KRUPS Opio YY3956 - Máquina de café

Opio YY3956 - Máquina de café KRUPS - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Opio YY3956 KRUPS em formato PDF.

📄 98 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice KRUPS Opio YY3956 - page 68

Perguntas dos utilizadores sobre Opio YY3956 KRUPS

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Máquina de café em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Opio YY3956 - KRUPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Opio YY3956 da marca KRUPS.

MANUAL DE UTILIZADOR Opio YY3956 KRUPS

F1 Filtro para 1 taza

A Depósito da água amovível
B Bandeja de suporte da chávena
C Botão de ligar/desligar
D Painel de controlo
E Cabeça de suporte do filtro
F Cabeça do filtro

F1 Filtro para 1 chávena

G Bocal do vapor
G1 Bocal de espuma
H Grelha da bandeja para pingos
I Bandeja para pingos
J Fio da alimentação
K Colher de medição

DESCRIÇÃO

D.1 Botão de seleção

D.1.1 Seleccionar espresso
D.1.2 Selecionar vapor

D.3 Disco de seleção

D.3.1 Posição O: Pré-aquecimento
D.3.2 Preparação de café espresso
D.3.3 Preparação do vapor

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

■ Bomba: 15 bar
Início/paragem manual
■ Acessórios: Filtros para 1 e 2 chávenas, colher de medição
■ Função do vapor
■ Botão de seleção: Espresso ou vapor
■ Depósito amovível (capacidade de 1,2 L)
■ Potência: 960 - 1140 W
■ Voltagem: 220 - 240 V
- Características de segurança: 2 termóstatos e um fusível
■ Dimensões: 297 x 201 x 290 mm
■ Desliga-se automaticamente passados 25 minutos

KRUPS Opio YY3956 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - 1

IMPORTANTE!

Voltagem de funcionamento: Este aparelho foi criado para funcionar apenas com uma corrente alternada de 230V.

Tipo de utilização: Este aparelho foi criado apenas PARA UMA UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA.

DICAS ÚTEIS

Recomendamos que use apenas café torrado fresco. Aconselhe-se com o seu vendedor de café. A frescura do café dura apenas algumas semanas após ser torrado. Um bom empacotamento pode melhorar e prolongar o sabor do café. Se não tem a certeza da qualidade do empacotamento, escolha um café torrado recentemente.

O café tem de ser sempre moído antes de ser preparado.

Que café devo escolher?

■ Para um café aromático

Escolha cafés Arábica ou compostos principalmente por café Arábica.

É preferível escolher cafés torrados artesanalmente, pois oferecem uma melhor complexidade e delicadeza ao sabor. Para uma variedade de sabores, experimente cafés "pure origin".

Para um café intenso

Escolha cafés misturados com Robusta, que não sejam especificamente 100% Arábica, ou cafés torrados italianos ou com sabores italianos específicos.

■ Mantenha o café moído no frigorífico, pois isto mantém o sabor durante mais tempo.
- Não encha o seu suporte do filtro até ao topo. Use a colher de medição (1 colher para uma chávena de 50 ml, 2 colheres para 2 chávenas de 50 ml). Limpe o excesso de café das extremidades do suporte do filtro.
Se não usar o aparelho durante mais de 5 dias, esvazie e lave o depósito da água.
■ Certifique-se sempre de que o aparelho é desligado antes de retirar o depósito para o encher ou esvaziar.
■ Certifique-se sempre de que o aparelho é colocado numa superfície plana e estável.

PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU SE A MÁQUINA NÃO FOR USADA DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO

KRUPS Opio YY3956 - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU SE A MÁQUINA NÃO FOR USADA DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO - 1

IMPORTANTE! Não coloque elementos de aquecimento no aparelho.

KRUPS Opio YY3956 - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU SE A MÁQUINA NÃO FOR USADA DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO - 2

IMPORTANTE! Retire a tampa de proteção vermelha por debaixo do depósito da água.

