Konrow Link 5 - Smartphone

Link 5 - Smartphone Konrow - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Link 5 Konrow em formato PDF.

📄 104 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Konrow Link 5 - page 53
Ver o manual : Français FR English EN Italiano IT Português PT
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Smartphone
Marca Konrow
Modelo Link 5
Sistema operacional Android (Google)
Tela Protegido por um filme de proteção
Câmera frontal Sim
Câmera traseira Sim, com flash
Número de cartões SIM 2 (um MicroSIM, um SIM padrão)
Rede móvel 3G/4G (em apenas um SIM de cada vez)
Memória interna Expansível por cartão MicroSD até 32 GB
Conectividade Wi-Fi, Bluetooth
Entrada para fone de ouvido Sim
Porta USB Micro USB
Alimentação Adaptador de rede fornecido, carregamento via porta USB
Bateria Lítio, recarregável, primeira carga 5 a 8 h
Alto-falantes Integrados
Manutenção e limpeza Pano macio seco ou levemente úmido
Segurança Bloqueio de tela por senha ou padrão, DAS ≤ 2 W/kg
Temperatura de uso 0 °C a 40 °C
Peças de reposição e reparabilidade Reparo apenas por técnico qualificado, nenhuma peça fornecida
Conteúdo da caixa Smartphone, adaptador de rede, cabo USB, manual, kit mãos-livres

Perguntas frequentes - Link 5 Konrow

Como inserir o cartão SIM e o cartão MicroSD?
Desligue o telefone, remova a tampa traseira. Insira o cartão SIM (MicroSIM ou padrão) no local designado e o cartão MicroSD (máx. 32 GB) em seu compartimento. Recoloque a tampa.
Como carregar a bateria pela primeira vez?
Conecte o cabo USB ao smartphone e ao adaptador de rede, depois a uma tomada. Descarregue completamente a bateria antes da primeira carga e carregue-a durante 5 a 8 horas.
Como ligar e desligar o smartphone?
Para ligar, pressione por 3 segundos o botão Ligar/Desligar. Para desligar, pressione por 3 segundos, depois selecione 'Desligar' e confirme.
Como desbloquear a tela?
Pressione o botão Ligar/Desligar, depois deslize o ícone de desbloqueio para cima. Você também pode configurar uma senha ou padrão nas configurações.
Como usar os dois cartões SIM?
Insira os dois cartões SIM. Na inicialização, insira os códigos PIN. Para fazer uma chamada, escolha o SIM 1 ou SIM 2. Nota: as chamadas não podem ser recebidas nos dois SIM simultaneamente.
Como ativar o Bluetooth ou o Wi-Fi?
Na barra de notificações, pressione o ícone Bluetooth ou Wi-Fi para ativá-lo. Você também pode fazê-lo nas Configurações. Desative-os quando não estiver usando para limitar a exposição às ondas.
Como baixar aplicativos?
Use a Google Play Store a partir do ícone dedicado. Você precisará criar uma conta do Google. Atenção: a Konrow não é responsável por aplicativos de terceiros.
Como redefinir o smartphone para as configurações de fábrica?
Vá em Configurações > Fazer backup e redefinir > Restaurar configurações de fábrica. Confirme. Isso apaga todos os dados pessoais, então faça backup primeiro.
Quais são as precauções de uso para a bateria e o carregador?
Use apenas o adaptador fornecido. Não desmonte a bateria, não a exponha ao fogo ou à água. Não carregue se a temperatura exceder 45°C. Desconecte após a carga completa.
O que fazer em caso de problema com o smartphone?
Tente primeiro uma redefinição de fábrica. Se o problema persistir, entre em contato com o serviço pós-venda da Konrow pelo site www.konrow.com ou com seu revendedor.

Perguntas dos utilizadores sobre Link 5 Konrow

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Link 5 - Konrow e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Link 5 da marca Konrow.

MANUAL DE UTILIZADOR Link 5 Konrow

Konrow obrigado você

por comprar Link5 Smartphone. Você achará todos os dados relativo ao uso deste cellphone neste guia.

