FV191N4AWD - Geladeira HISENSE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FV191N4AWD HISENSE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FV191N4AWD HISENSE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FV191N4AWD - HISENSE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FV191N4AWD da marca HISENSE.
MANUAL DE UTILIZADOR FV191N4AWD HISENSE
MANUAL DE FUNCIONAMIENTOPARA EL USUARIO
Informações de seguranca e avis.....2
Instalar seu novoaporelho. 8
Invertendo a porta. 9
Descrição do aparecido 12
Controles de exibição. 13
Usar seu aparelho. 14
Sugestoes edicas uteis. 15
Limpeza e Manutenção 16
Eliminação do aparelho. 18

Informações de segurarça e avisos
Para sua segurança e uso correcto, antes de instalar e usar o aparelho, leia este manual de utilizescador cuidadosamente, incluindo as suas sugestões e avisos. Para fazer erros e accidentes desnecessários, é importante assegurar-se que todas as pessoas a usar o aparelho está Completely famílias com a sua operação e funcionalidades de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas permanecem com o aparelho se for movido ou vendido, de modo que qualquer pessoa que o utilize ao longo de sua vida, sera devidamente informada sobre o uso e os avisos de segurança.
Para a segurar de vidas e propriedades, mantenhas as precauções destas instruções do usuario como o fabricante não é responsavel por danos causados por omission.
Segurarça para crianças e outras pessoas vulnárveis
- De acordo com o padrão EN
Este aparecido pode ser utilizado por crianças comidades de 8 anos e acima e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento se tiverem recebidos supervisão ou instruções relativas à'utilisation do aparecido de forma segura e comprehendidos os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutenção do usuario não devem ser feitas por crianças sem supervisão. Crianças com idade entre 3 e 8 anos podem pagar e descarregar apareiros de refrigeração.
- De acordo com o padrão IEC
Este aparecido não está destinado a ser uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fibricas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiencia e conheçimento, a não ser que tenham supervisão ou instruções relativas ao uso deste aparecido por uma pessoa responsavel pela sua
segurarça.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparecido.
- Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças porque há o risco de asfixia.
- Se for eliminar o aparelho, puxe a ficha para fora da tomada, corte o cabo de conexão (tão perto do aparelho quando possível) e remove a porta para prevenir que crianças a brincar sofram de choques electricos ou se fechem dentro.
- Se este aparelho, com selos de porta magnética, é para substituir um aparelho antigo com fechos de mola na porta ou tampa, assegure-se que os fechos de mola são inutilizáveis antes de eliminar o aparelho antigo. Isto irá prevenir que o aparelho se torne uma armadilha fatal para uma criança.
Segurarçageral
AVISO — Este aparecido está destino a ser uso em casa ou nas seguintes aplicações semelhantes
-和地区 de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho;
- casas de quintas e HOTIs, moteis eculos ambiente de tipo residencial;
- ambientes do tipo de cama e café da manhã;
- restauração e aplicações similares não varejistas.
AvISgwarestanciaxposivato
latas de aerossol com um propulsor inflamavel no aparelho.
A/issimimentaestivanificade
deve ser substituido pelo fabricante, agente de assistencia ou专业技术o qualificado, a fim de evaporar situações de risco.
AVISTANTENantilacabertgabined
aparelho ou na estrutura incorpORA, sem obstrucao.
AVISO Não utilize dispositivos mecânicos ou outros
meiros para acelerar o processo de descogelação, exceto os recomendados pelo fabricante.
- AVISO — Não danifique o circuito de refrigeração.
- AVISO — Não utilize aparhos electricos no interior dos
compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- AVISO — O refrigerante e o gás de sopro de isolamento são inflamíveis. Ao descartar o aparecido, fazer a eliminaçãoapanas num centro de eliminação de resíduos autorizada. Não exponha-o ao fogo.
- AVISO — Ao posicionar o aparecido, assegure-se que o cabo de alimentação não está preso ou danificado.
- AVISO — Não coloque varías saidas de tomada portátil ou fontes de energia portáteis以及其他 do aparelho.
- AVISO — AVISO! Os alimentos precisam de ser embalados em sacos antes de serem colocados na geladeira para fazer o problema de que a estrutura de desenso do produits não é fácil de limpar.