KRUPS Opio YY3956 - PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU SE A MÁQUINA NÃO FOR USADA DURANTE UM LONGO PERÍODO DE TEMPO - 3

IMPORTANTE! As instruções de segurança fazem parte do aparelho. Leia-as com atenção antes de usar o seu novo aparelho.

LAVAR OS SISTEMAS ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

1. LAVAR O SISTEMA ESPRESSO

Para garantir que a sua primeira chávena de café tenha um sabor excelente, recomendamos fortemente que lave a máquina de café espresso com água quente, conforme indicado em baixo:

Certifique-se de que retira a tampa de proteção vermelha por debaixo do depósito da água (1).

- Retire o depósito da água (A) e encha-o. O nível da água não deverá exceder a marca "MAX" no depósito, e deverá conter, pelo menos, 300 ml (= equivalente a 2 chávenas grandes (2-3). De seguida, volte a colocar o depósito da água, certificando-se de que a cobertura fica fechada. (4).

-Ligue a sua máquina à alimentação. (5).

-Prima o botão de ligar (C) (6). No painel de controlo (D), o indicador luminoso de "ligado" acende (D2) (7).

-O botão de seleção (D.1) tem de ser definido para a posição espresso – (botão não premido) (D.1.1) (8).

–Coloque um filtro sem café (F1) no suporte do filtro (F) (9). Coloque o suporte do filtro no respetivo lugar (E) e rode para a direita até parar (10). Coloque um recetáculo debaixo do suporte do filtro (11).

- Quando o indicador luminoso de pré-aquecimento espresso (D2.1) acender, rode o disco (D.3) para a esquerda para preparar um café espresso (D.3.2) (12-13) - A água começa a escorrer passados cerca de dez segundos.

- Deixe escorrer cerca de 300 ml de água (mude o recetáculo, se necessário) (14), depois rode o disco para a posição O (D.3.1) para parar a água (15).

-IMPORTANTE / Passados 25 minutos sem ser utilizado, o seu aparelho desliga-se automaticamente, como medida de proteção.

2. LAVAR O SISTEMA DO VAPOR

Retire o depósito da água e encha-o. O nível da água não deverá exceder a marca "MAX" no depósito, e deverá conter, pelo menos, 300 ml (= equivalente a 2 chávenas grandes). De seguida, volte a colocar o depósito da água, certificando-se de que a cobertura fica fechada.

O botão de seleção (D.1) tem de ser definido para a posição do vapor (botão premido) (D.1.2) (16).

Coloque o bocal num recipiente cheio de água (G.1) (17).

Quando o indicador luminoso de pré-aquecimento do vapor (D2.2) acender (18), rode o disco (D.3) para a direita, para a função do vapor (D.3.3) (19).

Deixe a água aquecer durante 20 segundos (20), depois rode o disco para a posição O (D.3.1) para parar o vapor (21). Volte a colocar o botão de seleção (D.1) na posição espresso (D.1.1) (26).

Se a função espresso for usada pela primeira vez, o aparelho tem de ser limpo conforme descrito no parágrafo “PRIMEIRA UTILIZAÇÃO”.

KRUPS Opio YY3956 - LAVAR O SISTEMA DO VAPOR - 1

IMPORTANTE! Para evitar salpicos de água quente, certifique-se de que o suporte do filtro está apertado até ao fim antes de preparar o café. Não retire o suporte do filtro enquanto a água estiver a fluir, pois o aparelho continua sob pressão.

Com café moído

O tipo de café que escolher determina a força e sabor do seu café espresso. Quanto mais moído estiver, mais intenso será o café.

Encha o depósito da água com água morna e volte a colocá-lo no aparelho, certificando-se de que fica devidamente encaixado.

■ Ligue a sua máquina à alimentação.

Para melhores resultados, recomendamos que pré-aqueça os acessórios (suporte do filtro, filtro e chávenas) seguindo os passos apresentados anteriormente, sem adicionar café.

