the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 - Espremedor de sucos SAGE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 SAGE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 SAGE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Espremedor de sucos em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 - SAGE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 da marca SAGE.
MANUAL DE UTILIZADOR the Nutri Juicer Cold Plus SJE530 SAGE
TIPO DE ALIMENTO VELOCIDAD
| MANZANAS | High (Alta) |
| ESPINACAS BABY | High (Alta) |
| REMOLACHAS | High (Alta) |
| PIMIENTO MORRÓN | High (Alta) |
| ARÁNDANOS | High (Alta) |
| BRÓCOLI | High (Alta) |
| REPOLLO | High (Alta) |
| ZANAHORIA | High (Alta) |
| APIO | High (Alta) |
| FRUTAS CÍTRICAS (peladas) | Low (Baja) |
| PEPINO | High (Alta) |
| JENGIBRE | High (Alta) |
| UVAS (sin pepitas) | Low (Baja) |
| MELÓN VERDE (pelado) | High (Alta) |
| KALE | High (Alta) |
| KIWI (pelado) | Low (Baja) |
| MANGO (pelado, sin hueso) | High (Alta) |
| MENTA | High (Alta) |
| MELOCOTÓN (sin hueso) | High (Alta) |
| PERAS | High (Alta) |
| PIÑA (pelada) | High (Alta) |
| RUIBARBO | High (Alta) |
| CALABACÍN | High (Alta) |
| FRESAS | High (Alta) |
| TOMATES | High (Alta) |
| SANDÍA (pelada) | Low (Baja) |
| CALABACÍN | High (Alta) |

