G3 Ferrari Otello G10172 - Micro-ondas

Otello G10172 - Micro-ondas G3 Ferrari - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Otello G10172 G3 Ferrari em formato PDF.

📄 40 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice G3 Ferrari Otello G10172 - page 17
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Forno micro-ondas
Marca G3 Ferrari
Modelo Otello G10172
Potência de saída micro-ondas 700 W
Capacidade 20 litros
Alimentação elétrica 230 V ~ 50 Hz
Potência de entrada 1100 W
Frequência micro-ondas 2,45 GHz
Temporizador 0 a 35 minutos com alarme sonoro
Funções Descongelamento, cozimento, reaquecimento
Níveis de potência 5 níveis (119 W a 700 W)
Acessórios fornecidos Anel giratório, prato de vidro
Segurança Travamento da porta, parada automática ao abrir
Limpeza Esponja úmida, não imergir, não usar detergentes abrasivos
Uso previsto Doméstico e interior
Reparabilidade Centro de serviço autorizado apenas

Perguntas frequentes - Otello G10172 G3 Ferrari

Quais recipientes são adequados para micro-ondas ?
Use apenas recipientes compatíveis com micro-ondas: vidro, cerâmica sem metal, plástico adequado. Evite metal, cristal, porcelana decorada com ouro ou prata e objetos com bordas afiadas.
Como usar a função descongelamento ?
Coloque o alimento em um prato sobre o prato giratório. Ajuste o botão de potência para Descongelamento (cerca de 231 W) e o temporizador para o tempo desejado (máx. 35 min). Verifique frequentemente o estado de descongelamento.
Por que meu forno não liga ?
Certifique-se de que a porta está bem fechada: o forno não funciona com a porta aberta. Verifique também se o temporizador está ajustado e se o plugue está conectado.
Posso aquecer líquidos em um recipiente fechado ?
Não, nunca aqueça líquidos ou alimentos em recipientes selados. Eles podem explodir. Use recipientes abertos ou com tampa entreaberta.
Como limpar o forno micro-ondas ?
Desconecte-o e deixe esfriar. Limpe o interior e o exterior com uma esponja úmida (não muito molhada) sem detergentes agressivos. Evite que a água entre nas aberturas de ventilação. O prato de vidro lava-se à mão.
Quais alimentos não devem ser cozidos no micro-ondas ?
Ovos inteiros (eles explodem), álcool, frutas com casca grossa não perfurada (maçãs, castanhas, salsichas) podem explodir. Perfure a pele antes de cozinhar.
Posso usar o forno micro-ondas vazio ?
Não, nunca opere o forno vazio. Isso pode danificá-lo. Coloque sempre um recipiente com água ou alimentos.
Como ajustar a potência de cozimento ?
Gire o botão de seleção de cozimento para o nível desejado: HI (700 W) para cozimento rápido, MED (385 W) para cozimento lento, LOW (119 W) para reaquecer. Em seguida, ajuste o temporizador.
O que fazer se sair fumaça do forno ?
Pare imediatamente o cozimento, desconecte o forno e deixe a porta fechada para abafar as chamas. Não abra a porta até que a fumaça se dissipe.
Como instalar o forno micro-ondas ?
Coloque-o em uma superfície estável e plana, longe de fontes de calor. Deixe espaço suficiente nas laterais para ventilação. Não remova a tampa de proteção na parte traseira.

Perguntas dos utilizadores sobre Otello G10172 G3 Ferrari

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Otello G10172 - G3 Ferrari e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Otello G10172 da marca G3 Ferrari.

MANUAL DE UTILIZADOR Otello G10172 G3 Ferrari

As indicações seguem são muito importantes no que se refere à instalação, uso e manutençao deste aparelho; conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consulutas; utilize o aparelho apenas do modo indicado nestemanualde instruções;outro tipo deutilização deveráconsiderar-se inadequado eperigoso;porthiso,o fabricante não poderá ser considerado responsavel na eventualidade de ocorrerem danos resultantes de uso indevido, errado ou irresponsavel.

Antes de utilizesar, certificque-se da integridade do aparelho; em caso de duvida nao o utilize e dirija-se a assistencia的技术ica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos de plastico, esferovite, pregos, agrafos, etc.) ao alcance das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de perigo; lem disso, recordamos que estas partes devem ser objecto de recolha diferenciada de resíduos.