Conteúdo de Giftbox :

  • 1 Smartphone
  • 1 adaptador de rede elétrica
  • 1 cabo de USB
  • 1 guia de usuário
    • 1 equipamento pedestre

NOTA: Os materiais de empacotamento, como a fita adesiva, filme de plástico, fio e rótulos, não fazem parte deste produto.

ADVERTINDO: Para sua segurança, por favor não remova o filme protetor da tela, situado debaixo do filme antiestático (com aba). Protege sua tela contra arranhões leves e provê proteção ótima se o telefone é derrubado.

Konrow não aceita nenhuma responsabilidade por dano pessoal sustentou remoção seguinte do filme protetor pelo consumidor. Note que éste filme protetor não aumenta a robustez do produto. Para substituição do filme protetor, por favor consulte um negociante de Smartphone especialista.

1. Descrição do Smartphone.

1 - Máquina fotográfica dianteira
2 - Máquina fotográfica traseira & flash
3 - Volume
4 - EM / FORA botão
5 - O Jack
6 - Porto de USB microscópico
7 - Os oradores

Konrow Link 5 - Descrição do Smartphone. - 1

text_image 6 5 1 7 3 4 2 F5088000 7

2. Inserindo um cartão de SIM 3. Inserindo um MicroSD

O Link5 Smartphone é um telefone móvel com cartão de SIM dual que o permite a usar duas linhas no mesmo Smartphone. Seu Link5 tem dois portos de SIM. Um porto de MicroSIM e um SIM cartão porto standard. Inserir o cartão de SIM:

  • Apague o telefone e remova a cobertura traseira e bateria.
  • Insira o cartão de MicroSIM corretamente nas aberturas de cartão pertinentes (veja figura abaixo). O cartão de SIM standard vai debaixo do MicroSIM e aberturas de MicroSD.
  • Então substitua a bateria e cobertura.

PRECAUÇÃO: As 3G e 4G funções só podem ser usadas em um Cartão de SIM.

É possível aumentar a memória interna do dispositivo de Link5 com um cartão de MicroSD. (Máximo 32GB cartão de MicroSD).

  • Apague o telefone e remova a cobertura traseira e bateria.
  • Insira o cartão de memória na abertura pertinente.
  • Então substitua a bateria e cobertura.

PRECAUÇÃO: Inserindo ou removendo um cartão de SIM ou um cartão de MicroSD exige o Smartphone que seja completamente trocado fora.

Konrow Link 5 - Inserindo um cartão de SIM 3. Inserindo um MicroSD - 1

  • Remova a cobertura traseira de seu Smartphone.
  • Insira a bateria que assegura que a imagem mostrada aqui está estando em frente de você.
  • Substitua a cobertura traseira do Smartphone.

PRECAUÇÃO:

  • O Smartphone só é recarregado por seu porto de USB.
  • Assegure seu Smartphone é descarregado completamente antes de carregar isto pela primeira vez.
  • A bateria deve ser cobrada por pelo menos 5 a 8 horas quando primeiro carregou.

Carregando a bateria:

  • Carregar a bateria, conecte o cabo de USB (provido) ao porto de USB de seu Smartphone e o outro fim para o adaptador de rede elétrica (provido). Então conecte o adaptador de rede elétrica a uma saída de poder.
  • O ícone de custo de bateria ilumina durante carregar e indica o estado de custo.
  • Quando a bateria é carregada completamente, você pode desconectar o cabo de USB então do dispositivo da saída de poder.

Konrow Link 5 - Carregando a bateria: - 1

IMPORTANTE: O Smartphone só é recarregado por seu porto de USB.

  • Assegure seu Smartphone é descarregado completamente antes de carregar isto pela primeira vez.
  • A bateria deve ser cobrada por pelo menos 5 a 8 horas quando primeiro carregou.

