LG RC90V9EV2W - Secadora

RC90V9EV2W - Secadora LG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho RC90V9EV2W LG em formato PDF.

📄 140 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice LG RC90V9EV2W - page 93
Ver o manual : Français FR English EN Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LG

Modelo : RC90V9EV2W

Categoria : Secadora

Baixe as instruções para o seu Secadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual RC90V9EV2W - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. RC90V9EV2W da marca LG.

MANUAL DE UTILIZADOR RC90V9EV2W LG

SECAR ROUPA Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções. Esta ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num local próximo ao produto para consulta futura. PORTUGUÊS RC90V9*V2W www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservadosÍNDICE Este manual pode incluir imagens ou conteúdos que não correspondem ao modelo comprado. Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento. As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo. Mensagens de segurança AVISO AVISO Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água em pessoas aquando da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue Segurança técnica

  • Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, exceto se Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar riscos. Leia cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as instruções de forma a evitar riscos. AVISO Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos graves ou morte. ADVERTÊNCIA Isto indica que a não observância das instruções pode provocar ferimentos ligeiros ou danos no equipamento.4

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

acompanhadas ou instruídas relativamente à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança.

  • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.
  • Não seque peças por lavar no equipamento.
  • Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser utilizados conforme especificado nas instruções dos mesmos.
  • Retire todos os objetos dos bolsos, tais como fósforos e isqueiros.
  • Nunca pare o equipamento antes do final do ciclo de secagem, exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e espalhadas de forma que o calor se dissipe.
  • O equipamento não deve ser utilizado se tiverem sido utilizados produtos químicos industriais para limpeza.
  • As peças que tiverem sido manchadas com substâncias como óleo de cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene, tira- nódoas, terebintina, ceras ou removedores de cera devem ser lavadas em água quente com uma quantidade adicional de detergente antes de serem secas no equipamento.
  • Não beba a água condensada. O incumprimento desta medida pode causar intoxicação alimentar.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelos seus respetivos técnicos da assistência ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar situações de risco.
  • O filtro de cotão deve ser limpo frequentemente.
  • O cotão não se deve acumular em torno do equipamento.
  • Não pulverize detergente de lavagem a seco diretamente no equipamento nem utilize o equipamento para secar roupa com vestígios de detergente de lavagem a seco.
  • Não seque roupa manchada com substâncias de óleo. Não é possível remover por completo manchas de substâncias com óleo (incluindo óleos alimentares) da roupa, mesmo após lavar com água.
  • O equipamento não deve ser alimentado através de um dispositivo de comutação externo, como um temporizador, nem ligado a um5

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PORTUGUÊS circuito que seja frequentemente ligado e desligado por parte de uma empresa de prestação de serviços.

  • Remova de imediato a roupa do produto quando a secagem estiver concluída ou se a alimentação for desligada durante o processo de secagem. Deixar roupa seca no equipamento sem vigilância pode provocar um incêndio. A roupa não removida do equipamento após a secagem pode provocar um incêndio. Remova de imediato a roupa após a secagem e estenda-a para arrefecer.
  • Este equipamento se destina a ser utilizado apenas em casa. Capacidade máxima
  • Em alguns ciclos, a capacidade máxima para secar as roupas é 9 kg (Secagem)
  • A capacidade máxima recomendada para cada programa de secagem pode ser diferente. Para obter bons resultados de secagem, consulte a Tabela de programas no capítulo FUNCIONAMENTO para mais detalhes. Instalação
  • Certifique-se de que o equipamento é devidamente instalado, ligado à terra e ajustado pelos técnicos de assistência qualificados, de acordo com as instruções de instalação.
  • Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danificado, avariado, parcialmente desmontado ou apresentar peças partidas ou em falta, incluindo um cabo ou uma ficha danificado(a).
  • Este equipamento apenas deve ser transportado por duas ou mais pessoas, segurando-o firmemente.
  • Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não instale nem guarde o equipamento numa área exterior nem em nenhuma área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
  • Aperte o tubo de drenagem para evitar a separação.6

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Não utilize o cabo de alimentação se este apresentar danos ou se a tomada estiver solta, e entre em contacto com um centro de atendimento autorizado.
  • Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas, extensões elétricas ou adaptadores.
  • Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de banho, tecidos impermeáveis, artigos com reforço de borracha e roupas ou almofadas com espuma de borracha não devem ser secas no equipamento.
  • Este equipamento não deve ser instalado atrás de uma porta de tipo batente, de uma porta deslizante ou de uma porta com as dobradiças posicionadas do lado oposto ao do equipamento, de forma a permitir a abertura total da porta do mesmo.
  • Este equipamento deve ter ligação à terra. Em caso de falha ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de choque elétrico, fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente elétrica.
  • Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha elétrica deve estar ligada a uma tomada adequada, que esteja devidamente instalada e ligada à terra em conformidade com todos os códigos e regulamentos locais.
  • A ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto ao facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra, consulte um eletricista ou técnico de assistência qualificado.
  • Não modifique a ficha elétrica fornecida com o equipamento. Se ela não encaixar na tomada, solicite a um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada. Funcionamento
  • Não tente separar quaisquer painéis nem desmontar o equipamento. Não aplique quaisquer objetos afiados ao painel de controlo para utilizar o equipamento.7
  • Não repare nem substitua nenhuma peça do equipamento. Todas as reparações e serviços de manutenção devem ser realizados por técnicos de assistência qualificados, exceto se especificamente recomendado neste Manual do utilizador. Utilize apenas peças de fábrica autorizadas.
  • Mantenha a área em torno do equipamento livre de materiais combustíveis, tais como cotão, papel, trapos, produtos químicos etc.
  • Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do equipamento.
  • Não deixe a porta do equipamento aberta. As crianças podem pendurar-se na porta ou gatinhar para dentro do equipamento, provocando danos ou ferimentos.
  • Nunca aceda ao interior do equipamento durante o seu funcionamento. Aguarde que o tambor tenha parado totalmente.
  • Não coloque, lave ou seque artigos que tenham sido limpos, lavados, embebidos ou manchados com substâncias combustíveis ou explosivas (tais como cera, óleo, tinta, gasolina, desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene, óleo vegetal, óleo de cozinha, etc.). A utilização inadequada pode provocar incêndio ou explosão.
  • Em caso de inundação, desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
  • Não empurre excessivamente a porta para baixo, quando a porta do equipamento estiver aberta.
  • Não toque na porta durante um programa de temperatura elevada.
  • Não utilize gás inflamável e substâncias combustíveis (benzeno, gasolina, diluente, petróleo, álcool, etc.) nas proximidades do equipamento.
  • Se o tubo de drenagem ou tubo de entrada ficar congelado durante o inverno, utilize-o unicamente após descongelamento.
  • Mantenha todos os detergentes para lavagem, amaciadores e lixívia fora do alcance das crianças.
  • Não toque na ficha elétrica nem nos controlos do equipamento com as mãos molhadas.8