Certifique-se de que os dados constantes da placarão compatíveis com os da rede eletrica; a instalacao deveser efectuada de acordo com as instruções do fabricante,

considerando a potência maior do aparelho indicada na placá; uma errada instalação poderá fazer danos a pessoas, animais ou objectos,elines quais o fabricante não poderá ser considerado responsavel.

Caso está necessário o uso de adaptadores, tomadas multiplas e extensions, utilizes so as que estiverem conformes às normas de segurar em vigor; em qualquer caso, nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptor e/ou nas extensions, nem os de maior potência indicaos nos adaptadores multiplos.

Não deixar o aparvel inutilmente ligado à corrente; é preferivelutar a ficha da tomada elétrica quando o aparvel não estiver a ser realizado.

Ás operações de limpeza devem ser efectuadas(beforeas se ter desligado a ficha da tomada electrica.

Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentacao se for deixado sem supervisao e antes de monta-lo e desmonta-lo.

Sempre que o aparecido estiver fora de uso e sera decidido não o reparar, recomenda-se a sua inutilização, cortando-lhe o cabo de alimentação;

  • Não aproximar o cabo de alimentação de objectos cortantes ou de superfícies quentes, e não o puxar para arrancar a ficha da tomada elétrica. Não deixe que ele fique pendurado na bancada onde a criança pode segurar. Não utilizes o aparelho no caso de o cabo de alimentação ou a ficha se encontrar danificados, ou em caso de curto-circuitos; Nessa eventualidade, leve o aparelho a um centro de assistência autorizational.

Não expor o aparecido a condições atmôsféricas adversas, como chuva, humidade, gelo. Conserve em Lugares secs

  • Não manusear ou fazer o aparecido com as muitas molhadas ou os pés descalços.

  • Este aparecido pode ser utilisé por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com reduzida capacidade física,

sensorial ou mental, ou ainda com falta de experiência na sua'utilisation, desde que lhes seja assegurar uma adequada supervisão ou se tiverem sido instruções no uso do aparecido em segurança; as operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.

  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
    -Mantenhao o aparelho e o cabo de alimentacao fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

Não indicaço para uso comercial. Não para uso dométrico. Em caso de avaria e/ou de mau Functionamento, não intervenha sobre o aparecido. Para uma eventual reparação dirija-se uniquamente a um centro autorizzato pelo fabricante e Solicite peças de substituição originais. À não observança daskatasindicaçõespodecomprometer a segurar do aparecido e tornar invalida a garantia.

ATENÇÃO: este aparelho inclui uma coisa de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não aplaça propriamente dita, poderão atingir temperatas elevadas. Uma vez que a sensibilitadé à temperatura difere de pessoas para pessoas, este aparelhodeer ser uso com CUIDADO. Coloque o aparelho exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para oefeito, e use as necessárias medidas de proteção contra o calor, como pegas ou luvas.

  • Este aparecido foi concebido para uso dométrico ou equivalente, em situações como as de refeirórios em algumas entreprises ou outros ambientes de natureza laboral; por cliente de HOTÉIS, motéis ou acomodação turística, como turismo rural ou residencial.
  • Este aparecido não foi concebido para ser utilizado por intermédia de um temporizador externo ou de um sistemas de commando à distência autônomo.
  • Antes de cada Utilização, soltar o cabo de alimentação.

  • Utilizar somente acessosórios e componentes originais. Não sujeite produits a impactos,驻村也是如此. -Manter o aparecido afastado de materiais inflamáveis, fontes de calor, zonas frias e vapor.

INSTRUÇÉS DE USO

Não utilizes o aparecido vazio ou sem prato giratório de vidro; poderia danificar-se. quando se usa o microondas empregar apenas recipientes e alimentos compatíveis com esse tipo de cozedura.

Não utilizes oorno se se notarem estragos na portinhola ou nas suas juntas.

Sempre que saía fumo do forno ou se sinta cheiro a queimado, parar imeditamente a cozedura, desligar a ficha eléctrica edeerxar a portinhola fechada para sufocar eventuales chamas.

Depois de ter cozinho do aquecido alimentos para crianças, misture-os para uniformizar a temperatura.

Não ingérir comida aquécida ou cozinhada não microondas antes de terem decorrido 3 horas da Extracção.

