HGV75SWCG W - Fogão HOOVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho HGV75SWCG W HOOVER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre HGV75SWCG W HOOVER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HGV75SWCG W - HOOVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HGV75SWCG W da marca HOOVER.
MANUAL DE UTILIZADOR HGV75SWCG W HOOVER
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ____
PT
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
UGRADNJA I PRIKLJUČENJE
SRB
PLITE
MANUAL DE UTILIZARE
RO
SIJEČNJA
UPUTE ZA UPORABU I INSTALACIJU
HR
Instruções De Segurança 46
- Instruções Para O Instalador 47
1.1 Preparação....47
1.2 Localização Adequada....47
2.1. Ligação Eléctrica....47
2.2. Ligação À Rede De Gás 47
2.3. Adaptação Da Placa A Diferentes Tipos De Gás.....48
2.4. Regulação Da Altura Mínima Da Chama 48
- Utilização Da Placa Instruções Para O Utilizador .....48
3.1. Como Utilizar O Queimador De Gás....48
3.2. Utilização Das Placas Eléctricas De Vitrocerâmica....48
-
Manutenção E Limpeza 49
-
Antes De Chamar A Assistência Técnica....49
-
Protecção Do Ambiente 49
CUPRINS
RO
AVISO: Durante a sua utilização, tanto o aparelho, como os componentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evite sempre tocar nos elementos de aquecimento.
- Mantenha as crianças de com menos de 8 anos afastadas do aparelho, excepto se estiverem a ser supervisionadas por um adulto.
- Este electrodoméstico pode ser utilizado por crianças com oito anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas, ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos necessários, desde que lhes tenham sido dadas instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou que o utilizem sob sua supervisão.
- Nunca deixe as crianças brincarem com este aparelho.
- Crianças sem supervisão não devem nem limpar, nem manter este aparelho.
AVISO: Nunca deixe a placa sem vigilância sempre que a utilizar para confeccionar alimentos com gorduras, caso contrário corre o risco de incêndio.
- NUNCA utilize água para extinguir um incêndio; desligue o aparelho e, em seguida, abafe a chama com uma tampa ou uma manta anti-fogo.
AVISO: Perigo de incêndio: nunca utilize as superfícies de cozedura para arrumar objectos.
AVISO: Se a superfície da placa estiver estalada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
- Nunca utilize um sistema de limpeza a vapor para limpar este aparelho.
- Remova sempre eventuais líquidos derramados da tampa antes de a abrir.
- Espere sempre que a placa arrefeça antes de baixar a tampa.
Este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo nem com qualquer outro sistema de comando à distância.
- O sistema de desligamento tem de estar integrado na instalação fixa, de acordo com as regras aplicáveis à instalação e ligação eléctrica.
- As instruções têm de indicar o tipo de cabo a ser utilizado, tendo em consideração a temperatura registada na superfície traseira do aparelho.
- Se o cabo de alimentação de energia estiver danificado, e para evitar perigos, tem o mesmo de ser substituído pelo fabricante, por um centro de assistência técnica autorizado do mesmo ou por um técnico devidamente qualificado.
CUIDADO: Com vista a evitar perigos resultantes da reposição acidental do disjuntor térmico, este aparelho não pode ser alimentado a partir de um comutador externo como, por exemplo, um temporizador, nem pode ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela empresa abastecedora de electricidade.
- Este aparelho tem de ser instalado de acordo com as normas e regulamentos em vigor e só pode ser utilizado num local bem ventilado. Leia as instruções antes de instalar ou de utilizar este aparelho. - Estas instruções só são válidas se o aparelho tiver o símbolo do país. Se o aparelho não tiver o símbolo do país, tem de consultar as instruções técnicas, onde encontrará as instruções necessárias para modificar o aparelho de modo a ficar em conformidade com as condições de utilização no país.
- Antes de proceder à instalação, certifique-se sempre de que o aparelho está regulado para as condições de distribuição locais (tipo e pressão do gás)";
- As regulações a realizar neste aparelho estão indicadas na etiqueta (ou na placa de características);
- Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação dos produtos da combustão. Este aparelho tem de ser instalado e ligado de acordo com os regulamentos de instalação e ligação em vigor.
