LG A275 - Telefone móvel

A275 - Telefone móvel LG - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho A275 LG em formato PDF.

📄 130 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LG A275 - page 45
Ver o manual : Français FR English EN Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre A275 LG

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Telefone móvel em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual A275 - LG e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. A275 da marca LG.

MANUAL DE UTILIZADOR A275 LG

Este manual iráakra-lo a comprehender o seu novo telemóvel. Fornce-Ihe explicações uteis sobre as funções do seu telemóvel.
Parto do conteudo este manual poderá aparecerisasimilares em relaço ao seu telemóvel,dependendo do software do telemóvel ou do seu operador.

LG A275 - 1

Conteudo

Conhecer o seu telephone 3

Instalacao do cartao SIM e corregamento da bateria 5

Informacoes do ecra 7

Menu Opçoes 8

Introdução de texto 9

Consultarapida dasfuncoes 13

Mensagens 13

Contacts 14

Reg chamadas 16

Alarmes 17

RADIO FM 17

Perfis. 19

Ferramentas. 20

Agenda 20

Definções 21

Direcrizes para uma utilização segura e eficiente 24

Acessórios 34

Resolucao de problemas 35

Conhecero seu telephone

LG A275 - Conhecero seu telephone - 1

Conhecero seu téléphone

LG A275 - Conhecero seu téléphone - 1

Porta do carregarador

Permite apenas ligar e desligar o carregador.

LG A275 - Conhecero seu téléphone - 2
Lanterna

Instalação do cartão SIM e corregamento da bateria

Instalacao do cartao SIM

Ao subscrever uma rede de telemóvel, é-lhe fornecido um cartão SIM plug-in com os dados da sua subscrição, tíais como o seu PIN, todos os serviços.optionais disponíveis, entre outros.

Atença!

O cartão SIM plug-in e os seu contacts poderão ser fácilmente danificados por riscos ou dobras, pelo que deve ter cuidado com o manuseamento, inscrçao ou remoçao do cartão. Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
apenas suporta cartoes SIM de 2G

Instalação do cartão SIM e corregamento da bateria

Ilustracoes

1 Abra a tampa da bateria
2 Remova a bateria
3 Insira o seu cartao SIM
4 Insira a bateria
5 Feche a tampa da bateria
6 Carregue a bateria

ATENÇA: Não retire a bateria quando o telephone estiver ligado, uma vez que pode danificar o Telephone.

LG A275 - Ilustracoes - 1

LG A275 - Ilustracoes - 2

LG A275 - Ilustracoes - 3

LG A275 - Ilustracoes - 4

LG A275 - Ilustracoes - 5

LG A275 - Ilustracoes - 6

Informações do ecra

LG A275 - Informações do ecra - 1

Icones do ecra

Y.11Informa-o da造血 do sinal de rede.
Indica o nível de entrega da bateria.
Indica nova(s) mensagem(ns) de texto.
Indica nova(s) mensagem(ns) de voz.
Indica que o despertador está aktivado.
Indica que o telephone está a utilizear o/perfil geral.
Indica que o telemóvel está a utilizesar o/perfil silencioso.
Indica que o telemóvel está a utilizesar o/perfil exterior.
Indica que o telemóvel está a utilizesar o/perfil de auricular.
Indica que todas as chamadas está a serdesviadas para及其他 número.
Indica que o telemóvel está no modo de voo.
Indica novo(s) compromisso(s).

O seu telemóvel Oferece um Conjunto de funções que Ihe permitem personalizá-lo. Estas funções encontrar-se organizadas em menus e sub-menus, podendo aceder as masmas atraves das teclas de atalho esquerda e direita. A etiqueta na parte de baixo do eça imeditamente por cima das teclas de atalho indica a sua função actual.

LG A275 - Menu Opçoes - 1

Prima a tecla de atalho esquerda para aceder ao menu disponible.

Prima a tecla de atalho direita para aceder aes contactos.

