HOOVER HWC 200 EELWN - Frigorífico de bebidas

HWC 200 EELWN - Frigorífico de bebidas HOOVER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HWC 200 EELWN HOOVER em formato PDF.

📄 144 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice HOOVER HWC 200 EELWN - page 76

Perguntas dos utilizadores sobre HWC 200 EELWN HOOVER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Frigorífico de bebidas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HWC 200 EELWN - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HWC 200 EELWN da marca HOOVER.

MANUAL DE UTILIZADOR HWC 200 EELWN HOOVER

FUNCIONAMIENTO DE SU CÁMARA DE VINOS

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Obrigado por adquirir este produits.
Antes de usar o seu frigorífico, por favor leia
este manual de instruções cuidadosamente para maximizar o seu desempenho.Garde toda a documentação para uso subsequente ou para outros propriétários. Este produit foi previsto apenas para uso domestico ou aplicações semelhantes, tais como:

  • a zona da cozinha para o pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho
  • em quintas,PGA clientela de hotes, moteis eoutsros ambientes de tipo residencial
    -em pensoes(B&B)
  • para serviços de catering e aplicacoes semelhantes que não para vend a retalho.

Este aparelho deve ser uso apenas para armazenar comida, qualquer outras uso é considerado perigoso e o fabricante não sera responsavel por quaisquer omissiones. É也是非常 recomendado que anote as condições da garantia. Para obter o melhor desempinho possível e umFUNICIONamento livre de problemas do seu aparelho, é muito importante que leia cuidadosamente estas instruções. Caso não cumpra estas instruções, poderá invalidar o seu direito a assistência gratuito durante o periodo de garantia.

INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA

Este guia contém muitas informações de segurarça importantes. Sugerimos que guardes estas instruções num local seguro para uma referencia fácil e uma boa EXPERIENTIA com o aparecido.

O frigorífico contém um gás refrigerante (R600a: isobutano) e um gás isolante (ciclopentano), com alta compatibilitadé

com o ambiente, que
sao, contudo,
inflamáveis.

HOOVER HWC 200 EELWN - INFORMAÇÉS DE SEGURANÇA - 1

Cuidado: risco de

incéndio

Cas o circuito refrigerante esteja danificado:

  • Evite chamas nuas e fontes de ignicao.
    Ventile cuidadosamente a divisao onde o aparecido está situado.

AVISO!

  • Deve ter读懂ao o limpar/transportar o aparelho para evitar tocar nos fios metalicos do condensador na parte traseira do aparelho, ja que podera sofrer lesoes nos seu dedos e mados ou danificar o seu produit.

  • Este aparecido não está concebido para ser empilhado com

qualquer及其他 aparelho. Não tente sentar-se ou permanecer em pé no topo do seu aparelho, pois este não está concebido para tal utilização. Você pode magoar-se ou danIFICAR o aparelho.

  • Certifique-se que o cabo de alimentação não fica retido sob o aparecido durante ou antes ou transporte/movimentação do mesmo, para fazer que o cabo de alimentação seja cortado ou danificado.
  • Ao posicionar o seu aparelho, tenha cuidado para não danIFICAR O seu pavimento, canos, revestimentos de parede, etc. Não mova o aparelho puxando-o能找到 tampa ou pegao. Não permitta que crianças

brinquem com o\ aparelho ou mexam\ nos comandos. A\ nossa Empresa declina\ aceitar qualquer\ responsibilitadecaso\ as instruções não\ sejam respeitadas.

  • Não instale o aparecido em locais humidos, oleosos ou poeirentos, nem o exponha à luz solar direta ou à agua.
  • Não instale o aparecido proximo de aquecendores ou materiais inflamáveis.
  • Caso ocorra uma falha de energia não abra a tampa. A comida conglomerada não deverá ser afetada se a falha durar menos de 20 horas. Caso a falha sera mais prolongada, então a comida deve ser verificada e comida de imediato, ou cozinhada e então recongelada.

  • Caso a tampa da arca congeladora está dificil deAbrir imeditamente antes de a ter fechado, não se preocupe. Isto deve-se àDIFFERencia de pressao que iraequilibrar-se permitir que a tampa sera aberta normalmente aprèsalgunscretculos.