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque um objeto pesado sobre o mesmo. Manutenção
  • Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar completamente quaisquer vestígios de humidade ou sujidade.
  • Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar. Definir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo de espera não desliga este equipamento da fonte de alimentação.
  • Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a da tomada.
  • Não pulverize água no interior ou exterior do equipamento para o limpar. Eliminação
  • Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o cabo diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização indevida.
  • Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico e esferovite) fora do alcance de crianças. O material de embalagem pode causar asfixia.
  • Remova a porta antes de proceder à eliminação deste equipamento para evitar o risco de crianças ou animais pequenos ficarem presos no seu interior.9 INSTALAÇÃO PORTUGUÊS INSTALAÇÃO Peças e especificações OBSERVAÇÃO
  • O aspeto e as especificações podem variar sem aviso prévio para melhorar a qualidade do equipamento. Vista frontal Acessórios disponíveis Por favor contacte o Centro de Informação ao Cliente da LG Electronics ou visite o site da LG em http://www.lg.com se desejar comprar um produto. Mangueira de drenagem de condensação e suporte para mangueira Cesto de secagem Kit de empilhamento OBSERVAÇÃO
  • Os acessórios incluídos variam de acordo com o modelo adquirido. Reservatório de água Painel de controlo Porta Tubo de drenagem10 INSTALAÇÃO Especificações Asterisco(s) significa variante do modelo e pode ser variado (0-9) ou (A-Z). Requisitos do local de instalação Antes de instalar o equipamento, verifique as seguintes informações para garantir que o equipamento é instalado num local adequado. Local de instalação AVISO
  • Não instale o equipamento perto de uma fonte de calor. A parte traseira do equipamento deve ser bem ventilada. O incumprimento destas instruções pode causar problemas.• O equipamento não se destina a uso marítimo ou em instalações móveis, tais como caravanas, aviões etc.• Não instale o equipamento como um equipamento embutido. Não é adequado para fins incorporados. OBSERVAÇÃO
  • Para um melhor desempenho de secagem, mantenha a parte traseira do equipamento afastada da parede.• Verifique se o local onde o equipamento será instalado atende às condições mínimas de folga.• Instale o equipamento em um piso duro e plano. A inclinação permitida sob o equipamento é de 1 grau.• Nunca tente corrigir nenhum desnivelamento do piso colocando pedaços de madeira, cartão ou materiais semelhantes por baixo do equipamento.• Instale o dispositivo em um local onde os engenheiros de serviço sejam facilmente acessíveis em caso de avaria.• Não instale o equipamento ao lado de um equipamento com alta temperatura, como um frigorífico, forno ou fogão, e etc. Pode afectar o desempenho de secagem e atrasar a duração do programa, e prejudicar o bom funcionamento do compressor.• Não instale o equipamento num local onde exista um risco de acumulação de gelo ou sujidade. O equipamento pode não funcionar devidamente ou pode avariar devido ao congelamento de água condensada no interior da bomba e do tubo de drenagem.• Com o aparelho instalado, ajuste os quatro pés com uma chave para garantir que o aparelho está estável e que guarda um espaço de aproximadamente 20 mm entre a parte superior do aparelho e a parte inferior de qualquer bancada.Modelo RC90V9*V2WFonte de alimentação 220-240 V~, 50 HzDimensão (Largura x Profundidade x Altura) 600 mm X 690 mm X 850 mmPeso do produto 56 kgTemperatura admissível 5 - 35 °C5 cm 1 cm 1 cm11 INSTALAÇÃO PORTUGUÊS Ventilação
  • Recanto ou sob um balcão- Certifique-se de que há um fluxo de ar de 3,17 m /mm através do equipamento.• Armário- A porta do armário deve ter 2 aberturas (com persianas), cada uma com uma área mínima de 387 cm , localizada a 8 cm das partes inferior e superior da porta. OBSERVAÇÃO
  • Certifique-se de que a circulação de ar em torno do equipamento não é impedida por alcatifas, tapetes, e etc. Temperatura ambiente
  • Não instale o equipamento em divisões onde possam ocorrer temperaturas abaixo de zero. Tubos congelados podem estourar sob pressão. A fiabilidade da unidade de controlo eletrónico pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de zero. OBSERVAÇÃO
  • Se o equipamento for entregue no inverno e as temperaturas estiverem abaixo de zero, coloque o equipamento num local à temperatura ambiente durante algumas horas antes de o colocar em funcionamento.• O equipamento funciona melhor em temperatura ambiente de 23 ℃. Ligação elétrica
  • Não utilize uma extensão ou um adaptador duplo.• Não sobrecarregue a tomada com mais do que um equipamento.• Ligue o equipamento a uma tomada com ligação terra, em conformidade com os regulamentos elétricos em vigor.• O equipamento deve ser posicionado em um local próximo à tomada de modo a facilitar o acesso à ficha.• A tomada deve encontrar-se a uma distância de 1,5 metros de cada lado da localização do equipamento. OBSERVAÇÃO
  • Desligue sempre o equipamento após a utilização. Nivelar o eletrodoméstico Verificar o nivelamento O nivelamento do equipamento previne vibrações e ruídos desnecessários. Verifique se o equipamento está perfeitamente nivelado depois da instalação.• Se o equipamento balançar ao empurrar a chapa superior do equipamento diagonalmente, ajuste a base novamente. OBSERVAÇÃO
  • Os pisos de madeira ou suspensos podem contribuir para vibrações e desequilíbrios excessivos. Pode ser necessário reexaminar ou apoiar o piso de madeira para parar ou reduzir o ruído e a vibração excessivos.• Não instale o equipamento em qualquer superfície elevada, suporte ou rodapé, pois ele pode ficar instável e cair causando ferimentos e danos graves. Ajustar e nivelar o equipamento Se o equipamento não estiver nivelado corretamente, vire a base ajustável até este parar de abanar.• Vire a base ajustável no sentido horário para levantar ou vire a base ajustável no sentido12 INSTALAÇÃO contra horário para baixar da frente para trás, de lado para lado e de canto para canto. Inverter a porta Pode inverter a porta para sua conveniência. AVISO
  • Não inverta a porta enquanto o aparelho estiver empilhado numa máquina de lavar roupa.• Antes de remover os parafusos de dobradiça, peça a um assistente para suportar o peso da porta. A porta pode cair devido ao peso da porta.• Por razões de segurança. duas ou mais pessoas necessitam de trabalhar em conjunto para inverter a porta. OBSERVAÇÃO
  • O aspeto dos parafusos varia e os parafusos têm de ser introduzidos de forma diferente consoante a posição. Certifique-se de que selecionou o parafuso certo antes de apertar. Abra a porta e remova 2 parafusos na dobradiça da porta . Depois de remover os parafusos, coloque a porta cuidadosamente no armário com o lado frontal voltado para o chão. AVISO
  • Primeiro, remova o parafuso inferior. A porta pode cair devido ao peso e danificar o chão. Remova os 8 parafusos no conjunto da dobradiça da porta.• Existem 6 parafusos na parte frontal e 2 parafusos na parte lateral. Remova os 3 parafusos do conjunto do fecho da porta que está fixado entre a porta e o conjunto da dobradiça, e remova o parafuso fixado no gancho da porta. Comute entre a posição do conjunto da dobradiça e o conjunto do trinco da porta

e, depois, aperte os parafusos pela ordem inversa.13 INSTALAÇÃO PORTUGUÊS

  • Aperte o parafuso na posição correta consultando os passos de 2 a 4. Remova o trinco da porta da estrutura do aparelho removendo 2 parafusos e, depois, monte-os no lado oposto. Remova os 2 parafusos decorativos da estrutura do aparelho e, depois, monte-os no lado oposto. Instale a porta com os parafusos removidos no passo 1 e, depois, certifique-se de que a porta fecha corretamente. Instruções de empilhamento O equipamento de secar roupa pode ser colocada em cima de uma máquina de lavar roupa com carga frontal LG e firmemente fixada com um kit de empilhamento. Esta instalação deve ser realizada por técnicos de assistência qualificados para garantir uma instalação correta.Os técnicos de assistência qualificados irão certificar-se de que possui o kit de empilhamento adequado ao seu modelo de máquina de lavar roupa com carga frontal LG e de que o equipamento está firmemente fixado. Por estas razões, é indispensável uma instalação efectuada por especialista. OBSERVAÇÃO
  • Alguns modelos não são vendidos com todos os acessórios disponíveis; pode ser necessário adquirir o kit de empilhamento LG primeiro, se ele não foi fornecido com o seu modelo. Por favor contacte o Centro de Informação ao Cliente da LG Electronics ou visite o site da LG em http://www.lg.com se desejar comprar um produto.14 INSTALAÇÃO Kit de empilhamento Para empilhar o equipamento é necessário um kit de empilhamento LG.

Máquina de lavar LG de carga frontal O equipamento pode estar empilhada em cima de uma máquina de lavar a roupa da LG. Não tente empilhar o equipamento em nenhuma outra máquina de lavar a roupa, tal pode resultar em danos, ferimentos ou na danificação da mesma. Procedimento de instalação AVISO

  • Por razões de segurança, o procedimento de instalação deve ser realizado por dois ou mais técnicos qualificados.
  • O peso do equipamento e a altura da instalação tornam o procedimento de instalação muito arriscado para uma pessoa.
  • A instalação incorreta pode provocar acidentes graves.
  • Não utilize o equipamento se este não estiver devidamente empilhado.

Coloque o equipamento em cima de uma máquina de lavar LG de carga frontal.

Alinhe os orifícios do kit de empilhamento LG e os furos da tampa traseira em uma linha.

  • No caso de o tamanho da placa superior ser de 600 mm
  • No caso de o tamanho da placa superior ser de 550 mm

Aperte os 2 parafusos que foram anteriormente removidos do equipamento ao kit de empilhamento.