Introdução de texto

Pode introduzir characteres alfanuméricos utilizing o teclado do telemóvel. Por exemplo, para guardar nomes em Contactos, escrever uma mensagem e Criar eventos, é necessário introduzir texto. Para alterar os modelos, prima a tecla

IndicadorFunção (Modo inteligente português)
123Numérico
abcAbc multitoque
abrabc multitoque
ABCABC multitoque

Modo T9

No Editor, prima Opções, escolha "Configurar T9" e selección Activar. Este modo permite-lhe introduzirPALAVRAs apenas com um toque de tecla por cada letra.Cada tecla do teclado está associada a mais de uma letra.O modo T9 comparara automaticamente os toques nas teclas com um dicionario linguístico interno para determinar aPALavra correcta, necessitantando assim de menos toques nas teclas do que otraditional modo ABC.

Introdução de texto

Ligar e desligar o seu telemóvel

Pode ligar ou desligar o telemóvel premindo uma vez ou continuamente a tecla Ligar.

Fazer uma chamada

1 Introduza o número no teclado.
2 Prima nata iniciar a chamada.
3 Para terminar a chamada, prima

SUGESTAO! Para introduzir + para fazer uma chamada internacional, prima continuamente 0.

Fazer uma chamada a partir dos seuis contactos

1 Prima Menu, selezione Contactos e escolha Procurar.
2 No teclado, introduza as primeiras letras do contacto para o qual pretende fazer uma chamada.
3 Para percorrer os contactos, utilize as teclas de navegacao para cima e para baixo. Para percorrer os seuas differentes numeros, utilize as teclas de navegacao esquerda/direita.
4 Prima para iniciar a chamada.

Atender e rejeitar uma chamada

Quando o seutelephone tocar, prima a tecla Aceitar ou premir para atender a chamada. quando o seu telephone estiver a tocar, selecao S/Som para silenciar o toque.Esta funcao é adequada se se esquecer de alterar o seu perfil para S/Som antes de uma reunion. Prima Rejeitar para rejeitar a chamada.

SUGESTão! Pode alterar as definições do seu téléphone para atender as suas chamadas de发展目标as. Prima Menu, selezione Definções e escolha Chamada. Prima Definições comuns, selezione Modelo de atendimento e escolha Qualquer tecla ou Somente tecla 'Enviar'.

  • Qualquer tecla - Poderá atender uma chamada premindo qualquer tecla.
  • Somente tecla 'Enviar' - Apenas podera atender una chamada premindo a tecla Enviar.

Alterar as definições de chamada

Pode configurar o menu dependendo da chamada. Prima Menu, selecao Definições e escolha Chamada > SIM1 ou SIM2.

  • Desvio de cham. - Selezione os métodos para desviar chamadas.

Introdução de texto

  • Barramento cham. - Escolha umaPALAVRA-passepara restringir: todas as chamadas efectuadas,chatamadas internacionais efectuadas, chamadasinternacionais efectuadas excepto para o Paísde origem, todas as chamadas recebidas ouchatamadas recebidas no exterior.
  • Chamada em espera - Selezione activar ou cancelar chamadas em espera.
  • Númos de marca fixa - Ao escolher um.).
    código PIN2 para activar números de marca fixa, pode restringir as chamadas para os ).
    numeros que constam na lista de MARCAO fixa.

Verificar o registo de chamadas

Pode vericar o registo de todas as chamadas, chamadas não atendidas, números marcados, chamadas recebidas e duração da chamada. O número e nome (se disponível) sãopresentados jintamente com a data e a hora a que a chamada foi efectuada. Temém pode ver o número de vezes que ligou para um determinado número. Prima Menu e selección Reg chamadas.