- Deve ser prestada uma atenção muito especial aos requisitos aplicáveis à ventilação.
A utilização de um forno ou fogão a gás dá azo à produção de calor e de humidade no compartimento em que está instalado. Certifique-se sempre de que a cozinha é bem ventilada: mantenha as aberturas de ventilação natural abertas ou instale um dispositivo mecânico de ventilação (exaustor mecânico). Uma utilização intensa prolongada do aparelho pode tornar necessária uma ventilação adicional, como, por exemplo, a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais eficaz, aumentando, por exemplo, a velocidade do exaustor.
1. INSTRUÇÕES PARA O INSTALADOR
A INSTALAÇÃO DE ELECTRODOMÉSTICOS PODE SER UMA OPERAÇÃO COMPLICADA QUE, SE NÃO FOR EFECTUADA CORRECTAMENTE, PODE AFECTAR SERIAMENTE A SEGURANÇA DO CONSUMIDOR. POR ESTA RAZÃO, ESTA TAREFA DEVE SER EXECUTADA POR UMA PESSOA QUALIFICADA PROFISSIONALMENTE, QUE A FARÁ DE ACORDO COM OS REGULAMENTOS TÉCNICOS EM VIGOR. SE ESTE CONSELHO FOR IGNORADO, E SE A INSTALAÇÃO FOR EXECUTADA POR UMA PESSOA NÃO QUALIFICADA, O FABRICANTE DECLINA TODAS AS RESPONSABILIDADES POR FALHA TÉCNICA DO PRODUTO, QUE PROVOQUE OU NÃO DANOS DE PROPRIEDADE OU FERIMENTOS.
1.1 PREPARAÇÃO
A placa pode ser instalada em qualquer bancada que seja resistente até uma temperatura de 100°C e que tenha uma espessura de 25-45 mm. As dimensões da abertura para o encastre, a ser feita na bancada, estão indicadas na Figura 2.
Se a placa for instalada numa bancada ficando com um armário de qualquer um dos lados, a distância entre a placa e o armário tem de ser de, pelo menos, 15 cm (vide a Figura 4); já a distância entre a placa e a parede traseira tem de ser de, pelo menos, 5,5 cm.
A placa deve sempre ficar a uma distância de, pelo menos, 70 cm de qualquer unidade ou aparelho instalado sobre ela (como, por exemplo, um extractor). (Figura 4)
Sempre que houver um espaço que seja acessível entre a placa encastrada e a cavidade por baixo dela, tem de ser instalada uma divisória feita de material isolante, como, por exemplo, madeira ou um material semelhante, entre ambas (Figura 3).
Importante O diagrama apresentado na figura 1 mostra a forma de aplicação do vedante.
Para poder encastrar a placa tem de instalar os grampos de fixação, inserindo-os nos orifícios existentes na base da placa.
Sempre que uma placa de 60 cm for instalada sobre um forno que não esteja equipado com um sistema de refrigeração por ventoinha, o fabricante recomenda que sejam introduzidas aberturas no móvel em que as unidades vão ser encastradas, a fim de assegurar uma circulação correcta do ar.
Estas aberturas devem ter uma área mínima de 300 cm2 e devem estar localizadas nos pontos indicados na Figura 5.
Sempre que uma placa de 75 cm for instalada sobre um forno encastrado, esse forno tem de estar equipado com um sistema de refrigeração por ventoinha.
1.2 LOCALIZAÇÃO ADEQUADA
Este aparelho tem de ser instalado de acordo com as normas e regulamentos em vigor e só pode ser utilizado num local bem ventilado. Leia as instruções antes de instalar ou de utilizar este aparelho.
Um fogão ou placa a gás produzem calor e humidade na zona em que são instalados. Por isso, deve sempre certificar-se de que a ventilação nesse local é boa, seja mantendo todas as passagens para o ar natural abertas, seja instalando um extractor com um tubo de evacuação. Se o electrodoméstico for submetido a uma utilização intensa e prolongada, poderá ser necessária uma ventilação adicional, como, por exemplo, a abertura de uma janela ou o aumento da velocidade da ventoinha de exaustão eléctrica, caso esteja instalada uma.