O*símbolo é um avis e indica que o refrigerante e o gás de isolamento são inflamáveis.
AVISO: Risco de incenso/materiais inflamáveis
Substituindo as lampadas
- AVISO - As lâmpadas não devem ser substituídoeloutilizzato! Se as lâmpadas estiverem danificadas, contacte alinha de apoio ao cliente para assistência. Esteviso éapenas para refrigeradores com lâmpadas.
Refrigerante
O refrigerante isobuteno (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um alto;nível de compatibilidade ambiental, que é, no entanto, inflamvil. Durante o transporte e a instalacao do aparelho, certifique-se de que nenhum dos componentes do circuito refrigerante sera danificado.
O refrigerante (R600a) é inflamável.
- AVISO — Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente quando podem cause danos oculares ou ignções. Assegure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.
Se o circuito refrigerante deve ser danificado:
-
Evite chamas acesas e fontes de ignicao.
-
Ventile profundamente o quarto no qual está o aparecido.
É perigo alterar as espécificações ou ALTERAR este produit de qualquer forma.
Quaisquer danos ao cabo poder causar um curto circuito, fogo /ouCHOque elctrico.

- O cabo de alimentação não deve ser esticado.
- Assegure-se que a tomada não está esmagada ou danificada.
Uma tomada esmagada ou danificada poder sobreaquecer e Causear um fogo.
- Certifique-se que você pode acessar a ficha principal do aparelho.
- Não puxe o cabo principal.
- Se o soquete doplugue de energia estiver solto, não insira oplugue de energia. Existe o risco de什麽 elétrico ou incência.
- Você não deve operar o aparecido sem a tampa da lâmpada de illuminação interior.
- O frigoríficosole aplicado com a alimentação de corrente alternada monofásica de 220 240V / 50Hz .Se a flutuação de voltagem no distrito do utilizesor for tao grande que a voltagem excede a gama acima, por seguranca, assegure-se que usa A.C.Regulador de voltagem automatico de mais de 350W no frigorífico.O frigoríficodevestilizaruma tomada de energia especial em vez de uma comum com outros apareiros electricos.A sua ficha deve corresponder à tomada com fio terra.
Uso diario
- Não armazene gases ou liquidos inflamíveis neste aparecido, há risco de explosão.
- Não opere nenhum aparecido elétrico no aparecido (por exemplo, miguiças cétricas de fazer gelado, batedeiras, entre outros.)
- Ao desligar o aparelho, sempre puxe oplugue da tomada,
não arraste o cabo
- Não coloque itens quentes perto dos componentes de plástico deste aparecido.
- Não coloque produits alimentares directamente contra a sina de ar na parede traseira.
- Guarde alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante de alimentos congelados.
- As recomendações de armazenagem dos manufactores de apareiros devem ser seguidas rigorosamente. Consulte instruções relevantes para armazenagem.
- Não coloque bebidas gaseificadas no compartmento de congelamento porquecria pressão no recipiente, o que pode fazer explosões, resultando em danos no aparecido.
- Alimentos congelados podem causar quemadura por geada se foram consumidos diretamente do congelador. Não colque o aparecido sob a luz solar direta.
- Mantenha as velas, lâmpadas e outros itens comchasas nuas longe do aparelho, para não incendiar o aparelho.
- Este aparecido está destinado ao armazenamento de alimentos e/ou bebidas numa casa normal como explicado neste livre de instruções. Você deve fazer cuidado ao move-lo, quando o aparecido é pesado.
- Não remove ou toque nos itens do compartmento de congregação se as關鍵es estiverem úmidas, pouco isso pode fazer abrasões na pele ou queimaduras de gelo/congelação.
- Nunca utilize a base, as gavetas, as portas etc. para se sustentar ou como suportes.
- Nunca utilize a base, as gavetas, as portas etc. para se sustentar ou como suportes.
- Os alimentos congelados não devem ser congelados de novo uma vez que foram descongelados.
- Não consome picadinhos de gelo ou cubos de gelo diretamente do congelador, porque也是如此可能导致 queima de congelação na Boca e nos lábios.
- Para fazer que os itens caírem ecausem ferimentos ou danos ao aparelho, não sobrecarregue as prateleiras da porta ou coloque mucha comida nas gavetas.
Cuido!
Manutenção e limpeza
- Antes da manutenção, deslgue o aparecido e desconnecte a ficha da tomada.
- Não limpe o aparecido com objetivos de metal, dispositivo de limpeza de vapor, oleos etéreos, solventes orgânicos ou produits de limpeza abrasivos.
- Não use objetivos pontiagudos em vez de um raspador de plástico para remover o gelo do aparecido.
Instalacao Importante!
- Para a ligação eletrica com cuidado, siga as instruções dadas neste manual. Desembale o produto e verifique se há algo dano no mesmo.
- Não ligue o aparecido se estiver danificado. Informe possíveis danos imeditamente ao local onde você comprou o aparecido. Neste caso, mantenha a embalagem.
- É aconselhável esperar pelo menos quatre horas antes de conectar o aparecido para permitir que o oleo flua de volta no compressor.
Deviseira dequada voltaparelho, a falta disto pode levar ao sobreaquecido. Para seguir uma ventilacao sufiente, siga as instruções relevantes para a instalacao.
Semprepossoivarteaseirodutateve estar mucho perto duma parede para evitar tocar ou pegar partes quentes (compressor, condensador) para evaporar o risco de incendio, siga as instruções relevantes para a instalacao.
- O aparecido não deve ser localizzato perto de radiadores ou fogões.
- Certifique-se de que a ficha de rede está acessível antes a instalação do aparecido.
Service
- Qualquer trabalho eletrico necessário para a manutenção do aparecido deve ser realizado por eletricista qualificado ou pessoa competente.
- Este produit deve ser atendido por um Centro de Assistência autorizada, e apenas peças de reposicao genuinhas devem ser usadas.
1) Se o aparelho estiver Livre de Gelo.
2) Se o aparelho contiver o compartmento congelador.
Instalar seu novo aparelho
Antes de usar o aparecido pela primeira vez, deve rever as seguiçõesDICAS. Ventilação do aparecido