Consulta rapiida das funções Mensagens

Enviar uma mensagem

1 Prima Menu, selezione Mensagens e escolha Nova Mensagem.
2 Irá partir um novo editor de mensagens. A predefinição do editor de mensagens é o modo SMS.
3 Introduza a sua mensagem utilizing o modo previsível T9, o modo Abc manual ou o modo 123. Pode alterar os他们在introducao de texto premindo

4 Prima Opç. e escolha Inserir para adiciones um Simbolo, Modelo, Contacto ou Cartão de visita.
5 Prima Enviar para.
6 Introduza o número de téléphone ou prima Opc. e selección Contactos ou lista recente paraAbrir a sua lista de contactos.
7 Prima Opç. e escolha Enviar.
- Recebidas - Receberá um alerta sempre que receber uma mensagem. Não éguardada tão bem.

Consulta rapiida das funções

  • Rascunhos - Este menu aparena a mensagem guardada.
  • A enviar - Este menu permite ver as mensagens a enviar ou cujo envio falhou.
  • Enviadas - Este menu permite-Ihe visualizar as mensagens enviadas, incluindo a hora do envio e o conteudo.
  • Correio de voz - Este menu offerece-lhe uma forma rapiida de aceder à sua caixa de correio de voz.
  • Mensagens informativas - As mensagens de serviços informativo são mensagens de textoegotues pela rede ao telemóvel.

  • Modelos - Existem mensagens pré-definidas na lista. Pode visualizar e editor os modelos de mensagem ou Criar modelos novos.

  • Definições - Este menu permite-lhe definir as funções do seu fornecedor deServiço de rede.

Contacts

Pode procurar um contacto guardado na sua lista de Contactos.

1 Prima Menu e escolha Contactos, selezione Procurar ou prima (tecla de atalho direita) a partir do ecra de espera.

2 No teclado, introduza a primaira letra do contacto para o qual pretende fazer uma chamada.
3 Para percorrer os contactos, utilize as teclas de navegacao para cima e para baixo. Para percorrer os seuas differentesnumbers,utilize as teclas de navegacao esquerda/direita.
- Novo contacto - Podera adcionar entrada a lista Telefonica utilizing este menu.
- Marc. rápida - Atribua contactos a qualquer tecla entre a 4 e a 8. As teclas de marca rápida 2 e 3 está definidas para o SIM Budget e a tecla 9 está definida para o modo SOS, logo, não pode alterar estas teclas.

Orçamento SIM Vazio - Pode configurar o Speed SIM Budget atraves do Assistente de Arranque ou do menu Marçação<rapida. Manter a tecla 2 ou 3 premida no eça de esperá é um modo simples de verifcar o SIM Budget.
- Copiar tudo - Pode copiar todas as entradas da agenda Telefonica da memória do cartão SIM para a memória dotelephone e vice-versa.
- Eliminar tudo - Pode apagar todas as entradas da agenda Telefonica da memória do cartão SIM ou da memória dotelephone.
- Estado da Memória - Pode vericar o estado da memória do SIM e do téléphone.

- Informações

Nós de serviços - Permite aceder à lista de números de serviços atribuídos pelo fornecedor de serviços, de forma segura.
Proprio N.° - Podera guardar e verificar os seu proprios números no cartão SIM.
Cartão de visita – Poderá guardar e verficar as informações do seu cartão de visita, incluindo nome, número de telemóvel, de casa, do escritório e o e-mail, e envia-lo por mensagem.

Reg chamadas

Pode vericar o registo de todas as chamadas perdidas, marcadas e recebidas e a duração das chamadas. O número e nome (se disponível) sãopresentados jintamente com a data e a hora a que a chamada foi efectuada. Não poderever o número de vezes que ligou.

  • Todas as cham. - Apresenta as listas dos tres típos (Recebidas/Marcadas/Perdidas), por hora.
  • Cham. perdidas - Esta opção permite-lhe ver as 20 ultimas chamadas não atendidas.

  • cham. efectuadas -Esta opção permite-lhe ver as ultimas 20 chamadas efectuadas (effectuadas ou tentativas).

  • Chamada recebida -Esta opção permite-lhe ver as ultimas 20 chamadas recebidas.
  • Duração da chamada - Permite-Ihe ver a duração da sua ultima chamada, de todas as chamadas, das chamadas realizadas e das chamadas recebidas.