Se não puder ser instalado um extractor, deve ser instalada uma ventoinha eléctrica numa parede exterior ou numa janela, conquanto a zona disponha de aberturas para ventilação e passagem de ar.
A ventoinha eléctrica tem de estar apta a renovar completamente o ar no interior da cozinha 3 a 5 vezes por hora. O instalador deve cumprir todos os regulamentos e normas nacionais aplicáveis.
2.1. LIGAÇÃO ELÉCTRICA
Verifique os dados indicados na placa de características do aparelho, afixada do lado de fora da placa, para se certificar de que tanto a alimentação de energia como a tensão de entrada são as adequadas. Antes de proceder à ligação do aparelho, verifique o sistema de ligação à terra.
Por lei, esta placa tem de ser ligada à terra. Se este requisito não for cumprido, o fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos materiais ou lesões pessoais. Se o aparelho não estiver equipado com uma ficha, instale uma ficha adequada para a carga indicada na placa de características. O fio de ligação à terra é o fio amarelo/verde. A ficha tem de estar sempre acessível.
Sempre que a placa for directamente ligada à rede eléctrica, tem de ser instalado um disjuntor no circuito.
Sempre que o cabo de alimentação de energia estiver danificado deverá o mesmo ser substituído por um técnico devidamente qualificado, de modo a evitar qualquer risco potencial.
O fio de ligação à terra (verde e amarelo) deve ser pelo menos 10 mm mais comprido do que os fios condutor e neutro.
O cabo de alimentação de energia deve ter uma secção transversal adequada à potência máxima absorvida pela placa.
O fabricante recomenda que consulte a placa de características do aparelho para se informar sobre as características eléctricas do mesmo e ainda que se assegure de que o cabo de alimentação de energia seja do tipo 3x0.75 mm² H05RR-F
| Rede | CONDUTORL | L | Fio castanho |
| TERRA | Fio verde/amarelo | ||
| NEUTRO | N | Fio azul |
Se um equipamento não estiver equipado com um cabo de alimentação e uma ficha, ou com outros meios para desligar da alimentação, precisa de uma separação de contacto em todos os pólos que permita a desconexão total em condições de sobretensão de categoria III, e as instruções devem indicar que devem ser incorporados meios para desligar na cablagem fixa de acordo com os regulamentos de ligação.
2.2. LIGAÇÃO À REDE DE GÁS
Estas instruções destinam-se a pessoal qualificado, a instalação do equipamento deve estar de acordo com as normas nacionais relevantes. (Apenas para o Reino Unido: por lei, a instalação/fornecimento de gás deve ser efectuada por um instalador registado “Corgi”)
O trabalho deve ser efectuado com a alimentação eléctrica desligada.
A placa de classificação na placa indica o tipo de gás que deve ser utilizado. A ligação à alimentação de gás ou à botija de gás deve ser executada depois de ter verificado que é adequada para o tipo de gás que vai ser fornecido. Se não estiver regulado correctamente, consulte as instruções dos parágrafos seguintes para alterar a configuração do gás
Para gás líquido (botija de gás), utilize reguladores de pressão que estejam em conformidade com as normas nacionais relevantes.
Utilize apenas tubos, anilhas e juntas que estejam em conformidade com as normas nacionais relevantes.
Nalguns modelos, é fornecida uma peça de ligação cónica para colocar na instalação em países onde este tipo de ligação é obrigatório; na figura 8 está indicado como reconhecer os diferentes tipos de ligação (CY = cilíndrica, CO = cónica). Em todos os casos, a peça cilíndrica da ligação tem de ser ligada à placa.
Quando liga a placa à alimentação de gás com mangueiras flexíveis, assegure que a distância máxima coberta pela mangueira não ultrapassa os 2 metros.
O tubo flexível deve ser montado de forma a não estar em contacto com uma parte móvel da unidade (por exemplo, uma gaveta), e não passar por espaços que possam ficar bloqueados.
