AIR 55 - Purificador de ar Orbegozo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AIR 55 Orbegozo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre AIR 55 Orbegozo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Purificador de ar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AIR 55 - Orbegozo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AIR 55 da marca Orbegozo.
MANUAL DE UTILIZADOR AIR 55 Orbegozo
Leia este manual cuidadosamente antes de utiliser este aparecido e guarde-o para consulta futura. Só assim, poderá obter os melhores resultados e a maior segurar na utilização.
FUNCTIONAMIENTO DEFECTUOSO Y MANTENIMIENTO
Antes de por este aparelho a functionar, leia muito atentamente as instruções de lavoro e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho a disposicao de terreiros, entrega-lhes también as Instruções de Utilização.
INSTRUÇOES GERAIS DE SEGURANCA
- Este aparelho pode ser uso por crianças maiorres de 8 anos e por pessoas com capacidades ficas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conheicao, sempre que lhes sera dada a supervisao apropriadou instruções para a utilizaçao do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes. Não deixe que crianças brinquem com o aparelho. Não permitta a limpeza e manutenção do aparel-ho polo utilizesor a crianças sem vigilancia.
- As criançasdeerao ser supervisionadas,para se assegurar de que não brincam com a unidade.
- Mantenha o aparecido e o seu cabo fora do alcance de crianças menores de 8 anos.
- PRECAUCAO: Para a segurarca dos seu's filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
- Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um的服务o专业技术 autorizzato com o fim de fazer riscos.
- Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo.
- Nãoxonha em functiOnament se o cabo ou a ficha
estiverem estragados ou se observa que o aparecido não funciona correctamente.
- Não utilize o aparecido com as mãOs molhadas.
- Não mergulhe o aparecido em agua nem em nengum除外ly.
- Antes de efectuar a sua limpeza comprobé que o aparelho está desligado.
- O aparecido deve ser instalado de acordo com a regulamentação nacional para instalações electricas.
- Este aparelho destino-se apenas a uso dommístico.
- Caso precise de uma copia do manual de instruções, você pode encontrar-lo em www.orbegozo.com.
-
ATENÇÂO: Em caso de'utilisation incorrente do aparelho, há um risco de possíveis lesões.
-
Nunca introduza dedos, lápis ou quaisquer outros objectos através da grelha de proteção quando a ventoinha estiver a funciona.
- Retire a ficha da.tomada electrica quando mover a ventoinha de um local para o除外.
- Desligue a ficha da.tomada eletrica quando retiring as grelias de protecao para limpar a ventoinha.
-
Certifique-se de que a ventoinha se encontrar numa superficie estável e plana quando estiver a funciona para fazer a什么都正当.
-
NÃO utilize a ventoinha colocada sobre o parapeito de uma janela. A chuva pode Criar um risco deCHOque eletrico. Não deixe a ventoinha a functionar perto de uma area onde se acumulou agua para fazer um potencial risco eletrico
- Não utilize este produit perto de chamas vivas, visto que se pode inflamar e provocar um incêndio, provocando lesões corporais ou danos na propriedade.
- Não utilizes em和地区 ond e se utilize ou armazenegasolina, tintas ou outros liquidos inflamáveis.
- Nunca tente desmontar ou ALTERAR O PRODUCTO de qualquer maneira que não sera indicada neste manual. Poderão ocorrochoques, incendio ou ferimentos no corpo.
- Não tape ou limite o fluxo de ar para as grelhas de entrada ou exaustão de qualquer maneira visto que o aparecido pode sobraquecer e constituir um perigo de incência.
- Mantenha todos os objects o peso menos 1,5 metros de distência das partes dienteira, laterais e traseira do aparelho.
FUNCOES
- Refrigeracao / Humidificacao: Este disposicao pode ser utilizedo como umidificador, uso com o tabuleiro de gelo, esta unidade pode refrescar o ambiente.
- Controle eletronico: seguro.
- Velocidade ajustavel: O dispositovo tem tres velocidades: baixa, media e elevada.
- Modos de operacao: normal e noite.
- Funcao de oscilaao: os slats internos balancam automaticamente, entregam o vento em grande angular de maneira plana. Tentbalance as asas laterais transversalmentet pelas mao, escolha a direcao do vento para cima e para baixo.
- Controle remoto: para usar o aparelho em distência.
- Filtro de ar e alimentada de refrigeracao amovivel: Fácil de limpar, pode usar uma escova macia e detergente.
MONTAGEM
- Abra a embalagem e retire o refrigerador de ar.
- Nas costing está a tampa do tanque. Abra e despejeágua limpa
① Preste atencao ao nivel de agua.
② Encha até 35 litres no máximo
③ Pode colocar a caixa de cristais de gelo no compartmento superior para intensificar oefeito de refrigeracao.
Atenao: Certificque-se de que o dispositivo nao está ligado a corrente quando encher o deposito de agua.
FUNCTIONAMENTO

