CHTOS 482W36N - Geladeira CANDY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CHTOS 482W36N CANDY em formato PDF.
| Tipo de produto | Frigorífico com compartimento congelador |
| Marca | Candy |
| Modelo | CHTOS 482W36N |
| Alimentação elétrica | 230 V, 50 Hz |
| Classe climática | SN (10-32°C), N (16-32°C), ST (16-38°C), T (16-43°C) |
| Refrigerante | R600a (isobutano) – inflamável |
| Descongelamento | Manual (congelador), automático (frigorífico através da bandeja de descongelamento) |
| Número de portas | 1 (porta reversível) |
| Compartimentos | Frigorífico (zona positiva) e compartimento de temperatura negativa (congelador) |
| Gaveta de legumes | Sim |
| Prateleiras da porta | Sim (8 peças) |
| Prateleiras | Grades de vidro (número não especificado) |
| Pés de nivelamento | Sim |
| Indicador de temperatura | Sim (zona mais fria, luz verde/branca) |
| Interruptor de porta | Sim |
| Segurança | Instruções para gás inflamável, proibição de danificar o circuito, descongelamento sem ferramenta metálica |
| Manutenção e limpeza | Limpeza mensal com pano seco e detergente neutro; descongelamento manual quando gelo > 2 mm |
| Peças sobressalentes disponíveis | Termóstatos, sensores, placas, fontes luminosas (7 anos); puxadores, dobradiças, tabuleiros, gavetas (7 anos); vedantes da porta (10 anos) |
| Garantia | 2 anos (UE) |
Perguntas frequentes - CHTOS 482W36N CANDY
Perguntas dos utilizadores sobre CHTOS 482W36N CANDY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Geladeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CHTOS 482W36N - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CHTOS 482W36N da marca CANDY.
MANUAL DE UTILIZADOR CHTOS 482W36N CANDY
Antes de usar o seu frigorífico, leia atentamente este manual de instruções para maximizar o seu desempinho. Guarde todas as documentações para uso futuro ou outros propriétários. Este produit destina-se exclusivamente a uso domestico ou para aplicações similares,/tsais como:
- Área de cozinha para pessoal em lojas,cretórios e outros ambientes de trabalho
- Em quintas, para clients de hotelis, moteis e outros ambientes do tipo residencial
- como B&Bs (cama e(PC)pequeno-almoço)
- Para serviços de catering e aplicações similares, que não sejam de vendas por retalho.
Este eletrodomestico deve ser uso apenas para fins de armazenamento de alimentos, sendo qualquer及其他o uso considerado perigo. O fabricante nao sera responsavel por incumprimentos. Além disso, é recomendavel que consulte as condições de garantia.
INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA
O frigorífico contém um gás refrigerante (R600a: isobutano) e gás isolante (ciclopentano), com elevada compatibilitadé com o meio ambiente, sentido, no entanto, inflamáveis.
Recomendamos o cumprimento dos seguintes regulamentos para fazer situações de perigo:
Antes de realizar qualquer operacao, deslgue o cabo de alimentacao da tomada eltrica.
- O Sistema de refrigeracao posicaoado na parte de tras e no interior do eletrodomestico contem refrigerante. Portanto, evite danificar os tubos.
- Se no Sistema de refrigeracao for observada uma fuga, não toque na tomada da parede e não use chamas abertas. Abra a janela edeo quando entra ar na sala. De seguida, ligue para um centro de service para solicitar a reparacao.
- Não raspe com uma faca ou com um objeto afiado para remover gelo acumulado. Com isto, o circuito de refrigerante pode ser danificado, e o seu derramamento pode causar um incêndio ou ferir os seu olhos.
- Não instale o eletrodométrico em locais humidos, oleosos ou empoeirados, nem o exponha à luz solar direta e à água.
- Não instale o eletrodométrico proxies de aqueceiros ou de materiais inflamáveis.
- Não use cabos de extensiono ou adaptadores.
- Não puxe ou要做 excessivamente o cabo de alimentação ou toque a ficha com as muitos molhadas.
- Não danifique a ficha e/ou o cabo de alimentação; Isto pode fazer choquesétricos ou incéndios.