Para evitar danos potenciais na placa, execute a instalação seguindo esta sequência (figura 6):
1) Tal como é ilustrado, monte as peças pela sequência:
2) Aperte as justas com as chaves, recordando que deve colocar os tubos em posição.
3) Ligue o encaixe C na alimentação de gás utilizando um tubo rígido de cobre ou um tubo de aço flexível.
IMPORTANTE: faça uma verificação final de fugas nas ligações dos tubos utilizando uma saponária. Nunca utilize uma chama. Igualmente, certifique-se que o tubo flexível não está em contacto com uma peça móvel do armário (por exemplo, gaveta) e que não está situado onde possa ser danificado.
Aviso: Se cheirar a gás perto deste equipamento, desligue a alimentação de gás do equipamento e contacte directamente o técnico. Não procure a fuga com uma chama viva.
2.3. ADAPTAÇÃO DA PLACA A DIFERENTES TIPOS DE GÁS
Para adaptar a placa aos diferentes tipos de gás deverá executar as operações que passamos a descrever em seguida:
- remova as grelhas e os queimadores
- insira uma chave hexagonal (7 mm) no suporte do queimador (Figura 7)
- Desenrosque o injector e substitua-o por um que seja adequado ao tipo de gás que vai ser utilizado (consulte a tabela dos tipos de gás.)
2.4. REGULAÇÃO DA ALTURA MÍNIMA DA CHAMA
Depois de acender os queimadores, rode o botão de comando para a posição correspondente ao mínimo e remova o botão da placa (basta aplicar uma pressão ligeira).
Servindo-se de uma chave de fendas pequena, pode ajustar a posição do parafuso da forma indicada na Figura 9.
Se rodar o parafuso para a direita está a reduzir o fluxo de gás, e se o rodar para a esquerda está a aumentá-lo. Ajuste o parafuso desta forma até obter uma chama com uma altura aproximada de 3 a 4 mm e, em seguida, volte a montar o botão de comando.
Sempre que o gás disponível for o gás GPL (gás de garrafa), o parafuso de regulação da chama piloto tem de ser rodado (para a direita) até prender.
Depois de ter regulado a placa para o tipo de gás que vai ser utilizado, substitua a placa de características antiga, com os dados relativos ao gás para que a placa estava preparada, pela placa adequada ao tipo de gás para que a placa foi regulada (esta placa é fornecida com a placa).
3. UTILIZAÇÃO DA PLACA INSTRUÇÕES PARA O UTILIZADOR
Esta placa só pode ser utilizada para o fim para que foi concebida, ou seja, para uma utilização doméstica, sendo qualquer outra utilização considerada imprópria e, por conseguinte, perigosa. O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade por danos decorrentes de uma utilização imprópria da placa.
3.1. COMO UTILIZAR O QUEIMADOR DE GÁS
Para ligar os queimadores, aproxime um fósforo acesso do queimador, empurre o botão de comando para dentro e rode-o para a esquerda.
Se os queimadores não tiverem sido utilizados durante alguns dias, espere alguns segundos antes de acender o queimador, para permitir a evacuação de ar que se tenha acumulado nos canos.
Se a sua placa dispuser de um isqueiro electrónico, proceda da seguinte forma:
empurre o botão de comando para dentro e rode-o para a esquerda, para a posição com o símbolo do isqueiro.
ligue o queimador, premindo o botão com o símbolo da faísca.
Se a sua placa estiver equipada com ignição electrónica só tem de empurrar o botão de comando para dentro e de o rodar até ao símbolo de ignição
O sistema de ignição (isqueiro) continuará a gerar faíscas enquanto o botão de comando estiver a ser premido.
Se o queimador não se acender em 5 segundos, rode o botão de comando para a posição 0 e repita a operação.
No caso dos modelos com torneira de segurança (que corta a alimentação de gás no caso de a chama se apagar acidentalmente), os queimadores são acesos da forma descrita acima, sendo que, no
entanto, deve manter o botão de comando premido durante cerca de 5 a 6 segundos depois de o queimador estar aceso.
