NorBreeze ALIZE 80 DB - Exaustor de cozinha NODOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NorBreeze ALIZE 80 DB NODOR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre NorBreeze ALIZE 80 DB NODOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NorBreeze ALIZE 80 DB - NODOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NorBreeze ALIZE 80 DB da marca NODOR.
MANUAL DE UTILIZADOR NorBreeze ALIZE 80 DB NODOR
A saía de ar do aparelho não deve ser connectada a uma chamé que é usada para a exaustão de outros fumos de aparelhos, como aquecimento central, esquentadores, etc.
Para a exaustão externa dos fumos, respeite as normas em vigor.
O motor do exaustor periférico é alimentado pelo exaustor colocado na cozinha.
Antes de ligar o exaustor à eletricidade, certifique-se de que a tensão eletrica indica na placac de caracteristicas correspondde à tensão eletrica da rede domestica.
Antes de qualquer operacao de manutencao ou limpeza, certificque-se de que o aparelho esta desconectado da rede elétrica.
Uma manutençao adequada garante um bom functiOnamento e um bom desempenho a longo prazo.
Todo os modelos são de classe I, portanto, necessitam conexão a terra.
- Este aparecido pode ser uso por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades fisicas, sensórais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheçimento se tiverem recebido28
supervolvimento ou instruções sobre o uso do aparecido de uma forma segura e comprehenderem os peñigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
-A limpeza e manutencao nao devem ser feitas por crianças sem supervisao.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituindo por um cabo ou um Conjunto especial, disponivel do fabricante ou do service de assistência técnica.
-
A divisão deve ter ventilação adequada ao utilizear o exaustor em simultâneo com outros apareiros que utilizem gás ou outros combustíveis (aplica-se a apareiros que simplesmente libertam o ar de volta à divisão);
-
Existe a possibidade de incendio se as operacoes de limpeza não foram efetuadas conforme indicado nas instruções;
-
Não prepare alimentos flambados debaixo do exaustor.
ATENÇA: As partes acesseis podem queimar se realizadas em?).
conjunto com os apareiros de cozinha.
VERSOES
O aparecido está configurado tanto para versão de recirculacao de ar como versão com saida exterior.
-
Na versão de recirculdação (Fig. 1), o ar e os fumos transportados pelo equipamento são filtrados tanto por um FILTER anti-graxa como por um FILTER de carvão ativo (a adquirir como acessório) e postos novamente em circulacação atraves das grelhas laterais da chamé. Para esta versão é necessário um defletor de ar (a ser adquirido como acessório) colocado na parte superior do tubo e permitindo a reciclagem do ar (Fig. 1A).
-
Na versão com saída exterior (Fig. 2), os fumos são conducções directramente para o exterior, atraves de um tubo de evacuação ligado à parte superior da parede ou tecto. O FILTER de carvão e o defletor de ar não são necessários neste caso.
INSTALAÇÃO
Antes de instalar o aparelho, certifique-se de que nenhumas das peças está danificada de alguma forma.
No caso de peças danificadas, entre em conta to com o seu revendedor e não prossiga com a instalacao.
Leia todas as seguições instruções preocupadosamente antes de instalar o aparecido.
- Use um tubo de saía de ar como o menor complemento possível.
- Limito o número de curvas do tubo.
- Use um material aprovado por normas e regulamentos.
- Evite quaisquer mudanças repentinas na sequao do tubo (diametro constante recomendado: 150 mm ou area de superficie igual).
- O fabricante não deve responder por problemas de capacité de ar ou ruido devido a não conformidade com as instruções acima mencionadas e não sera dada nenhuma garantia.
Usando a ferramenta especial de furação (fig. 5A),ança os furos para instalar o exaustor na parrede; os produits devem ser instalados a uma distência minima de 500~mm da placá de fogão.
Fixe o exaustor à parede com as buchas e os parafusos fornecidos (fig. 6).
Abra o pailn frontal levantando a parte inferior conforme a fig. 7 e retire o filtro anti-graxa (fig. 8). Fixe o produto na parede com os parafudos fornecidos conforme fig. 9.
* Versão de��ação
Conecte a flange do exaustor à saída de ar usando um tubo adequado. Faça a conexão eletrica usingo o cabo de alimentação.
Instalacao de chaminé
Levante a chaminé interna de aço inoxidável até à alta de instalação desejada. Trace com um lápis a extremidade da chaminé interna de ambos os lados (fig. 11), baixe por complete a chaminé e posicao a consola de fixação em correspondência com a marca efetuada (fig. 12); fixe o suporte com os parafusos fornecidos (fig. 13).
Levante a chaminé interna até cobrir o suporte e bloqueie-a fixando os parafusos posicionados em tambos os lados (fig. 14).
Versão de recirculacao
Instale a grelha de saía de ar por cima do exaustor no respectivo lugar (ver fig. 15). As chaminés não são necessarias.
O filtró de carvão é instalado conforme做不到 na fig. 16, encaixando-o no seu lugar, que se encontra às do filtró de graxa metalico.
