PrecisionSensor BP2008 - Esfigmomanômetro BRAUN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PrecisionSensor BP2008 BRAUN em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre PrecisionSensor BP2008 BRAUN
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Esfigmomanômetro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PrecisionSensor BP2008 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PrecisionSensor BP2008 da marca BRAUN.
MANUAL DE UTILIZADOR PrecisionSensor BP2008 BRAUN
Português 28, 45, 47
Italiano 36, 46, 47
P Serviço ao Consumidor para Portugal: 080 820 00 33
I Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23
Internet:
www.braun.com

text_image
SYS 130 mmHg DIA 76 mmHg Puls 80 1/min BRAUN I/O A B C D E FDeutsch
Valor (sistólico) máximo Valor (diastólico) mínimo Pulso
Importante
Braun PrecisionSensor é um monitor de pressão arterial, que foi desenvolvido para efectuar medições de pressão arterial no pulso, com facilidade e precisão. A precisão do aparelho foi testada durante o processo de fabrico.
Os monitores de pressão arterial devem ser sempre colocados numa posição adequada de medição, ao nível do coração, para poderem fornecer medições seguras. Assim, Braun PrecisionSensor dispõe de um sistema de posicionamento activo, que orienta o seu braço através de setas no respectivo mostrador para a posição de medição adequada, junto do coração.

No entanto, a fim de assegurar resultados precisos, leia cuidadosamente estas instruções.
O que deve saber sobre pressão arterial
A pressão arterial altera-se constantemente durante o dia. Sobe fortemente de manhã cedo e desce durante o fim da manhã. Volta a subir à tarde e, por fim, desce para um nível baixo à noite. É por isso que as leituras podem flutuar quando medidas a diferentes horas do dia.

area
| Time | SYS (mm HG) | DIA (mm HG) | |------|-------------|-------------| | 6 | ~120 | ~80 | | 5 | ~90 | ~70 |Leituras de pressão arterial de um indivíduo saudável de 31 anos do sexo masculino, medidas com intervalos de 5 minutos
A pressão arterial medida num consultório de um médico indica apenas um valor momentâneo. Medições sucessivas tomadas em casa reflectem melhor os valores reais da pressão arterial de um indivíduo.
Muitas pessoas podem ter uma pressão arterial diferente quando medida em casa, porque tendem a estar mais descontraídas do que num consultório médico.
Medições regulares de pressão arterial tomadas em casa podem proporcionar ao seu médico informação valiosa sobre os seus valores reais de «todos os dias».
A Organização Mundial de Saúde (OMS) estabeleceu os seguintes valores standard de pressão arterial, quando medidos em estado de pulsação em descanso.
| Pressão arterial (mm Hg) | Valores normais | Hipertensão ligeira | Hipertensão grave |
| SYS = sistólica= valor máximo | até 140 | 140 – 180 | acima de 180 |
| DIA = diastólica= valor mínimo | até 90 | 90 – 110 | acima de 110 |
Importante
- Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica. Mantenha o aparelho e pilhas fora do alcance de crianças.
- As pessoas que sofrem de arritmia cardíaca, constrição vascular, arteriosclerose grave, diabetes ou portadores de pacemakers cardíacos devem consultar o seu médico antes de procederem a medições de pressão arterial a si próprios, uma vez que, nestes casos, podem ocorrer desvios nos respectivos valores.
- Se estiver a receber qualquer tratamento médico ou sob medicamentação, por favor consulte o seu médico em caso de dúvida.
- A utilização deste monitor de pressão arterial não substitui a consulta ao seu médico.
Descrição do aparelho
A Mostrador (LCD)
B I/0 botão de ligar/desligar
C Botão de seleccionar
D Compartimento de pilhas
E Tampa do compartimento de pilhas
F Braçadeira
Colocação de pilhas

- Utilize apenas pilhas alkaline do tipo LR 03 (AAA) (ex.: Duracell-Ultra), como as fornecidas com o aparelho.
- Retire a tampa do compartimento das pilhas (E) e coloque duas pilhas com a polaridade correcta (veja o símbolo no compartimento das pilhas (D)).
- Pilhas novas (Duracell-Ultra) possibilitam 300 medições, aproximadamente.
- Descarte apenas pilhas gastas. Estas não devem ser colocadas no lixo doméstico, mas sim em locais de recolha próprios ou no seu revendedor.
Regras chave para medições precisas de pressão arterial
- Faça leituras sempre à mesma hora do dia, idealmente de manhã, sob as mesmas condições.
- Não faça medições durante 30 minutos após fumar ou ingerir café ou chá.
- Durante uma medição, mantenha-se sentado, repousado, sem se mover ou falar.
- Segure o aparelho ao nível do coração.
- Aguarde 3 minutos, aproximadamente, antes de repetir uma medição.
Medição
Para a obtenção de resultados precisos, é essencial uma posição adequada, ao nível do coração, para todas as medições de pressão arterial no pulso.

- Aperte a braçadeira ao seu pulso esquerdo (ver ilustração). Certifique-se que a braçadeira (F) é colocada bem justa. Pressione o botão I/0 (B).

- Coloque-se na posição de medição, como indicado. Os seus braços devem ficar junto do corpo. Certifique-se que o aparelho esteja aproximadamente ao nível do coração.