ATENÇÃO:
Antes de ligar a placa a gás, deverá certificar-se de que os queimadores e os espalhadores estão correctamente instalados.
CONSELHOS GERAIS
Para assegurar os melhores resultados possíveis, deverá ter o cuidado de ajustar o tamanho dos recipientes de fundo plano ao tamanho dos queimadores de gás, conforme pode ver na tabela abaixo. Tabela A.
| Tipo di queimador | ∅ recipiente Min (cm) | ∅ recipiente Max (cm) |
| AUX Auxiliar | ≥ 10 | ≤ 18 |
| SR Semi-rápido | ≥ 12 | ≤ 24 |
| R Rápido | ≥ 16 | ≤ 26 |
| QC 4 coroa | ≥ 18 | ≤ 26 |
Tabela A
Sempre que utilizar recipientes pequenos, regule o queimador de modo a que a chama não saia pelos lados do recipiente. Nunca utilize recipientes com um fundo concave ou convexo.
AVISO: Se um queimador se apagar acidentalmente, rode o botão para a posição de desligado e espere pelo menos 1 minuto antes de o voltar a tentar ligar.
Se, com o passar do tempo, as torneiras do gás ficarem perras é necessário lubrificá-las.
Trata-se de uma operação que só deve ser levada a cabo por um técnico devidamente qualificado.
3.2. UTILIZAÇÃO DAS PLACAS ELÉCTRICAS DE VITROCERÂMICA
Gire o botão até à posição desejada para ter placa quente e o calor desejado. A lâmpada do Indicador da placa quente acende e a mesma começa a aquecer-se.
Gire o botão para posição "0" depois da cozedura. (Figura 10). Não deixe a placa quente ligada quando não há uma panela sobre a mesma. A base e o diâmetro da panela usada têm grande importância. O diâmetro máximo da base da panela é de 14 cm e deve ser rasa. Aqueça a placa durante 5 minutos sem colocar nenhuma panela sobre a mesma, quando usada pela primeira vez. Esta faz com que o revestimento da placa, que é resistível ao calor, se endureça graças ao fogo.
Use detergente e um pano molhado para limparas placas quentes. Não tente eliminar os restos de comida com uma faca ou outros objectos duros e afiados.
Deixe a placa quente ligada por uns minutos para que esta fique seca depois da limpeza. Não a deixe ligada vários minutos caso não tenha uma panela sobre a mesma.
| Posição | Potência (Watt) | Potência (Watt) | Definição |
| 0 | 0 | 0 | Desligada |
| 1 | 100 W | 135 W | Aquecimento |
| 2 | 180 W | 220 W | Cozer a baixa temperatura |
| 3 | 250 W | 300 W | Cozer a baixa temperatura |
| 4 | 500 W | 850 W | Cozer, Assar, Ferver |
| 5 | 750 W | 1150 W | Cozer, Assar, Ferver |
| 6 | 1000 W | 1500 W | Cozer, Assar, Ferver |
Adequalibilidade das panelas da cozedura: (Figura 11)
Não se esqueça que maiores panelas têm maiores superfícies de cozedura. Panelas grandes fazem com que o prato seja cozido mais rapidamente em comparação com panelas pequenas.
Use panelas apropriadas para a quantidade do prato que deseja cozinhar. Para prevenir salpicos, não use panelas muito pequenas, sobretudo quando coze pratos com mais molho. Os molhos da comida ficam colados à panela, e ficam restos na mesma quando o prato é deitado para outro recipiente caso use uma grande panela para os pratos que são cozidos rapidamente. Aconselha-se a utilização de panelas cobertas, tabuleiros de fogão e formas de bolos para cozer sobremesas. Molhos e açúcar que salpicam de uma panela aberta podem ficar colados à superfície da cozedura e a remoção destes pode ser difícil.
Isto é importante sobretudo para panelas que são usadas para assar a temperaturas altas e cozer sob pressão.
Não deixe a zona de cozedura abandonada quando não há uma panela ou uma panela vazia sobre o mesmo.
Verifique as superfícies das panelas tendo em conta os seguintes pontos: Devem ser pesadas.
