GNE63521DXB - Geladeira BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GNE63521DXB BEKO em formato PDF.

📄 459 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BEKO GNE63521DXB - page 86

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GNE63521DXB - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GNE63521DXB da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR GNE63521DXB BEKO

Ler o guia do utilizador antes de instalar e operar com o produto. t Observar sempre as instruções de segurança aplicáveis. t Manter o guia do utilizador em local de fácil acesso para uso futuro. t Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto. Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto. O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes. Símbolos e Observações No guia do utilizador são usados os símbolos seguintes:

Informações importantes e dicas úteis. Risco de vida e do equipamento. Risco de choque eléctrico.A embalagem do produto é feita com materiais recicláveis, de acordo com a Legislação Ambiental Nacional. .A informação do modelo conforme memorizada na base de dados do produto pode ser acedida entrando no seguinte sítio web e através da busca do identicador do seu modelo (*) que se encontra na etiqueta de classificação emergética.https://eprel.ec.europa.eu/

1.1.2 Para modelos com dispensador de água . . 5

7. Resolução de problemas 38

Conteúdo3 / 39 PTFrigorífico / Guia do Utilizador 1 Instruções de segurança e ambientais Esta secção fornece as instruções de segurança necessárias para prevenir risco de lesões e danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará todos os tipos de garantia do produto. 1.1. Segurança geral

AVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de proteção do aparelho ou na estrutura embutida, sem obstruções. ADVERTÊNCIA: Não usar dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de descongelação, exceto os recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danificar o circuito de refrigeração. ADVERTÊNCIA: Não usar aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Este aparelho é destinado a ser usado em uso doméstico e aplicações similares como – zonas de cozinha em estabelecimentos comerciais, escritórios ou outros ambientes laborais; – casas rurais e pelos clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; – ambientes de tipo alojamento e pequeno almoço; – utilizações de refeições e outros não-retalhistas similares. t Este produto não deve ser usado por pessoas com deficiências físicas, sensoriais e mentais, sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças. O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho. t Em caso de mau funcionamento, desligue o aparelho. t Depois de desligar, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente. Desligar o produto quando não está em uso. Não tocar na ficha com as mãos molhadas! Não puxar pelo cabo para desligar, segurar sempre pela ficha. t Não ligar o frigorífico se a tomada estiver solta. t Desligar o produto durante a instalação, manutenção, limpeza e reparação. t Se o produto não for usado por uns tempos, desligar o produto e retirar quaisquer alimentos do interior. t Não utilizar materiais de limpeza a vapor ou vapor para limpar o frigorífico e derreter o gelo no interior. O vapor pode entrar em contacto com as áreas electrificadas e causar curto- circuito ou choque eléctrico! t Não lavar o produto pulverizando-o ou deitando água sobre o mesmo! Perigo de choque eléctrico! t Nunca usar o produto se a secção localizada na parte superior ou traseira do seu produto com placas de circuitos impressos electrónicos no interior estiver aberta (tampa da placa de circuito electrónico impresso) (1).

t Em caso de mau funcionamento, não usar o produto, porque pode provocar um choque eléctrico. Contactar a assistência autorizada antes de fazer alguma coisa. t Ligar o produto a uma tomada com ligação à terra. A ligação à terra deve ser feita por um electricista qualificado. t Se o produto tem luz tipo LED, contactar a assistência autorizada para substituir ou em caso de quaisquer problemas.4 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instruções de segurança e ambientais t Não tocar em alimentos congelados com as mãos molhadas! Podem aderir às suas mãos! t Não colocar líquidos em garrafas e latas no compartimento de congelação. Podem explodir! t Colocar os líquidos em posição vertical depois de fechar a tampa firmemente. t Não pulverizar substâncias inflamáveis perto do produto, podem incendiar ou explodir. t Não manter no frigorífico materiais inflamáveis e produtos com gás inflamável (sprays, etc.). t Não colocar recipientes com líquidos em cima do produto. Pulverizar água sobre as partes eléctricas pode causar choque eléctrico e risco de incêndio. t Expor o produto à chuva, neve, sol e vento pode causar perigo eléctrico. Quando recolocar o produto, não puxar pelo puxador da porta. O puxador pode soltar-se. t Ter cuidado para evitar prender qualquer parte das suas mãos ou corpo em alguma das partes móveis dentro do produto. t Não pisar ou apoiar-se nas portas, gavetas e peças similares do frigorífico. Isto pode causar avaria do produto e danificar as partes. t Ter cuidado para não prender o cabo de alimentação. t Ao instalar o eletrodoméstico, certifique-se de que o cabo de alimentação não fica entalado nem danificado. t Não coloque tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis junto à parte traseira do eletrodoméstico. t O seu frigorífico Side-by-Side requer uma ligação de água. Se ainda não existir uma torneira de água disponível e se for necessário chamar um canalizador, ter em atenção que: No caso da sua casa estar equipada com um sistema de aquecimento do pavimento, deve ter em atenção que fazer furos no teto em betão pode danificar este sistema de aquecimento. t As crianças com idade entre 3 e 8 anos podem colocar e retirar cargas de aparelhos de refrigeração. t Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as instruções a seguir apresentadas: t – abrir a porta durante longos períodos de tempo pode causar um aumento de temperatura significativo nos compartimentos do aparelho; t – limpe regularmente as superfícies que podem entrar em contacto com alimentos, assim como os sistemas de drenagem acessíveis; t – limpe os reservatórios de água se não forem utilizados durante 48 horas; lave o sistema de ligação ao fornecimento t de água, se não tiver sido extraída água durante 5 dias; t – armazene carne e peixe crus em recipientes adequados, no frigorífico, para que não entrem em contacto ou pinguem para os outros alimentos; t – os compartimentos para congelação de alimentos de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo; t – os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos; t – se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante longos períodos de tempo, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar a formação de bolor no interior do aparelho.

1.1.1 Advertência HC

Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a, ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto. O gás é inflamável. Se o sistema de refrigeração estiver danificado, manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imediatamente o espaço onde o frigorífico se encontra.5 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instruções de segurança e ambientais

A etiqueta no lado esquerdo interior indica o tipo de gás usado no produto.

1.1.2 Para modelos com

dispensador de água t A pressão para a entrada de água fria deve ser no máximo de 90 psi (620 kPa). Se a sua pressão de água exceder 80 psi (550 kPa, utilize uma válvula limitadora de pressão no seu sistema de alimentação. Se não sabe como verificar a sua pressão de água, deve solicitar a ajuda de um canalizador profissional. t Se existir o risco de o golpe de ariete afetar a sua instalação, deve utilizar sempre um equipamento de prevenção do golpe de ariete na sua instalação. Deve consultar os canalizadores profissionais se não tiver a certeza se existe o efeito de golpe de ariete na sua instalação. t Não instalar na entrada de água quente. Deve tomar precauções relativamento ao risco de congelamento nas tubagens. O intervalo de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e 100ºF (38ºC) de máximo. t Usar apenas água potável. 1.2. Utilização prevista t Este produto é concebido para utilização doméstica. Não está previsto para utilização comercial. t O produto deve ser utilizado apenas para armazenar alimentos e bebidas. t Não manter no frigorífico produtos sensíveis que requerem temperaturas controladas (vacinas, medicamentos sensíveis ao calor, equipamentos médicos, etc.). t O fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado. t O tempo de vida do produto é de 10 anos. As peças sobresselentes necessárias ao funcionamento do produto estarão disponíveis durante o referido período de tempo. 1.3. Segurança das crianças t Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. t Não permitir que as crianças brinquem com o produto. t Se a porta do produto incluir uma fechadura, manter a chave fora do alcance das crianças. 1.4. Conformidade com a Directiva WEEE e Eliminação de Resíduos: Este produto está em conformidade com a Directiva WEEE da UE (2012/19/EU). Este produto porta um símbolo de classificação para resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (WEEE). Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico no fim da sua vida útil. O dispositivo usado deve ser devolvido num ponto de recolha oficial para recicla- gem de dispositivos elétricos e eletrónicos. Para en- contrar estes sistemas de recolha, entre em contac- to com as autoridades locais ou com o revendedor através do qual adquiriu o produto. Todos desempe- nham um papel importante na recuperação e reci- clagem de aparelhos velhos. A eliminação correta de aparelhos usados ajuda a prevenir potenciais efei- tos negativos ao meio ambiente e à saúde humana. 1.5. Cumprimento com a Directiva RoHS: O produto que adquiriu está em conformidade com a Directiva RoHS da UE (2011/65/EU). Ele não con- tém materiais perigosos e proibidos especificados na Directiva. 1.6. Informação de embalagem A embalagem do produto é feita de ma- teriais recicláveis, de acordo com a nossa legislação nacional. Não elimine os mate- riais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos. Leve-os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designados pelas autoridades locais.6 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador 2 Frigorífico

*Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.