Alarmes

Pode definir a activations a uma hora espécífica de até 3 despertadores.

Rádio FM

A antenna FM integrada permite ter acesso a rádio FM sem um auricular除外. Pode ouvir a sua estação de rádio preferida em qualquer alta.

Ouvir rádio

1 Prima Menu e selezione Rádio FM.
2 Selezione Op .>Procurar auto e selezione Sim para procurar estasoes FM ou Nao para cancelar.

3 Quando o seutelephone detecta uma estacao, épresentadauma caixa de dialogo de pop-up para que possa guardar a estacao. Confirme a gravacao ou selecione Nao para avancar.

Note: O seu téléphonesolepodeguardar ummaximo de12estacoes.Odispositivo interrompea busca automatica quando todas as12estacoes foram gravadas ou quando não é possivel detectar mais estacoes FM.

4 Seleciona a estacao introduzindo o numero de estacao correcto no teclado ou utilizing as teclas de navegao para a esquerda ou para a direita.

Nota: as teclas de navegao para cima e para baixo servem paraLERar ou baixar o volume, respectivamente.

5 Seleciona a frequencia da estacao correspondente a estacao que pretende ouvir.

Nota: em locais com um sinal de radio FM fraco, a sensibilitadepode ficar reduzida com o modo de antenna sem fios. Por isso, é recomendavel ligar o auricular a entrada para obter uma qualidade FM superior.

Perfis

Geral -Depois de configurar este perfil, o indicator sera presentado no ecran de espera.
- S/Som - O toque está desactivado e a vibração está activada. quando configura this perfil, o indicator épresentado no ecran de espera.
- Exterior - É o perfil predefinido. O volume do toque de chamada e das teclas está definido para o valor máximo. quando configura this perfil, o indicator épresentado no écran de espera.

  • Modelo de voo - SeLECTIONE este/perfil para desactivar todos os serviços da operadora móvil. Não poderá fazer ou receber chamadas ou mensagens, quando o Modelo de voo estiver了一场.
  • Auricular - quando o auricular está ligado ao telephone, o indicação épresentado no ecra de espera. Pode personalizar o tipo de alerta de chamada, toques, volume de toque, tipo de alerta de mensagem, toques de mensagem, volume da mensagem, sons do teclado, volume do teclado, volume de efeitos de som e volume ao ligar/desligar.

Ferramentas

  • Lanterna - Ligar/desligar a lanterna premindo directamente a tecla de navegacao "para cima" no esra de espera.
  • Chamada falsa - Esta funcao éutil para evitar situacoes incómodas de forma educada. Pode fazer uma chamada para o seu numero definindo a hora no menu Chamada falsa.

Note: É possível activar ou desactivar a chamada falsa no érá de esperá atraves do.).do).

  • Calculadora - Inclui as funções comuns como adiçao, substração, multiperação e divisão.
  • Cronómetro - Esta opção permite-lhe'utilizar a função de cronómetro.
  • Relógio mundial - Permite-Ihe determinar a hora actual num除外 País ou fuso horario.

Agenda

  • Calendarário – Sempre que aceder a este menu, irá surgir um calendário. Não poscionado um cursor quadrado na data actual. Pode mover o cursor para outra datautilizando as teclas de navegacao, bem como definir o calendário para a data e hora pretendida.

  • Notas - Podera registrar aque as suas proprias notas.

Definições

  • Dual SIM - São presentados dois icones de sinal de rede no canto superior esquerdo do eça quando insere dois cartões SIM ou o icone de Configuração do SIM.
  • Data & hora - Pode definir funções relativas à data e hora.
  • Idioma - Pode alterar o idioma dos textos no ecra no seu telemóvel. Essalteração también afecta o modo de Entrada de Idioma.

  • Visor - Pode ajustar as definições do eça do telemóvel.

  • Chamada - Pode configurar o menu dependendo da chamada.
  • Bloquear tecl. auto - Bloqueie o teclado automaticamente no ecran de espera.
  • Segurar – Este menu permite-lhe configurar o telephone em segurar.