  • Não ligue o aparecido à alimentação de energia até que todas as proteções de embalagem e de transporte tenham sido removidas.
  • Deixe repousar durante Polo menos 4 horas antes de ligar, para permitir que o oleo do compressor estabilize, caso tenha sido transporte na horizontal.
  • Este congelador está devarayserutilidopara os fins previstos

(i.e. armazenamento e congelação deGX generos alimenticios).

  • Não armazenem medicamentos ou materiais de pesquisa nos Frigoríficos para Vinho. quando pretender armazenar um material que exija um controlo rigoroso das temperatas de armazenamento, é possível que se deteriorie ou que ocorrha uma reação descontrolada que pode会影响ar riscos.

  • Antes de realizar qualquer operacao, desligue o cabo de alimentacao da tomada.

  • Aquando da entrega, certifique-se que o produit não está danIFICADO e que todos os componentes e acessórios está em perfeitas condições.

  • Se reparar numa fuga no Sistema de refrigeracao, não toque na tomada de parede e não use chamas nuas. Abra a janela edeoixe entrada ar no compartmento. Depois ligue a um centro de service para Solicitar uma reparacao.

  • Não use extensões ou adaptadores.
  • Não puxe ou dobre o cabo de alimentação excessivamente ou toque na ficha com as mãos molhadas.
  • Não danifique a ficha e/ou o cabo de alimentação;也是如此, como é acredendaçao.
  • Se o cabo de alimentação estiver danificado, o mesmo deve ser substituídoelo的服务o de assistência técnica do fabricante ou por um

técnico qualificada para evaporar perigo

  • Não coloque ou armazene materiais inflamáveis e altamente voláteis como éter, petróleo, GPL, gás propano, latas de spray aerosol, adesivos, alcool puro, etc. Estes materiais podem provocar uma explosão.
  • Não use ou armazenespays inflamáveis,tais como sina emspray, perto dosFrigoríficos paraVinho. Isso podecausar uma explosãoou incéndio.
  • Não coloque objetivos/ou recipientes com água no topo do aparelho.
  • Não recomendamos a utilizesação de extensões e adaptations.
  • Não elimine o aparecido atravessem do

fogo. Tenha cuidado para não danIFICAR o circuito/tubos de refrigeracao do aparelho durante o transporte e utilizesao. Em caso de danos, não exponha o aparelho a uma fonte potencial de ignicao e ventile de imediato a divisao onde o aparelho se situa.

  • O Sistema de Refrigeração posicaoao atras e no interior dos Frigorificos para Vinho contem refrigerante. Logo, evite danificar os tubos.
  • Não use aparelhosétricos no interior dos compartments para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.

  • Não danifique o circuito de refrigeração.

  • Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meiros para acelerar o processo de descogelação, que não os recomendadoselo fabricante.
  • Não use aparelhosétricos no interior dos compartments para armazenamento de comida do aparelho, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
  • Não fazer os elementos de refrirgêação internos, especialmente com as mãos molhadas, quando pode sofrer queimaduras ou ferimentos graves.
  • Mantenha as aberturas de ventilação no

revestimento do\ aparelho ou na\ estrutura integrazione,\ livres de obstruções.

  • Não use objetos pontiagudos ou afiados tais como facas ou garfos para remover o gelo.
  • Nunca use secadores de cabelo, aquecedoresétricos ou outros apareiros similares para a descongelação.
  • Não use uma faca ou um objecto afiado para remove o gelo que possa existir. Caso os utilize, o circuito de refrigerante pode danIFICAR-se, e a fuga que dai decorrer podecauseu um incendio ou danIFICAR os seuis olhos.
  • Não use dispositivos mecânicos ou outras equipamento para acelerar o processo de descogelamento.

  • Evite Completely a Utilização de chamas nuas ou equipamentoétrico, tais como aquecedores, àsinaas de limpeza a vapor, velas, lâmpadas a oleo e similares de forma a acelerar a fase de descogelamento.

