Red Force 2754 - Aspirador ARIETE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Red Force 2754 ARIETE em formato PDF.
| Tipo de produto | Aspirador sem saco |
| Marca | Ariete |
| Modelo | Red Force 2754 |
| Alimentação | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potência de aspiração | Variável com regulador |
| Capacidade do reservatório | Aproximadamente 1,5 L (estimativa) |
| Tipo de filtro | Filtro permanente lavável (reservatório), filtro de proteção do motor, filtro de ar de saída |
| Acessórios fornecidos | Tubo telescópico, escova para pisos, escova para parquet, aspirador de fendas com escova, aspirador pequeno |
| Funções principais | Aspiração de pisos duros, tapetes, parquet, fendas, móveis; ajuste de potência; enrolador automático do cabo |
| Manutenção | Esvaziar e lavar o reservatório, limpar os filtros com água limpa (sem sabão) a cada 6 meses ou se a aspiração reduzir |
| Limpeza das escovas | Passar a mão entre as cerdas durante o funcionamento para liberar o pó |
| Segurança | Parada automática em caso de obstrução; não aspirar líquidos, cinzas quentes, objetos pontiagudos |
| Enrolamento do cabo | Por pedal (C); direcionar o cabo à mão para evitar ferimentos |
| Transporte | Alça situada na parte superior do reservatório |
| Armazenamento | A escova para pisos pode ser encaixada na parte traseira do aparelho |
| Serviço pós-venda | Contactar um centro autorizado Ariete para reparação ou substituição de peças |
| Reparabilidade | Peças sobressalentes disponíveis através do SAC; cabo de alimentação substituível por um profissional |
Perguntas frequentes - Red Force 2754 ARIETE
Perguntas dos utilizadores sobre Red Force 2754 ARIETE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Red Force 2754 - ARIETE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Red Force 2754 da marca ARIETE.
MANUAL DE UTILIZADOR Red Force 2754 ARIETE
Tubo telescópico (M)
Durante a utilização deste aparecido, é necessário teragems cuidados elementares:
1 Certifique-se sempre de que a tensão da rede eletrica é igual à指示a na etiqueta dos dados téncicos e que a instalação é compatível com a potência do aparelho.
2 Esse aparelho está de acordo com a directriz 2014/35/EU e EMC 2014/30/EU.
3 Este aparecidosoleve ser destinado ao uso para o qual foi expressamente concebido,isto é,para a aspiração de pódas superfícies dométricas.Qualquer及其他 uso seraconsiderado improprio e portanto perigoso.O fabricante não pode ser considerado responsavel por eventuais danos derivados de usos improprios, erroneos e irracionais.
4 Não aspire cinzas quentes, cacos de vidro, pedras, liquidos, objectos pontiagu-dos e cortantes.
5 Para fazer sobraquecimentos perigosos, recomenda-se desenrolar todo o cabo de alimentacao e�irar a fichte da tomada quando o aparecido não foragemado.
6 So ligue o aparelho a una tomad de corrente elctrica alternada.
7 O aparecido não deve ser utilisé sem saco, sem filtro do motor ou com o saco ou o filtro danificados.
8 Nunca aspire superficies molhadas.
9 Nunca aspire liquidos.
10 NUNCA MERVULHE O APARELHO EM ÁGUA OU OUTROS LÍQUIDOS.
11 Não toque no aparecido com as mãos ou os pés molhados ou humidos.
12 Não utilize o aparecido descalço.
13 Não deixe o aparecido exposto aos agentes atmosféricos (chuva, sol, etc.).
14 Mantenha o aparelho afastado de fontes de calor (ex. radiadores).
15 Desligue sempre a ficha da tomada quando limpar o aparecido ou trocar o filtr.
16 Este aparelho não está indicado para ser realizado por pessoas (inclusive crianças) com reduzidas capacidades fibras, sensoriais ou mentalais. Os utilizadores que não tenham adequada experiencia e conheçimento do aparelho ou que não receberam as instruções sobre a sua'utilisation devem ser vigiados por uma pessoa responsavel pela sua segurarça.
17 É necessário vigiar as crianças para assegurar que não brinquem com o aparvelho.
