BLACK & DECKER STC1820PC - Roçadora

STC1820PC - Roçadora BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho STC1820PC BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 124 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER STC1820PC - page 66
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre STC1820PC BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Roçadora em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual STC1820PC - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. STC1820PC da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR STC1820PC BLACK & DECKER

Utilização pretendida

O seu cortador BLACK+DECKER STC1820P foi concebido para aparar as extremidades dos relevados e para cortar relva em espaços exíguos. Este aparelho destina-se apenas a utilização doméstica.

Instruções de segurança

Atenção! Ao utilizar aparelhos eléctricos, deve sempre cumprir medidas de segurança básicas, incluindo as que se seguem, de modo a reduzir os riscos de incêndio, choque eléctrico e ferimentos.

Atenção! Ao utilizar a máquina, terá de seguir as regras de segurança. Para sua segurança e das outras pessoas, leia estas instruções antes de utilizar a máquina. Mantenha as instruções em local seguro para futuras consultas.

  • Leia com atenção todo o manual antes de utilizar o aparelho.
  • A utilização prevista para este aparelho está descrita neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com este aparelho que não esteja incluída no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos pessoais.
  • Conserve este manual para referência futura.

Utilização do aparelho

Tenha sempre cuidado quando utilizar este aparelho.

  • Utilize sempre óculos ou viseiras de protecção.
  • Nunca deixe crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizar este aparelho.
  • Não deixe crianças ou animais aproximarem-se da área de trabalho ou tocarem no aparelho ou no cabo de alimentação.

  • É necessária uma supervisão atenta quando o aparelho está a ser utilizado próximo de crianças.

  • Este aparelho não deve ser utilizado por jovens ou pessoas doentes sem supervisão.
  • Este aparelho não deve ser utilizado como um brinquedo.
  • Utilize apenas o aparelho à luz do dia ou com uma boa luz artificial.
  • Utilize-o apenas num local seco. Não deixe molhar o aparelho.
  • Evite utilizar o aparelho em condições meteorológicas adversas, especialmente se houver risco de relâmpagos.
    ♦ Não mergulhe o aparelho em água.
  • Não abra a estrutura do aparelho. Não existem peças para manipulação pelo utilizador no interior.
  • Não utilize o equipamento em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis.
    Para reduzir o risco de danos nas fichas e cabos, nunca puxe o cabo para remover a ficha de uma tomada.
  • O aparelho só pode ser utilizado com a fonte de alimentação fornecida com o mesmo.

Segurança de terceiros

  • Não permita que crianças, pessoas com capacidade físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou conhecimentos ou não familiarizadas com estas instruções utilizem a máquina. Os regulamentos locais podem restringir a idade do operador.
  • Nunca utilize a máquina enquanto estiverem pessoas, em especial crianças, ou animais nas proximidades.

Riscos residuais.

Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta, que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos.

Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc.

Mesmo com o cumprimento dos regula- mentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Estes incluem:

  • Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
  • Ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios.
  • Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularmente.
  • Danos auditivos.
  • Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF.)

Após a utilização

  • Quando não for utilizado, o aparelho deve ser guardado num local seco e com boa ventilação, fora do alcance das crianças.
  • As crianças não devem ter acesso a aparelhos armazenados.
  • Quando o aparelho for guardado ou transportado num veículo, deverá ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evitar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção.

Inspecção e reparações

  • Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas. Verifique se existem peças partidas e quaisquer outras situações que possam afectar o bom funcionamento.
  • Não utilize este aparelho se alguma das suas peças estiver danificada ou avariada.
  • Mande reparar ou substituir quaisquer peças danificadas ou avariadas por um agente de reparação autorizado.
  • Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual.

Instruções de segurança adicionais para cortadores de relva

Atenção! Os elementos de corte continuarão a rodar após o motor ter sido desligado.

  • Familiarize-se com os controlos e a utilização adequada da máquina.
  • Retire sempre a bateria do aparelho sempre que não o utilizar, antes de eliminar um bloqueio, efectuar a limpeza e a manutenção, depois de bater num objecto estranho ou se o aparelho começar a vibrar de maneira anormal.
  • Não utilize o aparelho se os cabos se encontrarem danificados ou apresentarem desgaste.
  • Use botas ou sapatos reforçados para proteger os pés.
  • Use calças compridas para proteger as pernas.
  • Antes de utilizar o aparelho, verifique se o percurso de corte não tem paus, pedras, cabos e outros obstáculos.
  • Utilize sempre o aparelho na posição vertical, com a linha de corte junto ao chão.

