H2OGO! 53388 - Piscina insuflável elétrica BESTWAY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho H2OGO! 53388 BESTWAY em formato PDF.
| Tipo de produto | Piscina inflável elétrica |
| Marca | Bestway |
| Modelo | H2OGO! 53388 |
| Idade recomendada | 5 anos ou mais |
| Número máximo de usuários | 10 |
| Capacidade máxima de carga (usuários) | 544 kg (1200 lbs) |
| Capacidade de carga individual | 54 kg (120 lbs) |
| Capacidade de peso combinado (plataforma) | 108 kg (238 lbs) |
| Altura de queda máxima | 1,45 m (57") |
| Altura de queda crítica | 1,72 m (68") |
| Capacidade de água | 2,39 m² (631 galões) |
| Alimentação do soprador | AC 110-120V, 60Hz, 5.7A |
| Tipo de tomada | GFCI (disjuntor de fuga à terra) |
| Material principal | PVC reforçado |
| Manutenção e limpeza | Limpar com um pano seco ou uma solução não tóxica, não inflamável e neutra. Desconectar antes de limpar o soprador. |
| Segurança | Supervisão adulta obrigatória. Utilizar em solo herbáceo e plano. Ancorar com estacas. Não usar com vento >20 mi/h. Manter o soprador longe da água. |
| Armazenamento | Esvaziar e secar completamente antes de dobrar. Armazenar em local seco e arejado, fora do alcance das crianças. |
| Solução de problemas do motor | Verificar o interruptor, o circuito, a obstrução. Se houver ruído de raspagem, verificar os parafusos da roda. |
Perguntas frequentes - H2OGO! 53388 BESTWAY
Perguntas dos utilizadores sobre H2OGO! 53388 BESTWAY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Piscina insuflável elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual H2OGO! 53388 - BESTWAY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. H2OGO! 53388 da marca BESTWAY.
MANUAL DE UTILIZADOR H2OGO! 53388 BESTWAY
PRECAUCION - PRODUCTO ACCIONADO ELECTRICAMENTE:
NO RECOMENDADO PARA MENORES DE 14 ANOS. AL IGUAL QUE CON TODOS LOS PRODUCTOS ELECTRICOS, DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES DURANTE SU MANIPULACION Y USO PARA EVITAR DESCARGAS ELECTRICAS.
Risco de eletrocussao

Mantenha quaisquer linhas
elétricas, rádios, altifalantes e outros
dispositivosétricos afastados do
dispositivo insuflavel. Não colque o
dispositivo insuflavel perto ou debaixo
de linhasétricas suspensas.
ATENÇAO
Evite o afogamento