Nota: Você pode usar o dispositivo quando está sendo carregado. Neste caso, a bateria pode levar para carregar completamente mais muito tempo

Informação de segurança por carregar a bateria:

  • Recarregar a bateria, só use o adaptador de rede elétrica provido com seu dispositivo. Não use qualquer outra provisão de poder ou dispositivo elétrico. A saída de poder para a qual o dispositivo está conectado deve estar próxima o equipamento e sempre deve ser facilmente acessível.
  • Sempre espere 5 segundos pelo menos depois de apagar o dispositivo antes de reiniciar isto. Apagando o dispositivo e então atrás em novamente imediatamente pode danificar os circuitos elétricos. Não desmonte a bateria. Não disponha de baterias em fogo ou água. Não carregue a bateria se a temperatura de quarto exceder 45°C.
  • Para todos os consertos ou substituir a bateria, consulte um técnico qualificado.
  • A vida da bateria depende em grande parte em como você usa isto. Não exponha a bateria a temperaturas menos que 0°C ou maior que 60°C. Seu desempenho

5. Trocando o Smartphone de tempo em tempo

Acender o Smartphone, aperte o Em / Fora botão localizado no lado do Smartphone durante 3 segundos.

Se o Smartphone é acendido, aperte para menos que um segundo no botão pôr o dispositivo em modo auxiliar. Aperte para deixar modo auxiliar novamente.

Apagar o Smartphone, aperte o Em / Fora botão durante 3 segundos até que um cardápio se aparece, então toque o Fora abotoe e confirme.

Konrow Link 5 - Trocando o Smartphone de tempo em tempo - 1

6. Fechando / destrancando cartões de SIM

Seu Link5 é um SIM Smartphone dual. O permite a telefonar usando duas linhas do mesmo dispositivo. Há duas SIM cartão aberturas.

  • Quando você começar seu telefone, o posterior o convida a entrar nos códigos de ALFINETE de seus dois cartões de SIM em sucessão (SIM1 então SIM 2).
  • A «chamada de emergência» função o permite a chamar um número de emergência sem entrar no código de PIN.

7. Fechando / destrancando a tela

Destrancar a tela:

- Aperte a chave de poder em seu telefone.

- Segure e arraste o destranque ícone ao topo destrancar o dispositivo.

Você pode configurar a fechadura de tela somando uma contra- senha ou

faça um molde para ser reproduzido ao destrancar seu Smartphone.

PRECAUÇÃO: Esquecendo de sua contra-senha de fechadura de tela, código de ALFINETE ou

molde blocos permanentemente seu Smartphone

Se isto é esquecido ou é perdido, a garantia de produto não cobrirá

tal uma omissão. Até mesmo um «reajuste»

não pode resolver o problema. Como uma precaução, tome uma nota de seu

contra-senha ou padrão.

PASSWORD:

Fechar seu dispositivo, simplesmente aperte o em / fora botão

Konrow Link 5 - Fechando / destrancando a tela - 1

text_image 12:02 PM prakt 3 min

8. Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada

NOTA: É impossível fazer ou receber uma chamada no dois SIM cartões ao mesmo tempo. Por exemplo, se você está em uma chamada no SIM 1 linha, esses tentando o contatar em SIM 2 será desviado automaticamente para voicemail.

  • Bata o ícone no cardápio principal ou a tela de casa
  • discar o número de sua escolha.
  • Bata o ícone de operadores para chamar com SIM 1 ou SIM 2.
  • Aperte o + /- botões para ajustar o volume de chamada.
  • Quando você quiser terminar uma chamada, aperte o ícone.
  • Quando uma chamada é recebida, deslize seu dedo em cima do ícone.
  • Quando você quiser terminar uma chamada, aperte o ícone.

  • Quando uma chamada é recebida, deslize seu dedo em cima do ícone

- Quando você quiser terminar uma chamada, aperte o ícone.

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 1

Nota: Limitar sua exposição a EMF, nós o recomendamos desative Bluetooth quando não for qualquer mais usado.

Você pode ativar Bluetooth pelos atalhos de regulamento básico da barra de notificação ou nos parâmetros do Smartphone.