Manusear com cuidado os alimentos acabados de cozinhar, porque poderão escaldar.

Para fazer o perigo de exposicao a microondas, não utilize indevidamente nem remove nenhum dos componentes doorno, deixando estas intervenções são para pessoal qualificado.

Nunca utilize o aparelho quando ainda embalado.

Não vergulhe o forno em água ou outros liquidos, e evite que sera atingido por salpicos de liquidos.

  • Um dispositivo de segurar a emissão de ondas quando se abre a portinhola. É preferível, no entanto, parar a cozedura antes de a partir.
  • O mesmo disposicao não permit e inicair a cozedura quando a portinhola estiver aberta. INSTALAÇÃO
  • Retirar todos os materiais do vao de cozedura.
  • O forno é bastante pesado; delve ficar assente sobre una superficie solida e estável.
  • Durante a utilização deixar um esgo adequado de cada um dos lados do aparelho.
  • Não utilizes oorno como base de apoio ou arrumaçao para comida ou outros objectos, como PANELas, recipientes, etc..
  • Posiconar a una adequada distancia de aparelhos de radio ou TV, una vez que as microondas poder

G3 Ferrari Otello G10172 - INSTRUÇÉS DE USO - 1

gerar interferências e, portanto, perturbações noFUNçionamento.

ATENÇÃO: não remover aVELICULA de proteção (fig. ao lado) colocada sobre o orifácio de saía das microondas (8)

ATENÇÃO: este aparecido inclui uma função de aquecimento. Algumas superfícies, mesmo que não a place propriamente dita, poderão atingir temperatas elevadas. Uma vez que a sensibilitadá à temperatura difere de pessoas para pessoas, este aparecido deverá ser uso com CUIDADO. Coloque o aparecido exclusivamente sobre superfícies com aderência e preparadas para oefeito, e use as necessarias medidas de proteçao contra o calor, como pegas ou luvas.

  • Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • A parte deTRS dos electrodomesticos deve ficar virada para una parede.

RECIPIENTES NÃO ADEQUADOS A MICROONDAS

Estes objectos ou materiais não podem ser introduzidos noorno quando estiver a ser uso como microondas. De facto, estas ondas podem ser reflectidas por algumas superficies, provocando sobraquecimiento e, portanto, perigo.

Os seguiñes alimentos não podern ser introduzidos no forno quando este é usado como microondas.

  • Ovos, podem explodir
  • Alcolicos
  • Fruta ou alimentos com revestimento natural (ex: maças, batatas, castanhas, enchidos, etc...): no caso de ser necessario cozinhoar os alimentos supra-mentionados (ou similares), é importante furar os respectivos involucros em diversos pontos, antes de corner a cozinha-los.
  • Recipientes selados: não aquecerágua,outsros liquidos ou alimentos em recipientes ou garrafas fechados.

NOMENCLATURA G10172

1) Sistema de fecho da portinhola 2) Portinhola 3) Grelha de ventilacao
4) disco giratorio 5) Prato de所提供 em vidro 6) Paine del controlo

Botão - temporizador

Permite marcar o tempo de preparacao (0-35 horas)

Botão - Selecção do tipo deestrutura

Permite escolher a potência do microondas desde um valor minimo a um valor Tmaxio (700W).A potência mais indicada para o descongelamento é aquela indica como "Defrost"; as outras podem ser usadas para aquecer ou cozhar alimentos.

CONSELHOS DE UTILIZACAO

ATENÇA: introduzir exclusivamente alimentos no interior doorno a microondas.

DESCONGELAMENTO

Utilizar sempre pratos ou recipientes colocados sobre o prato de vidro giratório, de modo a recolher os láquidos libertados pelos alimentos durante a operação. Revestir com uma能找到 transparente para manter limpo oorno. Os tempos variam de acordo com a quantidade e o tipo de alimento. Controlar frequentemente para não ultrapassar o tempo necessário para o descongelamento. quando se decide congelar um alimento, ter em conta como há-de ser descongelado: por exemplo, é preferível congelar separadamente as fatias de carne, porque se ter a um descongelamento mais rápido e homógeno.

AQUECIMENTO E COZINHADOS NO MICROONDAS

Antes de cozinhoar ou aquecer é preferivel descogelar os alimentos para ter tempos mais precisos. Revestir com umawhelcula transparente para manter limpo oorno. A cozedura depende do tipo de comida, da quantidade, da potencia escolhida. A funcao cozinhoar depende desses factores.