-
Recomenda-se manter a ficha limpa, poised quaisquer residuos de poeira excessivos na tomada pode provocar fogo.
-
Não use dispositivos mecânicos ou outros equipamentos para acelerar oprocesso de descongelação.
- Evite absolutamente o uso de chamas abertas ou de equipamentos eletricos, como aquecedores, eletrodométricos de limpeza a vapor, velas, lâmpadas de oleo e outros para acelerar a fase de descongelação.
- Não use ou guarde sprays inflamáveis, tais como spray de tinta, proximo do eletrodométrico,.POIS pode provocar uma explosão ou um incendio.
- Não use eletrodométricos electricos dentro dos compartments de armazenamento de alimentos, exceto se forem do tipo recomendado pelo fabricante.
- Não coloque nem armazene materiais inflamáveis e altamente voláteis, tais como éter, gasolina, GPL, gás propano, aerossós, adesivos ou alcool puro, etc. Estes materiais podem provocar uma explosão.
- Não armazene medicamentes ou materiais de pesquisa no eletrodométrico. Não armazene material que requireu um controlo rigoroso das temperatas de armazenamento, quando ocorrê deterioração ou uma reação descontrolada que pode causar riscos.
- Mantenha as aberturas de ventilacao na caixa do eletrodomestico ou na estrutura embutida, livre de obstruções.
- Não coloque objetos e/ou recipientes cheiros com água na parte superior do eletrodométrico.
- Não reparé este eletrodométrico. Todas as intervenções devem ser realizadas exclusivamente por pessoal qualificado.
- Este eletrodométrico pode ser uso por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com incapacidade física, sensorial ou mental, ou sem experiência e conheçimentos para o fazer, desde que supervisionadas ou devidamente orientadas relativamente ao uso seguro do equipamento e sobre os perigos envolvidos.
- As crianças não devem brincar com o eletrodométrico. A limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças sem a supervisão de umadulto
- No caso dos aparilos de instalacao livre: «Este aparheiro de refrigeracao não se destina a ser utilizado como aparinho encastravel»,
- No caso dos apareiros sem compartmento de quatre estrelas: «Este aparelho de refrigeracao não é adequado para congelarGs generos alimenticios»
DESMANTELAMENTO DE UM eletrodométrico ANTIGO

Este equipamento está marcado em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos Elétricos e Equipamento Eletrónico (REEE).
O REEE contem substancias polentes (que podem ser perigosas para o meio ambiente) e componentes baticsos (que podem ser reutilizados). E importante que os REEE sejam submetidos a tratamentos especialicos, para remover e eliminar adequamente todos os polentes e recuperar e recicular todos os materiais. As pessoas desempenham um papel importante para garantir que os REEE não representam um problema ambiental; para isso, es essential que sejam cumpridas algumas regras baticas:
-
Os REEe nao devem ser tratados como lixo domestico;
-
Os REEE devem ser entregaes nos pontos de recolha adequados administrados pelo@municipo ou por entreprises registadas. Em muitos paises, para grandes REEE, pode estar disponible recolha domestica.
Em muitos paises, quando é comprado um novo eletrodométrico o antigo pode ser devolvido ao retalhista que é obligado a recolher o mesmo gratamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento sera de tipo equivalente e tenha as mesmas funções do equipamento fornecido.
Conformidade CE
Ao colocar a marca在这iye produto, declaramos, sob{nossa responsabilitadde, a conformidade do mesmo com todos os requisitos Europeus de seguranca, de saude e ambientais mentionados na legislaço para este produto.
POUPANÇAS ENERGÉTICAS
Para maiores poupanças energeticas, sugerimos:
- Instalar o eletrodomestico afastado de fontes de calor e não exposto à luz solar direta e numa sala bem ventilada.
- Evitar colocar alimentos quentes no frigorifico para evitar o aumento da temperatura interna e, assim, fazer o funciona continuo do compressor.
- Não envolver excessively os alimentos de modo a garantir uma circuldação adequada do ar.
- Descongelar o eletrodométrico em caso de haver gelo (ver DESCONGELAÇAO) para fazer a transferência de frio.