Devem cobrir totalmente a superfície da zona de cozedura (podem ser um pouco maiores mas não devem ser de nenhum modo menores).
As superfícies da base devem ser totalmente rasas e colocadas devidamente na superfície da cozedura.
- Usam-se as panelas com superfícies rasas para reduzir o consumo de energia e para utilizar as placas eléctricas da melhor forma. O tamanho da panela deve ser tão próximo quanto possível ao diâmetro da placa, não deve ser menor de nenhum modo. A base da panela deve estar seca e os salpicos do prato devem ser impedidos. Panelas vazias não devem ser deixadas sobre a placa e a mesma não deve ser deixada ligada quando não há uma panela sobre ela.
4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Antes de limpar a placa, certifique-se de que ela já está fria. Desligue a ficha do cabo de alimentação da tomada de rede ou, no caso de a placa estar directamente ligada à rede, corte a alimentação de energia à placa.
Crianças sem supervisão não devem nem limpar, nem manter este aparelho.
Nunca utilize abrasivos, detergentes corrosivos, produtos de branqueamento ou ácidos. Evite quaisquer produtos ácidos ou alcalinos (limão, sumo, vinagre, etc.) nas zonas esmaltadas, envernizadas ou de aço inoxidável.
Quando limpa as zonas esmaltadas, envernizadas ou cromadas, utilize uma saponária quente ou um detergente não cáustico. No aço inoxidável, utilize uma solução de limpeza apropriada.
Os queimadores podem ser limpos com uma saponária. Para restaurar o seu brilho original, utilize um produto doméstico para aço inoxidável.
Depois de limpar, seque os queimadores e coloque-os de novo.
É importante que os queimadores sejam colocados correctamente.
Grelhas e queimadores cromados
As grelhas e os queimadores cromados têm tendência para escurecer com o passar do tempo. Isto é perfeitamente normal, inevitável até, e não prejudica o bom funcionamento da placa.
No entanto, se quiser proceder à substituição das grelhas e dos queimadores escurecidos, basta entrar em contacto com a nossa assistência técnica, à qual poderá adquirir as peças sobressalentes em causa.
5. ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Antes de solicitar a comparência de um técnico do Serviço de Assistência Técnica, agradecemos que proceda às seguintes verificações:
- certifique-se de que a ficha está devidamente inserida na tomada e de que o fusível tem a amperagem correcta e não disparou;
Se não conseguir detectar o problema:
desligue o aparelho, não o tente reparar, e entre em contacto com a Assistência Técnica.
6. PROTECÇÃO DO AMBIENTE

Este aparelho está classificado de acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/UE relativa aos Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE). Os REEE incluem substâncias poluentes (que podem provocar consequências negativas no meio ambiente) e componentes básico (que podem ser reutilizados). É importante que os REEE sejam submetido a tratamentos específicos, a fim de
remover e eliminar corretamente todos os poluentes e iclar todos os materiais.
Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os REEE não se tornam num problema ambiental; é essencial seguir algumas regras básicas:
- Os REEE não devem ser tratados como lixo doméstico.
- Os REEE deverão ser entregues nos pontos de recolha relevantes geridos pelo município ou por empresas registadas. Em muitos países, no caso de grande REEE, poderão existir serviços de recolha ao domicílio.
- quando compra um novo aparelho, o antigo pode ser devolvido ao comerciante que terá a obrigação de o transportar gratuitamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento seja de tipo equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido.
Declaração de conformidade: Este equipamento, nas zonas destinadas a estar em contacto com alimentos, está em conformidade com os regulamentos constantes nas directivas EEC 89/109.
O equipamento cumpre as Directivas Europeias 2009/142/EC e emendas posteriores.
Ao colocar o símbolo C€ neste produto declaramos, sob nossa responsabilidade, a conformidade com todas as exigências de segurança europeia, para com a saúde e os requisitos ambientais estabelecidos na legislação em relação a este produto.