BLACK & DECKER STC1820PC - Instruções de segurança adicionais para cortadores de relva - 1

Nunca ligue o aparelho noutra posição.

  • Ao utilizar o aparelho, desloque-se lentamente. A relva acabada de cortar está molhada e escorregadia.
  • Não trabalhe em declives. Trabalhe ao longo dos declives, e nunca em sentido ascendente ou descendente.
  • Nunca atravesse caminhos de gravilha ou estradas com o aparelho em funcionamento.
  • Nunca toque na linha de corte com o aparelho em funcionamento.
  • Não pouse o aparelho até a linha de corte parar completamente.
  • Utilize sempre o tipo adequado de linha de corte. Nunca utilize linhas de corte metálicas nem linha de pesca.
  • Tenha cuidado para não tocar na lâmina da linha de corte.
  • Certifique-se sempre de que o cabo de alimentação se encontra afastado da linha de corte. Tenha sempre presente a posição do cabo.
  • Mantenha sempre as mãos e os pés afastados da linha de corte, especialmente ao ligar o motor.
  • Antes de utilizar o aparelho e depois de qualquer impacto, procure sinais de desgaste ou peças danificadas e repare-as conforme necessário.
  • Nunca utilize o aparelho com protecções danificadas ou sem protecções.
  • Tenha cuidado para que nenhum dispositivo montado no aparelho corte o filamento da linha.

Depois de estender uma nova linha de corte, volte sempre a colocar a máquina na posição normal de funcionamento antes de a ligar.

- Certifique-se sempre de que as ranhu-ras de ventilação se encontram livres de detritos.

  • Não utilize o cortador de relvados (cortador de extremidades) se os cabos se encontrarem danificados ou apresentarem sinais de desgaste.
  • Mantenha os cabos de extensão afastados dos elementos de corte.

Vibração

Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 50636 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição.

Atenção! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado. Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela Directiva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eléctricas na sua actividade profissional, deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração, as condições reais de utilização e o modo de utilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os períodos de inactividade e espera da ferramenta, para além do tempo de funcionamento.

Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores

Baterias

  • Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.
  • Não exponha a bateria à água.
  • Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 °C.
  • Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 °C e 40 °C.
  • Carregue apenas com o carregador fornecido com a ferramenta.
  • Quando eliminar as baterias, siga as instruções da secção “Protecção do ambiente”.

Carregadores

  • Utilize o seu carregador BLACK+DECKER apenas para carregar a bateria da ferramenta com que foi fornecido. Outras baterias podem rebentar, provocando ferimentos e danos.
  • Nunca tente carregar baterias não recarregáveis.
  • Substitua os cabos defeituosos imediatamente.
  • Não exponha o carregador à água.
  • Não abra o carregador.
  • Não abra o carregador.

BLACK & DECKER STC1820PC - Carregadores - 1

O adaptador deverá ser utilizado apenas em espaços interiores.

BLACK & DECKER STC1820PC - Carregadores - 2

Antes da utilização, leia o manual de instruções.

Segurança eléctrica

BLACK & DECKER STC1820PC - Segurança eléctrica - 1

O seu carregador tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precisa de ligação à terra. Verifique sempre se a tensão de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especificações. Nunca tente substituir a unidade do carregador por uma tomada de alimentação normal.

- Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um Centro de Assistência autorizado BLACK+DECKER, de modo a evitar situações de perigo.

Rótulos do aparelho

Os seguintes símbolos de aviso apresentam os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data:

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 1

Antes de utilizar o aparelho, leia o manual.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 2

Utilize óculos ou viseiras de protecção quando utilizar este aparelho.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 3

Utilize protecções auditivas adequadas ao utilizar o aparelho.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 4

Retire sempre a bateria do aparelho antes de efectuar qualquer processo de limpeza ou manutenção.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 5

Esteja atento à projecção de objectos. Mantenha as pessoas afastadas da área de corte.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 6

Não exponha o aparelho à chuva ou humidade elevada.

BLACK & DECKER STC1820PC - Rótulos do aparelho - 7

A potência sonora cumpre a Directiva 2000/14/CE.