As crianças de idade inferior a 5 anos,
especialmente as que ainda nao sabem
andar, correim o maior risco de afogamento.
Vigie de perto as crianças que esteejam dentro ou pertoarethedispositivoinsuflavel.Esvazie o dispositivo insufavel ou evite o acesso ao;.
mesmo quando nao estivera a使用者.
Evite o afogamento de crianças(PCQUENAS:
- Instale vedações ou outras barreiras aprovadas a toda a volta do dispositivo insufível.
- As leis ou@c Rodrigos federais ou locais podem exigir vedaçoes ou autres barreiras aprovadas. Verifique as leis estatais ou locais antes de instalar o dispositivo insuflavel.
- O afogamento ocurre de forma silenciosa e rapidamente. Peça a umadulto para supervisionar o disposito inusflavel.
- Mantenha as crianças sob vigilancia direta quando estas estiverem no dispositivo insuflavel ou perto dele, e quando estiver a encher ou esvaziar o dispositivo insuflavel.
- Quando procurar uma crianca desaparecida, verifique a piscina em primeiro lugar, mesmo que pense que a crianca esteja dentro de casa.
Esteja preparado para reagir em caso de emergência:
- Mantenha um Telephone funcional e uma lista de telafones de emergência perto do dispositivo insufível.
Obtenha um certificado em reinação cardiopulmonar (RCP) de forma a poder responder em caso de emergência.
ATENÇA:
- O não cumprimento das instruções de instalação e de functiónamento constitui um risco de lesão grave ou morte.
- Coloque o disposito inusflavel sobre uma superficie nivelada a uma distancia minima de 3m (10ft) em qualquer direcao de qualquer estrutura ou obstracao como uma vedaao, garagem, casa, ramos, cordas da roupa ou fios eltricos.
- Não instale o disposito insufável sobre cimento, asfalto, terra compactada, alcatifa e outras superficies Uma que a numa superficie dura pode provocar uma lesão grave ao'utilizar.
- Para ser utilizes apenas em solo macio, material com absorcao de impacto (por ex. relva de borracha, fibra de madeira, etc.) deve estar pelo menos a 2m (6.6ft) da abertura em todas as direções afastado do disposito insuflavel.
Autilizaçãodestrodupto podesprovocarqueimaduras porfricao na pele exposta.Certifique-se de que a roupa cobre completenessos braços e as pernas, bem como as costas.
INFORMAÇAO DE SEGURANÇA DO SOPRADOR DE AR
- LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
- UTILIZAR APENAS EM TOMADAS COM CORTA-CIRCUito EM CASO DE FALHA NA TERRA
ATENÇAO:
-
Para reduzir o risco de incendio ou什麽 elétrico, não utilize este soprador de ar com nenhum disposito de controlo de velocidade de estado solido.
-
Evite a queda de objetos afiados e durros e evite que entre liquido no soprador de ar.
- Não lave o suprador de ar com liquido, deve primaryo desconectá-lo da fonte de alimentação e(before limpa-lo com um pano humido.
- Não puxe-os cabos do motor e não bata no soprador de ar. É preferível usar o soprador de ar a uma temperatura entre menos cinco e cinco graus centigrados. SeDEXAR O SOPRADOR DE AR EXPOTO A TEMPERATURES ELEVadas, os cabos revestidos a esmalte do motor e as resistências envelhecem e diminuem a vidautil.
CUIDADO - PRODUTO OPERAO ELETRICAMENTE:
NÃO RECOMENDADO PARA CRIANÇAS MENORES DE 14 ANOS. COMO COM TODOS OS PRODutos ELETRICOS, É NECESSÁRIO TER TODAS AS PRECAUÇões EM ATENÇÂO AQUANDO DO MANUSEAMENTO E DA UTILIZÂÇÃO, DE MODO A EVITAR O CHOCQUE ELETRICO.
MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS: Não deixe as crianças brincarem com ou em torno da unidade, de qualquer forma, que possa resultar em lesão.
PROTEJA O CABO DE ALIMENTAGAO DE DANOS: Nunca opere una unidade com um cabo de alimentacao danificado quando pode levar a perigos elétricos ou a incência. Caso o cabo da fonte de alimentação esteja danificado, este deve ser substituído por um com o mesmo tipo e amperagem.
OPERACAO
Ponha o soprador de ar numa superficie estavelonde se possa manter as crianças afastadas. Este coprador de ar destina-se a serutilado num circuito nominal de 120 volts e tem uma tomada de terra semelhante àtomada ilustrada no esbço (A). Ligue apenas o produits a uma tomada com a mesma configuraçao da ficha. Não utilize um adaptorador com este produit.
MANTENHA A UNIDADE LIGADA À TERRA: O soprador de ar deve estar ligado à terra. No caso de um curto-circuitoétrico, a ligação à terra reduz o risco de如何去elétrico oferecendo um cabo de fuga para a correnteétrica. Este produits está equipado com um cabo com um fio de terra e uma ficha de terra apropriada. A ficha deve ser ligada a uma tomada que estejaADEquadamente instaladae ligada à terra de acordo com todos os)códigos e leis locais.
ATENÇA: Uma instalação inadequada da tomada de terra pode resultar num risco deCHOque elétrico. quando reparar ou substituir o cabo de alimentação não ligue o cabo de terra a um terminal de lâminas lisas. O fio com isolamento com uma superficie exterior verte com ou sem ricas amarelas é o fio de terra.
CUIDADO: Verifique jusqu'à um eletricista ou专业技术e qualificado se não tiver compreendido bem as instruções de ligaçao à massa ou se tiver duidas se o soprador de ar está inadequamente ligado à massa. Não modifique a ficha fornecida. Se não encaixa na tomada, peça a um eletricista qualificado para instalar a tomada certa. O dispositove deve ser posicaoado de forma a que a ficha fique accesivel. Caso o cabo de alimentacao estiver danificado deve ser substituido pelo fabricante, os seu agentse de service ou pessoas qualificadas similares de forma a evitar o perigo.