Utilize os 4 parafusos da caixa de acessórios (16 mm) para montar a tampa traseira da máquina de lavar a roupa e o kit de empilhamento.

O procedimento para o lado oposto será o mesmo. Instalar o tubo de drenagem opcional Normalmente, a água condensada é bombeada até ao reservatório de água, onde esta é recolhida Forma e direção da montagem Tamanho da placa superior da máquina de lavar roupa 550 mm 600 mm15 INSTALAÇÃO PORTUGUÊS até o reservatório ser esvaziado manualmente. A água também pode ser drenada diretamente para uma drenagem principal, especialmente quando o equipamento é empilhado em cima de uma máquina de lavar roupa. Com um cotovelo de ligação ou a parte T para o tubo de drenagem principal, basta alterar o encaminhamento da água e redirecioná-la para a unidade de drenagem como apresentado baixo: Separe a tampa anti-refluxo e o tubo flexível do recipiente de água do cotovelo de ligação ou a parte T. Instale a tampa anti-refluxo na cabeça do cotovelo de ligação ou a parte T e, depois, ligue o tubo de drenagem opcional ao lado oposto do cotovelo de ligação ou a parte T. ADVERTÊNCIA

  • Se o tubo de drenagem opcional estiver instalado de forma a ficar dobado ou apertado, a drenagem pode não ocorrer corretamente.

c16 FUNCIONAMENTO FUNCIONAMENTO Síntese da operação Utilização do equipamento Antes do primeiro programa, defina um tempo de secagem de 5 minutos para aquecer o tambor. Abra a porta entre as cargas nas primeiras utilizações do equipamento para permitir que todos os odores do interior do equipamento se dispersem.As crianças devem ser supervisionadas para que não subam dentro do tambor. Certifique-se de que o filtro de cotão e o reservatório de água estão limpos.• Abra a porta e verifique se o filtro de cotão está limpo. Quando o filtro estiver cheio de fiapos, os tempos de secagem serão maiores que o normal.• Retire o recipiente da água e esvazie a água condensada. Quando o reservatório de água está cheio, o equipamento pode parar durante o ciclo. OBSERVAÇÃO

  • Em alguns casos, a janela do LED pode exibir o ícone para informar que o reservatório de água está cheio. Se isso ocorrer, esvazie o reservatório de água. Coloque as roupas no tambor após a triagem e feche a porta.• Empurre as roupas profundamente no tambor, para que elas não fiquem afastadas da vedação da porta. Quando as roupas ficam presas entre a porta e a vedação, elas podem ser danificadas durante a secagem.• As roupas devem ser classificadas por tipo de tecido e nível de secagem.• Todas as cordas e cintos de roupas devem estar bem amarrados e fixados antes de serem colocados no tambor. Prima o botão Alimentação para ligar o equipamento.• Dependendo dos modelos, o botão Alimentação desliga pode acender para indicar que o equipamento está pronto para secar. Escolha um programa de secagem girando o botão selector de programas.• Se premir o botão Início/Pausa sem escolher um programa, o aparelho continuará o programa Cotton (Algodão) Consulte a tabela de programas para informações mais detalhadas. Prima o botão Início/Pausa para ligar o programa da secagem.17 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS OBSERVAÇÃO
  • O equipamento reduz fiapos, acumulados na superfície do condensador, usando automaticamente água que é condensada pelas roupas durante a operação.• A frequência de limpeza do condensador pode variar em função do tamanho e da quantidade de humidade inicial da roupa. Após o programa de secagem terminar, abra a porta e retire a roupa. ADVERTÊNCIA
  • Seja cuidadoso! O tambor no interior ainda pode estar quente. Prima o botão Alimentação para desligar o equipamento. Limpe o filtro de cotão e esvazie o reservatório de água. Para ajudar a reduzir a formação de odores, a porta do secador pode ficar aberta ou entreaberta por um curto período de tempo, se possível, para ajudar a ventilar o tambor após o uso. AVISO
  • Por razões de segurança, não permita que crianças ou animais entrem no equipamento. Isso pode causar danos ou ferimentos. OBSERVAÇÃO
  • O último ciclo de secagem é efectuado a frio (ciclo de arrefecimento), o que permite à roupa ficar na máquina a uma temperatura que não a danifica.• A temperatura atmosférica elevada e uma divisão pequena podem tanto aumentar o tempo de secagem, bem como o consumo de energia. Preparando as roupas OBSERVAÇÃO
  • Não sobrecarregue o equipamento para obter o melhor desempenho de secagem e o uso mais eficiente de energia. Verificando as roupas antes de carregar ADVERTÊNCIA
  • Verifique se as roupas não estão presas entre o equipamento e a porta, caso contrário, as roupas podem ficar danificadas durante a secagem.• Observe a capacidade de carga máxima na tabela do programa para o programa de secagem relevante para obter melhores resultados de secagem. A sobrecarga gera um resultado ruim de secagem e causa vincos desnecessários.• Não coloque roupas molhadas no equipamento. Isso causará um aumento no tempo de secagem e no consumo de energia. Certifique-se de que as roupas estejam giradas cuidadosamente antes de carregá-las.• Uma carga de tecidos mistos pode prolongar o tempo de secagem e pausar o tempo restante na tela durante a secagem activa. O tempo restante continuará quando for o tempo real restante.• Certifique-se de esvaziar todos os bolsos. Itens como unhas, grampos de cabelo, fósforos, canetas, moedas e chaves podem danificar seu equipamento e suas roupas.18 FUNCIONAMENTO
  • Remova os cintos soltos e feche os zíperes, ganchos e cordas para garantir que esses itens não prendam outras roupas. Classificando as roupas As roupas têm as suas próprias etiquetas de cuidados de lavagem, por isso é recomendada uma secagem de acordo com a etiqueta de cuidados de lavagem. Classifique as roupas em tamanho e tipo de tecido e, em seguida, prepare as roupas de acordo com os símbolos nas etiquetas de cuidados com o tecido. Lãs
  • Seque as Wool (Lãs) no programa de lãs. Certifique-se que segue primeiro os "símbolos" na etiqueta relativos aos cuidados a ter com o tecido. É possível que a lã não fique completamente seca após o programa, pelo que não deve repetir a secagem. Puxe a lã para a sua forma original e seque-a de forma plana. Malhas e peças em tricô
  • Alguns materiais de tecelagem e tricô podem encolher, dependendo da qualidade. Sem engomar e Sintéticos
  • Não sobrecarregue o aparelho. Retire os artigos que não necessitam de engomar assim que o aparelho parar de reduzir os vincos. Roupa de bebé e Vestidos de noite
  • Verifique sempre as etiquetas de conservação das roupas. Borracha e plástico
  • Não seque todas os peças feitas a partir de, ou que contenham, borracha ou plásticos, tais como: - Aventais, babetes e capas de cadeira - Cortinas e roupas de mesa - Tapetes de banho Fibra de vidro
  • Não seque peças de fibra de vidro no equipamento. As partículas de vidro deixadas no equipamento podem ser recolhidas pelas suas roupas nos programas seguintes. Verifique as etiquetas de conservação das roupas Os símbolos na etiqueta de cuidados com o tecido informam sobre o conteúdo de sua roupa e como ela deve ser seca. Símbolo Descrição Secagem Secagem rotativa Vinco permanente / Resistente a rugas Gentil / Delicado Não secar rotativamente Não secar Aquecimento Elevado Aquecimento Médio Aquecimento Baixo Ausência de aquecimento/ar Secagem na vertical/Pendurar para secar Secagem ao escorrer Secagem de forma plana Na sombra19 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS Painel de controlo Características do painel de controlo Descrição Botão Liga/Desliga• Prima o botão Alimentação para ligar e desligar energia.• Prima o botão Alimentação para cancelar a função Delay End (Atraso)

Seletor de programas• Tem à sua disposição programas consoante o tipo de roupa.• A lâmpada irá acender para indicar o programa selecionado. Botão Início/Pausa• Este botão Início/Pausa é utilizado para iniciar ou colocar um ciclo de secagem em pausa.• Quando o equipamento estiver em Pausa, a alimentação é automaticamente desligada após 14 minutos por razões de segurança. Opções e funções extras / Botões adicionais de programa• Use esses botões para seleccionar as opções desejadas para o programa seleccionado. Nem todas as opções estão disponíveis em cada programa.Início remoto• Com a aplicação LG ThinQ, pode utilizar um smartphone para controlar o seu equipamento à distância.• Para utilizar a função Início remoto, consulte FUNÇÕES INTELIGENTES Wi-Fi• Prima continuamente o botão Delay End (Atraso) durante 3 segundos para iniciar a ligação do equipamento à aplicação LG ThinQ

FUNCIONAMENTO Exibição de hora e estado

Exibição de hora e estado

  • O visor mostra as configurações, tempo restante estimado, opções e mensagens de status. Quando o equipamento é ligado, as configurações padrão no visor acendem. Descrição

acende quando o equipamento está em progresso de secagem.

acende quando o equipamento está em progresso de secagem para ferro de engomar.

acende quando o equipamento está em progresso de secagem para arrumação em armário.

acende quando o equipamento está em progresso de arrefecimento.

