HUAWEI Nova Y9a - Telefone

Nova Y9a - Telefone HUAWEI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Nova Y9a HUAWEI em formato PDF.

📄 24 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HUAWEI Nova Y9a - page 18
Ver o manual : Français FR English EN Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HUAWEI

Modelo : Nova Y9a

Categoria : Telefone

Baixe as instruções para o seu Telefone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Nova Y9a - HUAWEI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Nova Y9a da marca HUAWEI.

MANUAL DE UTILIZADOR Nova Y9a HUAWEI

13Conheça o seu dispositivo Antes de utilizar o dispositivo, familiarize-se com as suas funcionalidades básicas.

  • Para ligar o dispositivo, prima sem soltar o botão Ligar até que o ecrã acenda.
  • Para desligar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .
  • Para reiniciar o dispositivo, prima continuamente o botão Ligar, e depois toque em .
  • Prima continuamente o botão Ligar durante 10 segundos ou mais para forçar o reinício do dispositivo. Entrada para auriculares Porta USB Tipo-C Ranhura de cartões Botão Ligar / Sensor de impressões digitais Botão do volume Câmara da frente pop-
  • Apenas o FRL-L21 suporta NFC. Mantenha a área NFC perto de outros dispositivos ou objetos ao utilizar a função NFC.
  • Consulte a aplicação de Sugestões pré-instalada e que a conhecer todas as fantásticas funcionalidades do seu dispositivo. Português 14Introdução
  • Tenha cuidado para não riscar o dispositivo ou para não se magoar quando utilizar o pino de ejeção.
  • Guarde o pino de ejeção fora do alcance de crianças para impedir a sua ingestão acidental ou que cause ferimentos.
  • Não utilize cartões SIM ou NM (cartões de memória nano) modicados ou cortados no seu dispositivo, pois estes poderão não ser reconhecidos e poderão danicar o tabuleiro (a ranhura) de cartões.
  • Se o seu cartão SIM não corresponde ao seu dispositivo, contacte a sua operadora. Siga as instruções nas imagens seguintes para congurar o seu dispositivo. Utilize o pino de ejeção incluído. Certique-se de que o cartão se encontra alinhado corretamente e que o entalhe é inserido primeiro no tabuleiro de cartões. Cartão SIM único: Cartão dual SIM: 15Gestão de dois cartões SIM (apenas dispositivos com dois SIM) O seu dispositivo suporta a espera dupla de dois SIM. Selecione o cartão de dados móveis predenido e o cartão para chamadas como pretendido. Para obter detalhes, consulte a aplicação Sugestões pré-instalada.
  • O serviço 4G depende do suporte da sua operadora de rede e da implementação dos serviços relevantes por parte da mesma. Contacte a sua operadora para ativar o serviço 4G.
  • O serviço 4G poderá não estar disponível em certas áreas devido a interferência da rede.
  • Se este guia não estiver consistente com a descrição na página de Internet ocial, esta última prevalece. Para mais informações Se tiver algum problema durante a utilização do dispositivo, poder obter ajuda nos seguintes recursos:
  • Visite https://consumer.huawei.com/en para ver informações do dispositivo, perguntas frequentes e outras informações.
  • Visite https://consumer.huawei.com/en/support para obter as informações de contacto mais atualizadas para o seu país ou região.
  • Aceda a Denições e introduza as seguintes palavras- chave na caixa de pesquisa para ver as informações correspondentes. Por exemplo, Informações legais, Informações de segurança, Informação de autenticação, Logótipos de certicação. Informações de segurança Leia toda a informação de segurança atentamente antes de utilizar o seu dispositivo para assegurar o seu funcionamento seguro e adequado e para aprender como se desfazer do seu dispositivo corretamente. 16Operação e segurança
  • Para prevenir possíveis danos de audição, não coloque o volume em níveis demasiado altos durante longos períodos.
  • A utilização de adaptadores de energia, carregadores ou baterias incompatíveis ou não aprovadas podem danicar o seu dispositivo, diminuir a sua duração ou causar fogos, explosão ou outros perigos.
  • A temperatura ideal de operação é de 0 °C até 35 °C. A temperatura ideal de armazenamento é de -20 °C até +45 °C.
  • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker a m de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente.
  • Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou luz direta do sol. Não os coloque sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como micro-ondas, fogões ou radiadores.
  • Respeite as leis e os regulamentos locais durante a utilização do dispositivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o dispositivo sem os enquanto conduz.
  • Ao andar de avião ou imediatamente antes de embarcar, utilize apenas o seu dispositivo de acordo com as instruções fornecidas. O uso de um dispositivo sem os num avião pode interromper as redes sem os, representar perigo para o funcionamento do avião ou ser ilegal.
  • De modo a evitar danicar o circuito interno do dispositivo ou do carregador, não utilize o dispositivo numa área poeirenta, húmida ou suja, nem junto a um campo magnético.
  • Ao carregar o dispositivo, certique-se de que o adaptador de energia está ligado à tomada perto do dispositivo e de fácil acesso.
  • Desligue o carregador da tomada eléctrica e do dispositivo quando não estiver a utilizá-lo. 17• Não utilize, armazene ou transporte o dispositivo em locais de armazenamento de materiais explosivos ou inamáveis (posto de gasolina, depósito de óleo ou fábricas de produtos químicos). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou fogo.
  • Mantenha a bateria afastada do fogo nem não a desmonte, modique, atire ou aperte. Não insira objetos estranhos na bateria, não a mergulhe em água ou outros líquidos nem a exponha a força ou pressão externa, pois poderá causar fugas na bateria, sobreaquecimento, incêndio ou explosão da mesma.
  • Elimine este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com as regulamentações locais. Estes não devem ser eliminados como lixo doméstico normal. A utilização imprópria das baterias pode causar incêndios, explosão ou outros perigos.
  • Este dispositivo contém uma bateria integrada. Não tente substituir a bateria por si mesmo. Caso contrário, o dispositivo poderá não funcionar corretamente ou poderá danicar a bateria. Para a sua segurança e para assegurar que o dispositivo funciona corretamente, recomendamos vivamente a que entre em contacto com um centro de reparações Huawei autorizado para executar a substituição. Informações sobre eliminação e reciclagem O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem signica que os produtos ou as baterias devem ser colocados/as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no m de vida. Isto irá garantir que o lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que conserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente. Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo doméstico ou visite o site https://consumer.huawei.com/en/

18Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e os respetivos acessórios elétricos cumprem as normas locais aplicáveis relativas à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em dispositivos elétricos e eletrónicos como, por exemplo, a diretiva de restrição de substâncias perigosas (RoHS) e a diretiva relativa a baterias (onde incluídas). Informações sobre exposição a RF A Organização Mundial de Saúde declarou que a exposição pode ser reduzida limitando a sua utilização ou, simplesmente, utilizando um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da cabeça e do corpo. Certique-se de que os acessórios do dispositivo, tais como a caixa e o estojo do mesmo, não contêm componentes de metal. Mantenha o dispositivo afastado do corpo para respeitar a distância exigida. Nos países que adotaram o limite de SAR de 2,0 W/kg por 10 gramas de tecido. O dispositivo cumpre as especicações de RF quando utilizado junto ao seu ouvido ou a uma distância de 0,50 cm do corpo. FRL-L21: O valor SAR mais elevado registado: SAR na cabeça: 0,85 W/kg; SAR no corpo: 1,15 W/kg. FRL-L22: O valor SAR mais elevado registado: SAR na cabeça: 0,85 W/kg; SAR no corpo: 1,15 W/kg. Conformidade regulamentar da UE A Huawei Device Co., Ltd. declara, deste modo, que este dispositivo FRL-L21 / FRL-L22 está em conformidade com a Diretiva para o Equipamento de Radiocomunicações 2014/53/UE. Para obter mais detalhes, consulte a Declaração de Conformidade da UE em https://consumer.huawei.com/ certication. Aviso legal Marcas comerciais e autorizações Android é uma marca registada da Google LLC. LTE é uma marca comercial do ETSI. A palavra e logótipos da marca Bluetooth

são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. é realizado 19sob licença. Huawei Device Co., Ltd. é uma aliada da Huawei Technologies Co., Ltd. Wi-Fi

, o logótipo Wi-Fi CERTIFIED e o logótipo Wi-Fi são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance. Direitos de autor © da Huawei 2020. Todos os direitos reservados. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À COR DO

DISPOSITIVO, TAMANHO E APRESENTAÇÃO DE

GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA. Política de Privacidade Para melhor compreender como protegemos a sua informação pessoal, consulte a política de privacidade em https://consumer.huawei.com/privacy-policy