  • Clique no botão de ativação e enrole à direita.
  • Quando o Bluetooth é ativado que você verá o ícone em a barra de notificação.

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 2

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 3

text_image Bluetooth Off

Bluetooth desativou Bluetooth ativou

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 4

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 5

text_image Bluetooth On

PT

Nota: Limitar sua exposição a EMF, nós o recomendamos desative Wi Fi quando não for qualquer mais usado.

Você pode ativar Wi Fi pelos atalhos de regulamento básico de a barra de notificação ou nos parâmetros do Smartphone.

  • Clique no botão de ativação e enrole à direita.
  • Quando o Wi-Fi é ativado que você verá o ícone no barra de notificação.

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 6

Konrow Link 5 - Fazendo uma ligação 9. Recebendo uma chamada - 7

12. Carregue uma aplicação

NOTA: A maioria das redes de Wi-Fi é fechado com uma contra-senha (WEP ou WPA2 PSK chave). Conectar a um Wi-Fi fechado

transmita em rede, clique nisto e entre na contra-senha para seu transmita em rede na caixa de diálogo na qual é exibida o tela.

O WEP ou WPA2 PSK chave para uma rede de Wi-Fi geralmente é notado em um rótulo localizado na parte de trás de seu internet modem.

Nota: Reinicie seu Smartphone se necessário.

Seu Link5 Smartphone é provido com o Google™. em-loja de linha que o permite a carregar aplicações como utilidades e jogos.

Acessar estes para a loja, vá para o aplicação página usar o botão localizou no home page e bate a Loja de Jogo ícone.

Google, Google Play e Android são marcas registradas da Google Inc.

Nota: A disponibilidade de acesso para Google Play. Loja depende em seu telefonista e o país em qual você fica situado. Acesso para a loja on-line requer uma conta para seja criado.

NOTA: Konrow deve debaixo de nenhuma condição seja responsável para o conteúdo na loja on-line. A garantia de produto não cobrirá nenhum mau funcionamento devido a uma aplicação de lojas on-lines.

13. Reajuste

Se você quiser reajustar seu smartphone, você pode fazer um reajuste de dados do Android™ de sistema operacional.

PRECAUÇÃO: Uns dados reajustou apagam todos seus dados pessoais, tudo contatos em seu telefone e as aplicações você tem instalado. Isso é por que nós recomendamos que você faz um auxílio de seus dados antes de começar o procedimento. Porém o informação armazenada no cartão de memória externo não será apagado.

Fazer um reajuste dos dados:

  • Em Colocações, clique em dados de Fábrica «reajustados» e dados de Fábrica «reajuste».
  • «Trinco Reajustou telefone» e con rma «Apague tudo».

O smartphone virarão reiniciando o sistema de vez em quando reajustará.

NOTA: Se você tiver qualquer problema com seu dispositivo, por favor tente reajuste o sistema antes de mandar de volta isto.

Konrow Link 5 - Reajuste - 1

flowchart
graph LR
    A["Backup & reset"] --> B["Backup & reset"]
    B --> C["Factory data reset"]
    C --> D["Reset?"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

Segurança escutando

- Antes de usar o equipamento pedestre, cheque que o volume é não defina como máximo para prevenir perda de audição.

- As colocações de volume altas são planejadas para indivíduos com capacidade de audição reduzida e não para esses com normal ouvindo.

- Não use o equipamento pedestre enquanto dirigindo.

- Ajuste o volume de forma que você pode ouvir os sons ao redor você.

- Prevenir possível dano de audição, não escute a alto volume nivena para períodos longos.

- Escutando um jogador auditivo portátil a lata de volumes alta danifique sua audição e conduza a ouvir prejuízo (surdez, orelhas sonantes, tinnitus e hyperacusis).

- Para prevenir estes riscos não é recomendado use o dispositivo a volume cheio; uso não deve exceder um hora por dia.

- Não use modelos pre-ampliados ou ampliaram de fones ou equipamento de pedestre (i.e. com volume individual controle e/ou ego-motorizado através de baterias), como não fazem eles assegure aderência ao volume de máximo.