6- Prateleiras da porta do compartimento

7- Acessório minibar

8- Reservatório de água

9- Prateleira para garrafas

12- Gaveta para vegetais

14- Compartimento de armazenagem de alimentos

15- Prateleiras da porta do compartimento

17- Caixa armazenamento de gelo

*Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.8 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador 3 Instalação 3.1. Lugar correcto para a instalação Contactar a Assistência Autorizada para a instalação do produto. Para preparar o produto para a instalação, consultar as informações no guia do utilizador e certificar-se que os serviços de electricidade e de água são como exigidos. Se não, contactar um electricista e um canalizador para fazer as adequações necessárias.

RECOMENDAÇÕES: O fabricante não assume responsabilidades por qualquer dano causado pelo trabalho executado por pessoas não autorizadas.

RECOMENDAÇÕES: O cabo de alimentação do produto deve estar desligado durante a instalação. Não o fazer pode resultar em morte ou lesões graves!

RECOMENDAÇÕES: Se o intervalo da porta for demasiado estreito para o produto passar, remover a porta e voltar o produto de lado; se não resolver desta forma, entrar em contato com a assistência autorizada. t$PMPDBSPQSPEVUPFNVNBTVQFSGÓDJFQMBOBQBSB evitar vibrações. t$PMPDBSPQSPEVUPBQFMPNFOPTDNEF distância de aquecedor, fogão e fontes de calor similares e a pelo menos 5 cm de distância de fornos eléctricos. t/ÍPFYQPSPQSPEVUPËMV[TPMBSEJSFDUBPV manter em ambientes húmidos. t0QSPEVUPOFDFTTJUBEFDJSDVMBÎÍPEFBS adequada para funcionar eficientemente. Se o produto for colocado num nicho, não esquecer de deixar pelo menos 5 cm de distância entre o produto, o tecto e as paredes. t/ÍPJOTUBMBSPQSPEVUPFNBNCJFOUFTDPN temperaturas inferiores a -5ºC. 3.2. Fixar os calços de plástico Usar os calços de plástico fornecidos com o produto para permitir espaço suficiente para a circulação de ar entre o produto e a parede.

Para fixar os calços, retirar os parafusos no produto e usar os parafusos fornecidos com os calços.

Fixar 2 calços de plástico na tampa de ventilação como mostrado na figura.9 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação 3.3. Ajustar os pés Se o produto não estiver em posição equilibrada, ajustar os pés ajustáveis da frente rodando-os para a direita ou esquerda. 3.4. Ligação eléctrica

RECOMENDAÇÕES: Não usar extensões ou tomadas múltiplas na ligação eléctrica.

RECOMENDAÇÕES: O cabo de alimentação danificado deve ser substituído pela Assistência Autorizada.

Ao colocar dois frigoríficos em posição adjacente, deixe pelo menos 4 cm de distância entre as duas unidades. t A nossa empresa não assume responsabilidade por quaisquer danos devidos a utilização sem ligação à terra e ligação eléctrica em conformidade com os regulamentos nacionais. t A ficha do cabo de alimentação deve estar facilmente acessível depois da instalação. t Não usar ficha multi-grupo com ou sem cabo de extensão entre a tomada da parede e o frigorífico. De modo a ajustar as portas verticalmente, Libertar a porca de fixação na parte inferior Enroscar a porca de ajuste (CW/CCW) de acordo com a posição da porta Apertar a porca de fixação para a posição final De modo a ajustar as portas horizontalmente, Libertar a cavilha de fixação na parte superior Enroscar a cavilha de ajuste (CW/CCW) de acordo com a posição da porta Apertar a porca de fixação na parte superior para a posição final adjusting nutfixing nut fixing nut adjusting nut10 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação 3.5. Ligação à água (Opcional)

RECOMENDAÇÕES: Desligar o produto e a bomba de água (se disponível) durante a ligação. A ligação da canalização de água do produto, filtro e bocal deve ser feita por serviço autorizado. O produto pode ser ligado a um bocal ou directamente à canalização de água, dependendo do modelo. Para estabelecer a ligação, a mangueira de água deve ser ligada primeiro ao produto. Verificar se as seguintes peças são fornecidas com o modelo do seu produto:

1. Conector (1peça): Usado para fixar a

mangueira de água na parte de trás do produto.

2. Abraçadeira (3 peças): Usadas para fixar a

mangueira de água à parede.

3. Mangueira de água (1 peça, 5 metros,

diâmetro 1/4 polegada): Usada para a ligação de água.

4. Adaptador de torneira (1 peça): Inclui um filtro

poroso, usada para ligação à canalização de água fria.

5. Filtro de água (1 peça *Opcional): Usado para

ligar a água da canalização ao produto. O filtro de água não é necessário se a ligação do bocal estiver disponível.11 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação

3.6. Ligar a mangueira de água ao produto Para ligar a mangueira de água ao produto, seguir as instruções abaixo.

1. Remover o conector no adaptador do bocal

da mangueira na parte traseira do produto e correr a mangueira através do conector.

2. Empurrar firmemente para baixo a mangueira

de água e ligar ao adaptador do bocal da mangueira.

3. Apertar o conector manualmente para fixar

no adaptador do bocal da mangueira. Deve também apertar a ligação usando uma chave de tubos ou alicates. 3.7. Ligar à canalização de água (Opcional) Para usar o produto com ligação à canalização de água fria, deve instalar uma ligação de válvula padrão 1/2” à canalização de água fria da sua casa. Se a ligação não estiver disponível ou se não tiver a certeza, consultar um canalizador qualificado.

1. Retirar o conector (1) do adaptador da torneira

canalização de água.

3. Fixar o conector em torno da mangueira de

canalização de água (Consultar Secção 3.7) ou, usar bocal, à bomba de água (Consultar Secção 3.8).12 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação

4. Fixar o conector ao adaptador da torneira e

apertar manualmente / ou com ferramenta.

2. Ligar a outra extremidade da mangueira

de água à bomba de água empurrando a mangueira na entrada de mangueira da bomba.

5. Para evitar danos, deslocar ou acidentalmente

desligar a mangueira, usar as abraçadeira fornecidas para fixar a mangueira de água de forma adequada.

RECOMENDAÇÕES: Depois de abrir a torneira, assegurar que não há fugas de água em cada uma das extremidades da mangueira de água. No caso de fugas, fechar a válvula e apertar todas as ligações usando uma chave de tubos ou alicates. 3.8. Para produtos que usam bocal de água (Opcional) Para usar um bocal para a ligação de água ao produto, deve ser usada a bomba de água recomendada pela assistência autorizada.

1. Ligar uma extremidade da mangueira de água

fornecida com a bomba ao produto (Consultar 3.6) e seguir as instruções abaixo.

4. Uma vez a ligação estabelecida, ligar e iniciar

Aguardar 2-3 minutos depois de iniciar a bomba para alcançar a eficiência desejada.

Consultar também o guia do utilizador da bomba para a ligação de água.

Quando usar bocal, o filtro de água não é necessário.

3.9 Filtro da água (Opcional)

O produto deve ter filtro interno ou externo, dependendo do modelo. Para fixar o filtro de água, seguir as instruções abaixo.13 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação

RECOMENDAÇÕES: Não fixar o filtro no produto. Verificar se as seguintes peças são fornecidas com o modelo do seu produto:

1. Conector (1peça): Usado para fixar a

mangueira de água na parte de trás do produto.