  • Nunca use agua para lavar a area do compressor, limpe-a com um pano seco cuidadosamente(before de limpar para fazer a ferrugem.
  • Recomendamos que mantenha a ficha limpa, quaisquer resíduos de poeira excessivos na ficha podem causar um incêndio.
  • O produit foram concebido e fabricado apenas para uso dométrico.
  • A garantia está anulada como o

produito sera instalado ou utilizes em instalacoes commerciais ou não-residenciais.

  • O produito deve ser instalado, localizo e operado corretamente de acordo com as instruções contidas no folheto de Instruções para o Utilizador fornecido.
  • A garantiasole aplicavelaproducos novos e não pode ser transferida caso o produits sera vendido.
    novamente.
  • A)nossaEmpresadeclina qualqueresponsabilitadepordanos incidentais ouconsementes.
  • A garantia não diminui de qualquer forma os seu direitos estatutários ou legais.
  • Não realizar reparações neste Frigorífico para

Vinhos. Todas as intervenções devem ser realizadas exclusivamente por pessoal qualificado.

SEGURANÇA DAS CRIANÇAS!

  • Caso esteja a descartar um produto velho com um fecho ou trava instalado na porta, certifique-se que esta é deixada num estado seguro para fazer o aprimisionamento de crianças.
  • Este aparecido pode ser utilizado por crianças de idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou falta de experiência e conheçimento, casoagens tenha sido fornecida supervisão ou instruções relativas

àutilizaçãodo aparelho de forma segura e desde que comprehend os perigos envolvidos.

  • As crianças não devem brincar com o aparecido. A limpeza e manutençao peloutilizador nao deve ser realizada por crianças sem supervisao.

PEÇAS E CARACTERÍSTICAS

PORTA REVERSIVE

HOOVER HWC 200 EELWN - PORTA REVERSIVE - 1

  1. PORTA DE VIDRO

2.INTERNUTROR DA LAMPADA

3.INTERFACE DO UTILIZADOR

4.ARMARIO

  1. PORTA-GARRAFAS CROMADA/DE MADEIRA

  2. PORTA-GARRAFAS CROMADA/DE MADEIRA

7.PE

  1. LED

A configuraçao mais energeticamente eficiente requer que as gavetas, a caixa e as prateleiras estejam dentro do frigorífico. Consulte as imagens acima.

INSTRUÇÉS PARA A INSTALAÇÃO

Antes de utiliser o seu refrigerador de vinho

  • Remova a embalagem exterior e interior, incluindo a espuma protetora nos paineos da porta.
  • Verifique se está incluidas as seguientes peças:

6 prateleiras deslizantes

o2porta-garrafas
o1 manual do utiliser

  • Ante sde ligar o aparelho a eletricidade, deixe-o de pé durante aproximadamente 2 horas. Isto reduzirá a possibidade de mau funcimento no Sistema de refrigeracao devido ao manuseamento durante o transporte.
  • Limpe a superficie interior com agua morna usingo um pano macio.

Instalacao do seu Refrigerador de vinho

  • Posizione o seu aparelho num pavimento que sera suficientemente forte para o suportar quando este estiver totalmente corregado. Para nivelar o seu aparelho, regule os pés anteriores do aparelho.
  • Deixe 5 polegadas de espoço entre as costas e as laterais do aparelho e as paredes ou moveris, o que permite que a circulacao de ar adequada arrefeca o compressor.
  • Posizione o aparelho longe da luz solar direta e fontes de calor (fogão, aquecedor, radiador, etc.). A luz solar direta pode afetar o revestimento acrílico e as fontes de calor podemDSPargar o consumo eletrico.
  • Temperatas ambientes extremamente frias también poder comprometer o adequado funciona do aparelho.
    Evite posicionar o aparelho em areas humidas. Muita humidade no ar causar a formação rapiida de gelo no evaporador.
  • Ligue o aparelho a uma tomada de parede exclusiva devidamente instalada. Não corte ou remove, em circunstência alguma, o terceiro pino de terra do cabo de alimentacao.
  • Para qualquer duvida sobre energia e/ou ligaçao a terra deve dirigir-se a um eletricista certificado ou a um centro de serviços autorizzato.