Para melhorar a eficiência do Sistema de refrigeracao e
economizar energia, é necessario.
manterumaboaventilacaoem torno doaparelho paraadissipacao do calor.
Poressa razao,um espaço limpo o suficiente devestar disponível em volta do refrigerador.
É aconselhável que Hajaj um espaço de 50-70mm desdea parte traseira até à parede eleo menos 100mmdeso o seu topo.Pelo menos 100mmdo lado até à parede e um espaço na fronte para permitir que as portas abram 135^
Por favor, veja os seguientes diagrams.


- Nota:
Este aparelho funciona melhor num clima de SN até T muitoado naanela abaixo. Poderá não funciona bem se estiver numa temperatura acima ou abaixo da indica para um longo período.
| Classe climática | Temperatura ambiente |
| SN | +10°C até +32°C |
| N | +10°C até +32°C |
| ST | +16°C até +38°C |
| T | +16°C até +43°C |
- Coloque o aparelho num local seco
para evitar umidade alta.
- Manter o aparelho fora de luz directa do sol, chuva e gelo. Coloque o aparelho fora de fontes de aquecimento como fornos, fogos e aquecedores.
Nivelamento do aparelho
- Para um nivelamento sufiente e circulacao de ar na parte inferior traseira do aparelho, os pés precisam de ser ajustados.
- Você pode ajustá-losmanualmente à mão ou com uma chave adequada.
- Para permitir que as portas se fechem, incline o topo para tras por 10mm.

Instalacao da maçaneta da porta
Retire a maçaneta e os parafusos da sacola, remove as tampas da maçaneta, posizione a maçaneta no lado direito da porta, prenda-a com parafusos e cubra as tampas da maçaneta.