Exibição de tempo restante

  • Quando um programa de secagem é seleccionado, o tempo de secagem do programa seleccionado é exibido. Esse tempo será alterado quando você definir as opções extras para o programa.
  • As mensagens de erro serão exibidas quando o equipamento diagnosticar problemas.

acende quando a função Beeper está desactivada.

acende quando o filtro de cotão deve ser limpo ou está inserido.

  • Aviso de limpeza: Quando pressiona o botão Alimentação o ícone será exibido.
  • Aviso devido à ausência: Quando o filtro de cotão não está inserido, o ícone será exibido e o aparelho não funcionará.

acende quando o reservatório de água precisa de ser esvaziado ou está cheio.

  • Aviso de esvaziamento: Ao premir o botão Alimentação , este ícone será exibido.
  • Aviso de reservatório cheio: Este ícone será exibido juntamente com um sinal sonoro quando o equipamento estiver em funcionamento. Descrição21 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS

acende quando o equipamento está ligado à rede Wi-Fi em casa.

acende enquanto o condensador está sendo lavado. Descrição22 FUNCIONAMENTO Tabela de programas Programa de secagem Programa Cotton (Algodão) Capacidade de carga máx. 9 kg Descrição Utilizar para secar todos os artigos normais tais como algodão, linho, camisas, jeans ou cargas mistas, excepto tecidos delicados tais como lã ou seda. Utilizar para secar todos os artigos normais tais como algodão, linho, camisas, jeans ou cargas mistas, excepto tecidos delicados tais como lã ou seda. Nível de Secagem Padrão : Cupboard (Armário) Disponível: Todos Programa Mixed Fabric (Mix) Capacidade de carga máx. 4 kg Descrição Seca simultaneamente tecidos misturados.

  • Utilize vários tipos de tecidos, exceto roupas especiais (seda/tecidos delicados, roupa desportiva, roupas escuras, lã, edredão/cortinados). Nível de Secagem Padrão : Cupboard (Armário) Disponível: Todos Programa Easy Care (Fibras) Capacidade de carga máx. 3,5 kg Descrição Seca as roupas que não precisam ser engomadas após a secagem.
  • Utilize para poliamida, acrílico, poliéster. Nível de Secagem Padrão : Cupboard (Armário) Disponível: Cupboard (Armário)

Iron (Pronto a engomar) Programa Duvet (Edredão) Capacidade de carga máx. 2,5 kg Descrição Utilize este programa para secar cobertores ou artigos volumosos tais como almofadas, cobertores, edredons, lençóis ou roupa de cama para animais de estimação. Nível de Secagem Não ajustável Programa Towels (Toalha) Capacidade de carga máx. 4,5 kg Descrição Utilize este programa para secar toalhas. Nível de Secagem Não ajustável23 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS Programa Speed 30 (Rápido 30) Capacidade de carga máx. 1 kg Descrição Utilize este programa para secar artigos leves ou pequenos. (Até 3 artigos) Nível de Secagem Não ajustável Programa Allergy Care (Anti-alergias) Capacidade de carga máx. 4,5 kg Descrição A utilização deste programa ajuda a reduzir alergénios como os ácaros. Nível de Secagem Não ajustável Programa Delicates (Roupa delicada) Capacidade de carga máx. 1,5 kg Descrição Utilize este programa para secar camisas/blusas, meia de náilon, lingerie, ou roupa fina e rendilhada que podem ser facilmente danificadas. Nível de Secagem Não ajustável Programa Wool (Lãs) Capacidade de carga máx. 1 kg Descrição Utilize este programa para secar artigos de lã encolhíveis ou laváveis à mão que necessitem de cuidados delicados. Nível de Secagem Não ajustável Programa Sportswear (Roupa desportiva) Capacidade de carga máx. 2 kg Descrição Utilize este programa para secar peças de vestuário especiais para uso desportivo e ao ar livre. Nível de Secagem Não ajustável Programa Download Cycle (Download programa) Capacidade de carga máx.

Descrição Este programa permite-lhe transferir um programa de secagem novo e especial para a seu equipamento usando um smartphone. O programa padrão é Desodorização

FUNCIONAMENTO Guia do programa de secagem programada ADVERTÊNCIA

  • Se a carga tiver menos de 1 kg, utilize o programa Warm Air (Arejar quente) em programas de Secagem Programada. As peças de lã devem ser secas no programa Wool (Lãs) e os tecidos sensíveis ao calor, incluindo seda, roupa interior e lingerie devem ser secos no programa Delicates (Roupa delicada). Respeite a carga de roupas recomendada ao seleccionar o programa desejado. Caso contrário, a sua roupa pode ficar danificada. OBSERVAÇÃO
  • A instalação do equipamento numa estrutura embutida pode causar uma diminuição do desempenho.
  • Se as roupas não forem giradas em alta velocidade durante a lavagem, o consumo de energia e os tempos de secagem aumentarão. Lençóis grandes ou capas de edredão podem não secar uniformemente devido ao fluxo de ar irregular, caso sejam enrolados. Eles podem exigir remoção e recarga no meio do ciclo para garantir uma secagem adequada.Programa Rack Dry (Secagem com cesto)Capacidade de carga máx. DescriçãoUtilize este programa para secar a roupa sem a acção do giro. É adequado para todos os tecidos que necessitam de ser refrescados.Nível de SecagemNão ajustávelPrograma Cool Air (Arejar frio)Capacidade de carga máx. DescriçãoUtilize este programa para secar todos os tecidos que podem ser secos na máquina de secar roupa sem utilizar o calor.Nível de SecagemNão ajustávelPrograma Warm Air (Arejar quente)Capacidade de carga máx. DescriçãoUtilize este programa para secar roupa que pode ser seca na máquina de secar roupa com calor.Nível de SecagemNão ajustável25 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS Opções de secagem selecionáveis Programa EcoHybrid Programa Dry Level (Nível de secagem) Desligar Energy (Eco) Time (Turbo) Cotton (Algodão) Extra (Extra)

Rack Dry (Secagem com cesto)

#26 FUNCIONAMENTO Warm Air (Arejar quente)

Programa EcoHybrid Programa Dry Level (Nível de secagem) Desligar Energy (Eco) Time (Turbo)27 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS Programas de opção e funções extra Final diferido Permite-lhe atrasar o tempo de finalização do ciclo de secagem de 3 até 19 horas. Ligue o equipamento. Selecione um programa. Prima o botão Delay End (Atraso)

Defina a(s) hora(s) de atraso de tempo premindo o botão More Time (Mais tempo) Less Time (Menos tempo)

Prima o botão Início/Pausa

Anti-vincos Permite-lhe reduzir as dobras que são formadas quando as roupas não são descarregadas no momento do fim do ciclo de secagem.Assim que ativar esta opção, a lâmpada que indica que a opção anti-vincos se encontra definida acende-se, e o equipamento funciona repetidamente durante 10 segundos com pausas de 5 minutos. A opção desativa-se automaticamente ao final de 2 horas após o final do ciclo de secagem.Para desativar a opção, prima o botão Anti Crease (Anti-vincos) antes de iniciar um ciclo de secagem. OBSERVAÇÃO