2. Adaptador de torneira (1 peça): Usada para

ligação à canalização de água fria.

3. Filtro poroso (1 peça)

4. Abraçadeira (3 peças): Usadas para fixar a

mangueira de água à parede.

5. Aparelhos de ligação do filtro (2 peças):

Usados para fixar o filtro à parede.

6. Filtro de água (1 peça): Usado para ligar o

produto à canalização de água. O filtro de água não é necessário quando usar a ligação do bocal.

1. Ligar o adaptador da torneira à válvula da

canalização de água.

2. Determinar a localização para fixar o filtro

externo. Fixar os aparelhos de ligação do filtro (5) à parede.

3. Fixar o filtro na posição vertical no aparelho de

ligação do filtro, como indicado na etiqueta. (6)

4. Fixar a mangueira de água que se estende

da parte superior do filtro ao adaptador de ligação de água do produto, (consultar 3.6.) Depois da ligação ser estabelecida, deve ficar como a figura abaixo.

614 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação

3.9.2.Filtro interno

O filtro interno fornecido com o produto não está instalado no acto de entrega; seguir as instruções abaixo para instalar o filtro.

1. O indicador “Gelo Desligado” deve estar activo

enquanto instalar o filtro. Mudar o indicador LIGAR-DESLIGAR usando o botão “Gelo” no visor. Linha de água: Linha do bocal:

2. Retirar a gaveta para vegetais (a) para aceder

Não usar os 10 primeiros copos de água depois de ligar o filtro.15 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Instalação

3. Retirar a tampa de derivação do filtro de água

Podem escorrer algumas gotas de água depois de retirar a tampa, isto é normal.

4. Colocar a tampa do filtro de água no

mecanismo e empurrar para fixar no local.

5. Empurrar de novo o botão “Gelo” no visor para

cancelar o modo “Gelo Desligado”.

O filtro de água limpará certas partículas estranhas na água. Não limpará os microorganismos na água.

Consultar a secção 5.2 para activar o período de substituição do filtro.16 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador 4 Preparação 4.1. O que fazer para poupar energia mehmet Ligar o produto a sistemas electrónicos de poupança de energia é prejudicial, dado poder danificar o produto. t Para um aparelho de instalação independente:”este frigorífico não se destina a ser usado como um aparelho de encastrar. t Não manter as portas do frigorífico abertas por períodos prolongados. t Não colocar alimentos ou bebidas quentes no frigorífico. t Não encher demasiado o frigorífico, bloquear o fluxo de ar interno reduz a capacidade de refrigeração. t O valor de consumo de energia especificado para o frigorífico foi medido com a prateleira superior do compartimento do congelador retirada, outras prateleiras e gavetas mais baixas no lugar e sob carga máxima. A prateleira superior de vidro pode ser usada, dependendo da forma e tamanho dos alimentos a congelar. t Dependendo das características do produto; descongelar alimentos congelados no compartimento de refrigeração assegurará poupança de energia e preserva a qualidade dos alimentos. t Já que o ar quente e húmido não irá penetrar diretamente o seu produto enquanto as portas não estiverem abertas, o seu produto irá otimizar-se por si próprio para possuir condições suficientes para proteger os seus alimentos. As funções e os componentes como o compressor, a ventoinha, o aquecedor, o descongelador, a iluminação, o visor, entre outros, funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias. t Os cestos/gavetas que são fornecidos com o compartimento para os frescos têm de ser sempre utilizados para um menor consumo de energia e para melhores condições de armazenamento. t O contacto dos alimentos com o sensor de temperatura no compartimento do congelador pode aumentar o consumo de energia do aparelho. Assim deve ser evitado qualquer contacto com o(s) sensor(es). t Assegurar que os alimentos não estão em contacto com o sensor de temperatura do compartimento de refrigeração descrito abaixo. 4.2. Primeira utilização Antes de utilizar o seu frigorífico, assegurar que os preparativos necessários são feitos em conformidade com as instruções nas secções “Instruções de segurança e ambientais” e “Instalação”. t Manter o produto a trabalhar sem alimentos no interior durante 6 e não abrir a porta, a menos que absolutamente necessário.

Será ouvido um som quando o compressor é accionado. É normal ouvir sons mesmo quando o compressor está inactivo, devido à existência dos líquidos e gases comprimidos no sistema de refrigeração. É normal que as arestas da frente do frigorífico estejam quentes. Estas áreas são concebidas para aquecer a fim de evitar a condensação. Nalguns modelos, o painel de instrumentos desliga-se automaticamenhte 5 minutos depois da porta ter sido fechada. Será reactivado quando a porta for aberta ou quando for premida qualquer tecla.17 / 39 PTFrigorífico / Guia do Utilizador 5 Utilizar o produto 5.1. Painel indicador Os painéis indicadores podem diferir dependendo do modelo do seu produto. As funções áudio e vídeo do painel indicador irão ajudar na utilização do frigorífico.

1. Indicador do compartimento refrigerador2. Indicador do estado do erro3. Indicador da temperatura4. Botão da função férias5. Botão de ajuste de temperatura6. Botão de selecção de compartimento7. Indicador do compartimento refrigerador8. Indicador do modo económico9. Indicador da função férias *opcional

*Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.18 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

1. Indicador do compartimento refrigerador

A luz do compartimento refrigerador acenderá quando ajustar a temperatura do compartimento refrigerador.

2. Indicador do estado do erro

Este sensor activará se o refrigerador não estiver a refrigerar adequadamente ou em caso de avaria do sensor. Quando este indicador está activo, o indicador de temperatura do compartimento congelador exibirá "E" e o indicador de temperatura do compartimento refrigerador exibirá os números "1,2,3,..." etc. Os números no indicador servem para informar o pessoal da assistência acerca da avaria.

3. Indicador da temperatura

Indica a temperatura dos compartimentos de congelação e refrigeração. 4.Tatil fonksiyonu düğmesi Para activar esta função, premir e manter premido durante 3 segundos o botão Férias. Quando a função Férias está activa, o indicador de temperatura do compartimento de refrigeração exibe a "- -" e o processo de refrigeração estará inactivo no compartimento de refrigeração. Esta função não é adequada para manter alimentos no compartimento de refrigeração. Os outros compartimentos mantêm-se arrefecidos com a respectiva temperatura definida para cada compartimento. Empurrar de novo o botão Férias ( ) para cancelar esta função.

5. Botão de ajuste de temperatura

A temperatura dos respectivos compartimentos varia entre limites de -24ªC...... -18°C e 8°C...1°C.

6. Botão de selecção de compartimento

Use este botão de selecção do compartimento do frigorífico para alternar entre compartimentos de refrigeração e congelação.

7. Indicador do compartimento refrigerador

A luz do compartimento de congelação acenderá quando ajustar a temperatura do compartimento refrigerador.

8. Indicador do modo económico

Indica que o frigorífico está a trabalhar no modo de poupança de energia. Este indicador estará activo quando a temperatura no compartimento de congelação está definida para -18ºC. 9.Indicador da função férias Indica que a função férias está activa.19 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

*Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.

3- Função de poupança de energia (visor

4- Refrigeração rápida

5- Função “Vacation” (Férias)

6- Definição da temperatura do compartimento

7- Poupança de energia (visor desligado) / Aviso

8- Bloqueio de teclado

10- Definição da temperatura do compartimento

11- Congelação rápida20 / 39 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

Este sinal acender-se-á quando o compartimento do congelador está definido para -18ºC, a definição mais económica. O indicador de uso económico apaga-se quando a função de refrigeração rápida ou congelação rápida está selecionada.

2. Indicador de falha de energia /

temperatura elevada / aviso de erro Este indicador ( ) acender-se-á no caso de falhas de temperatura ou de alertas de falha. Este indicador acende-se durante falhas de energia, falhas devidas a alta temperatura e avisos de erro. Durante falhas de energia continuadas, a temperatura mais alta que o compartimento do congelador alcançar piscará no mostrador digital. Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso.