Invertendo a porta
O lado em que a porta se abre pode ser alterado, do lado direito (conforme fornecido) para o lado esquerdo, se o local da instalacao exigir.
Aviso! Ao inverter a porta, o aparelho não deve estar ligado à corrente.
Certifique-se de que oplugue sera removido do soquete da rede.
Ferramentas de que irá precisar
| Não fornecido | ||
| Chave de caixa 8mm | Chave de fenda boa | Espátula |
| Chave de fenda de forma de cruz | Macaco | Chave 8mm |
| Partes adiconais (em saco plácico) | ||
| Tampa articulada esquerda | ||
Note: Se necessário, pode deitar o Refrigerador para ter acesso à base. Coloque-o numa espuma suave ou material similar para fazer danIFICAR a parte deTRS do refrigerador. Para reformar a porta, os seguients passos são recomendados geralmente.
- Use una espátula ou chave de fenda Fiona para desapertar a tampa do buraco de parafuso no canto superior esquerdo do refrigerador e na tampa articulada de cima que está no canto superior direito do refrigerador.

- Desaperte os parafusos de autoesvazamento de flange especial que
são usados para ficar a parte de tampa articulada superior direita por conductor de tomada 8mm ou chave inglesia (por favor, segure a porta superior com a sua mão quando o fizer).

- Retire o eixo da articulacao superior, transfira-o para o lado revertido e aperte seguramente, depuis coloque em lugar seguro.

- Retire a porta da dobradiça inferior. NOTEA: quando remove a porta, olhe para as arruelas entre a articuição central e a base da porta inferior que pode color na porta. Não deixe solte.

- Coloque-o numa superficie lisa com o pailen para cima. Desaperte o parafuso ② e a parte ① ,进驻oles no lado esquerdo e aperte seguramente.


- Deite o refrigerador numa espuma suave ou material similar. Remova as partes dosinous pés ajustáveis e baixe a parte de articulação inferior desapertando os parafusos de autoesvazamento flange especial.

① Parte inferior da dobradiça (direita)
② Partedes pésajustáveis inferiores
③ Parafusos auto-roscantes
- Substitua a parte de articulacao inferior para oazo esquerdo e fixo com os parafusos de autoesvazamento flange especial.
Substitua as peças dos pés inferiores ajustaveis para除外azo e fixe-as.

- Transfira a porta para a posicao de propriedade, ajuste a parte inferior da dobradiça, insira o eixo da dobradiça no orificio inferior da porta.

- Transfira a parte da dobradiça superior e faça o eixo da dobradiça superior no orifcio superior da porta, e ajuste a posicao da porta (suporte a porta com a maior ao fazê-lo), fixando a parte da dobradiça superior com parafusos autorroscantes do flange especial.

- Instale a tampa do buraco de parafuso no canto superior direito do refrigerador. Instale a tampa articulada superior (que está no saco de plástico) no canto esquerdo. Coloque a tampa articulada superior no saco de plástico.

- Mova a maçaneta do lado esquerdo da porta para o lado direito.

Aviso!
Ao mudar o lado em que a porta se abre, o aparelho não deve ser connectado à redeétrica. Remova oplugue da redeétrica com antecedência.
Descrição do aparecido

Vista do aparelho
Painel de contrôle
2 Canal de vento
3 Aba
4 Prateleira de vidro
Gaveta do mejo
Gaveta inferior
7 Pé inferior esquerdo ajustável
Pé inferior direito ajustavel
9 Maçaneta da porta
Nota!
- Devido à constante modificação de nossois produits, o seu aparecido pode ser um pouco diferentedehyde manual de instruções, mas suas funções e métodos de uso permanecem osleasedos.
- Para obter a melhor eficiência energetica deste produits, colocque todas as prateleira e gavetas na posicao original, conforme a ilustracao acima.
Controles de exibição
O poinel de controle que controla a temperatura bajo do compartmento do congelador está localizzato bajo do congelador Utilize o seu aparecido de acordo com os seguições regulamentos de controle, o seu aparecido possui as funções e muitos correspondentes, conforme às vezes nos painés de controle nas imagens abaixo. quando o dispositivo é ligado pela primaira vez, a luz de fundo dos icones no visor começa a funcional. As portas está fechadas, a iluminação traseira apaga-se.