18 Nunca puxe o cabo para solta-lo da tomada de corrente electrica.
19 Assegure-se de que o cabo não está em contacto com superficies quentes ou cortantes.
20 Não utilize o aparecido com o cabo danificado.
21 Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer a ser substituicao pelo Fabricante ou pelo seu Servico de Assistencia Tecnica ou por um techniciano qualificado de modo a prevenir qualquer risco.
22 Ligue sempre o aparecido com o regulador de potência na posão de minimo.
23 Após a utilização do aparecido, retire o cabo de alimentação da tomada de corrente.
24 Quando julgar quechgou a altitude de desactivar o aparelho,antes de eliminálo ou levá-lo para um centro de recolha, corte o cabo de alimentação. Torne inofensivas todas as partes do aparelho que poderiam ser fonte de perigo, especialmente para as crianças que poderiam'utilizar o aparelho para brincar.
25 Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance das crianças quando são fontes potenciais de perigo.
- Para a correta eliminacao do produits, nos termos da Diretiva Europeia 2012/19/EU, leia o folheto em anexo.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÉS
DESCRÊção DO APARELHO (Fig. 1)
A Depóstito de po
B Corpo do aparelho
C Pedal de recolha automatica do cabo
D Bocal pequeno
E Botão de bloqueio/desbloqueio do deposito de pó
F Pedal deccionamento (ligar/desligar)
G Pega do deposito de pó
H Engate da mangueira de aspiração
I Pega
L Dispositivo de deslizamento do tubo prolongador
M Tubo prolongador
N Mangueira de aspiração
O Bocal de piso
P Selector piso/alcatifa
Q Bocal com escova para parquet
R Botoes de desbloqueio
S Bocal de fendas com escovinha
ACESSORIOS
Tubo prolongador (M)
Encaixe o tubo prolongador na pega da mangueira e(depais o acessario desejado no tubo prolongador. Depois de ter encaixado o acessario, é possivel prolongar o tubo ate o comprimento desejado, agindo no dispositivo de deslizamento do tubo prolongador (FIG. 4). Basta soltar o disposito na posicao desejada.
- Indico para aspirar pavimentos duros, de amplas superficies e cantos. Possui rodas para deslizar melhor sobre a superficie a ser aspirada.
- Para aspirar tapetes e alcatifas, aconseHA-se não utilizes a escova, colocando o selector na posicao representada pelo simbolo de tapete/alcatifa.
- Para aspirar pavimentosuros, lisos, PVC, parquet e tijoleira, convém utilize a escova para não danIFICAR a superficie. Para extrair a escova, actue no selector posto no bocal, na posicao representada pelo*simbolo deparmentos lisos.
Bocal com escova para parquet (Q)
Indicado para aspirar parquet e superficies delicadas.
Bocal de fendas com escovinha (S)
Indico para aspirar superficies estreitas e de dificil alcance como as unoes dos sofas, poltronas, cantos de moveris, etc. Pode ser encaixado directamente na pega (I).
Bocalpequeno (D)
Util para remove o p dos livros ou de objetos delicados como molduras de quadros, etc..
Adequado para a limpeza de estofados, colchoes, almofadas, cortinas, etc...
Estecessario podeser aplicadoatemidretamente na pega (I).
MONTAGEM DO ASPIRADOR
ATENÇA: Antes de montar ou descentar os acessórios, verifique sempre se a ficha está desligada da tomada.
- Engate a mangueira (N) na abertura de entrada do ar (H). Para retirá-la, corregue simultaneamente nosinous botões de desbloqueio (R) (Fig. 2).
- Encaixe o tubo prolongador (M) na pega (Fig. 3).
- Empurre para frete o disponivo de deslizamento do tubo prolongador (L) para prolongar o tubo até o comprimento desejado (Fig. 4). Para encurtá-lo, proceda no sentido contrário.
- Monte o acessario desejado no tubo prolongador.
UTILIZACAO DO APARELHO
ATENÇA: Antes de usar o aspirador, retire eventuels objectos grandes ou pontiagudos presentes no piso para fazer danificar o aspirador.
