DH18NS41 - Leitor blu-ray LG - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DH18NS41 LG em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre DH18NS41 LG
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Leitor blu-ray em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DH18NS41 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DH18NS41 da marca LG.
MANUAL DE UTILIZADOR DH18NS41 LG
Para usufruir todas as características e funções do seu produto leia atentamente todas as instruções deste Manual do Usuário.
Características
- Interface Serial ATA
- Taxa de transferência de dados (DVD-ROM velocidade máx. 18X, CD-ROM velocidade máx-48X)
- Sistema motorizado para carregamento da bandeja
- Projetado para montagem interna
- Permite ejeção de emergência
- Leia compatível para DVD-R, DVD+R, DVD+R DL, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+RW & discos da DVD-RAM
- Suporte para controle de reprodução de Regiões fase II
Requisitos de Sistema\*
• Pentium-IV 2.4 GHz ou superior
• A Motherboard suporta SATA.
- Mínimo de 256 MB de memória RAM (recomenda-se maior).
- Uma baia vazia padrão para drive interno de 13.34 cm (5 1/4").
- OS: Windows XP, Vista, windows 7.
* Atenção : Certos programas (por exemplo aqueles que incluam reprodução de vídeo) podem exigir especificações adicionais para o PC a fim de obter-se resultados aceitáveis.
Embora este drive DVD-ROM possa ler discos DVD de vídeo, decodificá-los para exibição no monitor do seu PC exige uma decodificação MPEG em separado que é feita por meio de hardware separado (ou uma placa decodificadora MPEG ou decodificação feita pela sua placa de vídeo), ou por um programa separado que você instala para a decodificação MPEG. Estes artigos são separados e não são incluídos com esta movimentação de DVD-ROM.
Localização e Função dos Controles
A
Painel Frontal
- Bandeja do disco
- Indicador de Atividade do Drive
- Orifício de ejeção de emergência
- Botão Parar/Ejetar
Painel Traseiro
- Conector de Alimentação SATA (15 pin)
- Conector de Dados SATA (7 pin)
Português
Instalando o Drive B C
Antes de instalar o drive desligue o sistema de alimentação. Siga os passos abaixo para instalar o drive DVD-ROM:
-
Retire a tampa do seu computador. Consulte o manual do computador quanto a detalhes sobre a retirada da tampa.
-
Instalar a Unidade
-
Remova o painel de 5 ^1/4 " polegadas do computador. Consulte o manual do computador para mais detalhes.
- Introduza a unidade no respectivo compartimento. Não exerça demasiada pressão nos cabos no interior do Icomputador.
-
Fixe a unidade utilizando os parafusos. Se não existir espaço suficiente por trás da unidade, ligue o SATA e os restantes cabos antes de proceder à fixação da unidade.
-
Ligação ao PC
O unidade é ligado à motherboard do computador hospedeiro utilizando um cabo de interface SATA.
- Para ligar o cabo de alimentação SATA
Ligue o cabo de alimentação de modo que a projecção do conector esteja do lado esquerdo. De um modo geral, o conector de alimentação só pode ser instalado de uma única forma.
- Para ligar o Cabo de Dados SATA
Ligue o cabo de dados. Tenha atenção para não proceder a uma ligação ao contrário.
-
Quando a instalação do seu CD estiver terminada, recoloque a tampa do computador.
-
Conecte o cabo de força do computador e ligue-o.
Drivers
O uso do Windows XP, Vista ou Windows 7 não exige instalação de qualquer driver ou dispositivo especial para a operação deste drive.
Para usuários do Windows XP
■ A fim de assegurar a operação normal do drive, verifique o seguinte:
- O drive é exibido em
Windows XP : [Painel de Controle]-[Sistema]-[Hardware]-[Gerenciador de Dispositivos] - [DVD/CD-ROM-Drive]
- "32 bit" é exibido em
[Painel de Controle]-[Sistema]-[Desempenho]
■ Se o drive não for reconhecido pelo seu computador, verifique os seguintes itens:
- Se um indicador exibido no controlador IDE em [Painel de Controle]-[Sistema]-[Gerenciador de Dispositivos]-[Controlador do Disco Rígido], você precisará contatar o fabricante do seu PC ou o fabricante da placa principal e obter o driver controlador IDE adequado.
■ Execute "Adicionar Novo Hardware" no Painel de Controles para que o PC busque novamente o novo dispositivo.
Português
Como Usar os Discos
Quando usar discos CD-ROMs, discos DVD-ROMs, discos CD-R ou discos CD-RW não coloque nenhuma etiqueta nos discos.
O uso dos discos com etiqueta não somente causa erros de leitura e gravação mas pode se perder dados no disco devido a danos no próprio disco.
Os discos da unidade operam a uma velocidade extremamente elevada!
NÃO use discos danificados, rachados ou empenados. A unidade óptica da unidade pode ser danificada se um disco quebrar dentro dela.
NÃO use discos não-padrão. Discos não-padrão podem não ser reproduzidos ou armazenar dados adequadamente.
Notas sobre os discos CD-RW/DVD-RW
Este drive pode ler os dados de discos CD-RW/DVD-RW. Observe o seguinte:
- Para identificar um disco CD-RW/DVD-RW ao iniciar a operação, há necessidade de um tempo ligeiramente maior quando comparado com o tempo de identificação de discos padrões CD-ROM/ DVD-ROM.
- Uma vez que o nível de sinal de reprodução de CD-RW/DVD-RW é menor que os discos CD/DVD originais, a velocidade de leitura daqueles discos é menor que a dos originais para assegurar a leitura dos dados.
- Não se pode usar: discos virgens, discos nos quais não se conseguiu gravar dados ou discos cuja sessão de fechamento não foi feita.
- A operação pode não ser iniciada ou os dados poderão não ser lidos nas seguintes condições: A qualidade do sinal gravado se deteriorou devido a sujeira ou riscos no disco ou discos frequentemente regravados. Se o drive não consegue ler o disco, abra a gaveta do disco, verifique o lado de dados do disco (oposta ao da etiqueta) quanto a poeira ou riscos e feche a gaveta para tentar ler o disco novamente.
Ejeção de Emergência
Este drive tem uma função que permite que o CD seja ejetado, manualmente, caso isso seja necessário numa emergência, como a falha do drive ou na falta de energia. Siga este procedimento em tais casos.
NOTA: Não use este recurso exceto numa emergência.
1) Desligue o aparelho.
2) Empurre um objeto de ponta fina (como a ponta de um clip grande de papel) no pequeno orifício existente sobre a tecla eject.
A porta frontal da bandeja abrirá e a bandeja de disco virá parcialmente para fora.
3) Puxe a porta frontal para abrí-la totalmente, prenda o disco entre os seus dedos polegar e indicador e gentilmente puxe-o, totalmente para fora.
NOTA: Este recurso é uma medida extrema para ser usado apenas numa emergência.
O uso excessivo deste recurso causará mau funcionamento do drive.

