RCNE560E40DZXBN - Geladeira BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RCNE560E40DZXBN BEKO em formato PDF.

📄 642 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BEKO RCNE560E40DZXBN - page 129

Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RCNE560E40DZXBN - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RCNE560E40DZXBN da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR RCNE560E40DZXBN BEKO

  • Já que o ar quente e húmido não irá penetrar diretamente o seu produto enquanto as portas não estiverem abertas, o seu produto irá otimizar-se por si próprio para possuir condições suficientes para proteger os seus alimentos. As funções e os componentes como o compressor, a ventoinha, o aquecedor, o descongelador, a iluminação, o visor, entre outros, funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias.12 /45 ES Frigorífico / Manual del usuario 5 Manejo del aparato

A informação do modelo conforme memorizada na base de dados do produto pode ser acedida entrando no seguinte sítio web e através da busca do identicador do seu modelo (*) que se encontra na etiqueta de classificação emergética.https://eprel.ec.europa.eu/

1.1.2 Para modelos com dispensador de água 5

  • 1.2. Utilização prevista p. 5
  • 1.3. Segurança das crianças p. 5
  • 1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos p. 5
  • 1.5. Em conformidade com a Directiva RSP. 6 1.6. Informação da embalagem p. 6
  • 2 O seu aparelho 7 3 Instalação 8 3.1. Local de instalação apropriado p. 8
  • 3.2. Instalar os calços de plástico p. 8
  • 3.3. Ajustar os pés p. 8
  • 3.4. Ligação elétrica p. 9
  • 4 Preparação 10 4.1. Coisas a serem feitas para poupar energia p. 10
  • 4.2. Uso inicial p. 10
  • 5 Operar com o produto 12 5.1. Painel indicador p. 12
  • 5.2. Icematic e caixa de armazenamento de gelo (Opcional) p. 14
  • 5.3. Recipiente para o gelo p. 15
  • 5.4. Suporte para ovos p. 15
  • 5.5. Ventilador p. 15
  • 5.6. Gaveta para vegetais p. 15
  • 5.7. Compartimento refrigerador p. 15
  • 5.8. Usar a segunda gaveta para frutos e legumes do produto; p. 16
  • 5.9. Mover a prateleira da porta p. 17
  • 5.10. Recipiente de armazenamento deslizante p. 18
  • 5.11. Luz azul p. 18
  • 5.12. Módulo desodorizador p. 18
  • 5.13. Gaveta de vegetais com humidade controlada p. 19
  • 5.14. Icematic automático p. 19
  • 5.15. Utilizar a fonte de água fresca p. 20
  • 5.16. Utilizar a fonte de água fresca p. 20
  • 5.17. Encher o depósito do dispensador de água p. 21
  • 5.18. Limpar o depósito de água p. 21
  • 5.19. Tabuleiro para gotas de água p. 22
  • 5.20. Congelar alimentos frescos p. 23
  • 5.21. Recomendações para preservar alimentos congelados p. 24
  • 5.22. Informação do congelador p. 24
  • 5.23. Colocar alimentos p. 24
  • 5.24. Botão para abrir a porta p. 24
  • 5.25. Mudar a direção da abertura da porta 24 5.26. Lâmpada de iluminação p. 24
  • 5.27. Blue light/HarvestFresh p. 25

5.28.O compartimento de laticínios

  • (armazenamento frio) p. 25
  • 6 Manutenção e limpeza 26 6.1. Evitar maus odores p. 26
  • 6.2. Proteger superfícies de plástico p. 26
  • 6.3. Vidros da Porta 7 Resolução de problemas 273/38PTFrigorífico / Manual do UtilizadorEsta secção fornece as instruções de segurança necessárias para prevenir risco de lesões e danos materiais. O não cumprimento destas instruções invalidará todos os tipos de garantia do produto. 1.1. Segurança geral p. 26

AVISO: Manter as aberturas de ventilação, na caixa de proteção do aparelho ou na estrutura embutida, sem obstruções. ADVERTÊNCIA: Não usar dispositivos mecânicos nem outros meios para acelerar o processo de descongelação, exceto os recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danificar o circuito de refrigeração. ADVERTÊNCIA: Não usar aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.Este aparelho é destinado a ser usado em uso doméstico e aplicações similares como– zonas de cozinha em estabelecimentos comerciais, escritórios ou outros ambientes laborais;– casas rurais e pelos clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial;– ambientes de tipo alojamento e pequeno almoço;– utilizações de refeições e outros não-retalhistas similares.• Este produto não deve ser usado por pessoas com deficiências físicas, sensoriais e mentais, sem conhecimento e experiência suficiente ou por crianças. O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho.• Em caso de mau funcionamento, desligue o aparelho.• Depois de desligar, aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente. Desligar o produto quando não está em uso. Não tocar na ficha com as mãos molhadas! Não puxar pelo cabo para desligar, segurar sempre pela ficha.• Não ligar o frigorífico se a tomada estiver solta.• Desligar o produto durante a instalação, manutenção, limpeza e reparação. • Se o produto não for usado por uns tempos, desligar o produto e retirar quaisquer alimentos do interior. • Não utilizar materiais de limpeza a vapor ou vapor para limpar o frigorífico e derreter o gelo no interior. O vapor pode entrar em contacto com as áreas electrificadas e causar curto-circuito ou choque eléctrico!• Não lavar o produto pulverizando-o ou deitando água sobre o mesmo! Perigo de choque eléctrico!• Nunca usar o produto se a secção localizada na parte superior ou traseira do seu produto com placas de circuitos impressos electrónicos no interior estiver aberta (tampa da placa de circuito electrónico impresso) (1).

  • Em caso de mau funcionamento, não usar o produto, porque pode provocar um choque eléctrico. Contactar a assistência autorizada antes de fazer alguma coisa.• Ligar o produto a uma tomada com ligação à terra. A ligação à terra deve ser feita por um electricista qualificado. 1 Instruções de segurança e ambientaisInstruções de segurança e ambientais 4/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador
  • Se o produto tem luz tipo LED, contactar a assistência autorizada para substituir ou em caso de quaisquer problemas.
  • Não tocar em alimentos congelados com as mãos molhadas! Podem aderir às suas mãos!
  • Não colocar líquidos em garrafas e latas no compartimento de congelação. Podem explodir!
  • Colocar os líquidos em posição vertical depois de fechar a tampa firmemente.
  • Não pulverizar substâncias inflamáveis perto do produto, podem incendiar ou explodir.
  • Não manter no frigorífico materiais inflamáveis e produtos com gás inflamável (sprays, etc.).
  • Não colocar recipientes com líquidos em cima do produto. Pulverizar água sobre as partes eléctricas pode causar choque eléctrico e risco de incêndio.
  • Expor o produto à chuva, neve, sol e vento pode causar perigo eléctrico. Quando recolocar o produto, não puxar pelo puxador da porta. O puxador pode soltar-se.
  • Ter cuidado para evitar prender qualquer parte das suas mãos ou corpo em alguma das partes móveis dentro do produto.
  • Não pisar ou apoiar-se nas portas, gavetas e peças similares do frigorífico. Isto pode causar avaria do produto e danificar as partes.
  • Ter cuidado para não prender o cabo de alimentação.
  • Ao instalar o eletrodoméstico, certifique- se de que o cabo de alimentação não fica entalado nem danificado.
  • Não coloque tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis junto à parte traseira do eletrodoméstico.
  • No caso de a sua casa ter um sistema de aquecimento do pavimento, deve ter em atenção que se fizer furos no teto de betão, isso pode danificar o referido sistema de aquecimento!
  • As crianças com idade entre 3 e 8 anos podem colocar e retirar cargas de aparelhos de refrigeração.
  • Para evitar a contaminação dos alimentos, respeite as instruções a seguir apresentadas:
  • – abrir a porta durante longos períodos de tempo pode causar um aumento de temperatura significativo nos compartimentos do aparelho;
  • – limpe regularmente as superfícies que podem entrar em contacto com alimentos, assim como os sistemas de drenagem acessíveis;
  • – limpe os reservatórios de água se não forem utilizados durante 48 horas; lave o sistema de ligação ao fornecimento
  • de água, se não tiver sido extraída água durante 5 dias;
  • – armazene carne e peixe crus em recipientes adequados, no frigorífico, para que não entrem em contacto ou pinguem para os outros alimentos;
  • – os compartimentos para congelação de alimentos de duas estrelas são adequados para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo;
  • – os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos;Instruções de segurança e ambientais 5/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador
  • – se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante longos períodos de tempo, desligue, descongele, limpe, seque e deixe a porta aberta para evitar a formação de bolor no interior do aparelho.