Controlar a temperatura
Important! - Para uma preservaço ideal dos alimentos, normalmente, recomendamos que você define a temperatura do congelador para -18 °C. Se você quiser alterar a temperatura, sina as instruções abaixo.
Nota: A configuraçao de alta temperatura acelera o desperdicao de alimentos.
Cuido!
Quando você ajusta uma temperatura, você define uma temperatura média para todo o gabinete do refrigerador. As temperatas no interior do compartmento pode variar das temperatas exibidas no painel,DEPENDindo da quantidade de comida que você armazena e onde você a coloca. A temperatura ambiente alta ou baixa também pode afetar a temperatura real dentro do aparelho.
Modo
Super Congelamento
O Super Congelamento abaixará rapidamente a temperatura dentro do
congelador, para que os alimentos se congelem mais rapidamente. Isso pode bloquear as vitaminas e nutrientes dos alimentos frescos e manter os alimentos frescos por mais tempo.
-
Pressione o botão "TEMP°C/Super freeze 3^sec après 3 segundos para selecionar a funcao Super congelamento. Aanela exibe "-24" e o indicator sera aceso.
-
Para que a quantidade Tmaxima de alimentos sera congelada, varias horas antes de colocar alimentos frescos no compartmento do congelador, ligue o super congelamento para fazer um aumento indesejado da temperatura.
-
Se for necessário utilizear a capacidade de congelamento de acordo com a placac de identificacao, ligue o super congelamento 24 horas antes de os produits frescos serem colocados no compartmento do congelador, o Super congelamento deslga-se automaticamente antes algoum tempo.
-
Para desligar o "super congelamento", pressione o botão "TEMP°C/Super freeze 3 sec". Se o super congelamento estiver desligado, o super indicator é será desligado simultaneamente e o aparecido alterná automaticamente para a temperatura definida antes do modo de super congelamento.
TEMP°C
- Você pode pressionar o botão "TEMP °C/Super freeze 3sec" para ativar o modo de controle da temperatura do congelador. quando você pressiona o botão continuamente, a temperatura está definida como a segunte sequência.