Pedido de cod. PIN - Activar/Desactivar o pedido do��o PINdo cartao SIM, quando o seu telephone está ligado.

Bloqueio do telemóvel - Bloqueie o seu telephone com umcottido de seguranca,Quando ligado,Se SIM alterado,ouImmediamente.(O codido de seguranca predefinido e 0000.)
Detector anti-roubo do telemóvel - O Detector anti-roubo do telemóvel permite-lhe detectar onde se encontrar o seu téléphone roubado. Quando algoém muda o cartão SIM do seu téléphone sem a sua permissão, o服务于 de detectação é activado. Será notificado atraves de uma mensagem de texto enviada para o número de téléphone predefinido especificado por si, sem o conhecimiento do Utilizador não autorizzato. Pode fazer o ATMT e configurar as suas definiçõesVESTE. (O)'cdo'ATMT predefinido e 0000.)

Alterar@córgos - Para alterar o seu Código seguranca, Código PIN, Código PIN2 ou Código anti-roubo, introduza o)código antigo seguido do novo.

  • Poupanca de energia - Se definir Sempre On, poderaroupar bateria sempre que nao estiverautilizar o telephone. Escolha esta opcao paraalternar entre as definições de poupanca deenergia Sempre On, So nocturno ou Desligado.
  • Selec. de rede - Pode的选择ar una rede que sera registada automatica ou manualmente.

  • Servico SOS - quando o的服务 SOS está ligado, envie a SMS de emergência premindo a tecla 9 do seu teclado no eça de espera. O modo SOS está ahora ligado. São enviadas mensagens SOS para o(s) número(s) de téléphone da lista de destinatórios. Enquanto o modo SOS está activado, as chamadas recebidas desses números são automaticamente aceites. Para sair do modo SOS, no eça de espera, prima a tecla Terminar e selección Sim.

  • Repor definições - SeLECTIONE Restuarar configurações para restuarar as configurações de fabrica. Irá necessitar do documento de segurar para activar esta função. O número predefinido é "0000".

  • Estado da Memória - Pode vericar o espaço livre e a utilização de memória de cada repository.

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

Leia estas simples orientacoes. O incumprimento destas orientacoes basicas pode dar origem a situacoes perigosas ou ilegais.

Exposão a energia de radiofrequency

Informações sobre a exposicao a ondas de radio e a Velocidade Especifica de Absorcao (SAR).

Este telemóvel do modelo LG-A275 foi acontecido em conformidade com os requisitos de segurar aplicáveis relativamente à exposicao a ondas de radio. Estes requisitos baseiam-se em direcrizes@cientificas, que incluem margens de segurar concebidas para garantir a protecao de todas as pessoas, independente da sua idade e estado de salute.

  • As direcrizes da exposicao a ondas de radioutilizar uma unidade de medicacao conhecedacomo Velocidade Especifica de Absorcao, ou SAR.Os testes de SAR realizam-se utilizing métodosnormalizados com o telemóvel a transmitir ao seu mais alto nivel de potencia certificada emtodas as bandas de frequencia realizadas.
  • Embora existam muitas dificunas entre os níveis de SAR dos various modelos de Telefones LG, todos eles foram concebidos de forma acemprim as direcrizes relevantes para a exposicao a ondas de radio.
  • O limite de SAR recomendado pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) é de 2 W/kg em media por 10 g de tecido.

  • O valor mais alto da SAR para este Modelo de telemóvel, testado pela DASY4 para'utilização ao ouvido, é de 1,490 W/kg (10 g).

