS OU COISAS DERIVANTES DA FALTA DE CUMPRIMENTO DAS NORMAS INCLUIDAS NO PRESENTE MANUAL.
1 - DESCRIÇÃO DO APARELHO E COMANDOS
- Corpo aparelho
- Grelha de saía de ar
- Pega
- Grelha de entrada de ar
- Cabo de alimentação eletrica
-
Libreto de uso e manutenção
-
Manopla ON/OFF e regulação da temperatura de saída de ar
- Manopla de regulacao da temperatura ambiente
- LED "aparelho em funciona"
- Botão ON/OFF oscilação (apenas para modelos “O”)

2 - INSTALLação
- O aparecido não requires installation and device setup as well as any other equipment.
- Depois de退市 a embalagem, verifique a integridade do aparelho; em caso de dudida, não o utilize e contacte pessoal qualificado profissionalmente.
- Desenrole totalmente o cabo de alimentaçãoétrica.
- Coloque o aparelho num ambiente adequado e sobre uma superficie estavel e plana.
-
Certifique-se de que cortinas ou outros objetos não obstruem o fluxo de ar (fig. 3).
-
Deixe pelo menos 1m de espaço livre nos lados, às do aparelho e acima do aparelho (fig. 1).
- Assegure-se que a manopla (7) esteja posicionada em "O".
Lique a ficha na tomada de corrente.

-
Certifique-se de que os@dados de rede correspondem ao que é muito na place de dados do aparelho.
-
Posizione o cabo em zonas livres de passagem para prevenir os riscos de tropeçamento.

3 - UTILIZAZão
Manopla "7"
- Manopla na posicao "O": aparelho desligado
- Funcão "VENTILACAO": gire a manopla na posicao".
- Função “POTÊNCIA MINIMA”: gire a manopla na posicao “
- Função “POTÊNCIA MAXIMA”: gire a manopla para a posicao “
Manopla "8" - Termóstato
- Inicie o aparecido rodando a manopla (7) para a posicao “ ●” ou para a posicao “●
- Para configurar a temperatura ambiente para um determinado valor (termostato), gire o botão "8" no sentido horário até que pare.
- Uma vez atingida a temperatura desejada na divisão, rode lentamente o botão "8" no sentido anti-horário, às que o aparecido deslique-se.
- Neste punto, o aparecido reativará automaticamente quando a temperatura ambiente cair acima do limite definido e desligar-se-a novamente quando a temperatura ambiente atingir o valor definido.


Interruptor "oscilação" (apenas para modelos "O")
- Com o aparecido a funciona, prima o interruptor (10) para "I" (ON) para iniciar a oscilação.
- Pressione o interruptor em "0" (OFF) para parar a funcao.
4 - PROTEÇÃO SOBREAQUCIMENTO
-
Este produit está protegado por uma proteção contra sobreaqueamento que desliga o aparecido automaticamente em caso de sobreaqueamento grave. Neste caso específico:
-
desligue a ficha da tomada de corrente;
- espere circa de 30 Minutes paraDEXAR ARREFECER;
- encontrar a possível causa de sobreaquecimiento (ou seja, qualquer coisa que cubra o aparelho);
-
verifique se há danos no aparecido, no cabo de alimentação e na ficha.
-
Se não houver danos:
-
ligue a ficha na tomada de corrente;
- reinicie o aparelho.
Se o aparecido permanece acreda desligado, contacte o service de assistência.
5 - VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA (INTERRUPTOR ANTIBASCULAMENTO)
- Se o aparelho cair ou virar, o interruptor antibasculamento é ativado, o que o desiga automaticamente.
- É necessário colocar o aparecido na posão vertical para retomar o funciona normal.
6 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

Antes de efetuar qualquer intervencao de limpeza ou manutenao no aparelho desliga-lo girando a manopla (7) em "0". Desluege a ficha da tomada e espere que a ventoinha pare.

- Utilize um pano seco para limpar o aparelho.
- Se o aparecido estiver muito sujo, é POSSível usar um pano humedecido comágua morna (máx. 50^ ) e detergente neutro para limpar as partes externas. Seque com um pano seco.
- Use um pincel ou aspirador para remove a poeira das grelhas de entrada/saída de ar (fig. 5).