O fabricante não será responsável por qualquer imprecisão resultante da impressão ou erros de transcrição contidos desta documentação. Reservamos o direito de efectuar modificações aos produtos de acordo com o necessário, incluindo os direitos de consumo, sem prejuízo das características relacionadas com segurança ou função.
| PLACA DE COZEDURA | ||||||
| Tipo /referência | PLV6S | PLV7S | ||||
| Queimador 3Gas 4Gas 3Gas+1E 5Gas | 4Gas 5Gas | |||||
| Auxiliar (AUX) 1 1 1 1 1 1 | ||||||
| Semi rápido (SR) | - | 2 | 2 | 1 | ||
| Rápido R | 1 | 1 | - | 2 | ||
| Ultra rápido (UR) | - | - | - | - | ||
| 4 coroa (QC) | 1 | - | - | 1 | 1 | 1 |
| Placa électrica | - | - | 1 | - | - | - |
| Torneira de segurança | SIM | |||||
| Ignição electrónica | SIM | |||||
| Classe de Instalação | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |
| Dimensão do Produto (mmxmm) | 595 x 510 | 745 x 510 | 860x510 | |||
| Tipo de gás instalado / potência | ||||||
| Gás potência (kW) | 7,1 | 7 | 4,5 | 11,35 | 8,85 | 11,35 |
| G20 20 mbar (N.G.) (l/h) | 676 | 667 | 429 | 1081 | 843 | 1081 |
| Alternativa do injetor kit de gás GLP disponível na embalagem | ||||||
| Gás potência (kW) | 7,1 | 7 | 4,5 | 11,35 | 8,85 | 11,35 |
| G30/G31 28-30/37 mbar (LPG) (g/h) | 516 | 509 | 327 | 825 | 644 | 825 |
| Potência nominal | ||||||
| Tensão (V) / Frequência (Hz) | 220-240 V / 50-60 Hz | |||||
| Energia Elétrica (W) | 1 | 1 | 1 | 5 | 0 | 0 |
Tabela 1
SIGURNOSNE UPUTE
- PAŽNJA: Uređaj i njegovi delovi postaju vrući tokom upotrebe. Budite pažljivi kada ih dodirujete.
- Deca do 8 godina starosti ne smeju da budu u blizini uređaja, osim ako nisu pod stalnim nadzorom.
- Ovaj uređaj mogu da koriste deca starija od 8 godina, kao i osobe sa umanjenim fizičkim, spoznajnim ili mentalnim mogućnostima ili manjkom iskustva i znanja, ukoliko su pod nadzorom ili su obučeni u vezi bezbednog korišćenja uređaja i razumeju rizike kojima su izloženi.
- Deca ne smeju da se igraju ovim uređajem.
- Deca bez nadzora ne smeju da čiste i održavaju uređaj.
- PAŽNJA: Spremanje hrane sa uljem ili mašću bez nadzora može da bude opasno i da izazove požar.
- NIKADA ne pokušavajte da ugasite požar vodom, već isključite uređaj i pokrijte plamen poklopcem ili nekim pokrivačem (materijalom otpornim na vatru).
- PAŽNJA: Opasnost od požara: ne odlăžite predmete na površinu za kuvanje.
- PAŽNJA: Ukoliko je površina napukla, isključite uređaj da bi ste izbegli mogućnost strujnog udara.
• Nemojte koristiti aparate na paru za čišćenje - Sve što je kipelo i prelivalo treba da bude uklonjeno sa poklopca pre otvaranja.
- Morate dozvoliti da se površina ploče ohladi pre zatvaranja poklopca.
- Ovaj uređaj nije namenjen da se sa njim upravlja pomoću spoljnjeg ili posebnog daljinjskog sistema kontrole.
- Mora biti predviđen način za isključenje u fiksnoj vezi na električnu instalaciju u skladu sa propisima.
- Uputstvo sadrži koji tip kabla mora biti korišćen, uzimajući u obzir temperaturu površine sa zadnje strane aparata.
- Ako je kabal za napajanje oštećen, mora biti zamenjen od strane proizvođača, njegovog ovlašćenog servisera ili slične kvalifikovane ososbe da bi se izbegla opasnost.