Alarme de porta
- Se a porta do congelador estiver aberta por mais de 1 minuto, o alarmede porta soar e o indicatorocomeçará a piscar. O alarme irá parar
de alarmar através de pressionar o botão "ALARME" e o indicator está aceso, mas pará de piscar.
- Para economizar energia, evite manter a porta aberta durante muito tempo ao usar o aparelho. O alarmede porta pode ser parado fechando a porta.
Usar seu(AParemelho
Esta seção informa como usar a maioria dos recursos úteis.
Recomendamos que você leia com atençao antes de usar o aparecido.
Usando o seu compartmento do congelador
O compartmento do congelador é adequado para armazenar alimentos que precisam de ser congelados, incluindo carne, peixe, sorvete, etc.
Cuido! Certifique-se de que não sejam deixadas garrafas no conglomerador por mais tempo do que o necessário, poised o conglomeramento pode fazer a quebra das garrafas.
Gavetas
As gavetas poder ser usadas para armazenar alimentos congelados. Em primeiro lugar, puxe a gaveta horizontalmente, em segundo lugar, levante-a e retire-a.
De acordo com a sequência oposta, você pode poscionar a gaveta corretemente.
Cuido! Nunca feche a porta do congelador quando as prateleira, abas e gavetas estiverem estendidas. Isso pode danificac-los e a porta do congelador.
Cuido! Este aparecido de refrigeracao não se destina a ser uso como um aparecido embutido.
Suggestoes edicas uteis
Dicas de economia de energia
Recomendamos que siga asDICAS abaixo para poupar energia.
- Tente evaporar manter a porta aberta por longos periodos para economizar energia.
- Assegure-se que o aparelho está longe de fontes de calor (luz solar directa,orno ou fogão eletricos, entre outros).
- Não coloque uma temperatura mais fria do que o necessário.
- Não armazene alimentos quentes ou liquidos a evaporar no aparelho.
- Coloque o aparelho numa sala bem ventilada e sem humidade. Por favor, consulte o capitulo Instalando o seu novo aparelho.
- Se o Diagrama做不到 uma combinação correcta das gavetas e prateleira, não ajuste a combinação quando está é desenhada para uma configuração de poupança de energia.
Dicas para congelação
- Quando inicial primeiro ou(before de um periodo de uso, deixe que o aparecido funcione por, pelo menos, 2 horas nas definições mais altas antes de colocar alimentos no compartmento.
- Prepare alimento em��enas porções para permitir que ele sera congelado rapidamente e completenesse para tornar possivel descongelar posteriormente apenas a quantidade necessaria.
- Embrulhe os alimentos em aluminios ou embrulhos de polietileno herméticos.
Deixualimentosescos
descongelados tocar nos alimentos que ja está conglomerados para fazer um.aumento de temperatura nestes ultimos.
- Produtos gelados, se consumidos imeditamente(before de serem
removidos do compartmento de congelador, irao provavelmente causar queimaduras de frio na pele.
- Recomenda-se rotular e datoar cada pacote congelado para manter o controle do tempo de armazenamento.
Suggestoes para o armazenamento de alimentos congelados
- Certifique-se de que os alimentos congelados tenham sido armazenados corretamente pelo retalhista de alimentos.
- Uma vez desc党组成员, a comida deteriorora-se rapidamente e não deve ser党组成员 novamente. Não exceedao o periodo de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos.
Desligar o seu aparelho
Se o aparelho precisar de ser desligado por um longo periodo de tempo, os seguides passos devem ser seguidos para prevenir mofo no aparelho.
- Remove all os alimentos.
2.Remove a ficha das principais tomadas antes.
3.Clean e seque completeness o interior. - Assegure que todas as portas são forçosamente abertas para permitir que ar circule.
Limpeza e Manutenção
Por razões higiénicas do aparecido (incluindo acessórios interiores e exteriores) devem ser limpas regularamente (pelo menos, a cadainous meses).
Aviso!
O aparelho não deve ser connectado às principais durante a limpeza quando é perigo deCHOque elctrico! Antes de limpar, deslige o aparelho e retire a ficha da tomada.
Limpeza exterior
Limpe o paine de controlo com um pano limpo e suave.
- Pulverizeágua no pano de limpeza em vez de pulverizar directamente na superficie do aparelho. I lsto ajuda a assegurar que há uma distribuição homógena na superficie.
- Limpe as portas, pegas e superficies do recipiente com um detergente suave e(before oposse seque com um pano suave.
Cuidado!
Não use objetos pontiagudos, poiseles podem arranhar a superficie. Nao use Diluente, Detergente decarro, Clorox, oleo etereo, produitsde limpeza abrasivos ou solventeorganico, como benzeno paralimpeza. Podem danificar a superficiedo aparelho e causar fogo.