3. Função de poupança de energia (visor

desligado) Se as portas do produto forem mantidas fechadas durante muito tempo, a função de poupança de energia é automaticamente ativada e o símbolo respetivo de poupança de energia ficará aceso. Quando é ativada a função de poupança de energia, todos os símbolos no visor, para além do símbolo de poupança de energia, se desligarão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se nenhum botão for pressionado ou se a porta estiver aberta, a função de economia de energia será cancelada e os símbolos no visor irão voltar ao normal. A função de poupança de energia é ativada durante a entrega da fábrica e não pode ser cancelada.

4. Refrigeração rápida

Quando a função de refrigeração rápida está ligada, o indicador respetivo ( ) acender-se-á e o indicador de temperatura do compartimento do frigorífico apresentará o valor 1. Prima novamente o botão de Refrigeração rápida para cancelar esta função. O indicador de Refrigeração rápida desligará e voltará às suas definições normais. A função de refrigeração rápida será automaticamente cancelada após 1 hora, a não ser que seja cancelada pelo utilizador antes disso. Para arrefecer uma grande quantidade de alimentos frescos, pressione o botão de refrigeração rápida antes de colocar os alimentos do compartimento do frigorífico.

5. Função “Vacation” (Férias)

Para ativar a função “Vacation” (Férias), pressione o botão de refrigeração rápida durante 3 segundos; isto irá ativar o indicador do modo de férias ( ). Quando a função “Vacation” (Férias) estiver ativa, o indicador de temperatura do compartimento do frigorífico apresentará o símbolo “- -” e nenhum processo de arrefecimento ficará ativo no compartimento do frigorífico. Esta função não é adequada se tiver alimentos no compartimento do frigorífico. Os outros compartimentos permanecerão arrefecidos à temperatura respetiva que foi definida para cada compartimento. Pressione novamente o botão da função “Vacation” (Férias), para cancelar esta função.

6. Definição da temperatura do

compartimento do frigorífico Depois de pressionar o botão (), a temperatura do compartimento do frigorífico pode ser definida como 8,7,6,5,4,3,2 e 1 respetivamente.(

7. Poupança de energia (visor desligado)

Ao pressionar este botão ( ) fará acender o sinal de poupança de energia ( ) e a função de poupança respetiva será ativada. Ativar a função de poupança de energia fará desligar todos os outros símbolos do visor. Quando a função de poupança de energia está ativa, ao pressionar qualquer botão, ou ao abrir a porta, desativará essa função e os sinais do visor voltarão ao normal. Ao pressionar este botão ( ) fará acender o sinal de poupança de energia e desativará a função de poupança respetiva.21 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

7.2 Aviso de alarme desligado

Em caso de alarme de falha de energia/ temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados na no compartimento do congelador pressione o botão de desligar para eliminar o aviso.

8. Bloqueio de teclado

Pressione o botão de Visor desligado continuamente durante 3 segundos. Acender- se-á o ícone de teclado bloqueado e o bloqueio do mesmo será ativado; os botões ficam inativos quando o Bloqueio de teclado se encontra ativado. Pressione o botão de Visor desligado de novo simultaneamente durante 3 segundos. O ícone de bloqueio de teclado apagar-se-á e o modo de bloqueio de teclado ficará inativo. Pressione o botão de Visor desligado para evitar mudar as configurações de temperatura do frigorífico.

Para desativar a função Eco-Fuzzy, mantenha premido o botão Eco-Fuzzy durante 1 segundo. Quando esta função está ativa, o congelador mudará para o modo económico após, pelo menos, 6 horas e o indicador de uso económico acender-se-á. Para desativar a função ( ) Eco- Fuzzy, mantenha premido o botão da função respetiva durante 3 segundos. O indicador acender-se-á após 6 horas quando a função eco-fuzzy está ativa.

10. Definição da temperatura do

compartimento do congelador A temperatura no compartimento do congelador é ajustável. Pressionar o botão permitirá que coloque a temperatura do compartimento do congelador a -18,-19,-20,-21,-22,-23 e -24.

11. Congelação rápida

Para congelação rápida, premir o botão; este ativará o indicador de congelação rápida (

Quando a função de congelação rápida estiver ligada, o indicador de congelação rápida acender-se-á e o indicador de temperatura do compartimento do congelador exibirá o valor -27. Premir o botão de congelação rápida ( )de novo para cancelar esta função. O indicador de congelação rápida desligar-se-á e volta para as definições normais. A função de congelação rápida será automaticamente cancelada depois de 24 horas, a menos que seja cancelada pelo utilizador. Para congelar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir o botão congelação rápida 12 horas antes de colocar os alimentos no compartimento de congelação.22 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

*Opcional: As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto. Se o seu produto não incluir partes relevantes, a informação diz respeito a outros modelos.

1. Definição da temperatura do compartimento

3. Função de poupança de energia (visor

5. Definição da temperatura do compartimento

6. Refrigeração rápida

7. Função “Vacation” (Férias)

8. Bloqueio do teclado /cancelamento do alerta

de substituição do filtro

9. Seleção de água, gelo picado, cubos de gelo

10. Fazer gelo on/off (ligado/desligado)/Visor on/

off (ligado/desligado)

13. Congelação rápida23 / 39 PT

Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

1. Definição da temperatura do compartimento

3. Função de poupança de energia (visor

5. Definição da temperatura do compartimento

6. Refrigeração rápida

7. Função “Vacation” (Férias)

8. Bloqueio do teclado /cancelamento do alerta

de substituição do filtro

9. Seleção de água, gelo picado, cubos de gelo

10. Fazer gelo on/off (ligado/desligado)/Visor on/

off (ligado/desligado)

13. Congelação rápida

1. Definição da temperatura do compartimento

Indica que o frigorífico está a funcionar em modo de poupança de energia. Este indicador estará ativo se a temperatura do compartimento do congelador estiver ajustada para -18 ou se o arrefecimento com poupança de energia estiver a ser realizado através da função Eco-Extra. 3.Função de poupança de energia (visor desligado) Se as portas do produto forem mantidas fechadas durante muito tempo, a função de poupança de energia é automaticamente ativada e o símbolo respetivo de poupança de energia ficará aceso. Quando é ativada a função de poupança de energia, todos os símbolos no visor, para além do símbolo de poupança de energia, se desligarão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se nenhum botão for pressionado ou se a porta estiver aberta, a função de economia de energia será cancelada e os símbolos no visor irão voltar ao normal. A função de poupança de energia é ativada durante a entrega da fábrica e não pode ser cancelada.

4. Indicador de falha de energia / temperatura

elevada / aviso de erro Este indicador ( ) acender-se-á no caso de falhas de temperatura ou de alertas de falha. Este indicador acende-se durante falhas de energia, falhas devidas a alta temperatura e avisos de erro. Durante falhas de energia continuadas, a temperatura mais alta que o compartimento do congelador alcançar piscará no mostrador digital. Depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar o alarme para eliminar o aviso.

5. Definição da temperatura do compartimento

do frigorífico Depois de pressionar o botão ( ), a temperatura do compartimento do frigorífico pode ser definida como 8,7,6,5,4,3,2... respetivamente.

6. Refrigeração rápida

Para uma refrigeração rápida, pressione o botão: isto irá ativar o indicador de refrigeração rápida (

Prima novamente este botão para desativar esta função. Use esta função ao colocar alimentos frescos no compartimento do frigorífico ou para arrefecer rapidamente os mesmos. Quando esta função estiver ativa, o seu frigorífico funcionará durante 1 hora sem interrupção.

7. Função “Vacation” (Férias)

Quando a função “Vacation” ( ) estiver ativa, o indicador de temperatura do compartimento do frigorífico apresentará o símbolo “- -” e nenhum processo de arrefecimento ficará ativo no compartimento do frigorífico. Esta função não é adequada se tiver alimentos no compartimento do frigorífico. Os outros compartimentos permanecerão arrefecidos à temperatura respetiva que foi definida para cada compartimento. Pressione novamente o botão da função “Vacation” (Férias), para cancelar esta função. (

Bloqueio do teclado /Bloqueio do teclado / cancelamento do alerta de substituição do filtro Prima o botão de bloqueio do teclado ( ) para ativar o bloqueio do mesmo. Pode também usar esta função para evitar alterações fortuitas das definições de temperatura do frigorífico. O filtro do frigorífico deve ser substituído a cada 6 meses. Se seguir as instruções da secção 5.2, o frigorífico calculará automaticamente o período restante e o indicador de alerta de substituição de filtro (

acender-se-á quando o filtro expirar. Mantenha premido o botão ( ) durante 3 segundos para desligar a luz de alerta de filtro.