1.1.1 Advertência HC

Se o produto inclui um sistema de refrigeração com gás R600a, ter cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento e a sua tubagem durante a utilização e movimentação do produto. O gás é inflamável. Se o sistema de refrigeração estiver danificado, manter o produto longe de fontes de ignição e ventilar imediatamente o espaço onde o frigorífico se encontra.

A etiqueta no lado esquerdo interior indica o tipo de gás usado no produto.

  • A pressão para a entrada de água fria deve ser no máximo de 90 psi (620 kPa). Se a sua pressão de água exceder 80 psi (550 kPa, utilize uma válvula limitadora de pressão no seu sistema de alimentação. Se não sabe como verificar a sua pressão de água, deve solicitar a ajuda de um canalizador profissional.
  • Se existir o risco de o golpe de ariete afetar a sua instalação, deve utilizar sempre um equipamento de prevenção do golpe de ariete na sua instalação. Deve consultar os canalizadores profissionais se não tiver a certeza se existe o efeito de golpe de ariete na sua instalação.
  • Não instalar na entrada de água quente. Deve tomar precauções relativamento ao risco de congelamento nas tubagens. O intervalo de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF (0,6ºC) de mínimo e 100ºF (38ºC) de máximo.
  • Usar apenas água potável. 1.2. Utilização prevista
  • Este produto é concebido para utilização doméstica. Não está previsto para utilização comercial.
  • O produto deve ser utilizado apenas para armazenar alimentos e bebidas.
  • Não manter no frigorífico produtos sensíveis que requerem temperaturas controladas (vacinas, medicamentos sensíveis ao calor, equipamentos médicos, etc.).
  • O fabricante não assumes responsabilidades por qualquer dano devido a uso indevido ou inadequado.
  • O tempo de vida do produto é de 10 anos. As peças sobresselentes necessárias ao funcionamento do produto estarão disponíveis durante o referido período de tempo. 1.3. Segurança das crianças
  • Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças.
  • Não permitir que as crianças brinquem com o produto.
  • Se a porta do produto incluir uma fechadura, manter a chave fora do alcance das crianças. 1.4. Em conformidade com a Directiva REEE e Eliminação de Resíduos Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2012/19/UE). Este produto tem um símbolo de classificação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE). Este produto foi fabricado com peças de alta qualidade e materiais que podem ser reutilizados e são adequados para reciclagem. Não eliminar os resíduos como resíduos domésticos normais ou outros no fim da vida útil. Colocar no centro de recolha para a reciclagem de equipamentos eléctricosInstruções de segurança e ambientais 6/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador e electrónicos. Consultar as autoridades locais para indicação destes centros de recolha. 1.5. Em conformidade com a Directiva RSP
  • Este produto está em conformidade com a Directiva UE REEE (2011/65/UE). Não contém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva. 1.6. Informação da embalagem
  • Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Não eliminar os materiais de embalagem junto com lixos domésticos ou outros. Colocar nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais.7/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador

*opcional:As figuras neste manual do utilizador são dadas como um exemplo e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes relevantes não estão disponíveis no produto que comprou, a figura aplica-se a outros modelos.

Prateleira da porta do compartimento do frigorífico

Reservatório de enchimento do dispensador de água

Reservatório do dispensador de água

Prateleira para garrafas

Recipiente deslizante para armazenamento

Compartimento de congelação rápida

Recipiente para vegetais

Botão de ajuste da temperatura

Compartimento do congelador 2 O seu aparelho *1*2*3*4*5*5*6*8*97*11*1213*151617*14*10*48/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3 Instalação 3.1. Local de instalação apropriado Contactar uma Assistência Autorizada para a instalação do produto. De modo a preparar o produto para utilização, consultar a informação no manual do utilizador e assegurar que a instalação elétrica e a instalação de água são apropriadas. Se não, chamar um eletricista e técnico qualificados para realizarem quaisquer arranjos necessários.

ADVERTÊNCIA: O fabricante não será responsabilizado por danos que possam surgir a partir de procedimentos realizados por pessoas não autorizadas.

ADVERTÊNCIA: O produto não deve ser ligado à tomada durante a instalação. Caso contrário, há o risco de morte ou lesão grave!

ADVERTÊNCIA: Se o afastamento da porta da divisão onde o produto deve ser colocado for tão apertado impeça a passagem do produto, remover a porta da divisão e passar o produto pela porta girando-o para o seu lado; se isto não funcionar, contactar a assistência autorizada.

  • Colocar o produto numa superfície de chão plana para evitar sacudidelas.
  • Instalar o produto afastado pelo menos 30 cm de fontes de calor tais como fogões, núcleos de aquecedores e fornos e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos.
  • O produto não deve ser exposto à luz solar direta e mantido em locais húmidos.
  • Deve ser proporcionada ventilação de ar apropriada à volta do seu produto de modo a alcançar um funcionamento eficiente. Se o produto for colocado num encaixe na parede, ter em atenção para deixar pelo menos 5 cm de distância ao teto e paredes laterais.
  • Não instalar o produto em locais onde a temperatura desça abaixo de -5°C.
  • Este produto exige circulação de ar adequada para funcionar eficientemente. Se o produto for colocado num nicho, devem ser deixados pelo menos 5 cm de espaço entre o produto e o teto, as paredes traseiras e laterais.
  • Se o produto for colocado num nicho, devem ser deixados pelo menos 5 cm de espaço entre o produto e o teto, as paredes traseiras e laterais. Verificar se o componente de proteção de espaço da parede traseira está presente na sua localização (se fornecido com o produto). Se o componente não estiver disponível, ou se se perder ou cair, posicionar o produto de forma a deixar pelo menos 5 cm de espaço entre o produto e as paredes da divisão. O espaço na parte traseira é importante para o funcionamento eficiente do produto. 3.2. Instalar os calços de plástico Os calços de plástico fornecidos com o produto são usados para criar a distância para a circulação de ar entre o produto e a parede de trás.

Para instalar os calços, retirar os parafusos no produto e usar os parafusos fornecidos em conjunto com os calços.