Antes de ligar o aspirador, disenrole todo o comprimento do cabo eletrico e insira a ficha na tomada.
Para ligar o aspirador, corregue no pedal de acontecimiento (F). O aspirador está equipado com rodas
de deslizamento para fazer a sua utilização.
IMPORTANTE: Poderá ouvir um assobio, mas não é um defeito e deverá parar passados algunos segundos.
ATENÇA: Desligue imeditamente o aspirador se as aberturas de entradas do ar, os locais de aspiração, as escosas ou o tubo prolongador estiverem obstruções. Antes de voltar a ligar o aspirador, remove a causa da obstruição.
Depois de usar o aspirador
Para desligar o aspirador, corregue novamente no pedal acontecimiento (F).
Retire a ficha da tomada e carregue no pedal (C) para recolher o cabo de alimentacao automaticamente.
ATENÇA: Durante a recolha do cabo, segure no cabo com uma mão para fazer ferimentos.
Arrume o aspirador, engatando eventualmente o bocal escova para piso/alcatifa (O) no ganchoosto aftas do aparelho (Fig. 5).
Transporte do aspirador
Para deslocar o aspirador, utilize a pega de transporte (G) posta na parte de cima do aparelho.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
ATENÇA: Antes de efectuar qualquer operação de limpeza e manutençao, deslgue o aparelho e retire a ficha de alimentação da tomada de corrente electrica.
A sujidade aspirada entra no deposito do po (A). O ar é filtrado por: um FILTER permanente lavavel situado no interior do deposito do po, um filtrlo de protecao do motor e um filtrlo do ar de saida, posicaoao debaixo do aparelho.
ATENÇA: Nunca use o aspirador sem filtro ou com um filtro danificado. O pá aspirado entrada dentro do aparecido danificando o motor.
ATENÇA: Limpe os filtros com regularidade ou quando notar que a aspiração está frac.
- Carregue no botão de abertura (E) e, ao mesmo tempo, retire o deposito de pó (A) puxando-o pega (G) (Fig. 6).
- Esvazie o deposito de po (A), abrindo a tampa pelo botao de desengate (Fig. 7).
IMPORTANTE: Para esvaziar o deposito de po semdeer cair po ou sujidade, convem esvazia-lo dentro de um saco de plastico.
- Para uma limpeza mais profunda do deposito de pó (A), é preciso desmontá-lo, actuando da seguin-te maneira:
- pressione o botão apropriad e abra a tampa do recipient (A) (Fig. 8);(before extraia o filtró subja- cente (Fig. 9);
- remove o filtrlo completo, rodando-o no sentido horario (Fig. 10).
IMPORTANTE: Lave o filtro so com água limpa, sem sabão ou detergente. É aconselhavel fazer esta
limpeza pelo menos a cada 6 vezes ou quando notar que aforcé de aspiração está reduzida.
- Depois que as partes estiverem bem secas, volte a monta-las.
- Monte o filtrno no deposito (A) e bloqueie-o rodando-o no sentido anti-horario.
- Reponha o deposito de pó complete (A) no corpo do aspirador, correngando ligeiramente até ouvir o clique de encaixe (Fig. 11).
Esse bajo a ultima filtragem do ar que sai do aspirador. Para limpa-lo, actue da segunte maneira:
- Actue na alavanca e abra a tampa na parte traseira do aspirador (Fig 12).
- Lave o filtro com agua fria e deixe-o secar.
- Reponha o filtro limpo (ou novo) na grelha e monte a grelha no aparecido até ouvir oclist de encaixe.
ATENÇA: Lave o filtro somente com água limpa sem usar detergente.
ATENÇA: É aconselhável fazer esta limpeza pelo menos a cada 6 meses ou quando notar que a造血 de aspiração está reduzida.
Como limpar o aspirador
As paredes, o deposto de pó e os alojamentos dos filtros podem ser limpos com pano humido, se necessário. O importante é que ao limpá-lo não entre nenhum tipo de liquido no aspirador. Nunca utilizeiros de limpeza fortes (liquidos tira-nódoas, solventes, etc.) porque poderiam corroer o plácico. Recoloque a ficha na tomada somente(before do ter verificado se todas as partes do aspirador está secas.