9. Seleção de água, gelo picado, cubos de

gelo Navegue pelas opções de água ( ), cubos de gelo ( ) e gelo picado ( ) usando o botão número 8. O indicador ativo manter-se-á aceso.24 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

10. Fazer gelo on/off (ligado/desligado)

Pressione o botão ( ) para cancelar ( ) ou ativar a ( ) produção de gelo.

11.1 Visor on/off (ligado/desligado)

Pressione o botão ( ) para cancelar (XX) ou ativar ( ) o visor on/off (ligado/ desligado).

11.2 Aviso de alarme desligado

Em caso de alarme de falha de energia/ temperatura elevada, depois de verificar os alimentos localizados no compartimento do congelador pressione o botão de desligar para eliminar o aviso.

Pressione o botão eco ( ) durante três segundos para ativar esta função. Se a porta do compartimento do frigorífico for mantida fechada durante muito tempo quando esta função está ativada, a secção do frigorífico mudará para o modo de funcionamento económico. Prima novamente o botão para desativar esta função. O indicador acender-se-á após 6 horas quando a função eco está ativa. (

13. Congelação rápida

Para congelação rápida, premir o botão; este ativará o indicador de congelação rápida (

Quando a função de congelação rápida estiver ligada, o indicador de congelação rápida acender-se-á e o indicador de temperatura do compartimento do congelador exibirá o valor -27. Premir o botão de congelação rápida ( )de novo para cancelar esta função. O indicador de congelação rápida desligar-se-á e volta para as definições normais. A função de congelação rápida será automaticamente cancelada depois de 24 horas, a menos que seja cancelada pelo utilizador. Para congelar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir o botão congelação rápida 12 horas antes de colocar os alimentos no compartimento de congelação. 5.2. Gaveta para frutos e legumes com humidade controlada (Sempre frescos) *opcional As taxas de humidade dos legumes e das frutas são mantidas sob controlo com a função da gaveta para frutos e legumes com humidade controlada e os alimentos são garantidos como ficando frescos durante mais tempo. Coloque os legumes com folha, como a alface, o espinafre e os legumes que são sensíveis à perda de humidade o mais possível na horizontal dentro da gaveta para frutos e legumes, não sobre as suas raízes numa posição vertical. Nunca deixe os legumes nas suas embalagens dentro da gaveta para frutos e legumes. Se os legumes forem deixados dentro das suas embalagens, isso fará com que eles se decomponham num breve período de tempo. Quando é definido um alto nível de humidade, os seus legumes mantêm o seu teor de humidade e podem ser preservados por um período razoável de tempo sem necessidade de deixá-los dentro das suas embalagens. No caso, o contacto com outros legumes não é indicado por questões de higiene, use um papel perfurado, espuma e outros materiais de embalagem semelhantes em vez de um saco. Enquanto os legumes estão a ser colocados, a gravidade específica dos legumes deve ser tomada em consideração. Os legumes pesados e duros devem ser colocados no fundo da gaveta para frutos e legumes e os legumes leves e macios devem ser colocados sobre eles. Não coloque em conjunto pêras, damascos, pêssegos, etc., e maçãs, em especial, pois têm um alto nível de geração de gás etileno, na mesma gaveta para frutos e legumes com os outros legumes e frutas. O gás de etileno que é emitido por estas frutas pode fazer com que as outras frutas amadurecem mais rapidamente e se decomponham num tempo mais curto25 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.3. Activar aviso de substituição do filtro da água (Para produtos ligados à linha principal de água equipada com filtro) O aviso de substituição do filtro é activado como se indica: O cálculo automático do tempo de utilização do filtro não vem ativado de fábrica. Deverá ser ativado em produtos equipados com um filtro. O visor S4 que utilizamos no nosso frigorífico apresenta um sistema de nove teclas. Os valores de configuração são indicados no visor. Definição do congelador Definição do frigorífico Refrigeração rápida ((Quick Fridge Alarme desligado Gelo ligado/ desligado Modo dispensador Bloqueio de teclas Reposição do) (filtro Vacation ((Férias /Congelação Rápida (Eco Fuzzy) *(pressionar 3 segundos) Após a ligação da alimentação, pressione os botões Alarm Off e Vacation durante 3 segundos para aceder ao ecrã de introdução da palavra-passe. Ecrã palavra- passe (.seg ٣)26 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto Pressionar duas vezes Pressionar uma vez “Após a visualização do ecrã PS 0, desligar o frigorífico e ligar novamente. Deste modo, o contador do filtro será ativado. O LED de aviso do filtro estará ativado no visor durante 130 dias. Após substituir o filtro por um novo, pressione o botão Key Lock durante 3 segundos para iniciar a contagem decrescente do contador do filtro durante 130 dias. Repetir os passos acima para cancelar esta função.” Luz de aviso do filtroPressionar durante ٣ segundos enquanto o LED de aviso do filtro está ativo para reiniciar o tempo do filtro.27 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.4. Utilizar o dispensador de água (para alguns modelos)

Os primeiros copos de água retirada do dispensador normalmente saem quentes.

Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, elimine os primeiros copos de água para obter água limpa. Deve aguardar 12 horas aproximadamente para obter água fria após o primeiro funcionamento. Usar o visor para seleccionar a opção de água, depois puxar o accionador para obter água. Retire o copo logo depois de empurrar o accionador. 5.5. Encher o reservatório de água do dispensador Abrir a tampa do reservatório de água, como mostrado na figura. Encher com água potável e limpa. Fechar a tampa.28 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.6. Limpar o reservatório de água Retirar o reservatório de enchimento de água no interior da prateleira da porta. Soltar mantendo ambos os lados da prateleira da porta. Manter ambos os lados do reservatório de água e retirar num ângulo de 45º. Retirar e limpar a tampa do reservatório de água.

Não encher o reservatório de água com sumo de fruta, bebidas com gás, bebidas alcoólicas ou quaisquer outros líquidos incompatíveis para uso no dispensador de água. Usar estes líquidos pode causar mau funcionamento e danos irreparáveis no dispensador de água. Usar o dispensador desta forma não está no âmbito da garantia. Determinados produtos químicos e aditivos nas bebidas / líquidos podem causar danos materiais no reservatório de água.

Os componentes do reservatório de água e do dispensador de água não podem ser lavados em máquinas de lavar loiça.29 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.7. Tirar gelo / água (Opcional) Para tirar água ( ) /cubos de gelo ( ) / gelo partido ( , usar o visor para seleccionar a opção respectiva. Tirar água / gelo, empurrando o accionador para a frente no dispensador de água. Quando alternar entre as opções cubos de gelo ( ) / gelo partido ( ), o tipo de gelo anterior pode sair mais algumas vezes. t Deve aguardar 12 horas aproximadamente antes de tirar gelo do dispensador de gelo / água pela primeira vez. O dispensador não deita gelo se houver gelo insuficiente na caixa de gelo. t Os 30 cubos de gelo (3-4 litros) tirados depois do primeiro funcionamento não devem ser usados. t Em caso de falta de energia ou mau funcionamento temporário, o gelo pode derreter parcialmente e voltar a congelar. Isto causará que os cubos de gelo se fundam com outros. Em caso de falta de energia ou mau funcionamento prolongados, o gelo pode derreter e vazar. Se tiver este problema, remover o gelo existente na caixa de gelo e limpar a caixa.