Componentes

Este aparelho inclui algumas ou todas as seguintes características.

  1. Gatilho
  2. Botão de desbloqueio
  3. Punho
  4. Interruptor de controlo de velocidade
  5. Pega auxiliar
  6. Botão de ajuste da altura
  7. Botão para rodar para a margem
  8. Cabeça do cortador
  9. Roda da extremidade
  10. Protecção
  11. Compartimento do cilindro
  12. Bateria

Carregar a bateria (Fig. A)

A bateria precisa de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não conseguir produzir energia suficiente em trabalhos anteriormente feitos sem dificuldade.

A bateria pode aquecer durante o carregamento. Isto é normal e não indica um problema.

Atenção! Não carregue a bateria a temperaturas ambiente inferiores a 10 °C ou superiores a 40 °C. Temperatura de carregamento recomendada: aproximadamente 24 °C.

Nota: O carregador não irá carregar a bateria se a temperatura das células for inferior a 10 °C ou superior a 40 °C.

A bateria não deve ser retirada do carregador para que este comece a carregar automaticamente quando a temperatura das células aquecer ou arrefecer.

- Ligue o carregador numa tomada adequada antes de inserir a bateria.

◆ Insira a bateria no carregador.

BLACK & DECKER STC1820PC - Carregar a bateria (Fig. A) - 1

O LED verde ficará a piscar, indicando que a bateria está a ser carregada.

BLACK & DECKER STC1820PC - Carregar a bateria (Fig. A) - 2

A conclusão da carga é indicado pelo LED verde está continuamente restante. O pacote está totalmente carregada e pode ser usado neste momento ou esquerda na carga

Atenção! Recarregue as baterias descarregadas assim que possível após a utilização, caso contrário a duração da bateria pode diminuir consideravelmente.

Diagnóstico do carregador

Este carregador foi concebido para detectar determinados problemas que possam surgir com baterias ou a fonte de alimentação. Os problemas são indicados pela iluminação de um LED intermitente com diferentes padrões.

Problemas na bateria

BLACK & DECKER STC1820PC - Problemas na bateria - 1

O carregador permite detectar uma bateria fraca ou danificada. O LED vermelho pisca com o padrão indicado na etiqueta. Se aparecer este padrão intermitente de problemas na bateria, interrompa o carregamento da bateria. Entregue-a a um centro de assistência ou num local de recolha para reciclagem

Retardação de calor/frio

BLACK & DECKER STC1820PC - Retardação de calor/frio - 1

Quando o carregador detecta que uma bateria está demasiado quente ou fria, inicia automaticamente a retardação de calor/frio, interrompendo o processo de carga até a bateria normalizar. Em seguida, o carregador muda automaticamente para o modo Carregar a bateria. Esta função assegura a duração máxima da bateria. O LED vermelho pisca no padrão indicado na etiqueta quando a retardação de calor/frio é detectada.

Deixar a bateria no carregador

O carregador e a bateria podem permanecer ligados com o LED aceso indefinidamente. O carregador irá manter a bateria completamente carregada.

Notas importantes sobre carregamento

  • É possível aumentar a duração e o desempenho da bateria se carregá-la quando a temperatura ambiente se situar entre 65°F e 75°F (18° - 24°C). NÃO carregue a bateria se a temperatura ambiente for inferior a +4,5 °C ou superior a +40,5 °C. Isto é importante e impede danos graves na bateria.
  • O carregador e a bateria podem ficar demasiado quentes durante o carregamento. Isto é normal e não representa um problema. Para facilitar o arrefecimento da bateria, evite colocar o carregador ou a bateria num local quente, como num barracão metálico ou num reboque não isolado.
    ◆ Se a bateria não carregar correctamente:

  • Verifique a corrente no receptáculo, ligando uma lâmpada ou outro aparelho
    ◆ Verifique se o receptáculo está ligado a um comutador de iluminação que se desliga quando desliga as luzes.

  • Coloque o carregador e a bateria num local onde a bateria num local onde a temperatura do ar ambiente seja de aproximadamente 18 ° 24 °C.
  • Se os problemas de carregamento persistirem, leve o aparelho, a bateria e o carregador para um centro de assistência local.