NOTA
2 A Sage ^® recomenda a segurança como máxima prioridade
6 Componentes
7 Montagem
8 Funções
10 Cuidados e limpeza
11 Resolução de problemas
12 Garantia
A SAGE® RECOMENDA A SEGURANÇA COMO MÁXIMA PRIORIDADE
Na Sage®, temos a máxima preocupação com a segurança. Concebemos e produzimos produtos para o consumidor principalmente com a sua segurança, o nosso prezado cliente, em mente. Além disso, pedimos que tenha cuidado quando utilizar qualquer aparelho elétrico e que cumpra as precauções seguintes.
- Está disponível uma versão transferível deste documento em sageappliances.com
- Antes de utilizar pela primeira vez, certifique-se de que a sua fonte de alimentação corresponde à indicada na etiqueta na parte inferior do aparelho.
- Remova e elimine todos os materiais da embalagem antes da primeira utilização.
- Para eliminar o risco de asfixia para as crianças, elimine de forma segura a cobertura de proteção instalada na ficha de alimentação.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para outra função diferente da utilização a que se destina. Não utilize em veículos em movimento ou barcos. Não utilize no exterior. A utilização incorreta pode causar ferimentos.
- Desenrole completamente o cabo de alimentação antes de utilizar.
- Coloque o aparelho numa superfície plana, estável, resistente ao calor e seca, afastado da extremidade e não utilize próximo de uma fonte de calor, como uma placa térmica, forno ou bico de gás.
-
A vibração durante a operação pode fazer com que o aparelho se mova.
-
Não deixe o cabo de alimentação pendurado sobre a extremidade de uma mesa ou bancada, em contacto com superfícies quentes nem permita que o cabo se enrosque.
- Certifique-se sempre de que o aparelho está desligado (OFF), e que a ficha foi retirada da tomada elétrica e arrefeceu totalmente antes de o limpar, tentar mover ou armazenar.
- Desligue sempre o aparelho, desligue o cabo da tomada de alimentação e desligue a tomada de alimentação quando não estiver em utilização.
- Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação, a ficha ou o próprio aparelho estiverem danificados de qualquer maneira. Contacte o serviço de atendimento ao cliente da Sage ou aceda a sageappliances. com se o aparelho estiver danificado ou for necessária qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza.
- Qualquer tarefa de manutenção que não a de limpeza deve ser realizada por um centro de assistência autorizado pela Sage®.
- As crianças não devem brincar com o aparelho.
-
As tarefas de limpeza do aparelho não devem ser executadas por crianças exceto caso tenham mais de 8 anos de idade e tenham supervisão.
-
O aparelho e o cabo devem ser mantidos fora do alcance das crianças com idade inferior a 8 anos.
- Recomendamos a instalação de um comutador de segurança da corrente residual para fornecer segurança adicional ao utilizar todos os aparelhos elétricos. Recomendamos o uso de comutadores de segurança com uma corrente operacional nominal não superior a 30 mA. Consulte um eletricista para obter aconselhamento profissional.
- Antes de utilizar, certifique-se sempre de que o aparelho foi montado corretamente. O aparelho só irá funcionar se estiver montado corretamente.
- Não opere o aparelho sobre uma pia de cozinha.
- Mantenha as mãos, dedos, cabelo, vestuário bem como espátulas e outros utensílios afastados das peças móveis ou rotativas durante o funcionamento.
- Não utilize o aparelho para outra função que não a preparação de alimentos e/ou bebidas.
- Não ligue um dispositivo de comutação externo (como um temporizador) ou ligue o aparelho a um circuito que possa ligar e desligar regularmente o aparelho para evitar
o possível risco do arranque do aparelho devido à reinicia-lização acidental da proteção contra sobrecarga.
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes do funcionamento e guarde-as para consulta futura.
- O aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas ou com uma falta de experiência e conhecimento, mas somente se tiverem supervisão ou receberem instruções relativas ao uso seguro do aparelho e compreendem os perigos envolvidos.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças.
- Não deixe o aparelho sem supervisão durante a utilização.
- Não use os seus dedos ou outros utensílios para empurrar os alimentos na calha de alimentação. Use sempre o empurrador de alimentos fornecido. Não coloque a mão ou os dedos na calha de alimentação quando instalada no aparelho.
- Não faça sumo das frutas de caroço a não ser que as sementes e/ou caroços tenham sido removidos.
- Não opere o extrator de sumo sem o recipiente de polpa e de sumo no lugar.
- Certifique-se de que o cesto do filtro de aço inoxidável parou de rodar e o motor parou por completo antes de soltar o bloqueio de segurança e/ou tentar mover o aparelho, quando o liquidificador não estiver em utilização e antes de desmontar, limpar e guardar.
- Qualquer derrame significativo na superfície, debaixo ou ao redor do aparelho, ou no próprio aparelho, deve ser limpo e seco antes de o continuar a usar.
- Tenha cuidado ao manusear o cesto do filtro de aço inoxidável, pois as pequenas lâminas de corte na base deste são muito afiadas. A utilização incorreta pode causar ferimentos.
- Remova a casca de todos os citrinos antes de extrair sumo.
- Não utilize o aparelho se o crivo rotativo (cesto do filtro) ou a tampa estiverem danificados.
- Certifique-se sempre de que a cobertura do liquidificador está bem fixa antes do motor ser ligado. Não desaperte o braço de interbloqueio enquanto o liquidificador está em funcionamento.

O símbolo apresentado indica que este aparelho não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos normais.
Deve ser encaminhado para um centro de recolha de resíduos da autoridade local designado para este fim ou um revendedor que forneça este serviço. Contacte a Câmara Municipal local para obter mais informações.

Não submerja a ficha elétrica, o cabo ou o aparelho em água ou qualquer outro líquido para proteger contra choques elétricos.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Componentes

text_image
A B C D E F G H Bauge LOW OFF MAX 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2050 2100 2150 2200 2250 2300 2350 2400 2450 2500 2550 2600 2650 2700 2750 2800 2850 2900 2950 3000 3050 3100 3150 3200 3250 3300 3350 3400 3450 3500 3550 3600 3650 3700 3750 3800 3850 3900 3950 4000 4050 4100 4150 4200 4250 4300 4350 4400 4450 4500 4550 4600 4650 4700 4750 4800 4850 4900 4950 5000A. Empurrador de alimentos
(não adequado para máquina de lavar louça)
B. Braço de bloqueio de segurança
Impede o funcionamento do liquidificador quando a cobertura não está devidamente instalada
C. Cobertura do liquidificador
(adequada para máquina de lavar louça)
D. Cesto de filtro de aço inoxidável
(adequado para máquina de lavar louça)
E. Recipiente de polpa
(adequado para máquina de lavar louça)
F. Taça do filtro (adequado para máquina de lavar louça)
G. Botão de controlo de duas velocidades e para desligar
H. Luz indicadora de proteção de sobrecarga
I. Jarra de sumo de 2 litro e tampa hermética com separador de espuma integrado (adequado para máquina de lavar louça)
J. Bico de sumo Pode ser colocado sobre o bocal para servir o sumo diretamente para um copo (adequado para máquina de lavar louça)