-
Certifique-se de que o aparecido está Completely seco antes de voltar a ligar a ficha à tomada de corrente.
-
Não utilize um pano tratado quimicamente ou antiestálico para limpar o aparecido.
-
Não use combustível, solvente, massa lubricificante ou solvents semelhantes. Estes produits poderão provocar a rutura ou deformação da superficie de plácico.
- Não utilize áleões, produits químicos ou produits abrasivos para limpar o aparecido.
- Não lave ou vergulhe o aparecido na água.

- Em caso de mau funciona do aparelho, não tente desmontálo, mas entre em contacto com o revendedor ou com o服务于 de assistência técnica.
7 - CONSERVACAO DO APARELHO
-
Se não pretende utiliser o aparecido durante um periodo de tempo particulamente longo ou devem ser realizados PTRabalhos que possam produzir muito poeira, recomenda-se que guarde o aparecido da segunte forma:
-
Desligue o aparelho e desconecte a ficha da tomada de corrente.
- Coloque o aparelho um local fresco e seco e longe de humidade.
8 - DADOS TÉCNICOS
| CALDO ROCK | Dado Simbolo Valor Unidade | |||
| Potência tírmica | ||||
| Potência tírmica normal | Pnom | 2,0 kW | ||
| Potência tírmica minima (indicativa) | Pmin | 1,0 kW | ||
| Potência tírmica Tmaxima continua | Pmax,c | 2,0 kW | ||
| Consumo auxiliar de energia elétrica | ||||
| À potência tírmica normal | elmax | 0,000 kW | ||
| À potência tírmica minima | elmin | 0,000 kW | ||
| Em modo Standby | elsb | 0,000 kW | ||
| Tipo de potência tírmica/controls da temperatura ambiente | Sim | Não |
| Potência tírmica monofásica sem controle da temperatura ambiente | □ | √ |
| Dias ou mais fasesmanual sem controle da temperatura ambiente | □ | √ |
| Com controle da temperatura ambiente por meio de um termódato mecânico | √ | □ |
| Com controle eletrónico da temperatura ambiente e temporizador diário | □ | √ |
| Com controle eletrónico da temperatura ambiente e temporizador semanal | □ | √ |
| Outras opções de controle | ||
| Controlo da temperatura ambiente com detectão de presence | □ | √ |
| Controlo da temperatura ambiente com detectão de janelas abertas | □ | √ |
| Com opção de controlo à distência | □ | √ |
| Com controle de inicialização adaptavel | □ | √ |
| Com limitação do tempo deestrutura | □ | √ |
| Com termómetro globo preto | □ | √ |
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy |
0-WAARSCHUWINGEN 1
0.1 - ALGEMENE INFORMATIE 1
0.2 - SYMBOLEN
0.2.1 - Pictogrammen 1
0.3 - ALGEMEEN ADVIES 2
0.4 - EIGENLIJK GEBRUIK 7
0.5 - NIET BEOOGD EN POTENTIEEL GEVAARLIJK GEBRUIK.........7
1-BESCHRIJVING APPARAAT EN
BEDIENINGSORGANEN 8
2-INSTALLATIE 8
3 - GEBRUIK. 9
4-BESCHERMINGTEGEN OVERVERHITTING 10
5 - VEILIGHEIDSCONTROLE (antikantelschakelaar) 10
6 - ONDERHOUD EN REINIGING 10
7-BEWARING VAN HET APPARAAT 11
8 - TECHNISCHE GEGEVENS. 11
ILLUSTRATIES
Este sibolo que se encastra no produits ou na respectiva embalagem, indica que o produit nao pode ser tratado como residuo domestico normal, devendo ser entrega num centro de recolha e de reciclagem para aparelhos eletricos e electronicos. Para a seu contributo para a eliminação correcta这是我 docto, protege o ambiente e a saude publica. A eliminação incorrecta de residuos prejudica o ambiente e a saude. Para obter mais informacoes sobre a reciclagem这是我 docto, dirija-se à Camara Municipal, ao服务于 de recolha de residuos ou a loja ond acquireiu o producto. Este regulamento é valido para os Estados-membros da UE.