- No caso de falha de energia eletrica, é aconselhavel fazer a porta do frigorífico fechada.
- Abrir ou manter as portas do eletrodométrico abertas o minimo possivel
- Evitar ajustar o termóstato para temperatas mucho frias.
- Limpar o po presente na parte traseira do eletrodométrico (consultar LIMPEZA).
- Audy no-frost total (com visor na porta): remove todos os cestos no compartmento do congelador
- Total no-frost (com interface de'utilizar interno para frigorífico e botão para congelador): remover outros cestos no compartmento do congelador mas fazer a gaveta inferior na sua posção.
- Modelo sem gelo: remover os outros cestos no compartmento do congelador mas manter a gaveta inferior na sua posicao.
- Todos os modelos estáticos normais:退回 das gavetas do compartmento do congelador.
1. Nome das peças
PEÇAS E FUNÇÖES

- Porta do compartmento de temperatura negativa
- Compartimento de temperatura negativa
- Tabuleiro apara pingos
- Prateleiras da camarado frigorifico
- Tampa de vidro
- Gaveta para legumes e verduras
- Pernas niveladoras
- Prateleiras na porta
- Lidar
- Interruptor da porta
A configuraçao mais energeticamente eficiente quer que as gavetas, a caixa e as prateleiras estejam dentro do frigorífico. Consulte as imagens acima.
2. Posicionamento correto
Boa ventilacao
É necessário havemua boaventilacao em torno do frigorico para dissipar fácilmente oalr,paraalta eficiencia de refrigeracao e baixo consumo de energia Para esteefeito,ecessariohavereloaoa voltodofrigorico.A parte de tras estáa umdistancia de,pelomenos,100mm da parede,osladosa umdistancia de,pelomenos,100mm esapoedesada parte de cima,depelomenos,200mm.DeveDEXIAR-SEum esapoamploparaabrir as portas a 160^
Alimentação eletrica
O frigorífico soit ser utilizesc con fonte de alimentação de corrente alternada de fase unica de (220-240)V\~/50Hz;230V\~/60Hz. Se a flutuação da tensão na zona deutilização for tao grande que a tenso exceeda o intervalo acima, por razões desegurarca, certifique-se de aplicar um regulator automatico de tenso a.c no frigorífico. O frigorífico deve ter uma tomada especial em vez de uma comum com outrosaparemelhos elétricos. A sua ficha deve corresponder à tomada com fio de terra.
Posicionaleimentosdifferentes em compartmentos differentes de acordo com aabela abaixo
| Compartmentos do frigorífico | Tipo de alimento |
| Porta ou prateleiras do compartmento do frigorífico | · Alimentos com conservantes Naturais, como compostas, sumos, bebidas, condimentos. · Não armazene alimentos perecíveis. |
| Gaveta dos frescos (gaveta de salute) | · Frutas, ervas e legumes devem ser colocados separadamente no caixote do lixo. · Não guarde bananas, cebolas, batatas e alho no frigorífico. |
| Prateleira do frigorífico - meio | · Produtos lácteos, ovos |
| Prateleira do frigorífico - parte superior | · Alimentos que não precisam ser cozinhados, como alimentos prontos para consumo, carnes de deli, sobras. |
| Gaveta (s)/ bandeja do congelador | · Alimentos para armazenamento a longo prazo. · Gaveta de boa para carne crua, às, peixe. · Gaveta do meio para legumes congelados, batatas fritas. · Bandeja superior para gelado, frutas congeladas, produits de panificação congelados. |
- Sugere-se definir a temperatura para 4^ C no compartmento do frigorífico e, se possível, para -18^ C no compartmento do congelador.
- Para a maior das categorias de alimentos, o maior tempo de armazenamento no compartmento do frigorífico é consuigido com temperatas mais frias. Uma vez que algunos produits especialicos (como frutas e legumes frescos) podem ser danificados com temperatas mais frias, sugere-se mantê-lo sempre nas gavetas dos frescos. Se não estiver presente, Maintaina uma configuração média do termóstato.