Inserir os 2 calços de plástico na tampa de ventilação de trás como mostrado na figura. 3.3. Ajustar os pés Se o produto ficar desequilibrado depois da instalação, ajustar os pés da frente rodando-os para a esquerda ou direita.Instalação 9 /38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 3.4. Ligação elétrica

ADVERTÊNCIA:Não fazer ligações através de cabos de extensão ou fichas múltiplas.

ADVERTÊNCIA: O cabo de alimentação danificado deve ser substituído pelo Agente de Assistência Autorizado. Se dois refrigeradores são para ser instalados lado a lado, deve haver pelo menos 4 cm de distância entre eles.

A nossa empresa não será responsável por quaisquer danos que possam ocorrer quando o produto for usado sem ligação à terra e elétrica em conformidade com os regulamentos nacionais.

A ficha do cabo de alimentação deve ser de fácil acesso após a instalação.

Sem cabos de extensão ou tomadas múltiplas sem cabo entre o seu produto e a tomada da parede.

ADVERTÊNCIA: Advertência de Superfície Quente As paredes laterais do seu produto es´ão equipadas com tubos refrigerantes para melhorar o sistema de refrigeração. O refrigerante com altas temperaturas pode fluir através destas áreas, resultando em superfícies quentes nas paredes laterais. Isto é normal e não exige qualquer reparação. Deve ter cuidado quando tocar nestas áreas.10/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 4.1. Coisas a serem feitas para poupar energia

Ligar o produto a sistemas eletrónicos de poupança de energia é arriscado pois podem danificar o produto.

Para um aparelho de instalação independente:”este frigorífico não se destina a ser usado como um aparelho de encastrar.

Não deixar as portas do seu frigorífico abertas por muito tempo.

Não colocar alimentos ou bebidas quentes no seu frigorífico.

Não sobrecarregar o frigorífico, a capacidade de arrefecimento falhará quando a circulação de ar interior for impedida.

De modo a armazenar a quantidade máxima de alimentos no compartimento frigorífico, o Icematic, disponível no compartimento congelador e facilmente removível à mão, deverá ser retirado. Os valores declarados de volume líquido e consumo de energia declarados na placa de dados de energia do seu frigorífico são medidos e testados retirando o Icematic. Não retirar as prateleiras do interior do compartimento congelador e na porta do compartimento congelador não devem ser removidas e devem ser sempre usadas pois proporcionam facilidade de utilização e eficiência no consumo de energia.

O fluxo de ar não deve ser bloqueado colocando alimentos nas laterais do ventilador do compartimento do congelador. Deve ser disponibilizada uma distância mínima de 3 cm nas laterais da tampa protetora do ventilador.

Os cestos/gavetas que são fornecidos com o compartimento para os frescos têm de ser sempre utilizados para um menor consumo de energia e para melhores condições de armazenamento.

O contacto dos alimentos com o sensor de temperatura no compartimento do congelador pode aumentar o consumo de energia do aparelho. Assim deve ser evitado qualquer contacto com o(s) sensor(es).

Dependendo das caraterísticas de seu produto, o descongelamento de alimentos congelados no compartimento frigorífico irá proporcionar a poupança de energia e preservar a qualidade dos alimentos.

Não permitir o contacto de alimentos com o sensor de temperatura do compartimento frigorífico exibido na figura abaixo.

  • No caso de existirem várias opções, as prateleiras de vidro devem ser colocadas de forma a que as saídas de ar na parede posterior não fiquem bloqueadas, de preferência que as saídas de ar fiquem abaixo da prateleira de vidro. Esta combinação pode ajudar a melhorar a distribuição do ar e a eficiência energética. 4 Preparação 4.2. Uso inicial Antes de começar a usar o seu frigorífico, assegurar que todos os preparativos são feitos de acordo com as instruções nas secções "Instruções de segurança e ambientais" e "Instalação".

Pôr o produto a trabalhar sem quaisquer alimentos durante 6 horas e não abrir a porta, a menos que absolutamente necessário.

Ouvirá um ruído quando o compressor arrancar. Os líquidos e gases vedados no sistema de refrigeração podem também dar origem a ruídos, mesmo se o compressor não estiver a funcionar o que é perfeitamente normal. As extremidades dianteiras do produto podem ficar quentes. Isto é normal. Estas áreas são concebidas para aquecer para evitar a condensação. Em alguns modelos, o painel de instrumentos desliga automaticamente 5 minutos depois de a porta ser fechada. Será reativado quando a porta for aberta ou premida qualquer tecla.11/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador

  • Já que o ar quente e húmido não irá penetrar diretamente o seu produto enquanto as portas não estiverem abertas, o seu produto irá otimizar-se por si próprio para possuir condições suficientes para proteger os seus alimentos. As funções e os componentes como o compressor, a ventoinha, o aquecedor, o descongelador, a iluminação, o visor, entre outros, funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias.12/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5 Operar com o produto 5.1. Painel indicador O painel indicador permite-lhe definir a temperatura e controlar as outras funções relacionadas com o produto, sem abrir a porta do mesmo. Baste pressionar as inscrições nos botões relevantes para as definições de função.

1. Interrupção de energia / Temperatura

elevada / Indicador de erro de estado Este indicador ( ) acende-se no caso de falha de energia, temperaturas elevada e de avisos de erro. Quando a temperatura do compartimento do congelador aquece até um nível crítico para os alimentos congelados, o valor máximo atingido pela temperatura do compartimento do congelador fica a piscar no indicador digital. Verificar os alimentos no compartimento do congelador. Isto não é um mau funcionamento. O aviso pode ser apagado premindo qualquer botão ou no botão de desligar o alarme de alta temperatura. (Cancelar premindo qualquer botão não é aplicável para todos os modelos.) Este indicador ( ) acende-se também quando ocorre uma falha no sensor. Quando o indicador se acender, são exibidos alternativamente “E” e

*opcional:As figuras neste manual do utilizador são dadas como um exemplo e podem não coincidir exatamente com o produto. Se as partes relevantes não estão disponíveis no produto que comprou, a figura aplica-se a outros modelos. números como “1,2,3,...” no indicador da temperatura. Estes números no indicador informam o pessoal da manutenção acerca do erro.

2. Função de poupança de energia (visor desligado):

Se as portas do produto forem mantidas fechadas durante muito tempo, a função de poupança de energia é automaticamente ativada e o símbolo respetivo de poupança de energia ficará aceso. ( ) Quando é ativada a função de poupança de energia, todos os símbolos no visor, para além do símbolo de poupança de energia, se desligarão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se nenhum botão for pressionado ou se a porta estiver aberta, a função de economia de energia será cancelada e os símbolos no visor irão voltar ao normal. A função de poupança de energia é ativada durante a entrega da fábrica e não pode ser cancelada.Operar com o produto 13/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador números como “1,2,3,...” no indicador da temperatura. Estes números no indicador informam o pessoal da manutenção acerca do erro.

2. Função de poupança de energia (visor desligado):

Se as portas do produto forem mantidas fechadas durante muito tempo, a função de poupança de energia é automaticamente ativada e o símbolo respetivo de poupança de energia ficará aceso. ( ) Quando é ativada a função de poupança de energia, todos os símbolos no visor, para além do símbolo de poupança de energia, se desligarão. Quando a função de poupança de energia é ativada, se nenhum botão for pressionado ou se a porta estiver aberta, a função de economia de energia será cancelada e os símbolos no visor irão voltar ao normal. A função de poupança de energia é ativada durante a entrega da fábrica e não pode ser cancelada.