Aviso: O uso indevido da ficha com tomada de terra pode fazer um risco deCHOque eletrico. Se o cabo de alimentacao estiver danificado, deve ser substituido por um centro de assistencia autorizzato.

PUXADOR EXTERNO

Se o produits aportar o puxador externo, siga os seguients passos para a montagem.

① Preparar o produit num piso plano.② Pegue no puxador externo e 4 parafusos.
③ Utilize uma chave de fenda magnética, de estrela, para fixar o puxador externo nos 4 furos de pré-parafuso.④ Verifique e certificado-se de que todo os parafusos estejam bem apertados.

Inversão da abertura da porta do seu Refrigerador de vinho

Este refrigerador de vinho NAO tem capacidade para abrir a porta do lado esquerdo ou do lado direito.

IMPORTANT MEDIDAS DE SEGURANÇA

Não conserve alimentos no refrigerador de vinho,PGA a temperatura interna pode não

arrefecer o suficiente para fazer a deterioracao dos mesmos. Como resultao natural da condensacao, nos meses de verao ou na area de alta humidade, a porta de vidro pode acumular humidade no exterior. Limpe-a simplesmente.

UTILIZACAO DO SEU REFRIGERADOR DE VINHO

Recomenda-se instalar o refrigerador de vinho num local onde a temperatura ambiente esta entre 22 e 25 graus Celsius. Se a temperatura ambiente estiver abaixo da temperatura recomendada, as condições podem fazer com que a temperatura interna flutue.

Se a luz interior estiver acesa, a temperatura no interior do refrigerador de vinho sera mais elevada.

Temperatasurascomedadas para a refrigeracao de vinho

Temperatura
Vinhos tintos:15,5-18,5°C
Vinhos secos/brancos10-15°C
Vinhos espumantes7,2-9,5°C
Vinhos Rosé9,5-10,5°C

As temperatas acima pode flutuar dependendo se a lampada interna está acesao ou nao, se as garrafas estao localizadas na sequo inferior/intermedia ou inferior.

DISPOSITIVO ELETRONICO COM WIFI DA HOOVER

Estapecifiedaoe relativaafuncao do visor eletronicopara refrigeradores de vinho.A imagemabaixoapresentaaversaoHooverda interfacedoutilizador.

A interface do utiliser é constituição por:

  • 4 botões (On/Off, Programas, Temperatura °C e um interruptor mecânico lateral).

  • 1 LCD digital branco

HOOVER HWC 200 EELWN - DISPOSITIVO ELETRONICO COM WIFI DA HOOVER - 1
-4 LEDs brancos

Função

  • On/Off: o aparelho pode ser ligado ou desligado com o botão "On/Off". Sempre que o aparelho é ligado, a luz no interior muito acende. Após 15 seg, se o botão "light" estiver em "off", a luz apaga, se estiver em "on", a luz permanece acesa. Cada vez que o aparelho é ligado, oultimate programa definido e a temperatura são Restaurantos. No primeiro arranque, o Refrigerador de vinho fica definido para "Red Wine" (Vinho Tinto) com uma temperatura predefinida de 16^ .

  • Programa: para seleccionar o programa do Refrigerador, pressione o botao Programa até atingir o programa pretendido. Os programas que podem ser selecionados são: "Red Wine" (Vinho Tinto), "White Wine" (Vinho Branco), "Champagne" (Chimpanhe), "Wifi" (Wi-Fi). O LED correspondente ao programa sera ligado, a cada mudança de programa, e o visor exibirá a temperatura predefinida ( quando o programa for selecionado pela primeira vez) ou a temperatura definida pelo'utilizar (ver aabela 1). O programa tem inico 5 segculos depuis do botao ser libertado.

  • Temperatura °C: paraaabastaratemperatura basta pressionar o botao "TEMP °C"depsides de selecionar o programa.A temperatura muda de acordo com a sequencia (por ex.:7-8-9-10- 11-12-13-14-15-16-17-18-7-8...).A alteracao da temperatura entream vigor 5 segundodepos do botao ser libertado.

  • Botão da luz: pressionando o botão da luz, liga ou des Liga a luz do aparelho.