  • Este dispositivo cumpre todos os requisitos de exposicao a RF, sempre que utilizeo normalmente junto ao ouvido ou quando poscionado a性和些 1,5 cm do corpo. Sempre que utilizear uma bolsa, um clique para o cinto ou um suporte para transporte o equipamento junto ao corpo, estes nao deverao contrer metal e devem manter o equipamento a性和些 1,5 cm de distancia do corpo. Para transmitir ficheiros de dados ou mensagens, este dispositivo necessita de uma ligaacao de qualidade à rede. Em algunos casos, a transmissao de ficheiros de dados ou de mensagens pode ser retardada ate que esta ligaacao se encontre

disponível. Certifique-se de que as instruções de distência minima referidas são observadas até que esteja conclusão a transmissão.

Cuidados e manutençao do produits

ATENÇAO

Utilize apenas baterias, correlogadores e acessórios aprovados para'utilisation com este Modelo de téléphone spécifique. Autilização de quaisquer outros想不到 não é possible. Ouveiro é capaz de dar a melhoração do seuignon.

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

  • Não desmonte esta unidade. Leve-a um técnico qualificado da assistência quando necessitar de ser reparada.
  • Os serviços de reparacao durante a vigilencia da garantia poderao incluar, ao critério da LG, peças ou placas de substituicao, novas ou recondicionadas, sob a condição de que as suas funcionalesoides seamodificas das peças que são substituidas.
  • Mantenha a unidade afastada de quaisquer dispositivos electricos como teilevisores, rádio e computadores pessoas.
  • A equipe deve ser mantida afastada de fontes de calor,ais como irradiadores ou fogoes.

  • Não deixe cair o téléphone.

  • Não sujeite esta unidade a vibrações mecânicas ou choques.
  • Desligue o telephone em qualquer area onde isso sera obligatorio por regulamentoes发展目标as. Por example, não utilize o telephone em hospitais, poised pode afectar dispositivos medicos sensíveis.
  • Não manuseie o telephone com as mês molhadas quando está a ser carregado. Pode provocar choques eletricos e danIFICAR gravamente o seu téléphone.
  • Não carregue otelephoneproximo de material inflamável,pois o equipamento pode aquecer e originar perigo de incência.

  • Utilize um pano seco para limpar o exterior da unidade (não utilize solventes como benzina, diluente ou alcool).

  • Não carregue o téléphone sempre que este estiver em bolsas.
  • Deveráregaro telephone numa和地区 bem ventilada.
  • Não sujeite esta unidade a fumo ou é excessively.
  • Não mantenha o telemóvel proxies de cartões de��o ou titles de transporte; pode afetar as informações existentes nas bandas magnéticas.
  • Não toque no ecra com objectos pontiagudos, às vezes pode darificar o téléphone.
  • São exponha o téléphone a liquidos ou humidade.

  • Utilize os acessórios como auriculares com cuidado. Não toque na antenna desnecessariamente.

  • Não utilize, toque nem tenteutar ou reparar vidro partido, lascado ou rachado. Os danos no ecra de vidro causados por uma utilização Incorrecta ou abusiva não são abrangidos pela garantia.
  • O telemóvel é um dispositivo电子ico que gera calor durante o seu normal funciona. O contacto directo e excessively prolongado com a pele na ausência de ventilação adequada podecauseardesconfortoouqueimaduras ligeiras.Por isso, tenha cuidado com o seu manuseamento durante ou imeditamente après a suautilização.

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

Todo os telemóveis podem sofrer interferências que podem afectar o seu desempenho.

  • Não utilize o téléphone proxies de equipamento médico semPEDir autorização. Evite colocar o telephone junto a pacemakers, por exemplo no bolso da camisa.
  • Alguns aparehos podem interferir com os telemóveis.
  • Pequenas interferências podem afectar televisores, rádios, computadores, etc.

Segurarca na estrada

Verifique a legislação e as disponções regulamentares relativamente à utilizesçao de telemóveis nas areas onde conducz.

  • Não segure no telemóvel quando conducç.
  • Preste total atençao a conduccao.
  • Encoste e estacione antes de fazer ou atender uma chamada, se assim o exigirem as condições de conduccao.
  • A energia de RF pode afectar algunos sistemas electrónicos do seu vvúculo, tais como o autorádio ou o dispositivo de segurança.