  • Assim que a opção estiver definida, será exibido no ecrã o símbolo de um retângulo com uma linha.• Assim que a opção estiver definida, apenas funcionará o botão Alimentação após o término do ciclo de secagem.• Quando um ciclo de secagem está em execução, pause o ciclo primeiro para definir a opção.• Sempre desligue o equipamento antes de descarregar as roupas. Nível de Secagem Permite-lhe selecionar o nível do programa de secagem. Extra (Extra): Para tecidos grossos e acolchoados Cupboard (Armário): Para tecidos que não precisam ser passados a ferro Iron (Pronto a engomar): Para tecidos que precisam de ser passados a ferro Ligue o equipamento. Selecione um programa. Selecione o nível de secagem ao pressionar o botão Dry Level (Nível de secagem) repetidamente. Bip activado/desactivado Permite activar e desactivar o sinal sonoro. Pressione os botões Less Time (Menos tempo) Drum Care (Cuidados com o tambor) por 3 segundos ao mesmo tempo.• O LED acende quando a opção está ligada. EcoHybrid Permite-lhe oferecer a opção de poupança de energia ou tempo. Energy (Eco): Opção de poupança de energia. Time (Turbo): Opção de poupança de tempo. Iluminação interna Enquanto o equipamento está em funcionamento, é possível ver o interior do tambor quando se liga a função.28 FUNCIONAMENTO Para ligar ou desligar a função, prima continuamente o botão Dry Level (Nível de secagem) durante 3 segundos. Luz ligada: a porta está aberta. Luz desligada: a porta está fechada. OBSERVAÇÃO
  • A luz é desligada automaticamente desligada após 4 minutos.• Dependendo do acabamento das portas, pode não ser possível ver o interior do tambor. Mais tempo/Menos tempo Permite-lhe aumentar ou diminuir tempo de secagem quando usa os programas de secagem manual como Rack Dry (Secagem com cesto) Cool Air (Arejar frio) Warm Air (Arejar quente)
  • Prima o botão More Time (Mais tempo) para aumentar o tempo do programa seleccionado por mais 5 minutos.• Prima o botão Less Time (Menos tempo) para diminuir o tempo de programa seleccionado em 5 minutos. Bloqueio Crianças Permite-lhe controlar o bloqueio e o desbloqueio do painel de controlo. Evita que as crianças mudem os ciclos ou operem o equipamento. Bloquear o painel de controlo

Prima continuamente o botão Anti Crease (Anti-vincos) e o botão Delay End (Atraso) simultaneamente por 3 segundos. Será emitido um sinal sonoro e será apresentada no ecrã.• Quando a função é activada, todos os botões são bloqueados exceto pelo botão Alimentação

  • Desligar o equipamento ou concluir todos os programas não irá redefinir a função bloqueio de segurança para crianças. Terá de desativar o bloqueio de segurança para crianças antes de conseguir aceder a quaisquer outras funções. Desbloquear o painel de controlo Prima continuamente o botão Anti Crease (Anti-vincos) e o botão Delay End (Atraso) simultaneamente por 3 segundos.• Será emitido um sinal sonoro e o tempo restante para o programa atual reaparecerá no ecrã. Secagem com cesto Este programa foi concebido para ser utilizado com roupa que necessite de ser seca na horizontal, sem centrifugação, isto inclui camisolas e tecidos delicados.Para usar o programa, precisa de colocar um suporte de secagem dentro do equipamento. Antes de secar, deite fora os materiais de embalagem do suporte de secagem. OBSERVAÇÃO
  • Alguns modelos não são vendidos com todos os acessórios disponíveis; pode ser necessário adquirir o rack do secador primeiro, se este não tiver sido fornecido com o modelo. Entre em contato com o Centro de Informações ao Cliente da LG Electronics ou visite o site da LG em http://www.lg.com para compra. Abra a porta.29 FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS

Coloque o cesto de secagem na estrutura por cima do filtro de cotão e pressione-o para concluir a montagem.

Coloque as peças molhadas em cima do cesto. Deixe espaço à volta das peças para que o ar circule.

  • O rack do secador não se move, mas o tambor vai rodar.

Ligue a alimentação e selecione Rack Dry (Secagem com cesto)

Prima o botão Início/Pausa

  • Verifique o filtro de cotão e remova qualquer cotão acumulado nas peças secas no cesto.

Less Time (Menos tempo) podem ser utilizadas para ajustar o tempo de secagem.30

Aplicação LG ThinQ A aplicação LG ThinQ permite-lhe comunicar com o equipamento utilizando um smartphone. Funcionalidades do Equipamento LG ThinQ Comunique com o aparelho a partir de um smartphone utilizando as funcionalidades inteligentes adequadas. Smart Pairing (Emparelhamento Inteligente) Esta função seleciona automaticamente o melhor ciclo e configurações da máquina de secar a roupa com base nas informações de uso sobre o ciclo de lavagem concluído mais recentemente. OBSERVAÇÃO

  • Para usar esta função, a máquina de lavar a roupa e a máquina de secar a roupa devem estar conectadas à aplicação LG ThinQ
  • Se você ativar esta função na aplicação LG ThinQ e ligar a máquina de secar a roupa após usar a máquina de lavar a roupa, um ciclo de secagem recomendado será definido automaticamente. Smart Diagnosis Esta função fornece informações úteis para diagnosticar e resolver problemas do equipamento com base no padrão de utilização. Alertas push Quando o ciclo estiver concluído ou o aparelho tem problemas, tem a opção de receber notificações num smartphone. As notificações são acionadas mesmo que a aplicação LG ThinQ esteja desligada. Monitorização de energia Esta função verifica o consumo de energia dos ciclos recentemente utilizados e a média mensal. Definições Permite definir várias opções no aparelho e na aplicação. OBSERVAÇÃO
  • Se trocar o seu router sem fios, fornecedor de serviços de internet, ou palavra-passe, elimine o equipamento registado a partir da aplicação ThinQ e registe-o novamente.• A aplicação encontra-se sujeita a alterações para fins de melhoria do aparelho sem aviso prévio.• As funcionalidades podem variar consoante o modelo. Antes de usar o aplicação LG ThinQ

Verifique a distância entre o aparelho e o router sem fios (rede Wi-Fi).• Se a distância entre o aparelho e o router sem fios for demasiado grande, a força do sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo a registar-se ou a instalação pode falhar. Desative os Dados móveis Dados do telemóvel no seu smartphone. Ligue o seu smartphone ao router sem fios.31

PORTUGUÊS OBSERVAÇÃO

  • Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique-se de que o ícone no painel de controlo está aceso.• O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4 GHz. Para verificar a frequência da rede, contacte o seu fornecedor de serviço de Internet ou consulte o manual do router sem fios. LG ThinQ não é responsável por quaisquer problemas de ligação de rede ou quaisquer avarias ou erros causados pela ligação de rede.• Se o aparelho tiver dificuldades em se conectar à rede Wi-Fi, pode estar demasiado longe do router. Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para melhorar a força do sinal Wi-Fi.• A ligação Wi-Fi pode não ligar ou ser interrompida devido ao ambiente de rede doméstico.• A ligação de rede pode não funcionar corretamente dependendo do prestador de serviços de internet.• O ambiente sem fios envolvente pode fazer com que o serviço de rede sem fios funcione de forma lenta.• O aparelho não pode ser registado devido a problemas com a transmissão do sinal sem fios. Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes de tentar novamente.• Se a firewall no router sem fios estiver ativada, desative-a ou adicione uma exceção.• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use carateres especiais)• A interface de utilizador (IU) do smartphone pode variar consoante o sistema operativo (OS) e fabricante.• Se o protocolo de segurança do router for definido para WEP , pode não conseguir configurar a rede. Altere para outros protocolos de segurança (é recomendado WPA2 ) e registe novamente o produto. Instalação da aplicação LG ThinQ Procure a aplicação LG ThinQ na Google Play Store ou Apple App Store num smartphone. Siga as instruções para transferir e instalar a aplicação. Utilizar o equipamento remotamente Início remoto Utilize um smartphone para controlar o seu equipamento remotamente. Também pode monitorizar a evolução do seu ciclo para saber o tempo restante do mesmo.Utilizar esta função Prima o botão Alimentação

Carregue as roupas no tambor. Prima continuamente o botão Anti Crease (Anti-vincos) durante 3 segundos para ativar a função controlo remoto. Inicie um programa a partir da aplicação ThinQ no seu smartphone. OBSERVAÇÃO