■ Ligue o aparelho premindo o botão de ligar/desligar.

■ Adicione café moído no filtro para uma chávena com a colher de medição (K) (1 colher = 1 medição = 1 café espresso) (22-23), depois pressione, rodando num movimento circular (K) (24). Quando pronto, o café não deverá exceder o nível MAX (25).

Para uma melhor qualidade, pressione bem o café no filtro.

■ Limpe o excesso de café das extremidades do suporte do filtro.

■ Certifique-se de que o botão de seleção está definido para a posição espresso 📋 (botão não premido) (26).

■ Coloque o suporte do filtro no respetivo lugar e rode para a direita até parar (27).

■ O disco, na função O, indica que o pré-aquecimento está a ser efetuado. Quando o pré-aquecimento terminar, o indicador luminoso de espresso acende (28).

Coloque uma chávena por baixo do suporte do filtro e rode o disco para a esquerda, para a posição espresso. O café começa a fluir (29-30).

■ Quando a chávena estiver cheia, rode o disco para a posição O para parar o fluxo de café (31).

■ Retire a(s) chávena(s).

■ Desbloqueie o suporte do filtro rodando para a esquerda (32) e retire-o do aparelho. Não toque no filtro, pois este estará quente.

Para esvaziar o café, vire o suporte do filtro enquanto segura o filtro com a aba, de modo a que apenas o café caia (33).

■ Lave o filtro e o suporte do filtro com água corrente para retirar os restos de café (34).

Para mudar o filtro no suporte do filtro, certifique-se de que o filtro está posicionado com a ranhura virada para a alavanca na pega.

■ IMPORTANTE! O fluxo de café pára manualmente. Não mova a máquina em funcionamento.

FUNÇÃO DO VAPOR

O vapor dá espuma ao café (por exemplo, quando preparar cappuccinos).

■ Ligue a sua máquina à alimentação.

■ Retire o depósito da água e encha-o. O nível da água não deverá exceder a marca "MAX" no depósito, e deverá conter, pelo menos, 300 ml. De seguida, volte a colocar o depósito da água, certificando-se de que a cobertura fica fechada.
■ Prima o botão de ligar e o indicador luminoso acende.

■ Prima o botão de seleção para ativar a função do vapor (botão premido) (35)

■ O disco, na função O, indica que o pré-aquecimento está a ser efetuado. Quando o pré-aquecimento terminar, o indicador luminoso do vapor acende (36).

■ Coloque um recetáculo vazio ou chávena por baixo do bocal (37).

■ Abra o sistema do bocal rodando o disco para a direita, para a função de preparação do vapor, para que a água comece a correr pelo sistema antes de começar o vapor. (D.3.3) (38).

■ Rode o disco para o programa O (39).

Para preparar um cappuccino, encha um recipiente com cerca de 60 a 100 ml de leite. Para melhores resultados, use um recipiente estreito e relativamente pequeno que possa ser colocado debaixo do bocal do vapor (G) (40). Para melhores resultados, o leite e o recipiente deverão estar bastante frescos.

■ Coloque o bocal no recipiente do leite e rode o disco para a direita, para a posição do vapor.

Para melhores resultados, prepare a espuma do leite perto do fundo do recipiente durante cerca de 10 segundos, tendo o cuidado de não tocar no fundo. De seguida, incline lentamente o recipiente e mova o bocal para cima até ficar quase na superfície do leite. Certifique-se de que o bocal não sai do leite. Para obter uma espuma excelente, mova o recipiente em movimentos circulares.

Para obter a melhor espuma, recomendamos a utilização de leite pasteurizado ou UHT, e que evite a utilização de leite não pasteurizado ou desnatado.

■ Quando obtiver a melhor espuma, rode o disco para a posição O (41).

Para evitar o sobreaquecimento do leite, não use o vaporizador durante mais de 45 segundos (para 100 ml de leite).

■ Pode começar a preparação de um café espresso seguindo os passos pormenorizados anteriormente.