RECOMENDAÇÕES: O sistema de água do produto apenas deve ser ligado a canalização de água fria. Não ligar a canalização de água quente. t O produto não deve deitar água durante o primeiro funcionamento. Isto é causado pelo ar existente no sistema. O ar no sistema deve ser retirado. Para o fazer, empurrar o accionador do dispensador de água durante 1-2 minutos até que o dispensador comece a deitar água. O fluxo inicial de água deve ser irregular. A água fluirá normalmente depois de o ar no sistema tiver sido retirado. t A água pode ser turva durante o primeiro uso do filtro; não consumir os 10 primeiros copos de água. t Deve aguardar 12 horas aproximadamente para obter água fria após a primeira instalação. t O sistema de água do produto é concebido apenas para água limpa. Não usar quaisquer outras bebidas. t É recomendado desligar o fornecimento de água se o produto não for usado por períodos de tempo prolongados, durante as férias, etc. t Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, os primeiros 1-2 copos de água podem ser quentes. 5.8. Tabuleiro (opcional) O gotejamento da água do dispensador de água acumula-se no tabuleiro para águas de descongelação, a drenagem de água não está disponível. Puxar o tabuleiro para fora ou empurrar as arestas para retirar o tabuleiro. Despejar depois a água dentro do tabuleiro.30 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.9. Compartimento zero graus (Opcional) Usar este compartimento para manter charcutaria a temperaturas mais baixas ou produtos à base de carne para consumo imediato. Não colocar frutos e vegetais neste compartimento. Pode expandir o volume interno do produto retirando qualquer dos compartimentos de zero graus. Para retirar o compartimento, simplesmente puxar para a frente, levantar e remover. 5.10. Gaveta para vegetais A gaveta para vegetais do frigorífico foi concebida para manter vegetais frescos preservando a humidade. Para esta finalidade, a circulação de ar frio global é intensificada na gaveta para vegetais. Manter as frutas e vegetais neste compartimento. Manter as frutas e legumes de folhas verdes separadamente para prolongar a duração dos mesmos. 5.11. Blue light/HarvestFresh *Pode não estar disponível em todos os modelos Para a Blue Light, as frutas e vegetais armazenados nos compartimentos que são iluminados com a luz azul continuam sua fotossíntese por meio do efeito do comprimento de onda da luz azul e, assim, preservam seu conteúdo vitamínico. Para a HarvestFresh, as frutas e legumes armazenados em comparti- mentos iluminados com a tecnologia HarvestFresh preservam suas vitaminas por mais tempo, graças aos ciclos de luz azul, verde, vermelha e escuro, que simulam um ciclo diurno. Se abrir a porta do frigorífico durante o período escuro da tecnologia HarvestFresh, o frigorífico irá automaticamente detectar e ativar a luz azul, verde ou vermelha para iluminar o compartimento para a sua conveniência. Depois de fechar a porta do frigorífico, o período escuro continuará, representando a noite num ciclo diurno. 5.12. Ionizador (Opcional) O sistema ionizador na conduta de ar do compartimento de refrigeração serve para ionizar o ar. As emissões de íons negativos eliminarão bactérias e outras moléculas causadoras de odor no ar.31 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.13. Minibar (Opcional) A prateleira da porta do minibar do frigorífico pode ser acedida sem abrir a porta. Isto permitirá tirar facilmente do frigorífico alimentos e bebidas frequentemente consumidos. Para abrir a tampa minibar, empurrar com a mão e puxar a mesma para si.

RECOMENDAÇÕES: Não sentar, pendurar ou colocar objectos pesados sobre a tampa do mini-bar. Isto pode danificar o produto ou causar-lhe lesões. Para fechar este compartimento, empurrar simplesmente para a frente a partir da parte superior da tampa. 5.14. Filtro de odores (opcional) O filtro de odores na conduta de ar do compartimento de refrigeração evita a formação de odores indesejáveis. A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não é ou não são adequada(s) para a iluminação do espaço. A finalidade desta lâmpada é auxiliar o utilizador a colocar produtos alimentares no frigorífico/congelador, de uma forma confortável e segura.32 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.15. Icematic e caixa de armazenamento de gelo (Opcional) Encher o icematic com água e colocar no lu- gar. O gelo estará pronto aproximadamente duas horas depois. Não retirar o icematic para tirar o gelo. Rodar os botões nas câmaras de gelo do lado direito em 90°, o gelo cairá para a caixa de ar- mazenamento de gelo por baixo. Pode depo- is retirar a caixa de armazenamento de gelo e servir o gelo.

A caixa de armazenamento de gelo é concebida apenas para armazenar gelo. Não encher com água. Isto pode fazer com que se parta. 5.16. Dispensador de gelo (Opcional) O dispensador de gelo está localizado na parte superior da tampa do congelador. Manter as pegas nos lados do reservatório de gelo e puxar para cima para retirar. Retirar a tampa decorativa do dispensador de gelo puxando para cima. FUNCIONAMENTO Para remover o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas, depois mover para cima e puxar o reservatório para fora. (Figura 1) Para reinstalar o reservatório do gelo Segurar o reservatório do gelo nas pegas, mover para cima com um ângulo que se ajuste a ambos os lados do reservatório e aos respectivos encaixes para garantir que o pino selector do gelo é montado correctamente. (Figura 2) Puxar para baixo com firmeza até que não exista qualquer espaço entre o reservatório e a porta de plástico. (Figura 2) Se tiver dificuldade em voltar a ajustar o reservatório, rode o rodízio 90º e volte a instalá-lo conforme mostrado na figura 3. Qualquer som que possa ouvir quando o gelo cai no reservatório faz parte do funcionamento normal. Quando o dispensador de gelo não funcionar correctamente. Se não remover os cubos de gelo durante muito tempo, dará origem à formação de pedaços de gelo. Neste caso, deve remover o gelo existente no reservatório de acordo com as instruções acima indicadas.33 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto Eliminar o gelo que não puder ser separado e colocar os cubos de gelo no reservatório. (Figura 4)

Quando o gelo não sair, verificar se não está qualquer pedaço de gelo a bloquear deve removê-lo. Verificar regularmente o canal do gelo para remover os obstáculos conforme mostrado na figura 5. Quando usar o seu frigorífico pela primeira vez ou quando não o estiver a utilizar durante um período de tempo prolongado. Os cubos podem ser pequenos devido ao ar na tubagem depois da ligação, deve ser removido todo o ar durante o uso normal. Eliminar o gelo produzido durante aproximadamente um dia uma vez que o tubo da água pode conter contaminantes. Cuidado! Não introduzir a mão ou qualquer outro objecto no canal do gelo e na lâmina de corte dado poder danificar as peças ou ferir a sua mão. Não deixar que as crianças se pendurem no dispensador do gelo ou na máquina de produzir gelo dado isso pode dar origem a lesões. Para evitar que o gelo pingue no reservatório do gelo usar as duas mãos quando o remover. Se fechar a porta com demasiada força, isso pode dar origem a que ocorram salpicos para cima do reservatório do gelo. Em caso de bloqueio (o gelo não sai do frigorífico) ao retirar o gelo partido, experimente retirar o gelo em cubos. Em seguida, será possível retirar novamente o gelo partido. Ao retirar o gelo partido, o gelo em cubos poderá sair primeiro. É necessário que o gelo em cubos saia ao retirar o gelo partido. A porta do congelador na parte frontal da máquina de gelo pode criar uma ligeira camada de gelo e película. Esta situação é normal. Recomenda-se que limpe logo que seja possível.34 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto A grelha na zona inferior do dispensador de água é enchida com água ao longo do tempo. Deve ser limpa regularmente. Recomenda-se que remova regularmente a água desta zona. Quando o gelo cai do reservatório de armazenamento de gelo, o som produzido é normal e não indica que o produto está com problemas. O mecanismo da lâmina no interior do banco de gelo é pontiagudo e pode cortar-lhe a mão. Se o dispensador de gelo não fornecer gelo, este poderá estar colado. Remova o reservatório e limpe-o novamente. O tipo de gelo não pode ser alterado no visor quando o dispensador de gelo está pressionado para obter gelo. Solte o dispensador, altere o tipo de gelo no visor e obtenha gelo novamente.35 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto 5.17. Congelar alimentos frescos t Para preservar a qualidade dos alimentos, os alimentos colocados no compartimento de congelação devem ser congelados tão rápido quanto possível, usar a congelação rápida para isto. t Para congelar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir o botão congelação rápida 12 horas antes de colocar os alimentos no compartimento de congelação. t Congelar os alimentos quando frescos amplia o tempo de armazenagem no compartimento de congelação. t Embalar os alimentos em embalagens herméticas e firmemente seladas. t Assegurar que os alimentos são embalados antes de os colocar no congelador. Usar suportes para congelador, papel de alumínio e à prova de humidade, saco de plástico ou materiais de embalagem similares em vez do papel de embalagem tradicional. t Marcar cada embalagem de alimentos escrevendo a data na embalagem antes de congelar. Isto vai permitir-lhe determinar a frescura de cada embalagem sempre que o congelador for aberto. Manter os primeiros alimentos à frente para garantir que são usados primeiro. t Os alimentos congelados devem ser consumidos imediatamente após descongelar e não devem ser congelados de novo. t Não congelar grandes quantidades de alimentos de uma só vez. Definições do Compartimento de Congelação Definições do Compartimento de Refrigeração Descrições -18°C 4°C Estas são por defeito as definições recomendadas. -20,-22 ou- 24°C 4°C Estas configurações são recomendadas para temperaturas ambiente superiores a 30°C. Congelação rápida 4°C Premir a função Congelação rápida 12 horas antes de colocar os alimentos, o produto voltará às definições anteriores quando o processo for concluído. -18°C ou mais frio 2°C Usar estas definições, se acredita que o compartimento de refrigeração não está frio o suficiente devido à temperatura ambiente ou a abertura frequente da porta. 5.18. Recomendações para armazenar alimentos congelados O compartimento deve ser definido pelo menos a -18ºC.