  • Uma vez esta função ativada, pode apenas iniciar um ciclo a partir da aplicação para smartphone LG ThinQ. Se o ciclo não for iniciado, o equipamento vai aguardar para iniciar o ciclo até ser desligada remotamente a partir da aplicação ou até a função ser desativada.• Se a porta tiver sido aberta, não se pode iniciar um ciclo à distância.Desativar esta função manualmenteQuando a função estiver ativada, prima continuamente o botão Anti Crease (Anti-vincos) durante 3 segundos.32

Download programa Transfira ciclos novos e especiais que não se encontram incluídos nos ciclos básicos no aparelho.Os aparelhos que registados com sucesso podem transferir vários ciclos de especialidade específicos do aparelho.Assim que a transferência do ciclo estiver concluída no aparelho, o equipamento mantém o ciclo transferido até ser transferido um ciclo novo. OBSERVAÇÃO

  • Só pode ser transferido um ciclo de cada vez no equipamento. Nota de informação sobre software de código aberto Para obter o código fonte incluído neste produto ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças de código aberto, visite http://opensource.lge.com.Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor.A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte e processamento), a pedido por e-mail para opensource@lge.com. Esta oferta é válida por um período de três anos após o nosso último envio deste produto. Esta oferta é válida para todas as pessoas com conhecimento desta informação. Smart Diagnosis Esta função apenas se encontra disponível nos modelos com o logótipo

Utilize esta funcionalidade para o ajudar a diagnosticar e resolver problemas com o seu aparelho. OBSERVAÇÃO

  • Por motivos não imputáveis à negligência do LGE, o serviço pode não funcionar devido a fatores externos, tais como, mas não limitado a, indisponibilidade Wi-Fi, desligação Wi-Fi, política local de loja de aplicações ou indisponibilidade de aplicações.• A funcionalidade pode estar sujeita a alterações sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente dependendo da sua localização. Utilização do LG ThinQ para diagnosticar problemas Se tiver um problema com o seu aparelho equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados de resolução de problemas para um smartphone utilizando a aplicação LG ThinQ
  • Inicie a aplicação LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções fornecidas na aplicação LG ThinQ

Utilização do diagnóstico audível para diagnosticar problemas Siga as seguintes instruções para utilizar o método de diagnóstico audível.• Inicie a aplicação LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções para o diagnóstico audível fornecidas na aplicação LG ThinQ

Prima o botão Alimentação para ligar o equipamento.• Não prima nenhum outro botão nem rode o seletor de programas. Coloque o microfone do seu smartphone próximo ao logotipo

Pressione continuamente o botão More Time (Mais tempo) por 3 segundos ou mais Max. 10 mmMax. 10 mm33

PORTUGUÊS enquanto segura o microfone do smartphone junto ao logótipo até que transferência de dados esteja concluída.

  • Mantenha o smartphone na mesma posição até a transferência de dados ter terminado. O tempo restante para a transferência de dados é apresentado.

Após a conclusão da transferência de dados, o diagnóstico será exibido na aplicação. OBSERVAÇÃO

  • Para obter os melhores resultados, não movimente o smartphone enquanto a transferência de dados está a ser transmitida.34 MANUTENÇÃO MANUTENÇÃO AVISO
  • Desligue a ficha elétrica durante a limpeza do equipamento. O incumprimento desta medida pode causar choque elétrico. Limpar após cada secagem Limpar o filtro de cotão ADVERTÊNCIA
  • Limpe o filtro de cotão da maneira correta, consultando as seguintes instruções. Não fazer isso o cotão acumulado no permutador de calor pode não ser limpo corretamente. OBSERVAÇÃO
  • Descarregue todas as roupas do equipamento antes de retirar o filtro de cotão.• Após limpar o filtro de cotão, insira-o novamente no lugar. Se o filtro de cotão não estiver no equipamento, não poderá operá-lo. Filtro interno• Sempre limpe o filtro interno antes e depois do uso. Filtro externo• Limpe o filtro externo após secagem 10 vezes ou quando o cotão se acumular no filtro externo. Limpeza do filtro interno

Puxe o filtro interno para fora do filtro externo e abra o filtro interno.• Abra o filtro, desdobrando-o na direcção da seta. Limpe primeiro um grande grupo de fiapos, depois limpe o fiapo residual usando o aspirador de pó ou lavando-o em água corrente.• Seque o filtro completamente se estiver húmido. Caso contrário, poderá ocorrer odor no equipamento. Depois de secar completamente o filtro interno, feche o filtro empurrando para baixo o centro.• Verifique se os lados esquerdo e direito do filtro interno estão fechados correctamente. Insira o filtro interno no filtro externo.35 MANUTENÇÃO PORTUGUÊS Limpeza do filtro externo

Remova a poeira ou fiapos ao redor da entrada do filtro. ADVERTÊNCIA

  • Quando o cotão cai na entrada do filtro, pode causar degradação no desempenho da secagem e aumentar o tempo de secagem. Retire o filtro externo. Retire o filtro interno. Abra o filtro externo, desdobrando na direcção da seta, segurando a borda superior do filtro externo. Limpe o fiapo residual usando o aspirador de pó ou lavando-o em água corrente.• Seque o filtro completamente se estiver húmido. Caso contrário, poderá ocorrer odor no equipamento. Feche o filtro externo enquanto empurra o lado do filtro. OBSERVAÇÃO
  • Verifique se o lado do filtro está fechado correctamente. Caso contrário, qualquer fiapo acumulado no filtro pode entrar no equipamento e causar degradação no desempenho da secagem. Feche-os e reinsira os dois filtros de cotão. ADVERTÊNCIA
  • Não carregue ou remova roupas quando o filtro de cotão não estiver em um local. As roupas podem cair na entrada do filtro e causar mau funcionamento do equipamento. a36 MANUTENÇÃO Esvaziar o reservatório de água A água condensada é recolhida no reservatório de água.Esvazie o reservatório de água após cada utilização. Se não o fizer irá afetar o desempenho de secagem. OBSERVAÇÃO
  • Se o reservatório de água estiver cheio, o ícone acende e é emitido um sinal sonoro enquanto o equipamento estiver em funcionamento. Se isso ocorrer, o reservatório de água precisa ser esvaziado dentro da próxima hora.• Quando a água condensada é drenada directamente através da mangueira de drenagem opcional, não é necessário esvaziar o reservatório de água. Retire o reservatório de água. Esvazie o reservatório de água no lava-louça. ADVERTÊNCIA
  • Não beba a água condensada nem a reutilize. Isso pode levar a problemas de saúde para pessoas e animais. Volte a colocá-lo no equipamento.• Empurre o reservatório de água totalmente para dentro do equipamento até que ele esteja no lugar. Prima o botão Início/Pausa

Limpe o equipamento regularmente Limpar o sensor de humidade Este dispositivo deteta o nível de humidade das roupas durante a operação, o que significa que deve ser limpo regularmente para remover qualquer acumulação de calcário na superfície do sensor.Limpe os sensores no interior do tambor. ADVERTÊNCIA

  • Não limpe o sensor de humidade com materiais abrasivos. Limpe sempre o sensor com um esfregão acrílico seco. Limpar a grelha de ventilação Aspire a grelha de ventilação 3 – 4 vezes por ano para garantir que não há acumulação de cotão ou37 MANUTENÇÃO PORTUGUÊS sujidade que possa causar um fluxo de ar inadequado. OBSERVAÇÃO
  • O ar quente é expelido através da grelha de ventilação.• Deve ser fornecida ventilação adequada para evitar o refluxo de gases para a divisão a partir de unidades de queima de outros combustíveis, tais como lareiras. Drenagem da água restante condensada Depois de secar a roupa, uma pequena quantidade de água condensada pode estagnar na base do equipamento e causar odores. Drene a água restante regularmente para reduzir os odores desagradáveis do equipamento. OBSERVAÇÃO
  • É melhor drenar a água restante quando você estiver ausente por um longo tempo, porque a água restante ficará estagnada e causará odores.• Drenar a água restante antes da desodorização, o que funciona melhor.• A água restante pode causar um congelamento do(s) tubo(s) de drenagem principal(s) e afectar o desempenho da secagem em clima frio. A drenagem da água restante pode impedir o congelamento inesperado do equipamento. Execute o programa Cool Air (Arejar frio) por 3 minutos e desligue o equipamento. Solte o tubo de drenagem sob o equipamento e drene a água restante. OBSERVAÇÃO
  • Use o recipiente de água se o tubo de drenagem opcional estiver instalada ou o equipamento estiver empilhado na máquina de lavar. Remonte o plugue no tubo de drenagem e volte a prendê-lo no suporte. ADVERTÊNCIA
  • Quando o tubo estiver aberto, causará um vazamento de água. Verifique se o plugue está montado correctamente. Usando o recurso limpeza de tambor Com o tempo e o uso, o equipamento pode formar odores desagradáveis que deixam suas roupas cheirando após a secagem. A utilização periódica desta função de limpeza ajuda a reduzir os odores desagradáveis do equipamento.38 MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA
  • Retire todas as roupas do equipamento. Retire o reservatório de água, esvazie a água condensada e recoloque-o novamente no equipamento. Ligue o equipamento. Prima o botão Drum Care (Cuidados com o tambor)