| Pressione para ligar ou desligar o aparecido. | |
| Pressione para ALTERAR a velocidade do ventilador entre baixa, media e alta. A velocidade的选择ada está deestacada no painel. | |
| Pressione para ativar a funcção HUMIDIFICADOR. Certifique-se de que o;nível de agua está suficiente para funcional corretamente. quando esta opçao não for selecionada, a unidade funcionará como um ventilador / purificador de ar. | |
| CRONÔMETRO. Pressione repetidamente quando o aparecido está funcionando para selecionar em quantas horas você deseja que o aparecido desligure, até um maior de doze horas. | |
| Pressione para selecionar o modo NOITE. A velocidade do ventilador cairá um;nível a cada meia hora para finalmente permanecer baixa | |
| Pressione para ativar o modo OSCILACÇÃO. O ar vai oscilar ligeiramente da esquerda para a direita. A direção vertical pode ser ajustada manualmente. O símbolo do oscilador acenderá no poinl quando this opçao estiver ativa. Pressione uma segunda vez para desligá-lo. | |
MANDO A DISTANCIA
O controle remoto permite que você controle as vezes funções do painel de controle. Não aponte o controle remoto para a fronte do ar condicionado quando quiser Use-lo.
Não misturetipsodebateriasnovasevelhas.
Remova as pilhas do controle remoto se não for正常使用 por um longo periodo.
Funciona com 2 pilhas AAA de 1,5 V não incluidas
O USO DA CAIXA DE CRISTAIS DE GELO

a. Encha a CAIXA DE CRISTAIS DE GELO com agua mas não completeness;
em seguida, coloque esta caixa no congelador para assegurar que concola completeness.
b. Quando congelada, colocque a CAIXA DE CRISTAIS DE GELO no deposito de agua.
c. O disposicao é fornecido com das CAIXAS DE CRISTAIS DE GELO, que podem ser usadas em alternancia.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
1. Limpe o involucro.
Limpe com um detergente neutro e pano macio.
Atença: Retire a ficha da tomada quando limpar o aparecido. Não deixe qualquer água entrada em contacto com o pânel de controlo.
AVARIAS E MANUTENÇÃO
| Nenhum poder. | 1. O cabo de alimentação não está connectado. 2. Sem energia no soquec. 3. O botão liga / des Liga não FOI pressionado. | 1. Conecte o cabo de alimentação. 2. Verifique se oplugue está ligado - tente um aparecido相对较. 3. Ligue o aparecido |
| Emissão de odor da unidade. | 1. Nova unidade. quando a unidade é usada pela primarya vez, o Sistema de refugiarce emitirá um odor, que se dissipará dentro de uma semana de uso. | 1. Nenhuma ação extra necessária. |
RECOLHA DOS ELETRODOMÉSTICOS

A diretiva Europeia 2012/19/EU referente à gestão de resíduos de aparelhos electrolycos e eletrónicos (RAEE), préve que os electrodométricos não devem ser escoados no fluxo normal dos resíduos solidos urbanos. Os aparelhos desatualizados devem ser recolhidos separatamente para optimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potéciosais danos para a Saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituído por um contender de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em
todos os produits por forma a recordar a obligatoriedade de recolha separada. Os consumidos devem contatar as autoridades locais ou os pontos de vendapara solicitar informacaoreferente ao local apropriadonoonde devem depositar os eletrodomesticos velhos.
DECLARATION DE CONFORMIDADE:
Este dispositivo está em conformidade com as exigências da Direita de Baixa Tensão 2014/35/EU e os requisitos da diretiva EMC 2014/30/EU.
GARANTIA
Este aparecido está coberto e tem direito à garantia legal de acordo com a leiisagem em vigor a partir da data de compra. Guarde o recibo de compra para poder reclamar o seu direito à garantia. Para encontrar o的服务 mais proximo de sua localização, entre em contato atraves do segunte link da web: https://orbegozo.com/assistencia-technica/
Pararialpde consulta,duida ou incidente,pode contatar-nos atraves do糖尿 e-mailpresentado na pagsina principal deste manul ou atraves do糖尿 service de assistencia的技术ica em https://orbegozo.com/contacto/
Orbegozo não se responsabiliza por componentes e acessórios que estejam sujeitos a desgaste devido ao uso, bem como compostos perecíveis ou deteriorados por uso indevido. Não está responsavel se o proprietário tiver modificado tecnicamente o disposito. Verifique as condições legais no meu site.