A bateria deve ser recarregada se não fornecer energia suficiente durante trabalhos que tenham sido efectuados facilmente. NÃO CONTINUE a utilizar o aparelho nestas condições. Siga o procedimento de carregamento. Pode também carregar uma bateria parcialmente utilizada sempre que quiser, porque não afecta a bateria.

Os materiais estranhos condutores como, por exemplo, mas não limitado a, lá de aço, folha de alumínio ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser removidos dos orifícios do carregador. Desligue sempre o carregador da fonte de alimentação quando não estiver inserida uma bateria no respectivo compartimento. Desligue o carregador antes de proceder à limpeza.
- Não congele nem coloque o carregador dentro de água ou de outros líquidos.

Atenção! Perigo de choque. Não permita a entrada de líquidos no carregador. Nunca tente abrir a bateria, seja qual for o motivo.

Se a estrutura de plástico da bateria se partir ou rachar, envie o aparelho para um centro de assistência para reciclagem.

Inserir e retirar a bateria do aparelho

Atenção! Certifique-se de que o botão de desbloqueio não está na posição correcta para impedir a activação acidental do interruptor de funcionamento, antes de retirar ou instalar a bateria.

Instalar a bateria

Insira a bateria (12) no aparelho até ouvir um som de encaixe (Figura B). Certifique-se de que a bateria está totalmente encaixada na posição.

Retirar a bateria

Prima o botão de libertação da bateria (13), como indicado na Figura C e retire a bateria do aparelho.

Montagem

Atenção! Antes da montagem, certifique-se de que a ferramenta está desligada e a bateria foi retirada.

Ferramentas de montagem necessárias (não fornecidas): Chave de fendas Phillips.

Instalar a protecção

Atenção! Retire a bateria do aparelho antes de instalar a protecção, a guia de régua ou o punho. Nunca utilize o aparelho sem a protecção devidamente instalada. A protecção deve estar sempre instalada no aparelho para proteger o utilizador.

♦ Remova o parafuso da protecção.
- Volte o cortador ao contrário de modo a olhar para baixo e ver o tampão do cilindro (14).
- Volte a protecção (10) ao contrário e faça-a deslizar completamente para o compartimento do motor. Certifique-se de que as patilhas (16) na protecção encaixam nas estrias (17) do compartimento do motor, como indicado.

- Continue a fazer deslizar a protecção até ouvir um som de encaixe. A patilha de travão (18) deve encaixar na ranhura do compartimento (19).

- Com uma chave de fendas Phillips, insira o parafuso da protecção e aperte-o com firmeza, como indicado na figura E para completar a montagem da protecção.

- Após a instalação da protecção, remova a cobertura da lâmina da linha de corte, que se encontra na extremidade da protecção

Atenção! Nunca utilize a ferramenta sem que a protecção se encontre montada correctamente.

Montar o punho auxiliar

Para montar o punho, prima os botões (20) em ambos os lados do compartimento superior, como indicado na Figura F.
- Posicione o punho, como indicado na Figura G (com o logótipo da BLACK+DECKER virado para cima). Empurre parcialmente o punho de modo a manter premidos os botões quando libertá-los com a mão.
Empurre o punho totalmente para dentro do compartimento e posicione-o ligeiramente até encaixar no respectivo local.
Para ajustar o punho para cima ou para baixo, prima o botão (21) e levante ou baixe o punho (Figura H).
- O punho deve ser ajustado para que o braço dianteiro fique direito quando o cortador estiver na posição de trabalho.

Ajuste de altura

Atenção! Ajuste o comprimento do cortador para obter as posições de trabalho adequadas, como indicado nas Figuras J - J3.

A altura geral do cortador pode ser ajustada afrouxando o botão de ajuste da altura (6) e rodando-o na direcção da seta, como indicado na Figura I.
- Mova a estrutura superior para cima ou para baixo. Quando for atingida a altura pretendida, aperte o botão, rodando-o na direcção oposta à indicada na Figura I.

Soltar a linha de corte

Durante o transporte, a linha de corte encontra-se colada com fita adesiva ao compartimento do cilindro.

♦ Remova a fita adesiva que prende a linha de corte ao compartimento do cilindro.

Funcionamento

Atenção! Utilize sempre protecção ocular adequada.

Atenção! Utilize apenas o tipo de linha de corte adequado antes de iniciar a poda.

Nota: inspeccione a área que pretende cortar e retire quaisquer fios, cabos ou objectos semelhantes a fios que possam ficar presos na linha de rotação ou no cilindro.