Konrow Link 5 - Segurança escutando - 1

Este produto obedece o EN 60950 -1:2006/A12:2011 equipamento de informática «standard - Segurança - Parte 1: Exigências gerais» conforme a ordem de 25 julho 2013 Artigo implementando L. 5232-1 da saúde pública francesa codifique interessando jogadores auditivos portáteis.

Informação de segurança de ondas eletromagnética (SAR)

Seu Link5 Smartphone é projetado para não exceder o rádio limites de onda recomendados pelas autoridades européias. Estes limites incluem margens de segurança para assegurar a proteção de tudo pessoas embora a idade deles/delas ou saúde.

O SAR (taxa de absorção específica) de telefones móveis quantifica o nível de máximo de exposição do usuário para eletromagnético ondas, para uso auricular. Legislação francesa estipula que o SAR Não deve exceder 2 W / kg calculou a média mais de 10g de tecido.

O valor do SAR é determinado em base do mais alto nível de frequências de rádio emitiu durante testes de laboratório.

O valor atual do SAR durante uso do telefone é inferior que este nível.

O valor do SAR do telefone pode variar de acordo com o fatores seguintes: como distante / feche o telefone é a uma antena de revezamento, uso de acessórios e outros.

NOTA :

- Não use seu Smartphone em certos locais como aeronave, hospitais, estações de serviço e garagens profissionais ou enquanto dirigindo um veículo. As ondas eletromagnéticas de o Smartphone pode romper o desempenho de eletrônico dispositivos usado nestes locais.

- Nós recomendamos que você apague seu telefone ou interruptor isto para modo de vôo nestes locais para evitar interferência.

- Se você usa um implante eletrônico (marcapassos, insulina bombas, neurostimulators, etc.), por favor mantenha uma distância de 15cm entre o Smartphone e seu eletrônico implante.

- Ao usar um equipamento sem usar as mãos, as mulheres

grávidas devem mantenha o telefone longe do abdômen deles/delas e adolescentes deveria manter o telefone longe do abdômen inferior deles/delas.

Conselho para reduzir o nível de exposição a radiação:

- Por favor use seu Smartphone para onde recepção é boa reduza a quantidade de radiação recebida (evite usar dentro um parque de carro subterrâneo ou quando viajante (trem ou carro)).

- Um ícone de recepção indica a qualidade de recepção em seu telefone. Uns meios de exibição de 4-barra que recepção é boa.

- Uso de um equipamento sem usar as mãos também permite reduzir o nível de exposição.

Segurança e informação de cuidado

  • Leia estas ordens cuidadosamente. Mantenha estas ordens.
  • Siga todas estas ordens.
  • Atenda a as advertências.
  • Só limpe com um pano macio (seque ou ligeiramente umidade).
  • Não tente desmontar o dispositivo; já não seria coberto pela garantia.

  • Não traga objetos afiados diretamente em contato com a superfície e não borrifa nenhum produto de limpeza diretamente sobre a tela.

  • Não mostre pressão excessiva na tela e não ponha objetos nisto. Isto poderia danificar a tela.
  • Use as peças sobressalente especificadas pelo fabricante.
  • Depois de qualquer serviço ou conserto levou a cabo neste produto, pergunte o técnico para executar um cheque de segurança.
  • Use só as peças sobressalente / acessórios especificadas pelo fabricante.
  • Se refira a uma pessoa qualificada para qualquer conserto. Conserto é requerido se o dispositivo é estragado de alguma maneira ou outro, se a corda de poder ou tomada é estragada, se líquido foi derramado ou objetos caíram em o dispositivo, ou se o dispositivo foi exposto para chover ou umidade, ou foi derrubado.
  • Não exponha o dispositivo para dirigir luz solar ou outra

fonte de calor extremo ou frio.