Aabela para a faixa de temperatura e das temperatas predefinidas para cada programa épresentada abaixo:

PROGRAMA TEMPERATURAS PREDEFINIDAS (Celsius)FAIXA DE TEMPERATURAS
VINHO TINTO: 16°C 7-18 °C
VINHO BRANCO12°C 7-18 °C
CHAMPANHE 8 °C7-18 °C
MISTURAR 14 °C7-18 °C
Configurações de temperatura sugeridas
PosãoCondições
12°CVerão ou temperatura ambiente entre 25-35 °C
12°CPrimavera, outono ou temperatura ambiente entre 15-25 °C
12°CInverno ou temperatura ambiente entre 5-15 °C

GESTAO WI-FI -PROCEDIMENTO DE REGISTO

Este disposicao está equipado com Tecnologia Wi-Fi que permite controlar o mesmo remotamente atraves da App. Certificque-se de que descarregou a versao mais recente da Hoover wizard APP (e que registrou a password do seu router para a app).

Pressione a tecla "Program" até que o programa Wi-Fi sera selecionado para iniciar o registo. O LED começará a piscar com um ciclo de um segundo. Após 5 segundos, o procedimento de registo fácil tem inicio e é ouvido um som durante 3 segundos. Durante esta fase, o LED Wi-Fi continua a piscar com o mesmo ciclo. Todos os outros LEDs estaram desligados. Durante a instalação, o visor exibirá "EE" (registo fácil). Para passar de registo fácil para registo standard, pressione o botão "Program" em 5 minutos. O visor exibirá "SE" (registo standard) e o temporizador é reiniciado. Se o registo for bem-sucedido, o LED Wi-Fi fica permanecelemente ligado e o visor exibe a temperatura e o programa selectionado anteriormente(neste momento, bois LEDs seront ligados, o wifi e o programa selecionados antes de iniciar a inscrição). quando a inscrição está conclusuía, o aparelho entre no modo de controlo remoto. O processo de registo complete tem um tempo limite de 5 minutos, après o que tera que ser repetido. Se ultrapassar o tempo limite de 5 minutos sem que o processo de registo sera completenessdo, o registo do refrigerador de vinho volta ao programa definido antes do procedimento de registo e o Wi-Fi é desligado.

A inscrção pode ser cancelada pressionando-se o botão do programa das vezes se a placar estiver no modo EE (Enrollment Fácil) e pressionando um botão de programação de tempo se a placar estiver em SE (Enrollment Padrao). Repetir o procedimento para,iniciar um novo registo.

O botão ON/OFF no modo WI-Fl des Liga o aparecido. Todos os dados da inscrição são guardados na placarEletrónica, não sendo necessário registrar-se novamente quando o equipamento é reiniciado. O produits irá para o modo somente leitura se a inscrição foi bem-sucedida antes do desligamento.

Botão de programa na placá de versão Wi-Fi. Pressionar o botão do programa cliente pode alterar o programa do produits de forma circular entre "Vinho Tinto", "Vinho Branco", "Champagne", "wifi EE", "wifi SE". O led mudará correspondente e做不到 a programa selecionado; O display做不到 a ultima configuração de temperatura para aquele programa (na temperatura padrão, se o programa tiver sido selecionado pelaPrimeira vez ou a ultima temperatura ajustada).

CONTROLO REMOTO Para alternar entre os.".botao "Program" ate selecionar o programa Wi-Fi. O visor exibe "ON" durante 5 segundos (durante esses 5 segundos a tecla "Temp ^ . deve ser desativada) e se nenhuma另外一个 tecla for pressionada, o refrigerador de vinho mudarao o estado para controlo remoto. Depois disto o aparelho é acontecido pela APP.

MODO SO DE LEITURA para passar de controlo remoto para o modo so de leitura, pressione a tecla "Program". O visor minha RD durante 5 segundos (durante estas 5 segundos, a tecla "Temp ^ C "deve ser desativada). Após 5 segundos, o programa do Refrigerador de VINho sera ajustado para "Vinho Tinto" com a ultima temperatura selecionada ou a temperatura standard no caso da temperatura nunca tiver sido ajustada para uma othera diferente. O LED ficar ligado durante um segundo e 3 segundos desligado.