Prima o botão Início/Pausa

  • Esta função funciona por cerca de 3 horas. Esvazie o reservatório de água após a conclusão da função. OBSERVAÇÃO
  • Quando o tubo de drenagem opcional está instalado, não é necessário esvaziar o reservatório de água. Abra a porta do secador para fornecer ao equipamento circulação de ar suficiente para esgotar os odores restantes. AVISO
  • Por razões de segurança, não permita que crianças ou animais entrem no equipamento. Isso pode causar danos ou ferimentos. Usando o recurso de limpeza do condensador O equipamento reduz fiapos, acumulados na superfície do condensador, usando automaticamente água que é condensada pelas roupas durante a operação. No entanto, você pode limpar o condensador manualmente se quiser limpá-lo com mais frequência. ADVERTÊNCIA
  • Retire todas as roupas do equipamento. Retire o reservatório da água e esvazie o reservatório da água. Despeje 1 litro de água limpa lentamente na entrada do compartimento do reservatório de água. Em seguida, volte a colocar o reservatório de água vazio no compartimento.• Não derrame a água rapidamente, pois ela vazará.• Verter mais de 1,5 litros de água no compartimento fará com que a água vaze novamente. Ligue o equipamento. Prima e mantenha premida o botão Condenser Care (Cuidados com o Condensador) durante 3 segundos. Prima o botão Início/Pausa para iniciar a limpeza do condensador.39 MANUTENÇÃO PORTUGUÊS
  • A limpeza do condensador demora cerca de 1 hora. Esvazie o reservatório de água após a limpeza terminar. OBSERVAÇÃO
  • Quando o tubo de drenagem opcional está instalado, não é necessário esvaziar o reservatório de água. Abra a porta do secador para fornecer ao equipamento circulação de ar suficiente para uma secagem mais profunda da banheira após o término da limpeza. AVISO
  • Por razões de segurança, não permita que crianças ou animais entrem no equipamento. Isso pode causar danos ou ferimentos. Cuidados em climas frios Se a temperatura ambiente estiver muito baixa, a água condensada no interior do equipamento poderá congelar e afectar a operação do equipamento. Quando a água condensada congela, é necessário descongelar o equipamento consultando as seguintes instruções. OBSERVAÇÃO
  • A mensagem ou o ícone aparece no visor quando a água condensada dentro do equipamento está congelada. Descongelar os acessórios No caso de tubo de drenagem opcional• Enrole o tubo de drenagem opcional com uma toalha embebida em água quente a 60 ℃.Em caso de reservatório de água• Mergulhe o reservatório de água em água quente a 60 ℃. Descongelar o equipamento Executando o modo de descongelamento

Ligue o equipamento e pressione o botão Less Time (Menos tempo) por 3 segundos. OBSERVAÇÃO

  • Somente o botão Less Time (Menos tempo) painel de controle é pressionado para activar o modo de descongelamento.• Somente os botões Alimentação Início/Pausa funcionam quando o modo de descongelamento está activado.• Não permite alterar o tempo de descongelamento manualmente.• Para desactivar o modo de descongelamento, desligue o equipamento. Prima o botão Início/Pausa para iniciar o modo de descongelamento.• O tempo real de descongelamento varia de acordo com o ambiente de instalação, como o local da instalação e as temperaturas ambientes do equipamento. Seque as roupas como de costume. Descongelar o equipamento manualmente

Abra a porta do secador e retire o filtro interno e externo. Despeje 1 litro de água quente a 60 ℃ no compartimento do filtro de cotão e reinsira os dois filtros de cotão. ADVERTÊNCIA

  • Verter mais de 1,5 litros de água no compartimento fará com que a água vaze novamente.40 MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA
  • Derramar água quente acima de 60 ℃ causará mau funcionamento do equipamento ou queimará.

Ligue o equipamento e opere o programa Cotton (Algodão) por 30 segundos. Aguarde cerca de 30 minutos.

Opere o programa Cotton (Algodão) novamente. Verifique se a mensagem

acenderá dentro de 10 minutos após a operação do equipamento.

  • Nada aparece no visor quando o descongelamento é concluído.

Seque as roupas como de costume.41

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

A utilização do seu equipamento pode dar origem a erros e avarias. As tabelas apresentadas abaixo apresentam as possíveis causar e notas para resolução de uma mensagem de erro ou avaria. Aconselhamo-lo a ler estas tabelas cuidadosamente a fim de poupar o seu tempo e os custos associados ao telefonema efetuado para o centro de atendimento da LG Electronics. Antes de ligar para o centro de atendimento O seu equipamento encontra-se equipado com um sistema de monitorização de erros automático para detetar e diagnosticar problemas numa fase inicial. Se o equipamento não funcionar corretamente ou não funcionar de todo, verifique as tabelas abaixo antes de telefonar para o centro de atendimento da LG Electronics. Mensagens de erro Sintomas Possível causa e solução ERRO DA PORTAA porta foi aberta enquanto o equipamento estava em funcionamento ou o equipamento está a trabalhar com a porta mal fechada.• Feche a porta completamente.• Se o não foi libertado, ligue para o centro de atendimento. dE4 ERRO DA PORTAA deteção do interruptor da porta não está a funcionar corretamente.• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento. tE1

tEz ERRO DE TEMPERATURAO sensor de temperatura não está a funcionar corretamente.• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento. ERRO DE TEMPERATURAA temperatura no interior do tambor subiu repentinamente.• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento. LE1 ERRO DE BLOQUEIO DO MOTORO motor parou repentinamente.• Verifique se a quantidade de roupa excede a carga máxima.• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento. LEz

ERRO DO COMPRESSORO compressor parou repentinamente.• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.42

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

DRENAGEM O motor da bomba de drenagem não está a funcionar corretamente.

  • Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento. A temperatura ambiente para a instalação está abaixo dos zero graus.
  • A temperatura ambiente recomendada para a instalação varia entre os 5 e os 35 °C. Sintomas Possível causa e solução O equipamento não liga. O cabo de alimentação não está corretamente ligado.
  • Certifique-se de que o cabo de alimentação está firmemente ligado a uma tomada com ligação terra, em conformidade com a placa de características do equipamento. Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de energia.
  • Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista qualificado para o corrigir. O equipamento não aquece. Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de energia.
  • Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista qualificado para o corrigir. Fugas de água. O tubo do reservatório de água ou o tubo de drenagem opcional não está ligado correctamente.
  • Ligue correctamente o tubo do reservatório de água ou o tubo de drenagem opcional. A porta está fechada com roupas ou substâncias estranhas presas.
  • Verifique se roupas ou substâncias estranhas estão presas na porta antes de utilizar o equipamento. Se houver fugas de água constantes, entre em contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics. O equipamento trabalha e para sozinho após o ciclo de secagem ser concluído. A opção anti-vincos funciona desta forma.
  • Certifique-se que a opção anti-vincos foi definida. A opção foi desenvolvida para prevenir a formação de vincos quando a roupa não são retiradas imediatamente após o final do ciclo de secagem. Assim que esta opção for definida, o equipamento funciona repetidamente durante 10 segundos com pausas de 5 minutos. A opção tem uma duração de aproximadamente 2 horas. Sintomas Possível causa e solução43

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PORTUGUÊS Desempenho Sintomas Possível causa e solução As roupas demoram demasiado tempo a secar. A carga não está devidamente separada.