Informação de classificação
220-240 V \~50/60 Hz 1200-1300 W

Montagem
Antes da primeira utilização
Antes de usar o seu liquidificador pela primeira vez, remova e elimine em segurança qualquer material de embalagem e etiquetas promocionais.
Certifique-se sempre de que a ficha do cabo de alimentação não está ligada a uma tomada elétrica.
Lave a taça do filtro, o cesto de filtro, a cobertura do liquidificador, o empurrador de alimentos, o recipiente de polpa e a jarra de sumo e a tampa em água morna e com sabão, com um pano macio. Enxague e deixe secar devidamente.
-
Coloque a base do motor numa superfície plana e seca, tal como uma bancada superior. Certifique-se de que o liquidificador está desligado no botão e que o cabo de alimentação não está ligado a uma tomada elétrica.
-
Coloque a taça do filtro no topo da base do motor.

- Alinhe as setas na base do cesto do filtro de aço inoxidável com as setas no acoplamento da transmissão do motor e empurre para baixo até encaixar no lugar para criar um ajuste seguro com a base do motor.

- Coloque a cobertura do liquidificador sobre a taça do filtro, posicionando a parte inferior da calha de alimentação sobre o cesto do filtro de aço inoxidável.

- Levante o braço de bloqueio de segurança e localize as duas ranhuras em ambos os lados da cobertura do liquidificador.

- O braço de bloqueio de segurança deve estar agora na posição vertical e bloqueado no topo da cobertura do liquidificador.

- Deslize o empurrador de alimentos para baixo pela calha de alimentos, alinhando a ranhura no empurrador de alimentos com a pequena saliência no interior do topo do tubo de alimentação.

text_image
Ranhura do empurrador de alimentos Saliência pequena dentro do tubo de alimentação- Coloque o recipiente de polpa na posição, inclinando e levantando ligeiramente a base do motor. Insira o recipiente de polpa por baixo da cobertura do liquidificador na parte traseira, assegurando que é apoiado pela cobertura do liquidificador e pela base do motor.
- Coloque a tampa na jarra de sumo e coloque-a sob o bocal.
Jarra de sumo
O sumo pode ser conservado na jarra até 3 dias seguindo estes passos.

- Levante a tampa da jarra e rode 180°
- Pressione com firmeza para colocar a tampa
- Armazene o sumo no frigorífico

NOTA
O tempo de armazenamento depende dos ingredientes e da frescura da fruta antes de fazer o sumo. O sumo deve ser armazenado no frigorífico entre 2 °C a 4 °C.

Funções
- Lave a sua seleção de fruta e legumes que será espremida em sumo. A maioria das frutas e vegetais, como maçãs, cenouras e pepinos, não necessita de ser cortada ou aparada, pois cabem na calha de alimentação. Certifique-se de que os legumes, como beterrabas, cenouras, etc., estão bem limpos, lavados e aparados antes de usar.
- Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica de 220–240 V.