INTERRUPTOR ON/OFF
OFF-O
ON-1
DESCRÊção DO PRODUTO
| Item Icade | Número máximo de utilizesdores | Capacidade(Maxima de peso do utiliser | Capacidade de peso individual | Capacidade combinada de peso do utiliser (plataforma) | Altura(Maxima de queda | Altura Critica de queda | Capacidade de agua |
| 53302 | 5-10 | 5 | 270 kg (600 lb) | 54 kg (120 lb) | 54 kg (120 lb) | 1,42 m (56") | 1,92 m (6'3,5") |
| 53346 | 5+ | 5 | 270 kg (600 lb) | 54 kg (120 lb) | 54 kg (120 lb) | 1,43 m (56") | 1,73 m (68") |
| 53350 | 5+ | 5 | 270 kg (600 lb) | 54 kg (120 lb) | 54 kg (120 lb) | 1,43 m (56") | 1,73 m (68") |
| 53382 | 3-8 | 5 | 227 kg (500 lb) | 45 kg (100 lb) | 135 kg (300 lb) | 35 cm (14") | 1,43 m (56") |
| 53388 | 5+ | 10 | 544 kg (1200 lb) | 54 kg (120 lb) | 108 kg (238 lb) | 1,45 m (57") | 1,72 m (68") |
Classificacao da ventoinha: AC110-120V, 60Hz, 3.5A (53302;53382)
AC110-120V, 60Hz, 4.1A (53346; 53350)
AC110-120V, 60Hz, 5.7A (53388)
TESTEGFCI


34


ATENÇA: Risco deCHOque elétrico. O GFCI deve ser testado antes de cadautilização.
ATENÇA: Não utilize o soprador caso o teste acima falhar.
INSTRUÇÉS DE INSTALLação

ATENÇAO
Siga as instruções de ANCORagem
Outilizadordevelereseguirasinstruções deancoragempara garantiro númeroadequado deanconasutilizzato,ascondicoesdo soloe ainstalaçãodaestacas.

Sim

Nāo Sim Nāo
Julgamento da velocidade do vento


Angulo da estaca
LOCALIZAZAO:
Utilizar apenas numa area relvada lisa. Não utilize em superficies pavimentadas ou duras. A area de'utilização deve estar isenta de pedras, altos, buracos, paus, etc. A localização de montagem do parque aquático deve ter uma distência minima de 10ft (305cm) de quaisquer estruturas ou obstáculos independentes. Isto inclui: casas, garagens, vedações, arvores, equipamento do parque infantil, pedras grandes, etc.

