Supreme Mix - Liquidificador TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Supreme Mix TAURUS em formato PDF.
| Tipo de produto | Liquidificador |
| Marca | Taurus |
| Modelo | Supreme Mix |
| Material do jarro | Vidro |
| Capacidade do jarro | Aproximadamente 1,5 L (estimativa) |
| Número de velocidades | Variável com seletor eletrônico |
| Função Pulse / Triture de gelo | Sim, girando o seletor para a esquerda |
| Temperatura máxima dos líquidos | Metade do jarro com velocidade mínima |
| Uso contínuo máximo | 1 minuto, seguido de um descanso de 1 minuto |
| Lâminas | Removíveis para limpeza, muito afiadas |
| Sistema de travamento | Tampa com copo medidor, travamento giratório |
| Armazenamento do cabo | Compartimento na base |
| Limpeza das peças | Jarro, tampa e copo medidor laváveis na máquina de lavar louça (programa delicado) |
| Função autolimpante | Sim, com água e detergente no modo Pulse |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz (padrão, não especificado exatamente) |
| Potência | Não especificada |
| Peso | Não especificado |
| Dimensões | Não especificadas |
| Garantia | Conforme à legislação em vigor |
| Serviço pós-venda | Assistência técnica autorizada Taurus |
Perguntas frequentes - Supreme Mix TAURUS
Perguntas dos utilizadores sobre Supreme Mix TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Liquidificador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Supreme Mix - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Supreme Mix da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Supreme Mix TAURUS
Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca TAURUS.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardar-lo para posteriores consultas. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
- Antes da primeira utilização, limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos, procedendo como se indica no capítulo de limpeza.
- Este aparelho não deve ser usado por crianças. - Mantenha o aparelho e respectivo cabo de alimentação fora do alcance das crianças.
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou por pessoas inexperientes, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho
e compreendam os perigos que este comporta.
- Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Tenha cuidado ao verter líquidos quentes dentro do processador de alimentos, ou varinha mágica, já que podem saltar por causa da emissão repentina de calor.
- As lâminas estão afiadas e podem causar danos. Proceder com cautela e evitar o contacto directo com o gume das mesmas.
- Prestar especial atenção ao manipular as lâminas, durante as operações de montagem e desmontagem, ao esvaziar a taça e durante a limpeza.
- Desligar o aparelho da rede elétrica quando não estiver a utilizá-lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza, ajuste, carregamento ou troca de acessórios
- Se a conexão de rede estiver danificada, deverá ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. A fim de evitar pe-rigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho.
- Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstia-
co, não para uso profissional ou industrial.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
- Ligar o aparelho a uma tomada eléctrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
- O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável.
- Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados.
- Se algum dos revestimentos do aparelho se partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico.
- Não utilize o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga.
- Não force o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
- Não deixe que o cabo elétrico de ligação fique preso ou dobrado.
- Não utilizar nem guardar o aparelho ao ar livre.
- Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
- Tomar as medidas necessárias para evitar que o aparelho se ligue acidentalmente.
- Assegurar-se de que a lâmina está bem fixa no aparelho antes de o utilizar.
- Não tocar as partes móveis do aparelho em funcionamento.
- Ter cuidado após a operação de paragem do aparelho, uma vez que a ferramenta continuará a girar por efeito da sua inércia mecânica.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
- Antes de cada utilização, desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho.
- Não utilize o aparelho se os acessórios não estiverem devidamente montados.
- Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis montados apresentarem defeitos. Substitua-os imediatamente.
- Não utilizar o aparelho com o jarro vazio.
- Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.
-
Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento.
-
Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica.
- Não forçar a capacidade de trabalho do aparelho.
- Respeitar a indicação do nível MAX (1750 ml).
- Não adicionar um volume de líquido quente superior à metade da capacidade do jarro e, em todo o caso, se existirem líquidos quentes no interior do jarro, utilizar apenas a velocidade mais lenta.
- Este aparelho não está destinado a pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento
- Conserve o aparelho em bom estado. Verificar que as partes móveis não estão desalinhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que possam afectar o funcionamento correcto do aparelho.
- Usar este aparelho, os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar. A utilização do aparelho para operações diferentes das previstas pode originar situações de perigo.
- NUNCA verter líquidos a ferver.
- Certificar-se de que a tampa está perfeitamente fechada antes de ligar o aparelho.
- Nunca deixar o aparelho sem vigilância.