REINICIAR WI-FI A funcio Wi-Fi pode ser reiniciada apenas quando o aparelho está em modo so de leitura. Para reiniciar o Wi-Fi, pressione as teclas "Program" e "Temp C" ao mesmo tempo durante 5 segundos. O LCD exibe "RR" e o aparelho volta para oultimate programa的选择o é exibe a temperatura. Todos os dados de ligação são apagados do dispositivo. Isto significa que todo o procedimento de registo devera ser repetido. O LED do Wi-Fi é desligado.

BLACKOUT no caso de um corte de currente elétrica (blackout), o aparecido entre no modo so de leitura quando for novamente ligado.

Notas adiconais:

  • quando o aparecido se tenta ligar ao router, o LED Wi-Fi fica intermitente durante 3segundos.Esta condição ocorre se o sinal dorouter for perdido.

  • quando o aparecido está desligado, o[móulo Wi-Fi está desligado, mas se o registo foi conclusão com succès, o aparecido guarda todos os dados gravados para aproxima vez que for ligado.

Funções WI-FI

Depois do registo Wi-Fi, o consumidor pode usar a app wizard da Hoover para controlar remotamente o programa, a temperatura e illuminação. SeLECTIONDO O Programa ou a temperatura espécifica, o visor atualizaró o estado relativamente a LED e número. Para mais informações, verifique as funções espécicas da app.

Prateleiras

Prateleira cromada ou porta-garrafas de madeira paraVINHO. Para acondicionar differentes tamanhos de garrafas, poder ser movidas para cima ou para bixo disenfiandoas das guias de suporte primeiro. As prateleiras so projetadas para acondicionar a quantidade maxima de garrafas.

PORTA-GARRAFAS

Há um porta-garrafas adicional na sequção inferior da unidade onde se pode acondicionar até 6 garrafas de vinho. Este porta-garrafas é removível para uma limpeza adequada.

Há uma variação de 4 a 6^ entre as prateleiras superiores e as inferiores do refrigerador de vinho. Portanto, se configuou o seu refrigerador de vinho somente para VINHO tinto e deseja colocar uma mistura de VINHOS brancos e sintos, coloque as garrafas de VINHO branco nas prateleiras inferiores e os VINHOS sintos nas prateleiras superiores.

LIMPEZA E MANUTENÇAO

LIMPEZA DO SEU REFRIGERADOR DE VINHO

  • Desligue o refrigerador de vinhos e remove as garrafas.

  • Lave o interior com una solucao de agua morna e bicarbonato de sodio. A solucao deve ser circa de 2 colheres de sopa de bicarbonato de sodio para umlitro de agua.

  • Lave as prateleiras e porta-garrafas com uma solucao de detergente suave.
  • O exterior do refrigerador de VINHO deve ser limpo com detergente neutro e aigua morna.
  • Temém pode ser necessário limpar periodically a parte inferior da area de acondicionamento, poi o refrigerador deVINHO é projetado para reter umidade, pelo que pode havar acumulacao de condensacao.

Manutenção do seu Refrigerador de VINHO

Falha de energia

A maior das falhas de energia é corrigida em poucas horas e não deve afetar a temperatura do seu Refrigerador de VINho se minimizar o os'utilizadores minimizarem o número de aberturas da porta. Se a energia ficar desligada por um longo periodo de tempo, sera preciso fazer medidas adequadas para proteger o seu conteudo.

Periode de férias

Durante longas ausências, remove todas as garrafas; desligue o refrigerador de vinho, limpe-o e deixe a porta ligeiramente aberta para fazer a possível formação de condensação, mofo ou cheiros.

Movimentação do seu Refrigerador de VINHO

  • Retire todas as garrafas.
    Fixe com firmeza todas as partes soltas dentro do seu Refrigerador de vinho.
  • Rode os parafudos de nivelamento ate a base para fazer danos.
  • Prenda com fita adesiva as portas fechadas.
  • Certifique-se de que o refrigerador de vinho permança na posicao vertical durante o transporte.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Muito problemas comuns do refrigerador de vinho podem ser fácilmente resolvidos, economizando o custo de uma POSSIVE chamada de assistencia. Tente as sugestoes abaixo para ver se pode resolver o problema antes de chamar o专业技术e assistencia.