Tenha especial cuidado para evitar que qualquer fio fique dobrado para fora na direcção do aparelho, como rebarbas na base de uma rede metálica simples.

Ligar e desligar

Para ligar a ferramenta, pressione o botão de desbloqueio (2) e aperte o gatilho (1).
Para desligar o aparelho, solte o gatilho.

Utilizar o cortador

  • Com a unidade ligada, ajuste o ângulo e faça oscilar o cortador de um lado para o outro como demonstrado na Figura J.
  • Mantenha um ângulo de corte de 5 a 10 ° como demonstrado na Figura J1. Não ultrapasse os 10 ° (Figura J2). Corte com a ponta da linha. Use a roda da extremidade (9) para manter a distância em relação a superfícies duras.

Mantenha uma distância mínima de 60 cm entre a protecção e os seus pés, conforme demonstrado na Figura J3. Para obter esta distância, ajuste a altura geral do cortador conforme demonstrado na Figura I.

Converter para o modo de aparagem

Atenção! A guia de régua rotativa só deve ser utilizada no modo de aparo. OP O cortador pode ser utilizado para podar ou para aparar as extremidades dos relevados ou dos canteiros. Para aparar, a cabeça do cortador deve estar na posição indicada na Figura I. Se não estiver:

◆ Remova a bateria do cortador.
♦ Agarre no botão rodar para a berma (7) e empurre-o para baixo, como indicado na parte 1 da Figura K.
- Rode o botão rodar para a berma 180° para a esquerda, como indicado na parte 2, até o punho encaixar de novo na parte superior do cortador.
Para voltar para a posição de corte, puxe o botão rodar para a berma para baixo e rode a cabeça para a esquerda para a posição original.

Nota: Vai sentir, mais rapidamente do que é normal, um desgaste da linha de corte se a linha do cortador estiver posicionada directamente sobre um passeio ou uma superfície abrasiva.

Aparar

Atenção! Ao ser utilizado como aparador, a linha pode projectar pedras, pedaços de metal e outros objectos a alta velocidade. O cortador e a protecção foram concebidos para reduzir o perigo. No entanto, CERTIFIQUE-SE de que não existem pessoas ou animais a uma distância inferior a 30 m. Os melhores resultados de corte são obtidos em extremidades com mais de 50 mm.

  • Não utilize este cortador para abrir valas.
  • Oriente o cortador utilizando a guia de régua rotativa (9), conforme demonstrado na Figura I.
  • Posicione a guia de régua rotativa na extremidade do passeio ou da superfície abrasiva, para que a linha de corte permaneça sobre a área de relva ou terra a ser aparada.
    Para cortes mais próximos, incline ligeiramente o cortador.

Modo de controlo da velocidade e da extensão do tempo de funcionamento

Este cortador com fio permite-lhe utilizar a ferramenta a uma velocidade mais eficiente para prolongar o tempo de funcionamento para tarefas mais prolongadas ou acelerar a velocidade do cortador para um corte de elevado desempenho (Figura M).

Para prolongar o tempo de funcionamento, puxe o interruptor de controlo da velocidade (4) na direcção da bateria (12) para a posição n.º 1. Este modo é mais adequado para projectos que demoram mais tempo a serem concluídos.
Para acelerar a velocidade do cortador, empurre o interruptor de controlo da velocidade para a frente na direcção da cabeça do cortador (8) para a posição n.º 2. Este modo é mais adequado para cortar ervas de crescimento mais rápido e para aplicações que requerem RPM mais elevadas.

Nota: No modo de aceleração (n.º 2), o tempo de funcionamento diminui, em comparação quando o cortador está no modo de tempo de funcionamento alargado (n.º 1).

Ajuda para cortar pontas

Utilize a ponta do fio para fazer o corte. Não force a parte superior do fio na direcção da relva que pretende cortar. Utilize a guia de régua ao longo de objectos como vedações, casas e canteiros para obter os melhores resultados.
Os arames e as vedações causam um desgaste adicional do fio, podendo até parti-lo. As paredes de pedra e de tijolo, parapeitos e madeira podem desgastar o fio rapidamente.
- Não permita que a tampa do cilindro arraste no chão ou noutras superfícies.
Se o material que pretende cortar for comprido, faça o corte de cima para baixo e não o faça a uma altura superior a 300 mm.
- Mantenha o aparador inclinado para a área que pretende cortar. Esta é a melhor área de corte.
- O aparador corta quando atravessa a unidade da direita para a esquerda. Deste modo, não são projectadas aparas para o utilizador.
- Evite cortar árvores e arbustos. O fio pode danificar facilmente cascas de árvore, madeira com cercaduras, revestimentos exteriores e postes de cercas.