IMPORTANTE
Não carregue a calha de alimentação com os vegetais antes de que o liquidificador atinja a velocidade selecionada.
Ligue o botão para a definição de velocidade desejada. Rode o botão para a definição "Low" (Baixa) para frutas e vegetais moles e para "High" (Alta) para frutas e vegetais duros. Consulte a tabela do Guia do seletor de velocidade na próxima página para comparar a velocidade e tipo de produto para obter o máximo rendimento. A gama "Low" (baixa), embora possa não maximizar o tipo de produção de sumo de alguns vegetais, permite que extraia sumo com um ruído significativamente menor.
- Com o motor a funcionar, coloque alimentos no empurrador de alimentos e utilize-o para empurrar os alimentos para baixo. Para extrair a quantidade máxima de sumo, empurre sempre o empurrador de alimentos lentamente.
5. Jarra de sumo cheia
Pode manter o funcionamento até que a jarra esteja cheia até ao nível máximo.
6. Sumo contínuo
Ao acabar de encher e retirar uma jarra com sumo fresco, pode colocar uma jarra vazia no bocal e continuar a operação sem desmontar. Quando o recipiente de polpa estiver quase cheio com polpa, rode o botão para "Off" (Desligar), retire apenas o recipiente de polpa e esvazie o conteúdo. Coloque novamente o recipiente de polpa vazio e rode o botão para a seleção de velocidade desejada para continuar a operação.
GUIA DO SELETOR DE VELOCIDADE
TIPO DE ALIMENTO VELOCIDADE
| MAÇÃS High (Alto) | |
| ESPINAFRES High (Alto) | |
| BETERRABAS High (Alto) | |
| PIMENTO High (Alto) | |
| ARANDOS High (Alto) | |
| BRÓCOLOS High (Alto) | |
| COUVE High (Alto) | |
| CENOURA High (Alto) | |
| AIPO High (Alto) | |
| FRUTOS CÍTRICOS (descascados) | Low (Baixo) |
| PEPINO High (Alto) | |
| GENGIBRE High (Alto) | |
| UVAS (sem grainhas) Low (Baixo) | |
| MELÃO (descascado) | High (Alto) |
| KALE | High (Alto) |
| KIWI (descascado) | Low (Baixo) |
| MANGA (descascada, sem caroço) | High (Alto) |
| HORTELÃ | High (Alto) |
| PÊSSEGO (descascado, sem caroço) | High (Alto) |
| PERAS High (Alto) | |
| ANANÁS (descascado) | High (Alto) |
| RUIBARBO High (Alto) | |
| ABÓBORA High (Alto) | |
| MORANGOS High (Alto) | |
| TOMATES | High (Alto) |
| MELANCIA (descascado) | Low (Baixo) |
| ABOBORINHA High (Alto) | |

NOTA
- Não permita que o recipiente de polpa transborde, pois pode afetar o funcionamento do aparelho.
- O liquidificador está equipado com um dispositivo de segurança que evita o sobreaquecimento com cargas excessivas. Se sobreaquecer, o liquidificador ativa automaticamente o dispositivo de proteção de sobrecarga e a unidade desliga-se automaticamente. Quando a proteção contra sobrecarga for ativada, desconecte o liquidificador da tomada pelo menos 30 minutos para permitir que a unidade arrefeça. Em seguida, conecte o liquidificador na tomada e utilize normalmente.

AVISO
Nunca utilize os dedos, mãos ou utensílios para empurrar a comida pela calha de alimentos ou para a limpar. Use sempre o empurrador de alimentos fornecido.

O cesto do filtro de aço inoxidável contém pequenas lâminas afiadas para cortar e processar frutas e legumes. Evite tocar nas lâminas quando manusear o cesto de filtro.