  • Respeite a privacidade de outros ao usar seu Smartphone.
  • Mantenha o dispositivo longe de todos os objetos de metal (moedas, chaves, etc.).
  • Não parta perto de um campo magnético como isto poderia fazer dados ser perdido ou poderia danificar o dispositivo.
  • Não derrube o dispositivo.
  • Não exponha o dispositivo a choques, fricção ou impacto.
  • Para prevenir perda de dados, se lembre de fazer um (computador ou papel) posterior de informação economizada no dispositivo.
  • Prevenir interferência, não use o dispositivo se aproxime outro dispositivos eletrônicos, um marcapasso ou equipamento médico.
  • Temperatura operacional: 0°C e 40°C.

NOTA: Para reduzir qualquer risco de fogo ou choque elétrico :

  • Não exponha este dispositivo para chover ou umidade.
  • Não exponha o produto para molhar gotinhas ou para espirra e faz não lugar qualquer objeto encheu de líquido, como um vaso, no dispositivo.
  • Não use o produto se aproxime materiais inflamáveis ou explosivos.
  • A tomada de poder é usada desconectar o dispositivo e sempre dever seja facilmente acessível.

  • Para desconectar o dispositivo completamente da eletricidade proveja, a tomada de poder deve ser desconectada da saída de poder.

  • Não tente anular as características de segurança dos polarizaram tomada ou a conexão de terra. Uma tomada polarizada tem dois alfinetes, um de que é mais largo que o outro. Uma tomada com uma conexão de terra tem dois alfinetes planos e um terceiro alfinete de círculo para a conexão de terra. O alfinete mais largo e o terceiro alfinete constituem as características de segurança importantes projetado para o proteger. Se você não pode conseguir inserir a tomada completamente na saída de parede, contate seu eletricista para substituir o obsoleto cova de parede.
  • Desconecte este dispositivo durante tempestades elétricas ou quando não em uso para um período estendido.
  • Apague o dispositivo em lugares que apresentam risco de explosão e quando viajante de avião.
  • Não toque a corda de poder com mãos molhadas e não puxe no corcel para desconectar isto.
  • A corda de poder deve ser colocada de forma que isto não será pisado em ou esmagado particularmente à saída em onde é tampado ou onde isto é conectado ao dispositivo.
  • Não sobrecarregue a saída de poder. Só use a provisão de poder como indicado. Não instale este dispositivo próximas fontes de calor como hobs elétrico, fogões ou outros (amplificadores incluindo).

Advertindo em usar o telefone enquanto dirigindo

Na França, conforme Artigo R412-6-1 dos franceses código de rodovia, não são permitidos os motoristas usar de mão telefones ainda o veículo está movendo.

A penalidade para descumprimento com este artigo é uma multa e aponte penalidade em sua licença motriz.

O uso de um equipamento sem usar as mãos é permitido. Porém, artigo R412-6 do código de rodovia francês provê para uma multa sem penalidade de licença aponta se o motorista não estiver em uma posição levar fora exigido manobra confortavelmente e sem demora quando usando o equipamento sem usar as mãos dele ainda dirigindo.

NOTA: esta legislação só aplica na França. Durante viagens no estrangeiro, por favor recorra à legislação em lugar dentro seu país de origem antes de viajante.

Advertência de epilepsia

Por favor leia antes de usar um jogo vídeo ou permitir seu crianças para usar um. Algumas pessoas são suscetíveis a ataques apopléticos epilépticos ou perda de consciência quando exposto a certas luzes de ato de flamejar ou luz padrões em vida cotidiana. Tais pessoas podem ter um ataque apoplético enquanto imagens de televisão assistindo ou certos jogos vídeos jogando. Isto pode acontecer até mesmo se a pessoa não tiver nenhuma história médica de epilepsia ou nunca teve qualquer ataque apoplético epiléptico.

Se você ou qualquer um em sua família alguma vez teve sintomas relacionados epilepsia (ataques apopléticos ou perda de consciência) quando exposto para luzes flamejantes, consulte seu doutor antes de jogar.