IMPORTANTE: Recomenda-se não lubrificar as partes giratórias para fazer que osPelos e a suji-dade grudem.
Limpeza dos bocais e escovas
Com o aparecido ligado, passe uma boa entre as cerdas para remove a sujida presa, que está por sua vez aspirada.
SERVICO DE ASSISTÊNCIA AOS CLIENTES
No caso de rupturas ou danos no cabo de alimentacao ou em outras peças do aparelho, dirija-se a um centro de assistencia autorizzato ARIETE.
Para serviços de assistência e/ou reparação (dentro ou fora do prazo de garantia), dirija-se ao centro de assistência autorizzato ARIETE mais proxies.
IMPORTANTE: O número do modelo do aparelho encontrar-se na placá de dados技术和icos aposta no aparelho.
ΣHMANTIKEΣ ΠPOEIΔΟΙHΞEΙΣ
IABAETE TIE NAPOYEE OAHIGE IPIN XPHSEIMONIOHETE TH YZKEYH:
Kata n xpno n tnc ouokueunc ivai avaykaio va npnoeTe eepikcs baikcs Tpoqulaeic:
1 Beβaiωθείte πáντοι η ταση του ηεκτρικόδ δικτύου είναι ἀδι με εκείνη που αναγράφεται στην επικέτα τεχικών χαρακτηρισικών και ὄτι η εγκατάσταση είναι συμβατή με την ὄχύ της συσκεύncy.
2 Autn n ouokεuñ εivai ouμφωvn με tny oδnyia 2014/35/EU kai EMC 2014/30/EU.
3 H npouo a ookcun pnte i va tpoopioe i yia tn xpno n tvn otoia exi katnyopnuatiká eTIVONe, dnaon yia tvn atoppoyn on ts ocovns aTIO OIKIaKcE s TIPAVcE. KaTe aaan xpno n pTe i va eewpnEi akataaAaNkai ETOpeVwS eTIKivduvN. O kataoekuaotnc dev mTOpEi va eewpnEi UTEUvoC yia TlOavc c baoec Tou th a mTPOUoav va TpoknOuv aTTo akataaAaN, av-thetaevn kai aoUVETn xpno n.
4 Mny aToppoape Tcote cTayte, eYala koua yuaiau, obaec, aixnpa n KoPepa avTKeimvkaaiypa.
5 IpoC aTTOUvN v EIKIVDuvwU UEPePmuavoeW OUVIOIATaI TO TILnpeC EdiTTAAOu Tou mKouc Tou KAawoiu TPOpOoiaC kai n aToouvdeon Tou PEuMaToAHTTN aTTO nEKTPIKO diktuo TPOpOoiaC otav deV xpoioPTIOIEITc TOn OUsKEUn.
6 u v e t Tn OuokEun aTOKkEIOStiKa oE mia TpiZa evaalaoosou evou pEuMaTOc.
7 H ouokéun δev πeTTει va xρησιμοITOEiTai χωpiς Σακouλa, χωpiς φiλtpo μotép, ἡ εav n σακouλa ἡ to φiλtpo εivai σχισμέva ἡ exouv utnoTei βλαβη.
8 Mny aToppoPATE TOTe O UypEc EITIqavEIEc.
9 Mny aToppoPaTe TOTe Uypa.
10 MH BYOIZETE NOTE TH YZKEYH SE NEPO H' AAA YA YPA.
11 Mny ayyizr tno ookun 3poyeva n uypa noidia kai xepia.
12 Mn xnpoiopoioite Tn ouokeuun 5uTolntoi.
13 Mny aqnvTe EKTEeIeVn Tn OoKEuN OTouc atpuOgaiPikoUc TnpayovTeC (Bpoxn, nio kT).
14 Mny toTtoeTeiTe Tn ouokeu n KovTa oE TnyEc 8epmuotntac (Tx kaLopiep).
15 AnouvdeTe TavTo PeuatoAaTnTn Yia ToV KaOapioTo nS OoKeuNc n Tnv aalayn Tuv pfipwv.
16 Autn n ouokeuñ δev πpétεi va xρησιμοτοιεία tio πpóωπa (ouμπεpi