3. Função de refrigeração rápida:

O botão tem duas funções. Prima este botão rapidamente para ativar ou desativar a função Quick Cool (Refrigeração Rápida). O indicador “Quick Cool” desligar-se-á e voltará às suas definições normais.( )

Use a função de arrefecimento rápido quando quiser arrefecer rapidamente os alimentos colocados no compartimento do frigorífico. Se quiser refrigerar grandes quantidades de alimentos frescos, ative esta função antes de colocar os alimentos no frigorífico.

Se não cancelar, a refrigeração rápida cancelar-se-á automaticamente após 1 hora ou quando o compartimento do frigorífico atingir a temperatura pretendida.

Se premir o botão de arrefecimento rápido repetidamente em curtos intervalos, a proteção do circuito eletrónico será ativada e o compressor não arrancará imediatamente.

Esta função não é reativada quando a energia é restabelecida após alguma falha elétrica.

4. Botão de definição da temperatura do

compartimento do refrigerador Prima este botão para ajustar a temperatura do compartimento do frigorífico para 8,7,6,5,4,3,2,1,8... respetivamente. Prima este botão para definir a temperatura pretendida para o compartimento do refrigerador. ( ) ) 5.Função “Vacation” (Férias): Para ativar a função de férias, mantenha premido este botão ( ) durante 3 segundos e o indicador de modo de férias ( ) será ativado. Se a função de férias estiver activa, aparecerá “- -” no indicador de temperatura do compartimento do frigorífico e não será realizado qualquer arrefecimento ativo no compartimento do frigorífico. Não é adequado manter os alimentos no compartimento do refrigerador quando esta função está ativada. Os outros compartimentos continuarão a ser arrefecidos, de acordo com a temperatura que têm definida. Para cancelar esta função prima novamente o botão da função Vacation (Férias)

6. Fim do aviso de temperatura elevada:

No caso de aviso de interrupção de energia/ Temperatura elevada, pode apagar o aviso ( ) premindo qualquer botão no indicador ou o botão para desligar o alarme de alta temperatura durante 1 segundo depois de verificar os alimentos no interior do compartimento do congelador. Nota: Cancelar premindo qualquer botão não é aplicável para todos os modelos.

7. Bloqueio de teclas,

Prima o botão de bloqueio de teclas ( ) continuamente durante 3 segundos. O símbolo de bloqueio de teclas ( ) irá acender-se e o modo de bloqueio de teclas será ativado. Os botões não funcionarão se o modo de Bloqueio de teclas estiver ativo. Prima o botão de bloqueio de teclas continuamente durante 3 segundos. O ícone de bloqueio de teclas apagar- se-á e o modo de bloqueio de tecla ficará inativo. Pressione novamente o botão de bloqueio de teclas se quiser evitar que se altera a definição de temperatura do refrigerador ( ).

Pressione e mantenha em baixo o botão Eco Fuzzy durante 1 segundo para ativar a função Eco Fuzzy. Logo a seguir, o frigorífico começará a funcionar no modo mais económico, pelo menos 6 horas depois e o indicador de utilização económica acenderá enquanto a função estiver ativa ( ). Pressione eOperar com o produto 14/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador mantenha em baixo o botão Eco Fuzzy durante 3 segundos para desativar a função Eco Fuzzy. Este indicador é iluminado após 6 horas quando a função Eco Fuzzy é ativada.

9. Botão de definição da temperatura do

compartimento do congelador Prima este botão para ajustar a temperatura do compartimento do congelador para -18,-19, -20,-21,-22,-23, -24,-18... respetivamente. Prima este botão para definir a temperatura pretendida para o compartimento do congelador. ( )

10. Botão da função “Quick Freeze” /Botão

icematic ligado ou desligado Prima este botão para ativar ou desativar a função de congelação rápida. Quanto ativar a função, o compartimento do congelador será arrefecido até uma temperatura mais baixa do que o valor definido. ( )Para ligar e desligar o icematic pressione-o e segure-o em baixo durante 3 segundos.

Use a função de congelamento rápido quando quiser congelar rapidamente os alimentos colocados no compartimento do frigorífico. Se quiser congelar grandes quantidades de alimentos frescos, ative esta função antes de colocar os alimentos no frigorífico.

Se não cancelar, a congelação rápida cancelar-se-á automaticamente após 24 horas ou quando o compartimento do frigorífico atingir a temperatura pretendida.

Esta função não é reativada quando a energia é restabelecida após alguma falha elétrica.

11. Indicador de Utilização económica

Indica que o produto está a funcionar no modo de poupança de energia. ( ) Este indicador estará ativo se a temperatura do compartimento do congelador estiver ajustada para -18 ou se o arrefecimento com eficiência de energia estiver a ser realizado através da função Eco-Extra.

O indicador de utilização económica é desligado quando as funções de arrefecimento rápido ou congelação rápida estão selecionadas. 5.2. Icematic e caixa de armazenamento de gelo (Opcional) Encher o icematic com água e colocar no lugar. O gelo estará pronto aproximadamente duas horas depois. Não retirar o icematic para tirar o gelo. Rodar os botões nas câmaras de gelo do lado direito em 90°, o gelo cairá para a caixa de armazenamento de gelo por baixo. Pode depois retirar a caixa de armazenamento de gelo e servir o gelo.

A caixa de armazenamento de gelo é concebida apenas para armazenar gelo. Não encher com água. Isto pode fazer com que se parta.Operar com o produto 15/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.3. Recipiente para o gelo

  • Remover o depósito do gelo do compartimento de congelamento.
  • Encher o depósito com água.
  • Colocar o depósito do gelo do compartimento de congelamento. Duas horas mais tarde, o gelo está pronto para usar.
  • Remover o depósito do gelo do compartimento de congelamento e dobrá-lo sobre uma placa de serviço. Os cubos de gelo cairão com facilidade para a placa de serviço. 5.5. Ventilador O ventilador tem a finalidade de assegurar uma distribuição homogénea e circulação do ar frio no interior do seu frigorífico. O tempo de funciona- mento do ventilador pode variar dependendo das propriedades do seu produto. Enquanto o ventilador está a funcionar apenas com o compressor nalguns produtos, o sistema de controlo determina o seu tempo de funcionamento em alguns produtos de acordo com os requisitos de refrigeração. 5.6. Gaveta para vegetais A gaveta para vegetais do produto destina-se especialmente a manter os vegetais frescos sem que percam a respetiva humidade. Para este efeito, a circulação de ar frio é intensificada de um modo geral em volta da gaveta para vegetais. 5.7. Compartimento refrigerador (Esta caraterística é opcional) Usar este compartimento para armazenar produtos delicados que devem ser armazenados a temperaturas baixas ou produtos de carne que devem ser consumidos num curto espaço de tempo. O compartimento refrigerador é o local mais fresco do seu frigorífico onde pode manter os produtor láteos, carne, peixe e aves nas condições ideais de armazenamento. As frutas e os vegetais não devem ser armazenados neste compartimento. 5.4. Suporte para ovos Pode instalar o suporte para ovos na porta pretendida ou na estrutura da prateleira. Se for colocado na estrutura de prateleiras então as prateleiras de refrigeração inferiores são as recomendadas.