1. Colocar os alimentos no congelador tão rápido

quanto possível para evitar que descongelem.36 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Utilizar o produto

2. Antes de congelar, verificar a “Data de

Validade” na embalagem para assegurar que não está ultrapassada.

3. Assegurar que a embalagem do alimento não

está danificada. 5.19. Detalhes do congelador De acordo com as normas IEC 62552, o congelador deve ter a capacidade de congelar 4,5 kg de alimentos a -18 ° C ou temperaturas mais baixas em 24 horas para cada 100 litros de volume de compartimento de congelação. Os alimentos só podem ser preservados por períodos prolongados à temperatura de -18°C ou a temperatura inferior.. Pode manter os alimentos frescos durante meses (em congelador à temperatura de -18°C ou inferior). Os alimentos a serem congelados não devem entrar em contacto com alimentos já congelados no interior para evitar a descongelação parcial. Ferver os vegetais e escorrer a água para prolongar o tempo de armazenagem congelados. Colocar os alimentos em embalagens herméticas depois de escorridos e colocar no congelador. Bananas, tomates, alface, aipo, ovos cozidos, batatas e alimentos similares não devem ser congelados. Congelar este alimentos simplesmente reduzirá o valor nutricional e a qualidade alimentar dos mesmos, assim como a possível deterioração que é prejudicial à saúde. 5.20. Colocar alimentos Prateleiras do compartimento de congelação Vários produtos congelados, incluindo carne, peixe, gelado, vegetais, etc. Prateleiras do compartimento de refrigeração Os alimentos em panelas, pratos e caixas com tampa, ovos (em caixa com tampa) Prateleiras da porta do compartimento de refrigeração Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Frutas e vegetais Compartimento de alimentos frescos Charcutaria (pequeno almoço, produtos de carne a serem consumidos a curto prazo) 5.21. Alerta de porta aberta (Opcional) Será ouvido um alerta sonoro se a porta do produto permanecer aberta durante 1 minuto. O alerta sonoro pára quando a porta for fechada ou premido qualquer botão no visor (se disponível). 5.22. Luz interior A luz interior usa uma lâmpada tipo LED. Contactar a assistência autorizada para quaisquer problemas com esta lâmpada. A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não é ou não são adequada(s) para a iluminação do espaço. A finalidade desta lâmpada é auxiliar o utilizador a colocar produtos alimentares no frigorífico/ congelador, de uma forma confortável e segura.37 / 39 PTFrigorífico / Guia do Utilizador 6 Manutenção e limpeza Limpar o produto regularmente prolongará a sua vida útil.

RECOMENDAÇÕES: Desligar a alimentação antes de limpar o frigorífico.

Não usar ferramentas afiadas e abrasivas, sabão, materiais de limpeza doméstica, detergentes, gás, gasolina, vernizes e substâncias similares para limpar. t Para produtos não No Frost, gotas de água e uma congelação com a largura de um dedo podem ocorrer na parede posterior do compartimento do frigorífico. Não limpe; nunca aplique óleo ou agentes similares. t Utilize apenas panos macios de microfibra ligeiramente humedecidos para limpar a superfície do produto. Esponjas e outros tipos de panos de limpeza poderão riscar a superfície. t Dissolver uma colher de chá de carbonato na água. Molhar um pedaço de pano na água e torcer. Limpar o dispositivo com este pano e secar completamente. t Cuidado em manter a água longe da protecção da lâmpada e outras partes eléctricas. t Limpar a porta usando um pano húmido. Retirar todos os itens do interior para tirar as prateleiras da porta e do interior do frigorífico. Levantar as prateleiras da porta para retirar. Limpar e secar as prateleiras, depois volta a colocar no lugar fazendo deslizar de cima pra baixo. t Não usar água clorada ou produtos de limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto. O cloro irá enferrujar essas superfícies metálicas. t Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas ou sabão, agentes de limpeza doméstica, detergentes, gasolina, benzina, cera, etc., podem danificar os carimbos nas partes plásticas, que podem desaparecer ou ficarem deformadas. Usar água quente e um pano macio para limpar e secar com um pano seco. 6.1. Prevenir maus cheiros O produto é fabricado livre de quaisquer materiais odorantes. No entanto, manter os alimentos em seções inadequadas e limpeza inadequada das superfícies interiores pode causar mau cheiro. Para evitar isto, limpar o interior com água de carbonato a cada 15 dias.

Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microrganismos podem disseminar-se dos alimentos não fechados e causar mau cheiro. t Não manter alimentos fora de prazo e estragados no frigorífico. 6.2. Proteger superfícies de plástico Óleo derramado em superfícies de plástico pode danificar a superfície e deve ser limpo imediatamente com água morna.38 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador

7. Resolução de problemas

Verificar a lista antes de contactar a assistência. Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta lista inclui queixas frequentes que não estão relacionadas com o fabrico ou materiais defeituosos. Certas características mencionadas neste documento podem não ser aplicáveis ao seu produto. O frigorífico não está a funcionar.

A ficha de alimentação não está totalmente ajustada. >>> Ligá-la para a ajustar completamente à tomada. t O fusível ligado à tomada de ligação do produto ou o fusível principal está queimado. >>> Verificar os fusíveis. Condensação na parede lateral do compartimento refrigerador (ZONA MÚLTIPLA, ZONA DE FRESCOS, CONTROLO e FLEXIVEL).

A porta é aberta com muita frequência >>> Ter cuidado para não abrir a porta do produto tão frequentemente. t O ambiente está demasiado húmido. >>> Não instalar o produto em ambientes húmidos. t Alimentos contendo líquidos estão colocados em recipientes não fechados. >>> Manter os alimentos contendo líquidos em recipientes fechados. t A porta do produto foi deixada aberta. >>> Não manter a porta do produto aberta por períodos longos. t O termostato está definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir o termostato para temperatura adequada. O compressor não está a funcionar. t Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo, a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada, o que desencadeia a salvaguarda térmica do compressor. O produto voltará a ligar-se depois de aproximadamente 6 minutos. Se o produto não se voltar a ligar depois deste período, contactar a assistência. t Descongelação está activa. >>> Isto é normal para um produto de descongelação totalmente automática. A descongelação é executada periodicamente. t O produto não está ligado. >>> Assegurar que o cabo de alimentação está ligado. t A definição de temperatura é incorrecta. >>> Seleccionar a definição de temperatura adequada. t Não há energia. >>> O produto continuará a funcionar normalmente assim que a energia seja restabelecida. O ruído de funcionamento do frigorifico aumenta durante a utilização.