Limpeza interior
Vocé deve limpar o interior do aparelho regularamente. Será mais fácil de limpar quando os estoques de alimentos estiverem baixos. Limpe o interior do congelador com uma solução fracá de bicarbonato de sódio e(beforeoS envázque comágua morna, usinga uma esponja
Seque bem todas as superficies e partes removerveis antes de recolocálas no lugar. Embora este aparelho descongele automaticamente, uma camada de gelo pode ocorro nas paredes internas do compartmento do congelador, se a porta do congelador for aberta com frequência ou for aberta por muito tempo. Se o gelo estiver muito espesso, escolha um momento em que o congelador esteja quase vazio e faça o seguito:
- Remova os alimentos existentes e os cestos de acessórios, deslgue o aparecido das tomadas e deixe as portas abertas. Ventile profundamente a sala para acelerar o descongelamento.
- quando a descogelação estiver conclusuía, limpe o congelador conforme descripto acima.
Cuido!
Não use objectos apiados para remover o gelo do compartmento do congelador. ApenasAFPdo interior estar completenesse seco,para ligar de novo o aparelho e ligar a ficha na tomada.
Limpeza de selos da porta
Tome cuidado para manter os selos da porta limpos. Alimentos pegados e bebidas podem levar os selos a ficarem pegados ao recipiente e partirem-se quando abre a porta. Lave os selos com detergente suave e agua morna. Enxague e seque profundamente antes da limpeza.
Cuidado!
Somente depuis que as vedações da porta está Completely secas, o aparecido pode ser ligado.
Resolução de problemas
Se você tiver algo problema com o seu(AParallelho ou estiver preocupoa que o"(aparelho não esta的功能ando corretamente, você poderealizaralgumasverificacoes faceis antes de solicitar o service,veja abaixo.
Aviso! Não tente reparar o aparecido por si mesmo. Se o problema continuar depois de fazer as examinações abaixo, contacte um electricista qualificado, engenheiro de service autorizzato ou loja onde comprou o produto.
| Problema | Possível causas e Solutações |
| O aparecido não estáfuncionandocorretamente | Verifique se o cabo de alimentação está ligado na saía de energia apropri(adamente. |
| Verifique o fusível ou circuito da fonte de alimentação, substitua-ó se necessário. | |
| É normal que o congelador não estája a functioran durante o ciclo de descogelaçao ou durante um curto期内o de tempo antes a ligação do aparecido para proteger o compressor. | |
| Odores doscompartimentos | O interior pode precisar de ser limpo. |
| Alguns alimentos, recipientes ou embalagens causam odeores. | |
| Ruido do aparelhoadoyle | Ossons abaixo são normalis:·Ruido de functioramento do compressor.·Ruido do movimento do ar do pouco motor do ventilador no compartmento do congelador ou outros compartimentos.·Som borbulhante semelhante ao de ebulização da água.·Ruido derebentar durante o descogelamento automatístico.·Ruido de clique antes que o compressor funcione. |
| Outros rúidos anormais são causados devido às razões abaixo e você pode verficar e tornar medidas:·O gabinetê não está horizontal.·A parte traseira do aparelhó encosta na parede.·Garrafas ou outros recipientes caiam ou rolam. | |
| O motor funcionacontinuamente | É normal ouvir freqüentemente o som do motor, ele teradec光阴ar mais nas seguições circunstâncias:·A configuraçao da temperatura é definida para o nível mais frio do que o necessário·Grande quantidade de alimentos quentes foi recentemente armazenada no aparelhó.·A temperatura no exterior do aparelhó é muito alta.·As portas são mantidas abertas por um期内o de tempo muito longo ou muito freqüentemente.·Após a instalação do aparelhó ou o aparelhó tenha sido desligado por um longo tempo. |
| Uma camada de geada ocorrê no compartmento | Verifique se as saidas de ar não estábloqueadas por qualquer alimento e certificado-se de que o alimento é colocado dentro do aparelho para permitir uma ventilação suficiente. Certificado-se de que a porta esteja totalmente fechada. Para remove o gelo, consulte o capítilo de "Limpeza e Cuidados". |
| A temperatura no interior é muito alta | Poderá ter deixado as portas abertas por muito tempo ou demasiadas vezes; ou as portas está a ser mantidas abertas por algoum obstáculo; ou o aparelho está num local onde tem objectos dos lados, atrás ou em cima. |
| Temperatura inferior é muito fria | Aumento da temperatura seguido o capítilo "Controlos do visor". |