Linha de corte/linha de alimentação

O aparador utiliza um fio de nylon redondo, com 1,65 mm de diâmetro. Durante a utilização, as pontas dos fios de nylon começam a desfiar e ficam gastos, e o cilindro de alimentação automática especial é inserido automaticamente e corta um novo comprimento de fio. A linha de corte apresentará um desgaste mais rápido e necessitará de ser substituída se o corte ou a aparagem forem efectuados ao longo de passeios ou outras superfícies abrasivas ou se cortar ervas mais resistentes. O avançado mecanismo de alimentação da linha automático detecta quando é necessária mais de uma linha de corte e introduz e apara o comprimento correcto da linha sempre que for necessário. Não bata com a unidade no chão para tentar introduzir a linha ou para qualquer outra finalidade.

Remover encravamentos e linha emaranhada (Figuras N, O, P)

Atenção! Retire a bateria do aparador antes de efectuar qualquer montagem, ajuste ou substituir acessórios. Estas medidas de segurança reduzem o risco de o aparelho ser ligado acidentalmente. Ocasionalmente, em especial quando cortar ervas grossas ou com talos compridos, o cubo de alimentação da linha pode ficar obstruído com seiva ou outro material, e a linha pode ficar encravada como resultado. Para resolver o encravamento, siga os passos indicados abaixo.

◆ Remova a bateria do cortador.
- Prima as patilhas de libertação (22) na tampa do cilindro da linha (23), como indicado na Figura N e retire a tampa puxando-a para fora.
◆ Puxe o cilindro do fio de nylon para fora e retire qualquer linha partida ou resíduos de corte da área do cilindro.
♦ Coloque o cilindro e a linha na tampa do cilindro com a linha fixada nas ranhuras, como indicado na Figura O1.

Insira a ponta da linha através do orifício adequado no compartimento do cilindro. Puxe a linha solta até ficar de fora das ranhuras de fixação, como indicado na Figura O2.
♦ Prima o cilindro com cuidado para baixo e rode-o até sentir que encaixou no local adequado e depois empurre-o para encaixar no ponto pretendido. (Quando está colocado no respectivo local, é possível rodar o cilindro alguns graus para a esquerda e para a direita).
- Não permita que a linha fique presa debaixo do cilindro.
- Alinhe as patilhas da tampa do cilindro com as ranhuras no compartimento do cilindro.
- Encaixe a tampa do cilindro de novo, como indicado na Figura M, premindo as alhetas e pressionando o compartimento do cilindro.

Nota: Certifique-se de que a tampa está totalmente posicionada, irá ouvir dois cliques a garantir que ambas as alhetas estão localizadas correctamente. Ligue o aparelho. Num espaço de poucos segundos ou menos irá ouvir o fio de nylon a ser cortado automaticamente de acordo com o comprimento adequado.

Atenção! Para evitar danos no aparelho se a linha de corte ultrapassar a lâmina de corte, corte-a para que chegue apenas até à lâmina.

Nota: Outras peças sobresselentes (protecções, tampões de cilindro, etc.) estão disponíveis através dos centros de assistência da BLACK+DECKER. Para encontrar o seu centro de assistência local, visite www.blackanddecker.com.

Atenção! A utilização de qualquer acessório não recomendado pela BLACK+DECKER para a utilização com este aparelho poderá ser perigosa.

Substituição do cilindro

◆ Remova a bateria do aparelho.
- Mantenha as patilhas (20) premidas e remova o tampão do cilindro (21) do compartimento (11) (Figura N).
◆ Segure no cilindro vazio com uma mão e no compartimento com a outra, e puxe o cilindro para fora.
Se a alavanca (24) (Figura Q) na base do compartimento sair do lugar, volte a colocá-la na posição correcta antes de inserir o novo cilindro no compartimento.
♦ Remova a erva e poeiras do cilindro e do compartimento.
◆ Desaperte a extremidade da linha de corte e coloque a linha no ilhó (O2) Figura O.
Coloque o novo cilindro no cubo do compartimento (25) (Figura Q) no compartimento. Rode ligeiramente o cilindro até encaixar. A linha deverá sair aproximadamente 136 mm do compartimento.
- Alinhe as patilhas do tampão do cilindro com as ranhuras (20) do compartimento (Figura P).
Empurre o tampão em direcção ao compartimento até encaixar de forma firme na posição respectiva.