Nós aconselhamos aqueles pais deveriam monitorar o uso de jogos vídeos pelo deles/delas crianças. Se você ou sua criança têm os sintomas seguintes enquanto jogando um jogo vídeo, descontinue use IMEDIATAMENTE e consulta seu doutor: vertigem, visão borrada, olho ou estremeções de músculo, perda de consciência, desorientação, qualquer movimento involuntário ou convulsão.

Precauções para levar durante uso de qualquer jogo vídeo:

  • Também não sente perto da tela. Sente uma distância boa fora da tela de televisão, tão longe quanto o comprimento do cabo permite.
  • Preferivelmente jogue o jogo em uma tela de televisão pequena.
  • Evite jogar se você estiver cansado ou não teve muito sono.
  • Tenha certeza que o quarto no qual você está jogando é bem iluminado.
  • Descanse durante dez para quinze minutos por hora enquanto jogando um jogo vídeo.

Google, Android e outras marcas são marcas registradas da Google Inc.

Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc.

Adobe flash jogador direito autorais (C) 1996-2011 sistemas de adobe Incorporado. Todos os direitos reservados. Adobe e Flash são qualquer um marcas registradas registradas ou marcas registradas de Sistemas de Adobe Incorporado nos Estados Unidos e/ou outros países.

ESTE PRODUTO É AUTORIZADO DEBAIXO DA PATENTE DE AVC LICENÇA DE PASTA PARA O PESSOAL E NÃO-USO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (I) CODIFIQUE VÍDEO CONFORME O PADRÃO DE AVC («VÍDEO DE AVC») E/OU(ii) DECODIFIQUE VÍDEO de AVC QUE ERA CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR EMPENHADO DENTRO UM PESSOAL E NÃO - ATIVIDADE COMERCIALE/OU FOI OBTIDO DE PROVEDOR VÍDEO AUTORIZADO PROVER VÍDEO DE AVC. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU DEVE SEJA INSINUADO PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÃO ADICIONAL PODE SER OBTIDO DE MPEG LA, L.L.C. VEJA http://mpegla.com.

Facebook, o logotipo de Facebook e o logotipo de F são marcas registradas ou marcas registradas registradas de Facebook, Inc.

Foursquare é a marca registrada registrada de Laboratórios de Foursquare, Inc. Este software está parcialmente baseado no trabalho do Independente JPEG Group.

La technologie d'encodage audio MPEG Layer-3 et les brevets bO MPEG Camada-3 tecnologia de codificação auditiva e patentes são autorizado por Fraunhofer IIS e Thomson. ESTE PRODUTO É AUTORIZADO DEBAIXO DA PATENTE DE MPEG4 LICENÇA DE PASTA PARA O PESSOAL E NÃO-USO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (I) CODIFIQUE VÍDEO CONFORME O MPEG4 PADRÃO («vídeo de MPEG4») e / O R (ii) DECODIFIQUE VÍDEOS DE MPEG4 POR os QUE ERAM CODIFICADOS UM CONSUMIDOR EMPENHOU EM UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO-COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO DE PROVEDOR VÍDEO AUTORIZADO PROVEJA VÍDEO DE MPEG4. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU SERÁ INSINUADO PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÃO ADICIONAL PODE SER OBTIDA DE MPEG LA, L.L.C. VEJA http://mpegla.com.

SD, SDHC, microSD e os logotipos de microSDHC são marcas registradas de SD-3C, LLC.

O nome de Gorjeio, logotipo, Canta T, Pio e pássaro de Gorjeio é marcas registradas de Gorjeio, Inc. nos Estados Unidos e outro países.

ESTE PRODUTO É AUTORIZADO DEBAIXO DA PATENTE DE VC-1 LICENÇA DE PASTA PARA O PESSOAL E NÃO-USO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (I) CODIFIQUE VÍDEO CONFORME O PADRÃO DE VC-1 («VÍDEO DE VC-1») E/OU(ii) DECODIFIQUE VÍDEO de VC-1 QUE ERA CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR EMPENHADO DENTRO UM PESSOAL E NÃO - ATIVIDADE

COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO DE PROVEDOR VÍDEO AUTORIZADO PROVER VÍDEO DE VC-1. NENHUMA LICENÇA É CONCEDIDA OU SERÁ INSINUADA PARA QUALQUER OUTRO USO. INFORMAÇÃO ADICIONAL PODE SER OBTIDA DE MPEG LA, L.L.C. VEJA http://mpegla.com.