PROBLEMAPOSSível CAUSA
O refrigerador de VINHO não funciona.Não está ligado.O disjunto disparou ou fundius fusível.
O refrigerador de VINHO não está suficientemente frio.Certifique-se o controlo da temperatura está regulado corretamente.O ambiente externo pode exigir uma configuração mais elevada.A porta é aberta demasiadas vezes.A porta não está completeness fechada.A guarência da porta não veda corretemente.O refrigerador de VINHO não tem as folgas corretas.
O compressor liga e des Liga com frequência.A temperatura ambiente é mais quente que o normal.Uma grande quantidade de conteudos tem sido adiconda no refrigerador deVINHO.A porta é aberta demasiadas vezes.A porta não está completeness fechada.O controlo de temperatura não está corretemente regulado.A guarnião da porta não veda corretemente.O refrigerador de VINHO não tem as folgas corretas.
As luzes não funciona.O disjunto de casa disparou ou o fusível queimou.O refrigerador de VINHO está desligado.A lâmpada fundiu.O interruptor está na posicao "OFF".
Vibrações.Certifique-se de que o refrigerador de VINho estája nivelado.
O refrigerador deVINho parece fazer demasiado ruído.O barulho do chocalhar pode vir do fluxo do refrigerante, o que é normal.A medida que cada ciclo termina, poder ser ouvidos sons gorgolejantes causados pelo fluxo de refrigerantes no seu refrigerador de VINho.Contração e expansão das paredes internas poder causar ruidos estalidos e crepitação.O refrigerador não está nivelado.
A porta não fecha corretemente.O refrigerador não está nivelado.A porta foi invertida e não montada corretemente.A guarnião está sujaAs prateleiras está fora de posicao.

Especificações tíncicas

Para especificações detalphadas, por favor consulte a placá de identificação na parte posterior do refrigerador. As espécificações está sujeitas a alterações sem avis prévio devido à melhoria dos produits.

ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS

HOOVER HWC 200 EELWN - ELIMINAÇÃO DE APARELHOS VELHOS - 1

Este aparelho está marcado de acordo com a Direiva europeia 2012/19/CE sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico (DEEE). Os DEEE contém substáncias poluentes (que podemcauseuconsequências negativas para o ambiente) e componentes basics (que pode ser reutilizados). é importante que os DEEE sejam submetidos a tratamentiespecíficos, de maneira a remover e eliminar inadequamente todos os poluentes, e recuperar e recicular todos os materiais. Os individuos tem um papel importante ao assegurar que os DEEE não se tornam num problema ambiental, é essential seguir algumas regrasbasicas:

Os DEE NO devem ser tratados como residuos domesticos.

Os DEEE devem ser entregaes nos pontos de recolha relevantes geridos pelo@municipo ou por companhias registadas.Em muitos paises, a recolha casa-a-casa, para DEEE de grandes dimensoes, pode existir.

Em muitos País, ao comprar um novo aparecido, o antigo pode ser devolvido ao经商çante que tem de o recolher sem qualquer custo, um-para-um, desde que o equipamento sera de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido.

ECONOMIA DE ENERGIA

Para una melhor economia de energia sugerimos:

  • A instalacao do aparelho afastado de fontes de calor e sem estar exposto a luz solar direta num local bem ventilado.
  • Evite colocar comida quente no frigorífico para evaporar a temperatura interna, portanto, causando o funciona continuo do compressor.
  • Não amontoe excessively os alimentos para garantir uma circuldação adequada do ar.
  • Descongele o aparelho caso tenha gelo para facilitar a transferência do frio.
  • Em caso de falha de energia eléctrica, é recomendado que mantenha a porta do frigorífico fechada.
  • Abra ou mantenha as portas do aparelho abertas o minimo possivel.
  • Evite ajustar o termostato para temperatas demasiado frias.
  • Remova o po presente na traseira do aparelho.