O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das variações de temperatura do ambiente. Isto é normal e não é um mau funcionamento. O frigorífico funciona muito frequentemente ou por muito tempo.39 / 39 PT Frigorífico / Guia do Utilizador Resolução de problemas t O novo produto pode ser maior do que o anterior. Produtos maiores funcionam por períodos mais longos. t A temperatura da sala pode ser elevada. >>> O produto funcionará normalmente por períodos mais longos com temperaturas de sala mais elevadas. t O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou quando é colocado um novo alimento no interior. Isto é normal. t Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto. t As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> O ar quente que se move no interior fará o produto funcionar mais tempo. Não abrir as portas com demasiada frequência. t A porta do congelador ou refrigerador pode estar entreaberta. >>> Verificar se as portas estão completamente fechadas. t O produto pode estar definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir a temperatura para um grau mais elevado e aguardar que o produto atinja a temperatura ajustada. t A junta da porta do congelador ou refrigerador pode estar suja, desgastada, partida ou não ajustada adequadamente. >>> Limpar ou substituir a junta. A junta da porta danificada / cortada fará o produto funcionar por períodos mais longos para preservar a temperatura actual. A temperatura do congelador está muito baixa, mas a temperatura do refrigerador é adequada.

A temperatura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura do refrigerador está muito baixa, mas a temperatura do congelador é adequada. t A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de refrigeração para um grau mai elevado e verificar de novo. Os alimentos guardados em gavetas do compartimento de refrigeração estão congelados.

A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura no refrigerador ou congelador é demasiado elevada.

A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito elevado. >>> A definição de temperatura do compartimento de refrigeração influencia a temperatura do compartimento de congelação. Altere a temperatura do compartimento de refrigeração ou congelação e aguarde até que os referidos compartimentos atinjam o nível de temperatura ajustado. t As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> Não abrir as portas com demasiada frequência. t A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta. t O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> Isto é normal. O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou um novo alimento é colocado no interior. t Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto. Vibração ou ruído.40 / 39 PTFrigorífico / Guia do Utilizador Resolução de problemas t O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Se o produto vibra quando movido lentamente, ajustar os pés para equilibrar o produto. Assegurar também que o chão é suficientemente resistente para suportar o produto. t Alguns itens colocados no produto podem causar ruídos. >>> Retirar alguns itens colocados no produto. O produto está a fazer ruído de líquido a fluir, pulverização, etc.

Os princípios de funcionamento do produto incluem fluídos líquidos e gasosos. >>> Isto é normal e não um mau funcionamento. Há som de vento a soprar proveniente do produto.

O produto usa uma ventoinha no processo de refrigeração. Isto é normal e não é um mau funcionamento. Há condensação nas paredes internas do produto.

Meio ambiente quente ou húmido aumentará a formação de gelo e condensação. Isto é normal e não é um mau funcionamento. t As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. Não abrir as portas com demasiada frequência; se aberta, fechar a porta. t A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta. Há condensação no exterior do produto ou entre as portas.

O meio ambiente pode estar húmido, isto é perfeitamente normal com tempo húmido. >>> A condensação dissipa quando a humidade diminuir. O interior cheira mal. t O produto não é limpo regularmente. >>> Limpar o interior regularmente usando uma esponja, água quente e água com carbonato. t Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores. >>> Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor. t Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados. >>> Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microrganismos podem disseminar-se dos alimentos não fechados e causar mau cheiro. t Retirar quaisquer alimentos fora de prazo e estragados do frigorífico. A porta não está a fechar.

Embalagens de alimentos podem bloquear a porta. >>> Recolocar quaisquer itens que bloqueiem as portas. t O produto não está colocado em posição vertical no chão. >>> Ajustar os pés para equilibrar o produto. t O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Assegurar que o chão é nivelado e suficientemente resistente para suportar o produto. A gaveta para vegetais está presa.

Os alimentos podem estar em contacto com a secção superior da gaveta. >>> Reorganizar os alimentos na gaveta. Se a superfície do produto estiver quente.

Podem notar-se temperaturas elevadas entre as duas portas, nos painéis laterais e na grelha traseira quando o produto está a funcionar. Esta situação é normal e não exige serviço de manutenção!

RECOMENDAÇÕES: Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção, contactar o seu vendedor ou uma Assistência Autorizada. Não tentar reparar o produto.ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE /ADVERTÊNCIA Algumas falhas (simples) podem ser tratadas de forma adequada pelo utilizador final sem que surja qualquer problema de segurança ou de utilização não segura, desde que as mesmas sejam solucionadas dentro dos limites e de acordo com as seguintes instruções (consultar a secção “Reparação Autónoma”. Portanto, exceto se contrariamente autorizado na secção “Reparação Autónoma” abaixo, as reparações devem ser realizadas por profissionais reparadores registados de modo a evitar problemas de segurança. Um reparador profissional registado é um reparador profissional a quem o fabricante concedeu acesso às instruções e à lista de peças de substituição deste produto de acordo com os métodos descritos na lei nos termos da Diretiva 2009/125/CE. No entanto, apenas o agente de reparação (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem pode entrar em contacto através do número de telefone fornecido no manual do utilizador/cartão da garantia ou através do seu revendedor autorizado que pode fornecer serviços de acordo com os termos de garantia. Portanto, deve estar ciente de que as reparações feitas por reparadores profissionais (não autorizados por Beko) anulam a garantia. Reparação Autónoma A reparação autónoma pode ser feita pelo utilizador final em relação à seguintes peças de substituição: porta, manípulos, dobradiças das portas, tabuleiros, cestos e vedantes da porta (é disponibilizada uma lista atualizada em support.beko.com). a partir de 1 de março de 2021). Além disso, para garantir a segurança do produto e evitar o risco de ferimentos graves, a reparação autónoma referida deve ser feita seguindo as instruções do manual do utilizador para reparação autónoma ou as que estão disponíveis em support.beko.com Para sua segurança, deve desligar o produto antes de tentar fazer qualquer reparação autónoma.As tentativas de reparação feitas pelos utilizadores finais de peças não incluídas na referida lista e/ou não seguindo as instruções nos manuais do utilizador relativamente à mesma ou que se encontram disponíveis em support.beko.com, podem levantar questões de segurança não atribuíveis a Beko, e anularão a garantia do produto. Portanto, é altamente recomendável que os utilizadores finais evitem tentar realizar reparações que não se enquadrem na lista mencionada de peças de substituição, e nesse caso deverão contactar com reparadores profissionais autorizados ou reparadores profissionais registados. Por outro lado, as referidas tentativas por parte dos utilizadores finais podem provocar problemas de segurança e danificar o produto e, subsequentemente, provocar incêndio, inundação, eletrocussão e ferimentos graves. Por exemplo, mas não limitado a, as seguintes reparações devem ser realizadas por Reparadores profissionais autorizados ou registados: compressor, circuito de refrigeração, placa de circuitos, placa do inversor, placa do visor, etc. O fabricante/vendedor não pode ser responsabilizado em circunstâncias em que os utilizadores finais não cumpram com o acima referido. A disponibilidade de peças de substituição da frigorífico que comprou é de 10 anos. Durante este período, as peças de substituição originais estarão disponíveis para operar corretamente a frigorífico. A duração mínima da garantia do frigorífico que adquiriu é de 24 meses. Este produto está equipado com uma fonte de iluminação da classe energética "G" A fonte de iluminação neste produto deve somente ser substituída por reparadores profissionais.Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures. Si vous offrez cet appareil à une autre personne, remettez-lui également le manuel d'utilisation. Le manuel d'utilisation garantit l'utilisation rapide et sécurisée du réfrigérateur. t Veuillez lire le manuel d'utilisation avant d'installer et d'utiliser le réfrigérateur, t Respectez toujours les instructions de sécurité en vigueur,t Tenez le manuel d'utilisation à portée pour références ultérieures, t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l'appareil, Veuillez noter que ce manuel d'utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil. Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles. Symboles et commentaires Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d'utilisation :

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : GNE63521DXB

Categoria : Geladeira