- Não utilizar o aparelho durante mais de 1 minuto seguido. No caso de realizar ciclos, respeitar sempre períodos de repouso entre ciclos de 1 minuto como mínimo Em caso algum é conveniente ter o aparelho em funcionamento para além do tempo necessário.
- Não utilizar o aparelho com alimentos congelados ou ossos.
- ADVERTÊNCIA: Não usar o aparelho se o vidro apresentar fissuras ou danos.
SERVIÇO:
- Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.
DESCRIÇÃO
A Recipiente de medição
B Tampa do jarro
C Jarro.
G Junta de selagem
E Conjunto lâminas
F Aro fixador das lâminas
G Corpo do motor
H Anel iluminado
I Selector de velocidade
J Função "Pulse" / Picador de gelo
MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:
- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
- Antes de usar o produto pela primeira vez, limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza.
UTILIZAÇÃO:
- Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
- Assegurar-se de que o aro de fixação das lâminas está bem preso ao jarro (girando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) antes de colocar no corpo do motor. (Fig.1).
- Ajustar o jarro no corpo do motor. (Fig. 2).
- Introduzir os ingredientes, depois de os ter cortado previamente, no jarro com líquido (não exceder a marca de nível máximo).
- Cobrir o jarro com a tampa, assegurando-se de que está correctamente ajustada.
- Colocar o copo doseador na tampa.
- Ligar o aparelho à rede eléctrica.
- O piloto luminoso (H) iluminar-se-á.
- Colocar o aparelho em funcionamento, accionando o comando selector.
- Seleccionar a velocidade desejada.
- Se se desejar adicionar mais ingredientes, retirar o copo doseador.
- Adicionar os ingredientes e tornar a colocar o copo.
- Para evitar um arranque demasiado brusco, é recomendável efectuar a colocação em funcionamento com o comando selector de potência situado na posição mínima e progressivamente, após o arranque do aparelho, aumentar a velocidade até à posição desejada.
CONTROLO ELECTRÓNICO DA VELOCIDADE:
- Pode controlar-se a velocidade do aparelho, simplesmente actuando sobre o comando de controlo de velocidade (I). Esta função é muito útil pois permite adaptar a velocidade do aparelho ao tipo de trabalho a realizar.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO:
- Para parar o aparelho, seleccione a posição "0".
- Desligue o aparelho da rede elétrica.
- Retire o copo do corpo do motor.
- Limpe o aparelho.
FUNÇÃO "PULSE" / PICADOR DE GELO
- O aparelho funciona à velocidade máxima para conseguir um rendimento ótimo.
- Rode o seletor de velocidades para a esquerda para iniciar a função e largue-o quando a quiser parar.
- Esta função proporciona resultados ótimos para picar gelo até ao nível desejado.
- Para manter o funcionamento, recomenda-se premir o botão em ciclos de 3 segundos e repetir a operação até obter o resultado desejado.
COMPARTIMENTO DO CABO
- Este aparelho dispõe de um alojamento para o cabo de ligação à corrente, situado na parte inferior.
LIMPEZA
- Desligue o aparelho da rede elétrica e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
- Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e secá-lo de seguida.
- Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
- Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
- Não mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira.
- Durante o processo de limpeza deve ter especial cuidado com as lâminas pois estão muito afiadas.
- Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.
- As seguintes peças podem ser lavadas em água quente com sabão ou na máquina de lavar louça (usando um programa suave de lavagem):
- Jarro
- Tampa
- Copo doseador
- Em seguida, seque todas as peças antes de montá-las e guardá-las.
FUNÇÃO AUTO LIMPEZA:
- Colocar água quente e uma pequena quantidade de detergente líquido no interior do jarro.
- Seleccionar a função "pulse".
LÂMINAS EXTRAÍVEIS PARA UMA LIMPEZA EFICAZ:
- Afrouxe o aro de fixação da lâmina rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio. (Fig.3).
- Extraia o aro de de fixação da lâmina e a junta de fixação e limpe-os. (Fig.4).
- Após a limpeza, volte a colocar a lâmina, rode o aro de fixação no sentido contrário.
ANOMALIAS E REPARAÇÃO
- Em caso de avaria, leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho já que pode acarretar perigo.
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS: ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
- O produto está isento de concentrações de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que, se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Directiva 2014/35/CE de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/UE de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva 2011/65/UE sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
Nederlands
Blender
Supreme Mix
Geachte klant:
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/