Wi-Fi, o Wi-Fi CERTIFIED logotipo, WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Organização é marcas registradas ou marcas registradas registradas de Wi-Fi Aliança.

Mídia de Windows são uma marca registrada registrada ou marca registrada de Corporação de Microsoft nos Estados Unidos e/ou outro países.

Todos os outros nomes de sistemas, produtos e serviços são marcas registradas ou marcas registradas registradas do respectivo deles/delas donos. Os símbolos ((TM)) ou (R) não é usado neste guia.

Recyclage

Konrow Link 5 - Recyclage - 1

O símbolo mostrado aqui e no produto meios que o produto é classificado como Elétrico ou Equipamento eletrônico e não deveria ser disposto com outra casa ou desperdício comercial ao fim de sua vida de funcionamento. O desperdício equipamento elétrico e eletrônico (WEEE) Diretiva (2012/19/EU) foi posto

em lugar reciclar produtos que usam melhor recuperação disponível e reciclando técnicas para minimizar o impacto no ambiente, trate qualquer substância perigosa e evite o aterro de lixo crescente.

Ordens de disposição de produto para usuários residenciais: Se você já não usa o dispositivo, remove e dispõe do bateria, como também o dispositivo, conforme o local procedimentos reciclando. Para mais informação agrade contato sua autoridade local ou o varejista onde o produto era comprado.

Ordens de disposição de produto para usuários empresariais: Os usuários empresariais deveriam contatar os provedores deles/delas e conferir o condições e condições da compra contraem e asseguram que este produto não está misturado com outro desperdício comercial para disposição.

Se você encontra qualquer problema:

Por favor contate o depois que serviço de vendas na página de contato de nosso site da Web: www.konrow.com

Feito em PRC 2015 Konrow.

Se problema não resolvido, contate seu varejista.

A Konrow provedor garantia é válida para uso normal do dispositivo como definido nas ordens. Esta garantia exclui dano causado por circunstâncias externas.

Especificamente, a garantia não aplica se o dispositivo for danificado como resultado de um inchaço ou derruba, um erro operacional, uma conexão que não obedece estas ordens, raio, uma onda ou proteção inadequada contra calor, umidade ou temperaturas frias.

A garantia só é aplicável na França metropolitana.

  • A garantia não cobre manuais de usuário ou aplicações, colocações, conteúdo ou dados de qualquer amável.
  • A garantia não cobre usura normal do produto. (Telas, baterias e máquina fotográfica)
  • A garantia não cobre dano exatamente ao produto abusar, incluindo esses causados por objetos em particular,

uma gota de pressão.

  • A garantia não cobre qualquer uso do rótulo com o precauções esboçaram no manual.
  • A garantia não cobre defeitos causados ao produto com outro produto conectado ou usado com um acessório ou software não proveu por Konrow.
  • A garantia não cobre dano à bateria.
  • A garantia não cobre o produto ou seu acessórios se foi desmontado ou foi modificado dentro qualquer modo.
  • A garantia não cobre nenhum produto não identificável por número de série ou (s) número IMEI. Se seus elementos têm sido afastado, alterado ou deformado, a garantia não faz aplique.
  • A garantia não cobre dano feito o produto causado por exposição a umidade, condições que calor extremo ou resfriado, corrosão, oxidação, com qualquer líquido tudo que
  • A garantia não cobre dano para (s) o jogador ou SIM MicroSD o leitor.
  • A garantia legal para defeitos escondidos aplica em complacência com Artigos 1641 seq de et. do Código civil francês.

Guida per l'utente

Konrow grazie Lei

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Konrow

Modelo : Link 5

Categoria : Smartphone