Resolução de Avarias
Antes de Solicitar Assistência
Antes de contactar o serviço de assistência, verifique a lista.
- A unidade não está a ser alimentada.
- O cabo de alimentação do computador hospedeiro está ligado?
- O Conector de Alimentação da unidade está bem ligado?
- O sistema não arranca.
- As ligações SATA e alimentação ao PC estão correctas?
- O comprimento total do cabo SATA é de 50 cm ou inferior?
- Todos os conectores estão bem ligados? Podem ter-se soltado outras ligações quando instalou a unidade.
- Impossível Reproduzir discos.
- Os CD ou DVD têm sujidade ou riscos?
- O disco carregado na unidade está com a superfície de reprodução/ escrita voltada para o lado correcto? (etiqueta para cima)
- A unidade está instalada com a orientação correcta?
- A unidade ou o disco foram transportados de um ambiente com temperatura baixa para um ambiente com temperatura elevada? (Existe a possibilidade de se ter formado condensação na lente da unidade ou na superfície do disco.)
Quando contactar o serviço de assistência, esteja preparado para fornecer o maior número possível de informações sobre o seu sistema, ambiente e problema específico. (O que aconteceu? Quando? O que estava a acontecer? Foram apresentadas quaisquer mensagens de erro? etc.)
Por favor, observe: Uma vez que este aparelho contém Controle de Reprodução Regional – Fase II, certos cartões decoficadores MPEG ou Software sem o ajuste do código regional, podem ocasionar falhas na leitura de discos DVD-ROM. Este Drive DVD-ROM permite alterações de códigos regionais por até 5 vezes.
Precauções Importantes
Ao manusear o drive ou os discos cuide de observar as seguintes precauções.
Precauções
- O fabricante deste equipamento não oferece nenhuma garantia contra a perda de dados devido a instalação ou manuseio inadequados ou danos diretos ou indiretos.
- O fabricante não será responsável por danos diretos ou indiretos causados pelo uso deste produto ou seu mau funcionamento.
- O fabricante não será responsável por danos aos dados causados pelo uso deste produto.
Instalação
- Evite colocar este drive num local sujeito a:
- alta umidade
- alta temperatura
- poeira excessiva
- vibração mecânica
- luz solar direta
Recomendamos o uso do drive na posição horizontal.
Operação
- Não nude abruptamente o drive de um local frio para um quente e não aumente ra pidamente a temperatura ambiente. Poderá ocorrer condensação de umidade provocando um funcionamento anormal.
- Certifique-se de que retirou o disco antes de mudar o drive de local.
O disco pode ser danificado, causando perda de dados.
- Seja cuidadoso evitando que objetos estranhos, como líquidos ou metais, sejam introduzidos no drive. Caso um objeto estranho penetre no drive, contate o revendedor onde o drive foi adquirido.
- Não desligue a energia elétrica enquanto o drive estiver em funcionamento.

Safety Instructions
CUIDADO: O laser usado no drive DVD-ROM pode danificar seus olhos.
Não tente levantar a tampa.
Para reduzir o risco de choque elétrico, não retire a tampa ou a parte traseira.
Em seu interior, não há partes a serem manuseadas pelo usuário. Consortos ou manutenção devem ser feitos somente pelo Serviço Autorizado LG. O uso dos controles ou a execução de procedimentos diferentes que não sejam os especificados neste manual podem resultar em exposição perigosa à radiação.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico não exponha este aparelho a chuva ou umidade.

EU Conformity Notice