Colocar o depósito do gelo do compartimento de congelamento.Operar com o produto 16/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.8. Usar a segunda gaveta para frutos e legumes do produto; Figura 1. Conforme mostra a figura, existem 2 retentores na segunda gaveta para frutos e legumes do modelo K70560 do produto. Figura 3. Com a porta aberta a 90º, puxe a segunda gaveta para frutos e legumes até ao primeiro retentor conforme mostra a Figura 3. Se a gaveta estiver mais aberta, antes de tudo, abra a porta pelo menos a 135º. Depois, conforme mostra a Figura 4, levante a segunda gaveta para frutos e legumes cerca de 5 mm para a libertar do primeiro retentor. Figura 2. A segunda gaveta para frutos e legumes fica como na Figura 2 quando fechada. Figura 4. Após levantar, puxe a segunda gaveta até ao segundo retentor, conforme mostra a Figura 5. Figura 5.Operar com o produto 17/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.9. Mover a prateleira da porta (Esta caraterística é opcional) Ao mover a prateleira da porta pode fixá-la em 3 posições diferentes. Premir os botões mostrados nas partes laterais simultaneamente de modo a mover a prateleira. A prateleira deve ser amovível. Mover a prateleira para cima ou para baixo. Soltar os botões quando tiver a prateleira na posição desejada. A prateleira deve ser fixada na posição depois de libertar os botões. HerbBox/HerbFresh Remover o recipiente da película da HerbBox/ HerbFresh+ Remover a película do saco e colocá-la no recipiente da película conforme mostrado na figura. Fechar novamente o recipiente e voltar a colocá-lo no compartimento HerbBox/ HerbFresh+. Os compartimentos HerbBox/HerbFresh+ são ideais para o armazenamento das várias ervas aromáticas que são supostas serem guardadas em condições delicadas. Pode armazenar as suas ervas aromáticas não embaladas (salsa, endro, etc.) neste compartimento na posição horizontal e poderá assim mantê-las frescas durante muito mais tempo. A película deve ser substituída em cada seis meses.Operar com o produto 18/38 PTFrigorífico / Manual do Utilizador 5.10. Recipiente de armazenamento deslizante (Esta caraterística é opcional) Este acessório é concebido para aumentar o volume de utilização das prateleiras da porta. Permite-lhe com facilidade colocar garrafas mais altas e latas na prateleira de garrafas mais baixas graças à possibilidade de a mover para a direita ou para a esquerda. 5.11. Luz azul (Esta caraterística é opcional) Este acessório é concebido para aumentar o volume de utilização das prateleiras da porta. Permite-lhe com facilidade colocar garrafas mais altas e latas na prateleira de garrafas mais baixas graças à possibilidade de a mover para a direita ou para a esquerda. 5.12. Módulo desodorizador (FreshGuard) *opcional O módulo desodorizador elimina rapidamente os maus cheiros do seu frigorífico antes que eles penetrem nas superfícies. Graças a este módulo, que é colocado no teto do compartimento de alimentos frescos, os maus odores dissolvem-se enquanto o ar está a ser passado ativamente no filtro de odores, depois o ar que foi limpo pelo filtro é reemitido para o compartimento de alimentos frescos. Desta forma, os odores indesejados que podem surgir durante o armazenamento dos alimentos no frigorífico são eliminados antes de penetrarem nas superfícies. Isto é conseguido graças à ventoinha, ao LED e ao filtro de odores integrados no módulo. No uso diário, o módulo desodorizador será ligado automaticamente numa base periódica. Para manter um desempenho eficiente, recomenda- se solicitar ao prestador de assistência técnica autorizado que faça a manutenção do filtro no módulo do desodorizador a cada 5 anos. Devido à ventoinha integrada no módulo, o ruído que ouvirá durante o funcionamento é normal. Se abrir a porta do compartimento de alimentos frescos enquanto o módulo estiver ativo, a ventoinha fará uma pausa temporária e continuará de onde parou algum tempo depois da porta se novamente fechada. Em caso de falha de energia, o módulo do desodorizador retomará de onde parou na duração total de funcionamento quando a energia voltar. Info: Recomenda-se armazenar alimentos aromáticos (como queijo, azeitonas e alimentos de charcutaria) nas suas embalagens e seladas para evitar odores desagradáveis que podem resultar quando se misturam odores de vários alimentos. Além disso, recomenda-se retirar rapidamente os alimentos estragados do frigorífico para evitar que os outros alimentos fiquem estragados e para se evitar os maus odores.Operar com o produto 19/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.13. Gaveta de vegetais com humidade controlada (FreSHelf) (Esta caraterística é opcional) As taxas de humidade dos vegetais e da fruta são mantidas sob controlo com a função de gaveta de vegetais com humidade controlada e os alimentos mantêm-se frescos durante mais tempo. Recomendamos que coloque os vegetais de folhas como a alface, espinafres e os vegetais que são sensíveis à perda de humidade, na posição horizontal tanto quanto possível dentro da gaveta para vegetais, e não sobre as raízes na posição vertical. Enquanto os vegetais estão a ser colocados, a gravidade específica dos mesmos deve ser tida em conta. Os vegetais pesados e rijos devem ser colocados na parte debaixo da gaveta para vegetais e os mais leves e macios devem ser colocados por cima. Nunca deixar os vegetais dentro da gaveta dentro dos sacos. Se os vegetais forem deixados dentro dos sacos respetivos, isso dará origem à decomposição dos mesmos num curto período de tempo. No caso de não se pretender o contacto com outros vegetais por razões de higiene, deve usar papel perfurado ou outro tipo de materiais de embalagem semelhantes em vez do saco. Não colocar juntos peras, alperces, pêssegos, etc. e maçãs em especial as quais têm um elevado nível de geração de gás etileno na mesma gaveta de vegetais com outros vegetais e fruta. O gás etileno que é produzido por estes frutos pode dar origem a que outros frutos amadureçam mais rapidamente e entrem em decomposição num curto espaço de tempo. 5.14. Icematic automático (Esta caraterística é opcional) O Icematic automático permite.lhe fazer gelo com facilidade no frigorífico. Remover o depósito de água no compartimento do frigorífico, encher com água e instalá-lo novamente para obter gelo a partir do Icematic. Os primeiros cubos de gelo estarão prontos em aproximadamente 2 horas, na gaveta do Icematic localizada no compartimento do congelador. Se encher totalmente com água, tem possibilidade de obter aproximadamente 60-70 cubos de gelo. Substituir a água no depósito da mesma se esta tiver sido colocada no mesmo há cerca de 2-3semanas.

Para os produtos com Icematic automático, pode ser ouvido um som durante a queda do gelo. Este som é normal e não indício de qualquer erro.Operar com o produto 20/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.15. Utilizar a fonte de água fresca *opcional

É normal que a água dos primeiros copos retirados do dispensador esteja quente.

Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, eliminar os primeiros copos de água para obter água limpa.

1. Empurrar a alavanca do dispensador de

água com o seu copo. Se estiver a usar um copo de plástico macio, empurrar a alavanca com a mão para ser mais fácil.

2. Depois de encher o copo até ao nível preten-

Deve notar que a quantidade do fluxo de água do dispensador depende da velocidade com que solta a alavanca. À medida que o nível de água na sua taça/copo aumenta, reduzir suavemente a quantidade de pressão na alavanca para evitar derramamento. Se pressionar ligeiramente a alavanca, a água pingará, isto é muito normal e não é uma avaria. 5.16. Utilizar a fonte de água fresca *opcional

É normal que a água dos primeiros copos retirados do dispensador esteja quente.

Se o dispensador de água não for usado durante muito tempo, eliminar os primeiros copos de água para obter água limpa.