Para evitar que o leite seque dentro do bocal, limpe-o após cada utilização. Para isso, siga os passos para criar a espuma do leite, substituindo 100 ml por 60 ml de água. Para evitar queimaduras, retire o bocal da espuma (G.1) e lave com água (42). Limpe o bocal do vapor com um pano ligeiramente embebido em água (G) (43).

■ Retire a bandeja dos pingos, esvazie-a e lave com água limpa (44-45).

- Consulte a secção seguinte quanto à limpeza manual.

BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR

Se deseja preparar um café espresso após usar a função do vapor, tem de deixar arrefecer a sua máquina de café.

Siga os passos apresentados em abaixo:

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 1

Botão de seleção na posição de espresso (botão não pressionado)

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 2

Certifique-se de que o botão está na posição O.

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 3

Coloque o tubo de vapor num recipiente com 60 ml de água.

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 4

Rode o botão para a direita: Posição vapor durante 25 segundos

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 5

Rode o botão para a posição O para parar o vapor.

A sua máquina de café já arrefeceu. Pode agora preparar e desfrutar de um café espresso!

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 6

IMPORTANTE! Se desejar preparar um café após criar espuma de leite, deverá rodar o disco para a posição espresso e colocar o botão de seleção na posição espresso. Passados alguns segundos, o indicador do café desliga-se. Rode o disco para a função O e espere que o indicador luminoso do café acenda.

Durante esta operação, se os indicadores luminosos do café e do vapor estiverem ligados em simultâneo, repita os passos apresentados acima.

KRUPS Opio YY3956 - BOAS PRÁTICAS APÓS A UTILIZAÇÃO DO VAPOR - 7

IMPORTANTE!

Aviso! Para evitar salpicos de leite, não levante o bocal para fora do leite quando estiver a usar o modo de “vapor”.

KRUPS Opio YY3956 - IMPORTANTE! - 1

IMPORTANTE!

Aviso! O bocal do vapor ainda está quente! Tenha cuidado para não se queimar!

KRUPS Opio YY3956 - IMPORTANTE! - 1

IMPORTANTE! Após desligar a função do vapor, lave imediata e cuidadosamente o bocal, conforme indicado na secção: LIMPEZA E MANUTENÇÃO

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

1. O aparelho

■ Desligue (J) da alimentação antes de cada limpeza e deixe o aparelho arrefecer primeiro.
Limpe o exterior do aparelho com uma esponja húmida quando considerar necessário. Lave regularmente o depósito, bandeja dos pingos e respetiva grelha, depois, passe um pano.

■ Passe regularmente o interior do depósito por água.

■ Quando aparecer uma fina camada branca no depósito, elimine o calcário do aparelho (consulte a secção de descalcificação).
- Não use álcool nem produtos de limpeza à base de solventes.

■ Após desligar o aparelho da alimentação, lave regularmente a cabeça do suporte do filtro e o vedante (E) com uma esponja húmida.

■ Limpe apenas com um pano ligeiramente embebido em água. Não use detergentes nem produtos de limpeza abrasivos.

2. Suporte do filtro do café

■ Com um pano ligeiramente embebido em água, limpe regularmente a estrutura do suporte do filtro, de modo a eliminar eventuais resíduos de café que possam ter aparecido nesta área.
- Não retire o vedante. Não retire os parafusos do filtro nem do suporte do filtro. Isto só pode ser efetuado por um centro de reparação aprovado.
Para prolongar o tempo de vida do vedante da cabeça do filtro, não volte a colocar o suporte do filtro se não usar a máquina durante um longo período de tempo.

3. Bandeja dos pingos

■ Se for necessário, lave a bandeja dos pingos (I) e respetiva grelha (H) com água e um pouco de detergente neutro (44-45). Passe por água e seque.

REMOVER O CALCÁRIO

Elimine regularmente o calcário do seu aparelho, conforme indicado nas secções A e B para as funções de café e vapor, pois isso ajuda a prolongar o seu tempo de vida. A frequência de descalcificação depende da dureza da sua água. Consulte o seu fornecedor de água para obter mais informações.