3a. Quando o aparelho se encontra ao nível adequado de medição, ouve-se um sinal e o mostrador exibe um símbolo do coração. Ambos indicam que atingiu a posição adequada de medição. A medição começa, então, automaticamente.

3b. Se não se colocou de imediato na posição adequada de medição, o aparelho vai dar-lhe essa orientação, através de uma seta no mostrador. Os seus braços devem ficar junto ao corpo, em posição confortável. Mova o seu antebraço para cima ou para baixo (ver ilustração), na direcção da seta, até ouvir o sinal e aparecer o símbolo do coração.
Atingiu, então, a posição adequada de medição, que tem início automaticamente. Quando se completa a medição, ouve-se de novo um sinal e a leitura é exibida.

text_image
SYS 132 mmHg 85 mmHg DIA 68 1 / min PulsValor máximo (sistólico) Valor mínimo (diastólico) Pulsações
Importante
15 segundos após ligar o aparelho, o processo de medição começa automaticamente, mesmo se não se colocou na posição adequada de medição. Se, a qualquer momento, pretender descontinuar a medição, pressione o botão I/0.
Desactivar o sensor de posição

text_image
beepO sensor de posição foi activado durante o processo de fabrico. Se desejar, pode desactivar o sensor (ex.: se pretender fazer uma medição deitado). O botão de selecção respectivo (C) está colocado por baixo da tampa do compartimento das pilhas. Primeiro, desligue o aparelho e depois pressione o botão de selecção até ouvir um sinal. No mostrador aparece «on» (ligado) a seguir ao símbolo do sensor de posição ,a piscar. Ao pressionar o botão I/0, desactiva o sensor.

text_image
ON onRunO mostrador vai mudar de «on» (ligado) para «--» (desligado). Para reactivar o sensor, pressione de novo o botão I/0.
Confirme as selecções do seu aparelho, como segue: Pressione o botão de selecção por vários segundos.
Desligar o aparelho

Pressione o botão I/0 para desligar o aparelho. Se não o fizer, este desliga-se automaticamente ao fim de 2 minutos.
Arrumação e limpeza
Limpe a estrutura do aparelho com um pano húmido macio. Manchas na braçadeira (F) podem ser removidas cuidadosamente com um pano húmido. Não lave a braçadeira nem a limpe a seco. Não guarde o aparelho num local exposto à luz directa do sol ou a grande humidade.
Calibragem
Este aparelho foi calibrado durante o processo de fabrico. Se utilizado de acordo com as instruções, não é necessário voltar a calibrá-lo periodicamente. Se, em qualquer altura, questionar a precisão das medições, por favor contacte um Serviço de Assistência Braun. A data de fabrico é indicada pelo número LOT, na parte posterior do produto. O primeiro algarismo após LOT representa o último dígito do ano de fabrico. Os três dígitos seguintes indicam o dia do ano de fabrico.
Exemplo: LOT 0116 xx xx - este aparelho foi fabricado no 116º dia do ano 2000.
O que fazer se...
Problema



Situação Solução
As pilhas estão fracas. Medições ainda possíveis.
As pilhas estão gastas. Medições não são possíveis.
Mensagem de erro com um número igual ou superior a 64.
Necessário substituir pilhas em breve.
Substitua as pilhas.
Volte a colocar a braçadeira bem justa e faça nova medição.
Se uma mensagem de erro com um número inferior a 64 aparecer ou se persistir qualquer outro erro, leve o aparelho a ser verificado por um Serviço de Assistência Braun. Se tiver mais dúvidas, telefone ao Serviço de Atendimento ao Consumidor Braun.
Especificações
Modelo: BP 2008
Variação da medição: 0 – 300 mm Hg (pressão da braçadeira)
40 - 160 / min (cadência de pulsação)
Medição da pressão arterial: 50 mm Hg (valor diastólico mínimo)
Precisão: ± 3 mm Hg (pressão da braçadeira)
± 5 % (cadência de pulsação)
Insuflação: Automática
Fornecimento de energia: 2 pilhas alkaline tipo LR 03 (AAA)
(ex.: Duracell-Ultra)
Temperatura de
funcionamento: + 10 °C - + 40 °C
Temperatura de
arrumação: - 20 °C - + 60 °C
Humidade: 85 % HR ou inferior
Braçadeira: Própria para a circunferência do pulso,
13,5 a 20 cm

Equipamento tipo BF
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Este aparelho cumpre as disposições da directiva CE 93/42/CEE
Braun concede uma garantia de 1 ano a partir da data da aquisição. Em contra relação a material ou montagem defeituosos. Os defeitos serão reparados tanto por arranjo como por substituição do aparelho, conforme o critério Braun. Outras reclamações, incluindo quebra não serão consideradas. O período necessário para a reparação, durante a garantia, não altera a data em que esta expira. Só serão válidas reparações nos países em que o produto seja oficialmente comercializado e se acompanhado por um certificado de garantia devidamente carimbado
e datado. As reclamações que ultrapassem o que vem no contrato de venda não são abrangidas por esta garantia.
Assistência técnica e reparações:
Para localizar o seu serviço de assistência técnica mais perto chame o telefone: 17220063.