  • Se o seu vecido estiver equipado com airbag, não o obstrua com dispositivo sem fios instalado ou portâtil. Podera original falhas no airbag ou provocar danos graves devido a um desempenho inadequado.

  • Se estiver a ouvir música no exterior, certifique-se de que o volume se encontrar num nivoel razoavel, de modo a perceber o que se passa a sua volta. Este aspecto é particularmente importante proximity de estradas.

Poderá provocar danos auditivos se estiver exposto a sons de volume elevado, por longos periodos de tempo. Recomendamos, por isso, que não ligue ou deslige o telephone尽头 ao ouvido. Não recomendamos a utilizesação de volumes de música e de chamadas de acordo com um nível razoavel.
- Ao utilizes auscultadores, diminua o volume se não consiguiar ouvir as pessoas a falar perto de si ou se a pessoa ao seu lado consiguiar ouvir o som dos auscultadores.

Nota: O excesso de volume de som dos auriculares pode provocar a perda de audição.

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

Área de explosão

Não utilize o téléphone em locais onde estejam a decorrer explosões. Respeite as regulamentações e siga eventuels regulamente os regras.

Atmosferas potencialmente explosivas

  • Não utilize o téléphone em postos de abastecimento.
  • Não utilize(PRx):o de combustíveis ou produits químicos.
  • Não transporte ou guarde gases inflamáveis, liquidos ou explosivos no compartmento do seuvehicle onde se encontrar o telemóvel e os seuaccessórios.

A bordo de aviões.

Os dispositivos sem fios podem provocar interferências em avíoes.

  • Desligue o telemóvel antes de embarcar num avião.
  • Não o utilize a bordo de aviões sem a autorização da tripULAção.

Crianças

Mantenha o telephone num local seguro, fora do alcance das crianças. Inclui peças preocupas que, se desrendidas, poder resultar em risco de sufocacao.

Chamadas de emergência

A chamada de emergência pode não estar disponible em todas as redes moveris. Portanto, nunca deve depender apenas do telemóvel para as chamadas de emergência. Verifique muito do seu fornecedor de serviços local.

Informações eeguardados com a bateria

  • Não precisa de descarregar completeness a bateria antes de a recarregar. Ao contrário de outros sistemas de baterias, não existe qualquer efeito de memória que possa compenseter o desempenho da bateria.

  • Utilize apenas baterias e carregadores LG. Os carregadores LG foram concebidos para maximizar a vida da bateria.

  • Não desmonte ou provoque curto-circuitos na bateria.
  • Mantenha os contactos metalicos da bateria limpos.
  • Substitua a bateria quando esta deixar de ter um desempenho aceitavel. A bateria pode ser recarregada centenas de vezes antes de precisar de a substituir.
  • Carregue a bateria caso não tenha sido realizada por um longo periodo de tempo, para maximizar a sua capacidade.

Directrizes para uma utilização segura e eficiente

  • Não exponha o carregarador da bateria à luz directa do sol nem o utilize em condições de grande humidade, às como a casa de banho.
  • Não deixe a bateria em locais quentes ou frios, soit pode deteriorar o desempenho da bateria.
  • A substituicao da bateria por um tipo de bateria incorrecto podera originar o risco de explosao.
  • Elimine as bacterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Faça a reciclagem sempre que possível. Não colque as bacterias usadas jusqu'ào com o lixo dométrico.
  • Se precisar de substituir a bateria, leve-a ao centro de assistencia ou revendedor autorizzato da LG Electronics maisproximo para obter ajuda.

  • Desligue sempre o carregarador da tomada quando o telephone estiver totalmente carregarao, para evapor o consumo desnecessario do carregarador.

  • A duracao real da bateria dependera da configuraao de rede, definições do produits, padões de utilizesao, das condições ambientais e da bateria.
  • Certifique-se de que objectos apiados, tais como dentes ou garras de animais, não entram em contacto com a bateria. Poderá causar incéndios.