1. Empurrar a alavanca do dispensador de

água com o seu copo. Se estiver a usar um copo de plástico macio, empurrar a alavanca com a mão para ser mais fácil.

2. Depois de encher o copo até ao nível preten-

Deve notar que a quantidade do fluxo de água do dispensador depende da velocidade com que solta a alavanca. À medida que o nível de água na sua taça/copo aumenta, reduzir suavemente a quantidade de pressão na alavanca para evitar derramamento. Se pressionar ligeiramente a alavanca, a água pingará, isto é muito normal e não é uma avaria.Operar com o produto 21/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.17. Encher o depósito do dispensador de água O reservatório para enchimento do depósito de água está localizado no interior da estrutura da porta.

1. Abrir a tampa do depósito.

2. Encher o depósito com água potável fresca.

Não encher o depósito de água com qualquer outro líquido exceto água, como sumos de fruta, bebidas gasosas ou bebidas alcoólicas que não são adequadas para usar no dispensador de água. O dispensador de água ficará irremediavelmente danificado se forem usados estes tipos de líquidos. A garantia não cobre estas utilizações. Algumas substâncias químicas e aditivos contido neste tipo de bebidas/líquidos podem danificar o depósito da água.

Usar apenas água potável.

A capacidade do depósito de água é de 3 litros, não encher demasiado. 5.18. Limpar o depósito de água

1. Remover o reservatório de enchimento de

água no interior da estrutura da porta.

2. Remover a estrutura da porta segurando em

dos e removê-lo com um ângulo de 45°C.

4. Remover a tampa do depósito de água e

Os componentes do depósito de água e do dispensador de água não podem ser lavados na máquinas de lavar loiça.Operar com o produto 22/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.19. Tabuleiro para gotas de água A água que pinga enquanto está a usar o dispensador de água acumula-se no tabuleiros para os pingos de água. Remover o filtro de plástico conforme mostrado na figura. Com um pano limpo e seco, remover a água que ficou acumulada.Operar com o produto 23/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.20. Congelar alimentos frescos

De modo a preservar a qualidade dos alimentos, estes devem ser congelados tão rapidamente quanto possível quando é colocado no compartimento do congelador, usar a função de congelamento rápido para este efeito.

Pode armazenar os alimentos durante mais tempo no compartimento do congelador quando os congela quando ainda estão frescos.

Embalar os alimentos a serem congelados e fechar a embalagem de modo a que não haja entrada de ar.

Assegurar que embala os seus alimentos antes de os colocar no congelador. Usar recipientes para congelamento, papel de alumínio e papel à prova de humidade, sacos de plástico ou materiais de embalagem semelhantes, em vez do papel de embalagem tradicional.

Etiquetar cada uma das embalagens adicionando a data antes de congelar. Pode distinguir a frescura de cada embalagem de alimentos de cada vez que abre o congelador. Armazenar os alimentos congelados na parte frontal do compartimento para assegurar que são os primeiros a serem utilizados.

O compartimento do congelador descongela automaticamente.

Os alimentos congelados têm de ser usados imediatamente depois de terem sido descongelados e não devem ser congelados novamente.

Não congelar grandes quantidades de alimentos de uma só vez. Definições do Compartimento CongeladorDefinições do compartimento frigoríficoObservações-18°C 4°C Esta é a definição normal recomendada.-20,-22 ou -24°C 4°CEstas definições são recomendadas para temperaturas ambientes excedendo 30ºC.Congelamento Rápido 4°C Usar quando pretender congelar os seus alimentos num curto espaço de tempo. O seu produto voltará ao modo anterior quando o processo termina.-18°C ou mais frio 2°CUsar estas definições se achar que o compartimento do seu frigorífico não estiver suficientemente frio devido às condições ambientais quentes ou à abertura e fecho frequente da porta.Operar com o produto 24/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.21. Recomendações para preservar alimentos congelados O compartimento deve estar colocado a -18°C no mínimo.

Colocar as embalagens no congelador o mais rapidamente possível depois da compra sem permitir que descongelem.

Verificar se as datas de “Usar por” e “Validade” na embalagem já estão expiradas ou não antes de o congelar.

Assegurar que a embalagem dos alimentos não está danificada. 5.22. Informação do congelador De acordo com as normas IEC 62552, o produto deve congelar pelo menos 4,5 kg de alimentos a 25°C de temperatura ambiente para -a18°C ou mais baixa em 24 horas por cada 100 litros de volume do congelador. É possível preservar os alimentos durante um longo período de tempo apenas a -18°C ou temperaturas mais baixas. Pode manter a frescura dos alimentos durante muitos meses (a -18°C ou temperaturas mais baixas na congelação profunda). Os alimentos a serem congelados não devem entrar em contacto com itens anteriormente congelados para evitar que fiquem parcialmente descongelados. Ferver os vegetais e esvaziar a respetiva água de modo a guardar os vegetais congelados durante um longo período de tempo. Depois de esvaziar a respetiva água, colocá-los em embalagens de vácuo e colocar as mesmas dentro do congelador. Alimentos como as bananas, tomates, alface, aipo, ovos cozidos, batatas não são adequados para congelar. Quando estes alimentos são congelados, somente é afetado negativamente o seu valor nutricional e o seu sabor. Não devem deteriorados de modo que não criem situações de risco para a saúde humana. 5.23. Colocar alimentos Prateleiras do compartimento congelador Vários produtos congelados, incluindo carne, peixe, gelado, vegetais, etc. Prateleiras do compartimento refrigerador Alimentos em frigideiras, pratos com tampa e recipientes fechados, ovos (em recipiente fechado) Prateleiras da porta do compartimento do frigorífico Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Vegetais e fruta Compartimento de alimentos frescos Charcutaria (pequeno almoço, produtos de carne a serem consumidos a curto prazo) 5.24. Botão para abrir a porta (Esta caraterística é opcional) O aviso de abertura da porta é dado ao utilizador tanto visual como acusticamente. Se o aviso continuar durante 10 minutos, as luzes no interior desligar-se-ão. 5.25. Mudar a direção da abertura da porta A direção da abertura da porta do seu refrigerador pode ser alterada conforme o local em que o está a utilizar. Se isto for necessário, deve contactar o Serviço Autorizado mais próximo. A descrição acime é uma informação geral. Para informação sobre como alterar a direção da abertu- ra da porta, deve consultar o rótulo de advertência localizado no lado de dentro da porta. 5.26. Lâmpada de iluminação As lâmpadas LED são usadas como lâmpadas de iluminação. Contactar o serviço autorizado no caso de surgir algum problema com este tipo de luz. A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho não são adequadas para iluminação de salas domésticas. O fim adequado desta lâmpada é ajudar o utilizador a colocar produtos alimentares no frigorífico/ congelador de forma segura e confortável.Operar com o produto 25/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador 5.27. Blue light/HarvestFresh *Pode não estar disponível em todos os modelos Para a Blue Light, as frutas e vegetais armazenados nos compartimentos que são iluminados com a luz azul continuam sua fotossíntese por meio do efeito do comprimento de onda da luz azul e, assim, preservam seu conteúdo vitamínico. Para a HarvestFresh, as frutas e legumes armazenados em compartimentos iluminados com a tecnologia HarvestFresh preservam suas vitaminas por mais tempo, graças aos ciclos de luz azul, verde, vermelha e escuro, que simulam um ciclo diurno. Se abrir a porta do frigorífico durante o período escuro da tecnologia HarvestFresh, o frigorífico irá automaticamente detectar e ativar a luz azul, verde ou vermelha para iluminar o compartimento para a sua conveniência. Depois de fechar a porta do frigorífico, o período escuro continuará, representando a noite num ciclo diurno.