Cuidados e limpeza
Certifique-se de que o liquidificador está desligado, rodando o botão para a posição OFF (Desligar). Em seguida, desligue o cabo de alimentação.
Limpeza
- Remova a jarra de sumo.
- Remova o recipiente de polpa.
- Desengate a barra de bloqueio, puxe o conjunto do coletor de sumo e leve para a pia da cozinha.
Enxague todas as peças após a utilização (exceto a base do motor) em água corrente para limpar a maioria do sumo e da polpa. Lave com água morna e detergente com um pano macio.
Para evitar a secagem de alimentos nas lâminas, rede ou peças transparentes, enxague e lave logo que possível após a utilização.
Recipiente de polpa
Para minimizar a limpeza, pode colocar o recipiente de polpa com um saco de plástico para a recolher.
Base do motor
Limpe a base do motor com um pano suave e humedecido e, em seguida, seque-a cuidadosamente. Remova quaisquer resíduos de alimentos presentes no cabo de alimentação. Não submerja a base do motor em líquidos.
Agentes de limpeza
Não utilize esfregões abrasivos ou produtos de limpeza abrasivos na base do motor ou na jarra porque podem riscar a superfície. Utilize apenas água morna e detergente com um pano macio.
Máquina de lavar louça
Lave todas as peças (exceto a base do motor) com água morna e detergente com um pano macio. Todas as peças, exceto a base do motor e o empurrador de alimentos, são adequadas para a máquina de lavar louça. Contudo, não recomendamos a lavagem regular de peças na máquina de lavar louça, visto que a exposição prolongada a detergentes agressivos, água quente e pressão pode danificá-las.
Limpar as peças na máquina de lavar louça pode também causar a sua deterioração, por isso inspecione-as regularmente e pare de utilizar o produto se notar sinais de danos.
Cesto de filtro
Para garantir que os resultados de sumo são consistentes, limpe sempre o cesto do filtro imediatamente após a utilização.
Se deixar secar a polpa no filtro, pode entupir os pequenos orifícios da rede do filtro, diminuindo assim o desempenho do liquidificador. Pode deixar de molho o cesto do filtro em água quente com sabão durante 10 minutos, se necessário.
Mantenha o cesto do filtro debaixo de água corrente e utilize a escova (fornecida com o liquidificador) em movimentos circulares para retirar a polpa do interior do cesto, incluindo as lâminas. Vire para retirar a polpa do exterior do cesto e repita, se necessário.
Depois de limpar o cesto do filtro, coloque-o na direção de uma fonte de luz para verificar se os orifícios da rede não estão bloqueados. Se estiverem bloqueados, mergulhe o cesto do filtro em água quente com sumo de limão a 10% para amolecer e escovar debaixo de água. Não mergulhe o cesto do filtro em lixívia, químicos abrasivos ou outros produtos de limpeza abrasivos.
Tenha sempre cuidado com o cesto do filtro, pois pode ser facilmente danificado. Não utilize se houver algum dano ou deformação na rede do filtro.
O cesto do filtro pode ser lavado na máquina de lavar louça (prateleira superior).
O centro do cesto de filtros tem um conjunto de pequenas lâminas afiadas. Não toque nas lâminas quando manusear o cesto de filtro.
Resíduos de alimentos persistentes
A descoloração do plástico pode ocorrer com frutas e legumes muito coloridos. Para prevenir isto, lave as peças logo após a utilização.
Se descolorar, as peças de plástico podem ser molhadas em água com 10% de sumo de limão ou podem ser limpas com um produto de limpeza não abrasivo.