Durante a eliminação do calcário, não coloque o seu aparelho numa bancada de mármore.

O agente de descalcificação pode danificá-la.

Para ajudar, existe uma tabela de referência para a frequência de descalcificação, de acordo com a dureza da água e modo de utilização da sua máquina:

FREQUÊNCIA DE DESCALCIFICAÇÃO

Média de cafés por semana Água suave (<19°)Água dura (19-30°)Água muito dura (>30°)
Menos de 7 Uma vez por ano A cada 8 meses A cada 6 meses
7 - 20 A cada 4 meses A cada 3 meses A cada 2 meses
Mais de 20 A cada 3 meses A cada 2 meses Todos os meses

No caso de dúvida, aconselhamos a fazer a descalcificação uma vez por mês.

A máquina de café não será reparada se:

A eliminação não for efetuada.
■ Existam depósitos de calcário.
Os acessórios tenham sido lavados na máquina de lavar loiça.

Isto não é abrangido pela garantia.

A. Eliminação do sistema de café

■ Retire a ficha da tomada.

■ Insira o suporte do filtro (sem café) no aparelho e rode para a direita até parar.
■ Coloque um recetáculo com um volume superior a ½ litro por baixo do suporte do filtro.
■ Certifique-se de que o disco está na posição O.
Encha o depósito com uma mistura de 3 partes de água e 1 parte de vinagre ou ácido cítrico/sulfâmico (volume total da mistura: 500 ml).
■ Ligue o aparelho à alimentação. Ligue o aparelho premindo o botão de ligar.
- Coloque o botão de seleção na posição de espresso. Quando o indicador luminoso de espresso acender, rode o disco para a esquerda e permita à mistura fluir (1/4 do volume).
■ Desligue o aparelho premindo o botão de ligar/desligar e deixando o botão de seleção definido para Espresso.
- Espere 5 a 10 minutos e repita o processo mais duas vezes.
■ Certifique-se de que o depósito não esvazia por completo (se o retirar, consulte o parágrafo: PRIMEIRA UTILIZAÇÃO).

B. Enxaguar

KRUPS Opio YY3956 - Enxaguar - 1

IMPORTANTE!

Após a eliminação do calcário, passe por água limpa 2 a 3 vezes (sem café), conforme descrito no parágrafo “PRIMEIRA UTILIZAÇÃO”.

Não se esqueça de passar o bocal por água. O aparelho está agora sem calcário e pronto a ser usado de novo.

GARANTIA

O seu aparelho está abrangido pela garantia. No entanto, quaisquer erros de ligação, de manuseamento ou a utilização da máquina com outros intuitos para além dos indicados nas instruções anula a garantia. Este aparelho é abrangido pela garantia para uso doméstico. Qualquer outro tipo de utilização anula a garantia. As reparações na máquina devido à não descalcificação não são abrangidas pela garantia. Para serviço pós-venda ou peças sobresselentes, consulte o seu revendedor ou um centro de reparação aprovado.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