5.28.O compartimento

de laticínios (armazenamento frio) Fornece temperatura mais baixa no compartimento do frigorífico. Usar este compartimento para armazenamento de charcutaria (salame, salsichas, produtos lácteos e etc.) que necessitam de temperatura de armazenagem mais baixa, ou produtos de carne, frango ou peixe para consumo imediato. Não armazenar frutas e vegetais neste compartimento.26/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador 6 Manutenção e limpeza A vida útil do produto aumenta se este for limpo regularmente.

ADVERTÊNCIA: Desligar em primeiro lugar o produto antes de limpar o frigorífico.

Nunca usar para a limpeza utensílios afiados e abrasivos, detergente, soluções de limpeza doméstica, cera para polir.

Dissolver uma colher de chá de carbonato em meio litro de água. Embeber um pano com a solução e torcê-lo totalmente. Limpar o interior do aparelho com este pano e secar totalmente.

Assegurar que não entra água no compartimento da lâmpada e de outros itens elétricos.

Limpar a porta usando um pano húmido. Para remover a porta e a estrutura das prateleiras, remover todo o seu conteúdo. Remover as prateleiras da porta movendo-as para cima. Depois de limpar, deslizar as mesmas do topo para a base para as instalar.

Nunca usar soluções de limpeza ou água que contenha lexívia para limpar as superfícies exteriores e as partes cromadas do produto. A lexívia dá origem a corrosão nas referidas superfícies metálicas. 6.1. Evitar maus odores Os materiais que podem causar odores não são usados na produção dos nossos equipamentos. No entanto, devido a condições deficientes de conservação de alimentos e à não limpeza da superfície interior do aparelho conforme é necessário, isso pode dar origem ao problema do odor. Portanto, limpar o frigorífico com carbonato dissolvido em água em cada duas semanas.

Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microorganismos espalham-se a partir dos recipientes não tapados e podem dar origem a odores desagradáveis.

Nunca guardar alimentos no frigorífico com a data de validade ultrapassada ou se estiverem estragados. 6.2. Proteger superfícies de plástico Limpar imediatamente com água morna dado o óleo poder causar danos na superfície quando é derramado sobre superfícies plásticas. 6.3. Vidros da Porta Retirar toda a película de proteção dos vidros. Há um revestimento nas superfícies de vidro. Este revestimento minimiza a formação de manchas e ajuda a remover as possíveis manchas e sujidade com facilidade. Os vidros que não estão protegidos com o referido revestimento podem estar sujeitos à pressão persistente de sujidade orgânica ou inorgânica baseada em água ou ar como o calcário, sais minerais, hidrocarbonetos não queimados, óxidos de metal e silicones que podem fácil e rapidamente causar manchas ou danos no material. Manter o vidro limpo torna-se muito difícil apesar da limpeza regular. Consequentemente, o aspeto e a transparência do vidro deteriora-se. Métodos e compostos de limpeza abrasivos e corrosivos intensificarão estes defeitos e acelerarão o processo de deterioração. Têm de ser usados produtos de limpeza baseados em água que não são alcalinos e corrosivos para a limpeza regular. Têm de ser usados materiais não alcalinos e não corrosivos para a limpeza de modo que a vida útil deste revestimento dure durante um longo período de tempo. Estes vidros são temperados para aumentar a sua durabilidade contra impactos e quebra. É igualmente aplicada uma película de segurança nas respetivas superfícies traseiras como medida suplementar de modo a impedir que causem danos à sua volta no caso de uma quebra. “Álcali é uma base que forma os iões de hidróxido (OH¯) quando é dissolvido na água. Li (Lítio), Na (Sódio), K (Potássio) Rb (Rubídio), Cs (Césio) e metais artificiais e radioativos Fr (Fan-sium) são designados por METAIS ALCALINOS.27/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador

7. Resolução de problemas

Verificar a lista antes de contactar a assistência. Fazer isto poupa-lhe tempo e dinheiro. Esta lista inclui queixas frequentes que não estão relacionadas com o fabrico ou materiais defeituosos. Certas características mencionadas neste documento podem não ser aplicáveis ao seu produto. O frigorífico não está a funcionar.