FUNCTIONAMENTO

A seleção da funcao desejada efectua-se com o Botão - Selecção cozedura. A pre-definiçao do tempo de cozedura efectua-se com o Botão - Temporizador.

Antes de ligar a Fiona insira o disco giratorio (4) na cavidade respectiva e encaixe o prato de vidro (5) sobre ele. Monte sempre"These acessórios antes de actionar oorno.

Ligue a ficha. A partir deste punto o microondas está pronto a utiliser.

Introduza os alimentos a descogerar ou a cozinhah. Pré-defina a potência do microondas e o tempo de cozedura com os respectivos botões no pail de controlo. Ao fechar-se a portinhola meça. Deixar a portinhola fechada até terminar a cozedura. quando a portinhola se abre o dispositivo de seguranca bloqueia o microondas. Se se deseja prossegrir com a cozedura é necessário voltar a fechar a portinhola.

FUNÇÖES

A) Descongelamento com microondas

Colocando o botão para regulação de potência em “Defrost” oorno disponibiliza a potência de microondas adequada para esta operação. Determinar o tempo de cozedura (até 35 min, indicado em minutos no botão). Acompanhar com atençao o descongelamento, controlando frequentlyne o estado dos alimentos.

B) Aquecimento e cozedura com microondas

Colocar o botão para regulação da potência na intensidade desejada:

  • HIC: 100% , 700W (Cozedura rapiida)
  • M. L.G.H: 77%, 539W
  • MED, 55%, 385W (Cozedura lenta)
  • DEEROST: 33% , 231W
  • LOW: 17% , 119W (Aquecimento dos alimentos)

Determinar o tempo de cozedura com o botão temporizador até um maior

de 35 horas. A Companionar com atencao a cozedura, controando frequentemente o estado dos alimentos.

G3 Ferrari Otello G10172 - B) Aquecimento e cozedura com microondas - 1

LIMPEZA - Desligar a ficha da tomada eletrica edeerar arrrefecer todas as partes doorno antes de iniciaq qualquer operacao de limpeza.

Não mergerulhar o forno em agua, e evaporar que sera atingido por salpicos de agua ou de outros liquidos. Não utilizes esponjas demasiado molhadas para limpar o exterior ou o vao de cozedura. Atencao para nao delexar penetrar gotas de agua nas aberturas de ventilacao ou nos furos existentes nas paredes do vao de cozedura. Limpar o vao de cozedura e a superficie exterior com uma esponja humida (ou um pano), com cuidado para não salpicar detergente directamente sobre o forno; aplicaclo na esponja.

Prato de vidro pode ser lavado como loça normal, com esponja não abrasiva e deterrente para pratos, mas não na boa de lavar loça. Enxugue-os bem antes de os recolocar noorno. Se se acumular vapor no interior do vão, abra a portinhola para fazer-lo sair e enxugue as paredes com um pano macio e seco. A limpeza é muito importante, porque preserva a eficiência e a vida doorno.

Aconselha-se, por isso, a limpar oorno com frequência, especialmente no interior.

CHARACTERISTICAS TECNICAS

  • Alimentação: AC 230V~50Hz. Potência Tmaxa de entrada: 1100W.
  • Potência Tmaxa de microondas à saía: 700W - Frequência de microondas: 2,45GHz
  • Capacidade: 20 litres Temporizador para 35 Minutes. Luz interna
  • Acessórios: disco giratório, prato de vidro

RESIDUOS DE APARELHIOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS

O aparelho é composto de algumas partes não biodegradáveis e desubstências potencialmente tóxicas para o ambiente, se não foram correctamente eliminadas; outras partes podem ser recicladas. Édeer de todos contribuir para a Saúde ecologica do ambiente. Observando os corretoos procedimentos de eliminação. O símbolo àsido ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas direcitas introduzidas pela tutela do ambiente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC, 2012/19/EC) e que deve ser eliminated corretoamente no final do seu periodo de vida. Peça informações na-camera municipal da sua area de residência, se precisar de saber a localização doscentros de recolha deste tipo de resíduos. Quem não eliminar o aparelho do modo indicado neste paragrafo responsender社会发展.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : G3 Ferrari

Modelo : Otello G10172

Categoria : Micro-ondas