PROBLEMAS POSSÍVEIS CAUSAS SOLUÇÕES
O café está muito líquido.Não usou café suficiente. Adicione mais café.
O café espresso flui muito lentamente.O café está muito fino, mal moído ou muito farinhento.Escolha café ligeiramente menos moído.
O suporte do filtro está sujo.Limpe o suporte do filtro de acordo com as instruções na secção: LIMPEZA E MANUTENÇÃO - B. Suporte do filtro. Limpe também o suporte do filtro.
A cabeça do suporte do filtro está obstruída.Quando o aparelho arrefecer, limpe a grelha por onde a água flui com uma esponja húmida.
A sua máquina tem calcário.Elimine o calcário da sua máquina de acordo com as instruções fornecidas.
Há muito café. Tenha em conta os limites máximos quando encher o filtro.
Um fluxo de água contínuo sai do suporte do filtro após preparar um café espresso.A sua máquina está a ganhar calcário, porque a água é particularmente dura.Elimine o calcário da sua máquina imediatamente, de acordo com as instruções fornecidas.
A tampa vermelha não foi retirada.Retire a tampa vermelha.
Um fluxo de água contínuo sai do suporte do filtro após preparar um café espresso.A sua máquina está a ganhar calcário, porque a água é particularmente dura.Elimine o calcário da sua máquina imediatamente, de acordo com as instruções fornecidas.
Existe borra de café na chávena.O suporte do filtro está obstruído.Limpe o suporte do filtro com água quente.
O café foi moído muito fino.Use um café ligeiramente menos moído.
O vedante na cabeça do suporte do filtro está obstruído.Limpe o suporte do filtro e o vedante com uma esponja húmida.
O café espresso não está cremoso.O café moído é muito antigo.Use café moído recentemente.
O café moído não é adequado para preparar café espresso.Use café mais fino.
Existe pouco café no suporte do filtro.Adicione mais café.
O depósito da água verte quando é movido.A válvula no fundo do depósito está suja ou defeituosa.Lave o depósito da água e faça funcionar a válvula debaixo do depósito com o dedo.
A válvula está bloqueada com depósitos de calcário.Elimine o calcário da sua máquina de acordo com as instruções fornecidas.
A água verte por baixo do aparelho.Existe uma fuga interna. Certifique-se de que o depósito está posicionado corretamente. Se o problema persistir, não use o aparelho e consulte um centro de reparação aprovado.
A bomba faz um ruído anormal.Não há água no depósito. Encha o depósito da água e reinicie a bomba (consulte a secção: PRIMEIRA UTILIZAÇÃO). Evite esvaziar o depósito por completo.
Há café espresso a verter pelas partes laterais do suporte do filtro.O suporte do filtro não foi posicionado corretamente.Encaixe o suporte do filtro na respetiva posição e fixe-o (rode da esquerda para a direita até parar).
Retire o excesso de café que evita a fixação completa do suporte do filtro.
A extremidade do suporte do filtro está obstruída com café.Retire o excesso de café e limpe a grelha por onde a água flui com uma esponja húmida.
O seu café espresso sabe mal.Após a eliminação do calcário, não passou o sistema corretamente por água.Passe o aparelho por água, de acordo com as instruções, e verifique a qualidade do café.
O aparelho não funciona.A bomba está desativada devido à falta de água.Encha o depósito da água e reinicie a bomba (consulte a secção: PRIMEIRA UTILIZAÇÃO). Evite esvaziar o depósito por completo.
O depósito da água amovível foi posicionado incorretamente.Posicione corretamente o depósito da água.
O aparelho não está ligado.Certifique-se de que o aparelho está ligado.
O bocal não funciona ou produz pouca espuma.O bocal da espuma não está instalado corretamente.O leite está muito quente.Certifique-se de que o acessório está montado corretamente no aparelho: Retire e volte a instalá-lo no braço móvel com um movimento firme para cima.
O leite está muito quente. Useleite fresco, pasteurizado ou UHT que tenha sido aberto recentemente.

Se não for possível determinar a causa da falha, consulte um revendedor certificado. Nunca desmonte o aparelho! (Se o aparelho for desmontado, a garantia é anulada).

PRODUTO ELÉTRICO OU ELETRÓNICO NO FIM DO SEU TEMPO DE VIDA ÚTIL

KRUPS Opio YY3956 - PRODUTO ELÉTRICO OU ELETRÓNICO NO FIM DO SEU TEMPO DE VIDA ÚTIL - 1

Ajude a proteger o ambiente!

① O seu produto contém inúmeros materiais recuperáveis e recicláveis.
Entregue-os num centro de recolha ou num centro de reparação aprovado para se efetuar o seu processamento.

ПЕРИГРАФН

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : KRUPS

Modelo : Opio YY3956

Categoria : Máquina de café