MONTAGEM
Cologne num solo nivelado e relva ou terra firme para permitir que as estacas prendam bem.
Não coloque o disposítio insuflável num declive ou inclinação.
As estacas devem ser postas em angulo para prender melhor e devem ser enterradas no chao para evitar tropear.
A estacas devem ser pregadas a direito ate que o topo esteja abaixo do nivel do chao. Nao pregue as estacas mediente um angulo.
Para obter melhor resistencia, pregue as estacas em solo duro e seco. Em solo solto ou molhado, ou ambos, a forca de retencion da esta ficar a reduzida.
Não utilize o produits se a velocidade do vento for superior a 20 mph.
Nao instale com vento ou chuva: uma rajada de vento pode levantar o produits do chao. Apenas o soprador fornecido ou outo soprador de substituicao especificado ao fabricante pode serutilrado para encher.
Utilize apenas com una tomada con certa-circuito en caso de falha na terra (GFCI).
Nao utilize cabos de extensao com este produits e mantenha o coprador e cabo de alimentacao afastado da agua. O produit deve ser Completely insuflado e ancorado antes da utilizacao.
ATENÇA: Cadação de ançora deve ser enchido com 18 kg (40 lb) de água. Cadação de ançora deve ser fixada durante a utilização do parque (se o seu produto estiver equipado comória de ançora).
Apos encherr, o soprador deve funcionar continuamente quando as crianças estao a brincar.
DRENAREESVAZIAR
IMPORTANTE: Dreno o parque aquático para evitar fungos e musgos. O produits deve estar Completely seco antes do armazenamento. Não dobre nemguarde o parque aquático se existir alguma humidade.
IMPORTANT: Todas as cianças devem sair do parque aquatico antes de se esvaziar ou drenar o mesmo.
- Desligue a mangueira de jardim e desligue-a do tubo.
- Deslque o motor do coprador e deslque-o da tomada. Desloque o coprador para um solo seco se parecer que vai ficar molhado com a drenagem de agua.
- Abra a valvula de agua e drene a agua.
- Remova as estacas e arraste o parque aquatico para longe da agua drenada para uma area seca.
- Volte a prender o parque aquatico e o soprador com as estacas, prenda o tubo de encher ao soprador e volta a ligar a alimentacao ao soprador.
- Deixe o parque aquatico cheio ata a agua restante ter evaporado e o parque aquatico estar seco.
- Logo que o parque aquatico esteja completeness seco, deslque o soprador e deslque-o da tomada.
- Remova e drene o Conjunto da mangueira do parque aquatico. Desamarre a cordao do tubo de saida curto e deixe o parque aquatico esvaziar completeness. Remova o Conjunto da mangueira e enrole sem vincos.
ATENÇAO
- É necessária uma supervisão constante, competente por parte deadultos,dascrianças e jovens, em frete do dispositivo ond se possam ver todas as partes e和地区 de brincar.
- Mantenha a area à volta do equipamento limpa e sem objetivos para evitar escorregadas e quedes.
- Verifique sempre todas as âncoras antes e durante a utilização.
- Para evaporarCHOque eltrico nao limpe o suprador com agua.
- As crianças não devem usar roupas soltas ou largas, cachecois, chapéus e roupas com atilhos ou fios compridos quando brincam com este produto.
- As crianças devem remover capacetes, roupas soltas, lenços, acessórios para a cabeça, sapatos e óculos bem como quando quer objectos afiados ou duros dos seuis bolhos uma vez que pode furar a superficie de brincar.
- Separe as crianças maiores das mais��enas. Não deixe brincar em Conjunto crianças que tenham pesos e alturas differentes.
- Não permita que os'utilizadores subam ou se penduem nas paredes de suporte.
- Não permita que os'utilizadores brinquem de forma agressiva.
- Não permit a entrada de alimentos, bebidas ou past菲尔as elasticas dentro da区内e.
- As crianças não devem escorregar de barriga para baixo e com a cabeca para baixo.
- Mantenha os animais de estimação afastados do produits.
- Não prenda itens ao disposito insufível que não sejam especificamente desenhados para'utilização com o disposito insufível, mais como, mas não se limitando a, cordas de fazer, cordas de roupa, trelas, cabos e correntes quando constituem um perigo de estrangulamento.
MANUTENÇÃO DO PARQUE AQUÁTICO
- Para manter o produit limpo: limpe o disposito insuflavel com um pano seco ou um pano humedecido com um solucao desinfetante neutra, nao inflamavel, nao toxica ou com agua pura.
- Se aplicável remove a água e os residuos das bolsas(beforea utilização.
- Sendo um produit para utilizesao no exterior, o dispositivo insuflavel está sujeito a desgaste e deterioracao. Inspecione para ver se ha sinais de falha do tecido; uma superficie refraca ou rasgada deve ser imeditamente reparada.
MANUTENÇAO DO SOPRADOR DE AR
A fonte de tensão eletrica deve ser desconectada antes de qualquer manutenção ou limpeza.
- Use um pano seco para limpar cuidadosamente todas as superficies.
- Armazene num local fresco e seco e fora do alcance de crianças.
ARMAZENAMENTO
IMPORTANT:
- Nunca guarde o parque aquático quando está molhado. Deixe secar antes de fazer para armazenamento. Siga todas as instruções anteriores de cada vez que utilizes.
- Guarde o parque num local seguro afastado das crianças para evaporar perigo de sufocacao. Nunca deixe nem o parque nem o soprador no exterior quando nao estiverem a ser realizados.
- Colque num local seco e ventilado ond não existam acidos, bases nem gases corrosivos. Depoi de ter sido uslado no exterior delve colocá- lo num local seco e ventilado. Nao deixe entrada agua no suprador de ar.

1

2

3

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
| PROBLEMA CAUSA | |
| O motor não funciona | 1. O interruptor não ligou. 2. O circuito está aberto ou não está a funciona. 3. A capacidade elétrica está danificada. 4. Obstruído por objetivos duros. |
| O motor funciona mas a roda faz um ruído de arranhar | 1. Os parafusos na roda de pás está soltos. 2. Objetos estranhos no soprador de ar. |
| O motor não consigue funciona normalmente | 1. A tensão é instável. 2. O motor tem humidade. 3. A capacidade elétrica tem falha. 4. O rotor está solto. |

53302

123

4
5

6


7

8

9

10

53346

123



4

5
6


7


10


53350

123

4

5

6

7

8
9


53382



$$ 0 0 1 \times 1 0 0 2 \times 1 0 0 3 \times 2 0 0 4 \times 1 $$



$$ 0 0 6 \times 1 0 0 5 \times 8 $$
$$ 0 0 7 \times 1 $$

12



4

5

6

7

8


53388
001x1

002x1

003× 2

004×1

005×10

006×1

007x1

008×1

123



4

5

6

7


8


9