Conformidade

Ao colocar a marca在这步 produit, estamos a confirmar a conformidade com todos os requisitos de seguranca, saude e ambiente relevantes que são aplicacoes na leiisagem sobre este produits.

ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS

No caso dos apareiros de armazenagem de vinhos: «Este aparecido destiná-se exclusivamente à armazenagem de vinhos»

No caso dos apareiros de instalacao livre: «Este aparecido de refrigeracao não se destina a ser realizado como aparecido encastravel»

No caso dos apareiros sem compartmento de quatro estrelas: «Este aparelho de refrigeracao não é adequado para congelar≧genes alimenticios»

ARMAZENAMENTO DE COMIDA

Posicionaleimentosdifferentes em compartmentos differentes de acordo com aabela abaixo

Compartimentos do frigoríficoTipo de alimento
Porta ou prateleiras do compartmento do frigoríficoAlimentos com conservantes Naturais, como compostas, sumos, bebidas, condimentos. Não armazene alimentos perecêveis.
Gaveta dos frescos (gaveta de salute)Frutas, ervas e legumes devem ser colocados separadamente no caixote do lixo. Não guarde bananas, cebolas, batatas e alho no frigorífico.
Pratelcira do frigorífico - meioProdutos lácteos, ovos
Pratelcira do frigorífico - parte superiorAlimentos que não precisam ser cozinhados, como alimentos prontos para consumo, carnes de deli, sobras.
Gaveta (s)/ bandeja do congeladorAlimentos para armazenamento a longo prazo. Gaveta de boaço para carne cruia, aves, peixe. Gaveta do meio para legumes congelados, batatas fritas. Bandeja superior para gelado, frutas congeladas, produits de panificação congelados.
  • Sugere-se definir a temperatura para 4^ no compartmento do frigorífico e, se possível, para -18^ no compartmento do congelador.
  • Para a maior das categorias de alimentos, o maior tempo de armazenamento no compartmento do frigorífico é consiguedo com temperatas mais frias. Uma vez que algunos produits especialicos (como frutas e legumes frescos) podem ser danificados com temperatas mais frias, sugere-se manté-los sempre nas gavetas dos frescos. Se não estiver presente, Maintaina uma configuração média do termóstato.
  • Para alimentos congelados, consulte o periodo de armazenamento indicado na embalagem do alimento. Este periodo de armazenamento é alcancado sempre que a configuração respeita as temperatas de referencia do compartmento (uma estrela -6 °C,两大 estrelas -12 °C, tres estrelas -18 °C).

POSICIONAMENTO

Instale este eletrodoméstico no local onde a temperatura ambiente corresponda à classe de temperatura indica na chapa de caracteristicas do eletrodoméstico:

  • Temperada alargada (SN): «Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 10^ e 32^ »
  • Temperada (N): «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 32^ »
  • Subtropical (ST): «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 38^ »
  • Tropical (T): «Este aparecido de refrigeração destino-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 43^ »

DISPONIBILIDADE DE PEÇAS DE REPOSÇÃO

Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuito impresso e fontes de luz, por um periodo minimo de sete anos antes a colocacao no mercado da ultima unidade do modelo em causa; pegas de porta, dobradiças de porta, tabuleiros e cestos por um periodo minimo de sete anos e vedantes de porta por um periodo minimo de dez anos, antes a colocacao no mercado da ultima unidade do modelo em causa

GARANTIA

A garantia minima é: 2 anos para os País da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Russla, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Sérvia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marrocos, 6 meses para a Argélia, Tunisia nenhuma garantia legal necessária."

ASSISTÉNCIA TÉCNICA

Para entrada em conta com a assistência Tecnica, visite"Ourso site: https://corporate.haier-europe.com/cn/.Na sequao"website",escolha a marca do seu produits o seu pais.Vocé sera redirecionado para o site especialico ond poderaretrarou numero de telephone e formulario para entrada em conta com a assistencia Tecnica

Para mais informações sobre o produit, consulta https://eprel.ec.europa.eu/ ou digitalize o QR na etiqueta de energia fornecida com o aparecido

RO

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOOVER

Modelo : HWC 200 EELWN

Categoria : Frigorífico de bebidas