Os filtros de carvão devem ser substituidos de acordo com o uso efetivo do exaustor. Recomenda-se, pelo menos uma vez a cada 6 meSES.
FUNCTIONAMENTO
A: Interruptor de luz ON / OFF
B: Reduzir velocidade / motor OFF
C: Indicadores de velocidade
D: Motor ON / aumento
ATENÇA:Esta chave não desconecta o produits da redeétrica.
A tecla de controlo touch permite definir a funcao desejada tocando na tecla relativa.
Se o fornecimento de energia elétrica para o produit SLTC for interrompido, serão necessários 15 segundos para o autodiagnosticico après as funções serem restaurantas.
Entretanto, o seu funciona para estar Incorrecto!
FUNCAO DE LUZES REGULÁVEIS
ESTA FUNCAO PROPORCIONA A REGULAÇÃO DAS LUZES, VARIANDO DE 20% A 100%, AO PRESSIONAR CONTINUAMENTE A TECLA DA LUZ NO CONTROLLO REMOTO.
AS FUNÇOES SÃO AS SEGUINTES:
-
LUZ APAGADA - PRESSIONE RAPIDAMENTA A TECLA - LUZ ACESA A 100% .
-
LUZ ACESA A 100% - PRESSIONE RAPIDAMENTE A TECLA - LUZ APAGADA.
-
LUZ ACESA A 100% - PRESSIONE CONTINUAMENTE A TECLA - REDUÇÃO DE BRILHO.
-
LIBERAR A TECLA DURANTE A REDUÇÃO OU AUMENTO - A LUZ MANTÉM A INTENSIDA- DE LUMINOSA ALCANÇADA.
-
LUZ ACESA - REGULADA - PRESSIONE CONTINUAMENTE A TECLA - O BRILHO É INVERTIDO SE COMPARADO COM A FUNÇÃO ANTERIOR.
AJUSTE DE TEMPERATURA DE COR
Certifique-se de que as luzes e o ventilador está desligados.
Manter pressionada a tecla TIMER acendera a luz na temperatura de cor definida anteriormente.
Pressione e segure a tecla Light para alterar a temperatura da cor.
Enquanto a tecla for pressionada, a temperatura da cor muda de quente para fria, bastadeerar a tecla Light para seleccionaracor desejada.
Saia da funcao de selecao de temperatura de cor pressionando a tecla ON / OFF.
TEMPORIZADOR
Como resultado dos novos regulamentos EU65 "Etiqueta energetica" e EU66 "Ecodesign" emitidos pela Comissao Europeia, que entraram em vigor em 1 de janeiro de 2015, os outros produits foram adaptados para atender a esses novos requisitos.
Todo os modelos que atendem aos requisitos da etiqueta energetica são equipados com nova eletrónica, incluindo um dispositivo temporizador para controlo das velocidades de sução, quando a capacidade de ar for superior a 650m^3 / h.
Os modelos de motor interno, com capacidade Tmaxima de ar superior a 650m^3 / h, são equipados com um dispositivo temporizador que muda automaticamente a velocidade de sucção da 4^a para a 3^a velocidade, après 6 minutos de funcaoamento.
O consumo de energia do aparelho em modo de esperá é inferior a 0,5W.
MANUTENÇA
Uma manutenção precisa garanté um bom funcionaamento e desempenso duradouro.
O filtró de graxa requer um cuidado especial. Pode ser Removedido seguido as instruções abaixo.
Para os modelos SLTC111 Versão Touch Control: a suturação do FILTER é指示ada pelos indicatores de velocidade piscando (Fig. 17C).
Pressione o botão do temporizador para reiniciar.
A limpeza dorosso de graxa deveser feita por lavagem regular a mao ou na maquina de lavar louca a cada dos meses, pelo menos, ou dependendo do uso.
Caso o equipamento sera utilisé na versão de recircuição, o FILTER do carvão ativo deve ser trocado periodicamente.
Para limpar o equipamento, recomendamos agua morna e detergente neutro, quando os produits abrasivos devem ser evitados.
O cabo de alimentação deve ser substituindo apenas por pessoal autorizzato.
Substituição de barra LED:
Usando una ferramenta apropriada, remove a barra LED do seu sitio (consulte a Fig. 18), desconnecte-a eletronicamente atraves do conector apropriado e substitua-a por una barra LED com as/DDas masmas caractésticas.
INHALTSVERZEICHNIS

Warning
O*simbolo no produit ou na embalagem indica que este produits não pode ser tratado como lixo dométrico. Este produits deve ser entrega no punto de recolha para reciclagem de equipamentos electrolycos e electrolynicos. Ao garantir que este produits é descartado correta-mente,aabdará a prevenir potecções consequências negativas para o meio ambiente e a saúde Pública,que poderiam ser causadas pelo uso inadequado deste produits. Para ob-ter informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produits,entre em contaço com a Camara Municipal da sua localidade,o service de recolha de lixo dométrico ou a loja onde adquiriu o produits. Este eletrodométrico está classificado de acordo com a diretiva Europeia 2012/19/EC sobre os resíduos de equipments electrolycos e electrolynicos (WEEE).