| As portas não podem ser fechadas fácilmente | Verifique se o topo da geladeira está inclinado de volta by10-15mm para permitir que as portas se fechem, ou se algo dentro está impedindo as portas de ser fechadas. |
| A água escorre no chão | O tabuleiro deágua (na base atrás do gabinete) não pode ser nivelado apropriadamente ou a drenagem (debaixo do topo de compressor) pode não ser posicionado directamente para por a água no tabuleiro ou o cano de água estábloqueada. Pode precisar de puxar o refrigerador para não tocar na parede e verifique o tabuleiro e cano. |
Eliminação do aparecido
É proibido remover o aparelho como resíduos de casa.
Materiais de embalagem
Os materiais de embalamento com símbolo de reciclagem são recicláveis.
Remova o embalamento num recipiente de recolha de resíduos apropriados para recicular.
Antes da eliminação do aparelho
- Puxe a ficha principal das principales tumadas antes.
- Desligue o cabo de alimentacao e deite fora ficha principal.
Aviso! Refrigeradores contém refrigerante e gases na isolação. Refrigerante e gases devem ser eliminados profissionalmente poised podem causar danos oculeares ou ignções. Assegure-se que a tubagem do circuito de refrigerante não está danificada antes da eliminação apropriadna.
| Eliminação correta deste produto | |
| Este símbolo no produit ou na sua embalagem indica que este produit não pode ser tratado como resíduos de casa. Em vez disso, deve ser feita a sua recolha e reciclagem num punto de reciclagem para equipamento eletrico e electrónico. Assegurando que este produits é eliminado corretoamente, éra fazer a prevenir consequências potencialmente negativas para o ambiente e saúde humana, que pode ser causado por um tratamento de resíduos inapropriados deste produto. Para maiis informações detalhadas sobre a reciclagem deste產品, por favor, contacte o seu conselho local de的服务o de eliminação de resíduos de casa ou a loja onde comprou o类产品. |
Para registrar a contaminação dos alimentos, respeite as seguições instruções:
- Abrir a porta durante longos periodos pode causar um aumento significativo da temperatura nos compartimentos do aparelho.
- Limpe regularamente as superficies que possamentrar emcontacto com alimentos e sistemas de drenagem accesiveis.
- Guarde carne e peixe crus em recipientes adequados no refrigerador, para que não fiquem em contacto ou pinguem sobre outros alimentos.
- Os compartmentos de comida congelada de das estrelas são adequados para guardar alimentos pré-congelados, guardar ou fazer gelados e fazer cubos de gelo.
- Compartimentos de uma, das eTRS estrelas nao sao adequados para o congelamento de alimentos frescos.
| Ordem | TIPO de compartmentos | Temp. de armazenamento alvo [°C] | Alimentos apropriados |
| 1 | (***)-Congelador | ≤-18 | Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscos), Produtos aquáticos de água doce e Produtos à base de carne (recomendados durante 3 meses, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutrência), adequados para alimentos frescos congelados. |
| 2 | ***-Congelador | ≤-18 | Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscos), Produtos aquáticos de água doce e Produtos à base de carne (recomendados durante 3 meses, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutrência), não são adequados para alimentos frescos congelados. |
| 3 | **-Congelador | ≤-12 | Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscos), Produtos aquáticos de água doce e Produtos à base de carne (recomendados durante 2 meses, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutrência), não são adequados para alimentos frescos congelados. |
| 4 | *-Congelador | ≤-6 | Mariscos e peixe (peixe, camarão, moluscos), Produtos aquáticos de agua doce e Produtos à base de carne (recomendados durante 1 meses, quando maior o tempo de armazenamento, pior o fazer e nutrência), não são adequados para alimentos frescos congelados. |
| 5 | 0-estrelas | -6~0 | Carne de porco, carne de vaca, peixe, algunos alimentos processados embalados frescos, etc. (Recomenda-se oconsumo no mesmo dia, de preferência não mais de 3 dias发展空间) Alimentos processados, parcialmente encapsulados (alimentos não congélaveis) |
Nota: guarde alimentos differentes de acordo com os compartments ou temperatura de armazenamento alvo dos produits comprados.
- Se o aparecido de refrigeracao ficar vazio durante longos periodos, deslque, limpe, seque e deixe a porta aberta para fazer o desenvolvimento de dolor dentro do aparecido.
Hisense
life reimagined