Resolução de problemas
| O liquidificador não funciona quando é LIGADO | O braço de bloqueio de segurança pode não estar bem encaixado na posição de operação vertical. Verifique se a cobertura superior está bem alinhada e se o braço de bloqueio está localizado firmemente nas duas ranhuras de cada lado da cobertura do liquidificador.A proteção de sobrecarga do motor pode ter sido ativada (ver abaixo). |
| Sobreaquecimento com cargas excessivas | O liquidificador está equipado com um protetor de sobrecarga interno para proteger o motor de danos sob cargas pesadas ou contínuas.Se o motor parar de funcionar de repente, rode o botão para OFF (Desligar) e desconecte a unidade da tomada elétrica. Deixe arrefecer pelo menos 30 minutos antes de o utilizar novamente.NOTA: A unidade DEVE ser desligada para que arrefeça e seja reiniciada.Apesar da proteção de sobrecarga, sugerimos fazer sumos em lotes menores e sem empurrar com força excessiva para evitar o sobreaquecimento e proteger o motor. |
| O excesso de polpa acumula-se no cesto de filtro de aço inoxidável | Pare, desmonte e raspe o excesso de polpa da cobertura do liquidificador.Volte a montar e continue a operação. Se alternar ingredientes suaves e duros, pode ajudar a evitar esta situação. |
| Polpa muito molhada e pouco sumo extraído | Quanto mais limpo for o filtro, melhor será o rendimento do sumo e mais seca estará a polpa. Certifique-se de que limpa o liquidificador o mais rapidamente possível após cada utilização. Retire o cesto do filtro de aço inoxidável e limpe cuidadosamente as paredes da rede com uma escova de limpeza. Molhe o cesto de filtro em água quente. Se os orifícios estiverem bloqueados, mergulhe o cesto do filtro numa solução de água quente com sumo de limão a 10% para desbloquear os orifícios ou lave na máquina de lavar louça (prateleira superior). Irá remover a acumulação em excesso de fibras que pode estar a inibir o fluxo. |
| O sumo sai entre o rebordo da cobertura do liquidificador | Experimente utilizar uma velocidade mais lenta (se possível) e empurre os alimentos na calha de alimentação mais lentamente. |
| O sumo espirra do bocal | O sumo está a ser extraído muito rapidamente; experimente uma velocidade mais lenta (se possível) e empurre os alimentos na calha de alimentação mais lentamente. |
| O motor parece bloquear quando o LED da proteção de sobrecarga pisca | A polpa molhada pode acumular-se sob a cobertura do liquidificador e bloquear o motor se o liquidificador for usado durante muito tempo sem limpar. Se ocorrer, desmonte e siga as instruções de limpeza e limpe a taça do filtro, o cesto do filtro de aço inoxidável e a cobertura do liquidificador. O liquidificador também pode bloquear se utilizar força excessiva para empurrar os produtos pela calha de alimentação. Se ocorrer, assegure-se de que é utilizada uma pressão mais suave para empurrar o produto pela calha.O liquidificador para automaticamente de funcionar se estiver a processar demasiados alimentos ao mesmo tempo. Tente processar uma quantidade menor por lote. Para continuar a operação, reinicie o liquidificador, desligando e ligando.Ligue o liquidificador antes de colocar os ingredientes na calha. Se pressionar os ingredientes antes de que o liquidificador atinja a velocidade máxima, pode provocar o bloqueio ou sobrecarga do motor. Aplique uma pressão suave a moderada no empurrador. Uma menor pressão produz um sumo melhor.Fruta e legumes duros colocam uma pressão excessiva no motor se for selecionada uma velocidade baixa. Consulte o guia de sumo para determinar a velocidade correta para a fruta e legumes selecionados. |
| A luz LED de proteção de sobrecarga está intermitente durante a utilização | Indica que a velocidade do motor diminuiu para um nível ineficiente. Pode ser causado por uma pressão excessiva sobre o empurrador ou excesso de polpa acumulada na tampa ou no recipiente da polpa. Use uma força de pressão moderada no empurrador de alimentos e limpe regularmente a tampa e o recipiente de polpa para se certificar de que o liquidificador está a funcionar na velocidade ideal. |
| O LED de proteção de sobrecarga está aceso | Indica que a proteção de sobrecarga do motor está ativada. Para reiniciar a unidade, rode o botão para OFF (Desligar), desconecte o liquidificador e deixe o motor arrefecer durante 25 a 30 minutos e ligue novamente. |
Se algum dos problemas persistir, ou se tiver dúvidas, pare de utilizar o liquidificador e contacte o serviço de apoio ao cliente da Sage®.

Garantia
GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS EGARANTIA LIMITADA DO MOTOR DE 5 ANOS
A Sage Appliances fornece uma garantia para este produto para uso doméstico nos territórios especificados de 2 anos para todas as peças do produto e de 5 anos para o motor do produto a partir da data de compra contra avarias provocadas por defeitos na mão-de-obra e nos materiais. Durante este período da garantia,
a Sage Appliances irá reparar, substituir ou reembolsar qualquer produto defeituoso (sob o critério exclusivo da Sage Appliances).
Todos os direitos legais da garantia ao abrigo da legislação nacional aplicável serão respeitados e não serão afetados pela nossa garantia.
Visite www.sageappliances.com para consultar os termos e condições completos da garantia, bem como as instruções sobre como efetuar uma reclamação.
the Nutri Juicer™ Cold Plus

PT Devido à melhoria contínua dos produtos, os produtos ilustrados ou fotografados neste documento podem variar ligeiramente do produto real.