Rebobinar o cilindro da linha vendida por atacado

A linha vendida por atacado também está disponível no seu revendedor local. Nota: Os cilindros com linha comprada por atacado rebobinada à mão têm maior probabilidade de fica-rem emaranhados do que os cilindros da BLACK+DECKER. Recomendamos a utilização de cilindros já bobinados para obter melhores resultados. Para instalar a linha comprada por atacado, siga os passos abaixo:

◆ Remova a bateria do aparelho.
- Remova o cilindro vazio do aparelho, conforme descrito em “Substituir o cilindro”.
♦ Remova do cilindro a linha de corte que eventualmente sobrar.
- Dobre a extremidade da linha de corte aos 19 mm (26). Carregue a linha de corte num dos encaixes de linha (27) conforme demonstrado na Figura R.
Insira a extremidade da linha vendida por atacado de 19 mm no orifício (28) no cilindro adjacente à ranhura, como indicado na Figura S. Certifique-se de que a linha é puxada com firmeza contra o cilindro, como indicado na Figura S.
- Enrole a linha de corte no cilindro, no sentido da seta visível no mesmo. Certifique-se de que enrola a linha de forma ordenada, por camadas. Não cruze as linhas (Figura T).
- Quando a linha de corte enrolada chegar ao encaixe (29), corte a linha (Figura S).
- Encaixe o cilindro no cortador conforme descrito em "Substituir o cilindro".

Manutenção

O seu aparelho/ferramenta com/sem fios BLACK+DECKER foi concebido para funcionar durante muito tempo, com um mínimo de manutenção. O funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e limpeza regular da ferramenta/aparelho.

O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular.

Atenção! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas eléctricas com cabo/sem fios:

  • Desligue o aparelho/ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada.
  • Ou desligue e remova a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual.
  • Ou deixe a bateria descarregar completamente se estiver incorporada e, em seguida, desligue-a.
  • Desligue o carregador antes de o limpar. O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular.
    Limpe regularmente as ranhuras de ventilação da ferra- menta/aparelho e do carregador com uma escova suave ou um pano seco.
    Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes.
  • Limpe regularmente a linha de corte e o cilindro com uma escova ou um pano seco e suave.
    ◆ Utilize regularmente uma raspadeira para remover relva e sujidade da parte inferior da protecção.

Resolução de problemas

Problema Solução
A ferramenta está lenta.Remova a bateria do cortador.Verifique se o compartimento do cilindro pode rodar livremente. Se necessário, limpe-o cuidadosamente.Certifique-se de que não saem do compartimento do cilindro mais do que aproximadamente 122 mm do cilindro. Caso contrário, corte-a para que chegue apenas até à lâmina da linha de corte
A alimentação automática da linha não introduz a linha.É introduzida mais linha quando o comprimento da linha é inferior em cerca de 76 mm. Para determinar se a linha não é inserida, deixe que a linha passe após este ponto.Mantenha as patilhas premidas e retire a tampa do cilindro com o compartimento do cilindro na cabeça do aparador.Certifique-se de que a linha não fica cruzada no cilindro, como indicado na (Fig. T). Se estiver desenrolada, desenrole a linha de corte e volte a enrolá-la correctamente.Inspeccione se os rastos na parte inferior do cilindro apresentam danos. Se estiverem danificados, substitua o cilindro.Puxe a linha de corte até que saia cerca de 122 mm do cilindro. Se a linha de corte restante no cilindro for insuficiente, instale um novo cilindro de linha de corte.Alinhe as patilhas da tampa do cilindro com os recortes do compartimento.Empurre a tampa do cilindro na direcção do compartimento até encaixar de forma firme na posição respectiva.Se a linha de corte ultrapassar a lâmina de corte, corte-a para que chegue apenas até à lâmina. Se a alimentação automática de linha continuar a não funcionar ou o cilindro estiver encravado, experimente as seguintes sugestões:Limpe cuidadosamente o cilindro e o compartimento.Certifique-se de que utiliza uma linha com um tamanho e um diâmetro correctos (2,00 mm) - linhas com tamanho inferior e superior afectam o funcionamento do sistema de alimentação automática.Remova o cilindro e verifique se a alavanca no cilindro se pode movimentar sem restrições.Remova o cilindro e desenrole a linha de corte. Em seguida volte a enrolá-la de forma ordenada. Volte a colocar o cilindro no compartimento.
Alimentação excessivaCertifique-se de que corta com a ponta da linha a uma distância de 177 mm do cilindro. Utilize a guia de régua se necessário para assegurar uma distância adequada.Certifique-se de que não excede um ângulo de 10° como indicado em (Fig. M). Evite que a linha entre em contacto com superfícies duras como tijolo, betão, madeira, etc.Isto impede um desgaste excessivo e/ou uma alimentação excessiva da linha. Cortar com a ponta da linha
A linha desenrola-se quando a tampa ou o cilindro são removidosCertifique-se de que encaixa as linhas nas ranhuras de fixação (Figura R) antes de retirar.