  • A ficha de alimentação não está totalmente ajustada. >>> Ligá-la para a ajustar completamente à tomada.
  • O fusível ligado à tomada de ligação do produto ou o fusível principal está queimado. >>> Verificar os fusíveis. Condensação na parede lateral do compartimento refrigerador (ZONA MÚLTIPLA, ZONA DE FRESCOS, CONTROLO e FLEXIVEL).
  • A porta é aberta com muita frequência >>> Ter cuidado para não abrir a porta do produto tão frequentemente.
  • O ambiente está demasiado húmido. >>> Não instalar o produto em ambientes húmidos.
  • Alimentos contendo líquidos estão colocados em recipientes não fechados. >>> Manter os alimentos contendo líquidos em recipientes fechados.
  • A porta do produto foi deixada aberta. >>> Não manter a porta do produto aberta por períodos longos.
  • O termostato está definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir o termostato para temperatura adequada. O compressor não está a funcionar.
  • Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo, a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada, o que desencadeia a salvaguarda térmica do compressor. O produto voltará a ligar-se depois de aproximadamente 6 minutos. Se o produto não se voltar a ligar depois deste período, contactar a assistência.
  • Descongelação está activa. >>> Isto é normal para um produto de descongelação totalmente automática. A descongelação é executada periodicamente.
  • O produto não está ligado. >>> Assegurar que o cabo de alimentação está ligado.
  • A definição de temperatura é incorrecta. >>> Seleccionar a definição de temperatura adequada.
  • Não há energia. >>> O produto continuará a funcionar normalmente assim que a energia seja restabelecida. O ruído de funcionamento do frigorifico aumenta durante a utilização.
  • O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das variações de temperatura do ambiente. Isto é normal e não é um mau funcionamento. O frigorífico funciona muito frequentemente ou por muito tempo.28/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador Resolução de problemas
  • O novo produto pode ser maior do que o anterior. Produtos maiores funcionam por períodos mais longos.
  • A temperatura da sala pode ser elevada. >>> O produto funcionará normalmente por períodos mais longos com temperaturas de sala mais elevadas.
  • O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou quando é colocado um novo alimento no interior. Isto é normal.
  • Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> O ar quente que se move no interior fará o produto funcionar mais tempo. Não abrir as portas com demasiada frequência.
  • A porta do congelador ou refrigerador pode estar entreaberta. >>> Verificar se as portas estão completamente fechadas.
  • O produto pode estar definido para temperatura demasiado baixa. >>> Definir a temperatura para um grau mais elevado e aguardar que o produto atinja a temperatura ajustada.
  • A junta da porta do congelador ou refrigerador pode estar suja, desgastada, partida ou não ajustada adequadamente. >>> Limpar ou substituir a junta. A junta da porta danificada / cortada fará o produto funcionar por períodos mais longos para preservar a temperatura actual. A temperatura do congelador está muito baixa, mas a temperatura do refrigerador é adequada.
  • A temperatura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura do refrigerador está muito baixa, mas a temperatura do congelador é adequada.
  • A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de refrigeração para um grau mai elevado e verificar de novo. Os alimentos guardados em gavetas do compartimento de refrigeração estão congelados.
  • A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo. A temperatura no refrigerador ou congelador é demasiado elevada.
  • A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito elevado. >>> A definição de temperatura do compartimento de refrigeração influencia a temperatura do compartimento de congelação. Altere a temperatura do compartimento de refrigeração ou congelação e aguarde até que os referidos compartimentos atinjam o nível de temperatura ajustado.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. >>> Não abrir as portas com demasiada frequência.
  • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta.
  • O produto foi ligado recentemente ou foi colocado no interior um novo alimento. >>> Isto é normal. O produto levará mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou um novo alimento é colocado no interior.
  • Grandes quantidades de alimentos quentes podem ter sido colocadas recentemente no produto. >>> Não colocar alimentos quentes no produto. Vibração ou ruído.29/38PTFrigorífico / Manual do Utilizador Resolução de problemas
  • O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Se o produto vibra quando movido lentamente, ajustar os pés para equilibrar o produto. Assegurar também que o chão é suficientemente resistente para suportar o produto.
  • Alguns itens colocados no produto podem causar ruídos. >>> Retirar alguns itens colocados no produto. O produto está a fazer ruído de líquido a fluir, pulverização, etc.
  • Os princípios de funcionamento do produto incluem fluídos líquidos e gasosos. >>> Isto é normal e não um mau funcionamento. Há som de vento a soprar proveniente do produto.
  • O produto usa uma ventoinha no processo de refrigeração. Isto é normal e não é um mau funcionamento. Há condensação nas paredes internas do produto.
  • Meio ambiente quente ou húmido aumentará a formação de gelo e condensação. Isto é normal e não é um mau funcionamento.
  • As portas foram abertas frequentemente ou deixadas abertas por períodos longos. Não abrir as portas com demasiada frequência; se aberta, fechar a porta.
  • A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar completamente a porta. Há condensação no exterior do produto ou entre as portas.
  • O meio ambiente pode estar húmido, isto é perfeitamente normal com tempo húmido. >>> A condensação dissipa quando a humidade diminuir. O interior cheira mal.
  • O produto não é limpo regularmente. >>> Limpar o interior regularmente usando uma esponja, água quente e água com carbonato.
  • Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores. >>> Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor.
  • Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados. >>> Manter os alimentos em recipientes fechados. Os microrganismos podem disseminar-se dos alimentos não fechados e causar mau cheiro.
  • Retirar quaisquer alimentos fora de prazo e estragados do frigorífico. A porta não está a fechar.• Embalagens de alimentos podem bloquear a porta. >>> Recolocar quaisquer itens que bloqueiem as portas.
  • O produto não está colocado em posição vertical no chão. >>> Ajustar os pés para equilibrar o produto.
  • O chão não está nivelado ou não é resistente. >>> Assegurar que o chão é nivelado e suficientemente resistente para suportar o produto. A gaveta para vegetais está presa.• Os alimentos podem estar em contacto com a secção superior da gaveta. >>> Reorganizar os alimentos na gaveta. Se a superfície do produto estiver quente.• Podem notar-se temperaturas elevadas entre as duas portas, nos painéis laterais e na grelha traseira quando o produto está a funcionar. Esta situação é normal e não exige serviço de manutenção!

RECOMENDAÇÕES: Se os problemas persistirem depois de seguir as instruções nesta secção, contactar o seu vendedor ou uma Assistência Autorizada. Não tentar reparar o produto.30/38 PT Frigorífico / Manual do Utilizador

ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE /ADVERTÊNCIA

Algumas falhas (simples) podem ser tratadas de forma adequada pelo utilizador final sem que surja qualquer problema de segurança ou de utilização não segura, desde que as mesmas sejam solucionadas dentro dos limites e de acordo com as seguintes instruções (consultar a secção “Reparação Autónoma”. Portanto, exceto se contrariamente autorizado na secção “Reparação Autónoma” abaixo, as reparações devem ser realizadas por profissionais reparadores registados de modo a evitar problemas de segurança. Um reparador profissional registado é um reparador profissional a quem o fabricante concedeu acesso às instruções e à lista de peças de substituição deste produto de acordo com os métodos descritos na lei nos termos da Diretiva 2009/125/CE. No entanto, apenas o agente de reparação (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem pode entrar em contacto através do número de telefone fornecido no manual do utilizador/cartão da garantia ou através do seu revendedor autorizado que pode fornecer serviços de acordo com os termos de garantia. Portanto, deve estar ciente de que as reparações feitas por reparadores profissionais (não autorizados por Beko) anulam a garantia. Reparação Autónoma A reparação autónoma pode ser feita pelo utilizador final em relação à seguintes peças de substituição: porta, manípulos, dobradiças das portas, tabuleiros, cestos e vedantes da porta (é disponibilizada uma lista atualizada em support.beko.com). a partir de 1 de março de 2021). Além disso, para garantir a segurança do produto e evitar o risco de ferimentos graves, a reparação autónoma referida deve ser feita seguindo as instruções do manual do utilizador para reparação autónoma ou as que estão disponíveis em support.beko.com Para sua segurança, deve desligar o produto antes de tentar fazer qualquer reparação autónoma. As tentativas de reparação feitas pelos utilizadores finais de peças não incluídas na referida lista e/ou não seguindo as instruções nos manuais do utilizador relativamente à mesma ou que se encontram disponíveis em support.beko.com, podem levantar questões de segurança não atribuíveis a Beko, e anularão a garantia do produto. Portanto, é altamente recomendável que os utilizadores finais evitem tentar realizar reparações que não se enquadrem na lista mencionada de peças de substituição, e nesse caso deverão contactar com reparadores profissionais autorizados ou reparadores profissionais registados. Por outro lado, as referidas tentativas por parte dos utilizadores finais podem provocar problemas de segurança e danificar o produto e, subsequentemente, provocar incêndio, inundação, eletrocussão e ferimentos graves. Por exemplo, mas não limitado a, as seguintes reparações devem ser realizadas por Reparadores profissionais autorizados ou registados: compressor, circuito de refrigeração, placa de circuitos, placa do inversor, placa do visor, etc. O fabricante/vendedor não pode ser responsabilizado em circunstâncias em que os utilizadores finais não cumpram com o acima referido. A disponibilidade de peças de substituição da frigorífico que comprou é de 10 anos. Durante este período, as peças de substituição originais estarão disponíveis para operar corretamente a frigorífico. A duração mínima da garantia do frigorífico que adquiriu é de 24 meses.31/38PT Frigorífico / Manual do Utilizador Este produto está equipado com uma fonte de iluminação da classe energética “G” A fonte de iluminação neste produto deve somente ser substituída por reparadores profissionais.Lees deze handleiding voor u het product gebruikt!Beste gewaardeerde klant,Wij willen dat u kunt genieten van optimale resultaten van uw product dat zorgvuldig werd vervaardigd in moderne fabrieken en getest met gedetailleerde kwaliteitscontroles.Om die reden raden wij aan dat u deze handleiding grondig leest voor u het product start. Als u het product doorgeeft aan iemand anders mag u niet vergeten ook de handleiding mee te geven.Deze handleiding zal u helpen uw apparaat snel en veilig te gebruiken.

  • Lees deze handleiding zorgvuldig voor u het product installeert en gebruikt.
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : RCNE560E40DZXBN

Categoria : Geladeira