  • Separe as peças leves das peças pesadas. As peças maiores e mais pesadas demoram mais tempo a secar. As peças leves numa carga com peças pesadas podem enganar o sensor porque as peças leves secam mais rápido. Carga elevada de tecidos pesados.
  • Os tecidos pesados demoram mais tempo a secar porque têm tendência a absorver mais a humidade. Para ajudar a reduzir e a manter tempos de secagem mais consistentes com tecidos grandes e pesados, separe-os em pequenas cargas de tamanho consistente. Os controlos do equipamento não estão devidamente definidos.
  • Utilize as definições de controlo adequadas para o tipo de carga que pretende secar. Algumas cargas poderão exigir um ajuste do nível de secagem para uma secagem adequada. O filtro de cotão precisa de ser limpo.
  • Remova o cotão do filtro antes de cada ciclo. Depois de removido o cotão, aproxime o filtro de cotão de uma luz para verificar se está sujo ou entupido. Com algumas cargas que produzem grandes quantidades de cotão, como toalhas de banho novas, pode ser necessário interromper a secagem e limpar o filtro durante o ciclo. Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de energia.
  • Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista qualificado para o corrigir. O equipamento está sobrecarregado.
  • Divida as cargas grandes em cargas mais pequenas para uma maior eficiência e um melhor desempenho de secagem. O equipamento tem pouca carga.
  • Caso esteja a secar uma carga muito pequena, adicione algumas peças extra para garantir uma centrifugação adequada. Se a carga for muito pequena e estiver a utilizar programas de sensor secagem, o controlo eletrónico não conseguirá detetar o nível de secura da carga e poderá terminar mais cedo. Utilize programas de secagem programada ou adicione peças molhadas extra à carga.44

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O tempo de secagem não é consistente. As configurações de calor, do tamanho da carga, ou o grau de humidade da roupa não são consistentes.

  • O tempo de secagem de uma carga irá variar dependendo do tipo de calor utilizado (elétrico), do tamanho da carga, do tipo de tecidos, se as roupas estão muito ou pouco molhadas e do estado do filtro de cotão. Até uma carga desequilibrada no equipamento pode causar uma centrifugação fraca, o que aumenta o tempo de secagem. As roupas saem com manchas de gordura ou sujidade. O amaciador de roupa está a ser utilizado de forma incorreta.
  • Ao lavar roupas que pretende secar no equipamento, utilize a quantidade correta de amaciador, tal como recomendado pelo fabricante do mesmo. O equipamento está a secar roupas limpas e sujas ao mesmo tempo.
  • Utilize o equipamento apenas para secar peças limpas. A sujidade das roupas sujas pode ser transferida para as roupas limpas na mesma carga ou em cargas futuras. As roupas não foram devidamente lavadas e enxaguadas antes de serem colocadas no equipamento.
  • As nódoas nas roupas secas poderão ser nódoas que não foram removidas durante o processo de lavagem. Certifique-se de que as roupas estão a ser totalmente lavadas e enxaguadas de acordo com as instruções da sua máquina de lavar roupa e do detergente. Algumas nódoas difíceis podem exigir um pré-tratamento antes da lavagem. As roupas estão enrugadas. As roupas secaram durante demasiado tempo (excesso de secagem).
  • O excesso de secagem de uma carga de roupas pode originar rugas nas roupas. Experimente um tempo de secagem mais curto. As roupas ficaram no equipamento durante demasiado tempo depois de a secagem terminar.
  • Use a opção Anti Crease (Anti-vincos)

As roupas encolhem. As instruções relativas ao cuidado com a roupa não estão a ser seguidas.

  • Para evitar que as roupas encolham, consulte e siga sempre as instruções de cuidado com a roupa. Alguns tecidos irão encolher naturalmente quando lavados. Outros tecidos podem ser lavados, mas irão encolher depois de secos no equipamento. Defina uma secagem a baixa temperatura ou a frio. Sintomas Possível causa e solução45

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PORTUGUÊS As roupas saem com cotão. O filtro de cotão não foi limpo corretamente.

  • Remova o cotão do filtro após cada ciclo. Depois de removido o cotão, aproxime o filtro de cotão de uma luz para verificar se está sujo ou entupido. Caso lhe pareça sujo, siga as instruções de limpeza. Com algumas cargas que produzem grandes quantidades de cotão, pode ser necessário limpar o filtro de cotão durante o ciclo. As roupas não foram devidamente separada.
  • Alguns tecidos produzem mais cotão (por ex., uma toalha de algodão branca felpuda) e devem ser secos separadamente das roupas que agarram o cotão (por ex., um par de calças pretas de linho). O equipamento está sobrecarregado.
  • Divida as cargas grandes em cargas mais pequenas para secar. Lenços, papéis etc., foram deixados nos bolsos.
  • Verifique cuidadosamente os bolsos antes de secar as roupas. Excesso de eletricidade estática nas roupas após a secagem. As roupas secaram durante demasiado tempo (excesso de secagem).
  • O excesso de secagem de uma carga de roupas pode causar acumulação de electricidade estática. Ajuste as configurações e utilize um tempo de secagem mais curto ou um programa de sensor secagem. Secar tecidos sintéticos, com plissado permanente ou misturas sintéticas.
  • Estes tecidos têm uma maior tendência para acumular eletricidade estática. Experimente utilizar amaciador de roupa ou utilize tempos de secagem mais curtos. As roupas ficam com manchas de humidade após o programa de secagem por sensor. Carga muito grande ou muito pequena. Uma única peça grande, como um cobertor ou um edredão.
  • Se as peças estiverem demasiado próximas ou dispersas, o sensor pode ter dificuldades em ler o nível de secagem da carga. Utilize um programa de secagem programada para cargas muito pequenas.
  • Peças grandes e volumosas, como cobertores e edredões, por vezes, podem enrolar-se. As camadas exteriores secam e avisam os sensores, ao passo que o interior continua húmido. Ao secar uma única peça volumosa, pode ser útil interromper a secagem uma ou duas vezes e reajustar a peça para destapar ou expor as partes húmidas.
  • Para secar as peças húmidas restantes de uma carga grande ou algumas partes húmidas de uma peça grande após a conclusão de um programa de sensor secagem, esvazie o filtro de cotão e defina um programa de secagem programada para terminar de secar a(s) peça(s). Sintomas Possível causa e solução46

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Odores Sintomas Possível causa e solução O equipamento tem um odor. Você está usando o equipamento pela primeira vez?

  • O cheiro é causado pelo material de borracha que está preso ao equipamento no interior. Este tipo de cheiro é o próprio cheiro de borracha e desaparece automaticamente após o uso do equipamento várias vezes. Você cheira a odor durante o uso?
  • Ao lavar as roupas, use o detergente de acordo com as recomendações do fabricante. Se você usar o detergente em excesso, não de acordo com as recomendações, o detergente não dissolvido pode se acumular nas roupas e causar um odor.
  • Você pode sentir o cheiro da roupa se a roupa foi deixada no equipamento após a secagem ou na máquina de lavar roupas após a lavagem. Descarregue a roupa imediatamente no final do ciclo de secagem ou lavagem.
  • Certifique-se de sentir o mesmo odor na máquina de lavar roupas. Nesse caso, limpe a cuba da máquina de lavar roupas, consultando o manual do usuário da lavadora de roupas.
  • Cuide sempre dos dois filtros de cotão limpos. Se algum resíduo for deixado no filtro de cotão após a secagem, poderá causar odores. E também seque completamente o filtro de cotão após a limpeza.
  • A desodorização e limpeza do condensador devem ser feitas periodicamente, consultando a seção MANUTENÇÃO

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PORTUGUÊS Wi-Fi Sintomas Possível causa e solução O seu eletrodoméstico e smartphone não estão ligados à rede Wi-Fi. A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta.

  • Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois, registe o aparelho na LG ThinQ

Os Dados móveis do seu smartphone são ativados.

  • Desative os Dados móveis do seu smartphone e registe o aparelho utilizando a rede Wi-Fi. O nome da rede sem fios (SSID) está definido incorretamente.
  • O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use carateres especiais) A frequência do router não é 2,4 GHz.
  • Apenas é suportada uma frequência de router a 2,4 GHz. Defina o router sem fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao router sem fios. Para verificar a frequência do router, consulte o seu fornecedor de serviço de Internet ou o fabricante do router. A distância entre o aparelho e o router é demasiado grande.
  • Se a distância entre o aparelho e o router for demasiado grande, o sinal pode ficar fraco e a ligação pode não ser configurada corretamente. Mude a localização do router para que fique mais próximo do aparelho.