Temperatura ambiente

Max.: +50^ (a descarregar), +45^ (a carregar)

Min.: -10°C

Acessórios

Existem inumeros acessórios para o seu telemóvel. Pode selecionar estas opções de acordo com as suas necessidades de conversação pessoais.

Bateria padrao Adaptador de viagem

LG A275 - Bateria padrao Adaptador de viagem - 1

LG A275 - Bateria padrao Adaptador de viagem - 2

Nota

Utilize sempre acessórios originais LG. Caso não o fazer, pode invalidar a garantia.
Os acessos加持o variar de regiao para regiao. Contacte a russa Empresa ou o representante de assistencia regional para obter mais informacoes.

Resolução de problemas

Este capítulo apareça uma lista de algunos problemas que poderá encontrar no decorrer dautilização do seu téléphone. Alguns problemas exigem que contacte o seu fornecedor de serviços, mas a maioria são fáceis de corrigir por si mesmo.

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção
Erro de USIMO telephone não tem cartão USIM ou este foi ins'erido incorrectamente.Certifique-se de que o cartão SIM se encontra correctamente introduzido.

Resolução de problemas

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

Sem ligação à rede/perda de redeSinal fracço fora da区内de rede GSMO operador aplicou novos的服务osDesloque-se para junto de uma janela ou para um espaço aberto. Consulte o mapa de cobertura do operador de rede.Verifique se o cartão SIM tem mais de 6 a 12 mezes.Se for o caso, mude de cartão SIM muito do seu operador de rede.

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

Os)códigos não correspondemPara alterar um)código de segurançadeve confirmar o novo)código,inserinó- onvamente. Osdos)códigos inseridos não coincidelem.O)código predefinido é [0000].Se se esquecer do)código,contacte o seu fornecedor de serviços.
Não é possivel definir qualquer aplicaçãoNão suportado pelo fornecedor de serviços,ou registo necessárioContacte o respectivev fornecedor de serviços.

Resolução de problemas

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

Chamadas indisponíveisErro de marca Foi inserido um novo cartão SIM Foi atingido o limite de custos pré-pagosNova rede não autorizada. Verificque se existem novas restrickenções. Contacte o seu fornecedor de serviços ou reponha o limite com PIN 2.
Não é possível ligar o téléphoneA tecla Ligar/Desligar foi premida durante demasiado tempo A bateria não está_carregada Os contactos da bateria está sujosPrima a tecla On/Offleo menosinousdoesometimes.Mantenha o carregarador ligado por mais tempo Limpe os contactos. Retirea bateria e volta a inserti-la.

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

Erro de carre gamentoA bateria não está corregrada A temperatura exterior é demasiado elevada ou fria Problema de contactosCarregue a bateria. Certifique-se de que o téléphone está a pagar a temperatas normais. Verifique o(carregará) o联系电话. Verifique os contactos da bateria e limpe-os se necessário. Ligue a uma tomada diferente. Se o(carregará não aquecer, substitua-o. Utilize aspenas acessórios originais LG. Substitua a bateria.
Sem tensão Carregador com problemas Carregador errado Bateria com problemas

Resolução de problemas

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

Número não permitidoA função de marca fixa está activada.Verifique as definições.
Impossível receber/enviar SMS e imagensMemória cheiaElimine algumas mensagens existentes no téléphone.
Ficheiros não abertosFürmato de ficheiro não suportadoVerifique que tipo de formato de ficheiro pode ser suportado

Mensagens Causas possíveis Possíveis medidas de correção

O écrá não liga quando recebo uma chamada.Problema no sensor de proximidadeSe utilizes qualquer fita ou estojo de proteção, verifique se a区内a às vezes do sensor de proximidade está coberta Certifique-se de que a区内a em torno do sensor de proximidade está limpa.
A chamada é terminada ou otelephone finga bloqueadoProblema intermitente do softwareRetire a bateria e volta a inserti-la. Ligue o téléphone. Tente aceder ao service deactualização do software atraves do website

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LG

Modelo : A275

Categoria : Telefone móvel