- UPOZORENJE: Da bi se izbegla opasnost od neželjenog resetovanja sigurnosnog termostata, ovaj uređaj ne sme biti napajan preko spoljnih uređaja za uključivanje, kao što je timer, ili uređaja koji su priključeni na električno kolo a mogu biti uključeni ili isključeni od strane drugog potrošača.
- Ovaj uređaj mora biti instaliran u skladu sa zakonskom važećom regulativom i korišćen samo u dobro provetrenim prostorijama. Pročitajte uputstva pre nego što instalirate ili počnete da koristite ovaj uređaj.
- "Ova uputstva su važeća samo u slučaju ako se na uređaju nalazi simbol države. Ako se simbol države ne nalazi na uređaju, neophodno je proveriti tehničke uslove. Oni će vam pružiti neophodna uputstva za modifikacije uređaja shodno uslovima zemlje u kojoj se koristi".
- "Pre instalacije, proverite da li su uslovi lokalnog distributera (prirodni gas i pritisak gasa) i prilagođenost uređaja kompatibilni";
- "Na nalepnici (ili pločici sa tehničkim podacima) su naznačeni uslovi korišćenja za koje je uređaj podešen;
- "Ovaj uređaj nije povezan sa aparatom za odvod produkata sagorevanja . Mora biti instaliran i povezan u skladu sa važećim instalacionim propisima. Naročita pažnja mora da bude posvećena odgovarajućim uslovima u odnosu na ventilaciju".
- Korišćenje uređaja za kuvanje na gas proizvodi visoku temperaturu i vlagu u prostoriji u kojoj je instaliran. Proverite da li je kuhinja dobro provetrena: ostavite otvor za prirodnu ventilaciju ili instalirajte uređaj za veštačku ventilaciju (mehanički aspirator na izvlačenje). Produženo intenzivnije korišćenje uređaja može zahtevati dodatnu ventilaciju, na primer otvaranje prozora, ili efikasniju ventilaciju, na primer povećanje nivoa veštačke ventilacije, gde ona postoji.
1. UGRADNJA IN PRIKLJUČENJE
UGRADNJA I PRIKLJUČENJE KUĆNOG APARATA JE PRILIČNO SLOŽEN POSTUPAK, KOJI MORA BITI URADEN BESPREKORNO, INAČE MOŽE DOĆI DO OPASNOSTI ZA KORISNIKA. ZATO PREPORUČUJEMO, DA POSTUPAK PRIKLJUČENJA I UGRADNJE PREPUSTITE OSPOSOBLJENIM STRUČNJACIMA, KOJI ĆE PRI TOM POŠTOVATI I SVE VAŽEĆE PROPISE. PROIZVOĐAČ NE PREUZIMA ODGOVORNOSTI ZA ŠTETU ILI OŠTEĆENJA NASTALIH USLED NEPRAVILNE UGRADNJE ILI PRIKLJUČENJA.
1.1 UGRADNJA
Ploča za kuvanjeje je namenjena ugradnji u kuhinjski pult debljine između 25 i 45 mm, koji je odporan na temperature do 100°C. Mere otvora u kuhinjskom pultu su prikazane na slici 2.
Ako namestite ploču za kuvanje uz visoki kuhinjski ormarić na jednoj strani, mora biti razdaljina između ploče za kuvanje i stranice ormarića bar 15 cm (gl. sliku 4), Ploča za kuvanje mora biti na zadnjoj strani udaljena od zida bar 5,5 cm.
Razdaljina između ploče za kuvanje i elementa iznad nje (npr. kuhinjski aspirator) mora iznositi bar 70 cm (slika 4).
Ako je ispod ugradne ploče prazan prostor, mora biti dostup do nje, sa donje strani onemogoćen sa ugradnjom pregradne ploče od izolacijskog materiala (drvo ili sličan materijal) (slika 3).
Važno: Na slici 1 je prikazano nameštanje dihtung gume.
O fabricante não será responsável por quaisquer imprecisões resultantes de impressão ou transcrição de erros contidos na presente brochura. Reservamo-nos ao direito de efectuar alterações aos produtos, conforme necessário, incluindo as taxas de consumo, sem prejuízo das características relacionadas com a segurança ou funcionamento.
ManualFácil