Protecção do ambiente

BLACK & DECKER STC1820PC - Protecção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produtos e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos normais.

Os produtos e baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com

Dados técnicos

STC1820PH 1
Voltagem de entrada V_ 18V
Velocidade sem cargamin.5500/7400
Pesokg 2.55Kg
Bateria BL2018
Tensão V_ 18V
Capacidade Ah2.0
Tipo lões de lítio
Carregador 905902**(tipo 1)
Voltagem de entrada V_ 230
Voltagem de Saída V18
Corrente mA Entrada:400

Valor ponderado da vibração da mão/braço, de acordo com a norma

$$ \begin{array}{c} \text {EN 50636 - 2 - 91:} \ = < 2, 5 \mathrm{m/s}, \text {imprecisão (K)} = 1, 5 \mathrm{m/s}. \end{array} $$

$$ \begin{array}{c} L _ {m} \text {(pressão acústica) 79 dB(A)} \ \text {imprecisão (K) = 3 dB(A)} \end{array} $$

Declaração de conformidade CE

DIRECTIVA "MÁQUINAS" DIRECTIVA SOBRE RUÍDO EXTERIOR

BLACK & DECKER STC1820PC - DIRECTIVA "MÁQUINAS" DIRECTIVA SOBRE RUÍDO EXTERIOR - 1

Cortador de fios sem fio STC1820P

A Black & Decker declara que os produtos descritos nos "dados técnicos" estão em conformidade com: 2006/42/CE, EN 60335-1:2012 + A11:2014 EN 50636-2-91:2014

2000/14/EC, Cortador de relvados, L ≤ 50 cm, Anexo VI Certificação da DEKRA B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Países Baixos N.º de ID do Organismo Notificado: 0344

Nível de potência acústica de acordo com 2000/14/CE (Artigo 12, Anexo III, L ≤ 50 cm): L wx (potência acústica medida) 93 dB(A) imprecisão (K) = 3 dB(A) L wx (potência sonora garantida) 96 dB(A)

Estes produtos estão também em conformidade com as Directivas 2014/108/CE (até 19/04/2016), 2014/30/UE (a partir de 20/04/2016) e 2011/65/UE.

Para mais informações, contacte a Black & Decker no endereço indicado em seguida ou consulte o verso do manual.

O signatário é responsável pela compilação do ficheiro técnico e efectua esta declaração em nome da Black & Decker.

BLACK & DECKER STC1820PC - DIRECTIVA "MÁQUINAS" DIRECTIVA SOBRE RUÍDO EXTERIOR - 2

text_image R. Dawce

R. Laverick

A Black & Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra. Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é válida nos Estados-membros da União Europeia e nos países-membros da Zona Europeia de Comércio Livre.

Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade com os termos e condições da Black&Decker e terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado mais próximo pode ser obtido na Internet em www.2helpU.com ou contactando uma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual.

Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registar o novo produto Black & Decker e manter-se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais.

Avsedd användning

www.blackanddecker.pt Quinta da Fonte - Edifício Q55 D. Diniz Fax 214667580

resposta.posvenda@sbdinc.com Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo

2770 - 071 Paço de Arcos

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : STC1820PC

Categoria : Roçadora