SOL5N - Painel solar Perel - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SOL5N Perel em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre SOL5N Perel
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Painel solar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SOL5N - Perel e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SOL5N da marca Perel.
MANUAL DE UTILIZADOR SOL5N Perel
Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por ter adquirido o SOL5N! Leia atentamente as instruções do manual antes de o usar. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
protecção contra inversão de corrente incorporada células solares amorfas acessórios incluídos: o 1 x cabo com ficha de isqueiro o 1 x cabo (3 m) com 2 pinças de bateria o 4 x ventosas (para colocar por ex. na janela do carro)
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
furo para fixação de ventosa
1. Fixe as ventosas ao carregador e fixe o carregador ao lado interior ou exterior do parabrisas.
2. Se desejar, é possível fixar o carregador à parede usando os furos que se encontram na parte
4. Enquanto houver bastante luz solar, o carregador produzirá uma pequena corrente eléctrica para
efectuar uma carga de manutenção da bateria. O LED azul fica intermitente se a bateria estiver a ser carregada.
5. Não existe o risco de sobrecarga nem de danificar a bateria. Existe ainda um díodo de bloqueio que
garante também que o carregador não descarrega a bateria.
6. Repare que o SOL5N foi desenhado para fornecer uma carga de manutenção que que compensa a
descarga natural das baterias. Não foi concebido para carregar uma bateria completamente descarregada.
7. Desligue o carregador antes de meter o carro em funcionamento. A pulsasões eléctricas da corrente
do motor podem danificar o carregador.
8. Alguns automóveis têm vidros fumados lo que pode diminuir bastante a rentabilidade do carregador
solar. Para obter melhores resultados, coloque o SOL5N no exterior do automóvel, à luz directa do sol.
Em alguns automóveis, é possível que o isqueiro não funcione se o motor não estiver em funcionamento. Neste caso, ligue o SOL5N directamente com as pinças de batería à bateria do automóvel. Ligue o cabo preto ao pólo negativo (-) e o cabo vermelho ao positivo (+).SOL5N
power ............................................................................................ máx. 1.5 W voltagem de saída ....................................................................... 12 V (± 20 %) voltagem nominal (Vmp) ..........................................................................17.5 V corrente ....................................................................................... máx. 125 mA temperatura de funcionamento ....................................................... -15 a +45 °C dimensões ........................................................................... 340 x 120 x 14 mm peso .................................................................................................... 0.45 kg voltagem do circuito aberto (Vca)................................................................ 21 V Testado sob condições normais: AM1.5, 100 mW/cm², módulo a 25 °C. Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Garantia de serviço e de qualidade Vel leman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
- estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui m encionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
ManualFácil