- Para alimentos congelados, consulte o periodo de armazenamento indicado na embalagem do alimento. Este periodo de armazenamento é alcancado sempre que a configuração respeita as temperatas de referencia do compartmento (uma estrela -6 °C,两大 estrelas -12 °C, não estrelas -18 °C).
Recomendação de ajuste de temperatura
| Recomendação de ajuste de temperatura | ||
| Temperatura Ambiente | Compartmento Congelador | Compartmento Frigorífico |
| Verão | / | 451 |
| Definir em 2-3 | ||
| Normal | / | 451 |
| Definir em 2-3 | ||
| Inverno | / | 451 |
| Definir em 1-2 | ||
-
As informações acima fornecem aos utilizadores recomendações de configuração de temperatura.
-
Instale este eletrodométrico no local ond a temperatura ambiente corresponda à classe de temperatura indica na chapa de caracteristicas do eletrodométrico:
- Temperada alargada (SN): «Este aparecido de refrigeracao destina-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 10^ e 32^ »
- Temperada (N): «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 32^ »
- Subtropical (ST): «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16 °C e 38 °C»
- Tropical (T): «Este aparecido de refrigeração destiná-se a ser utilizado a temperatas ambientes comprehendidas entre 16^ e 43^ »
Cabo de alimentacao
O cabo não deve estar esticado nem enrolado durante o funct ionamento. Além disso, o cabo não pode ser mantido proxies do compressor na parte deTRS do frigorífico, cuja temperatura de superficie é muito alta ao operar.
Tocar no mesmo pode desativar o isolamento ou causar fuga de eletricidade.
Proteção contra humidade
Evitar colocar o frigorífico num local onde exista muito humidade para minimizar a possibídade de encherrujar as suas partes metálicas. Além disso, não se pode pulverizar aigua diretamente sobre o frigorífico, caso contrário, isto provocá mau isolamento e fugas.
Proteção contra o calor
O frigorífico deve estar afastado de qualquer fonte de calor ou luz solar direta.
Fixação estável
O piso em que o frigorífico está colocado de ser plano e solido. Não deve ser colocado sobre qualquer material mole, como espuma plástica, etc. Se o frigorífico não estiver nivelado, ajuste os parafusos adequadamente. O frigorífico não deve ser colocado perto de qualquer coisa que possa fazer rissonária.
Mantenha-se afastado do perigo
Não é recomendável colocar o frigorífico perto de qualquer produits volátil ou combustível, tal como gás, gasolina, alcool, verniz e oleo de banana, etc. Os objetos acima mentionados não podem ser armazenados no frigorífico.
Mover
Quando fixado ou movido, o frigorífico não pode ser colocado horizontally, ou inclinado mais de 45^ nem virado de céça para baixo.
3. Cuido
★ A agua nos alimentos ou no ar no interior frigorífico com a abertura das portas pode formar una camada de gelo no interior do aparelho e danificar frigorífico quando muito espesso. Deve desconcelar o frigorífico se a espessura for superior a 2 mm.
★ A descongelacao da camara do congelador é manual. Antes de descongelar, retire temporariamente os alimentos, a bandeja de gelo e as prateleiras e colque na camara de armazenamento a frio, De seguda regule o botao de temperatura para a posicao "0" (aquio compressor deixa de funcionar) e deixe a porta aberta ate o gelo se dissolver totalmente e ficar depositado na parte inferior da camara do congelador. Limpe a agua com um pano macio e seco. Se pretender acelerar a descongelacao, pode colocar uma tigela de agua morna (cerca de 50^ ) na camara do congelador. Depois de descongelar, não esquecer de regular o botao da temperatura novamente para a posicao original
Para evaporar deformar a caixa interior, não deve aquecer a-camera do congelador diretamente com água quente ou com um secador de Cableo para o descongelar.
Temém é desaconsehlável raspar o gelo ou Separar os alimentos dos recipientes onde os alimentos foram congelados com ferramentas afiadas ou barras de madeira, para não danificar a moldura interna ou a superficie do evaporador.
Se o cabo de alimentacao este aparelho estiver danificado, so deve ser substituido por una oficina de reparacao designada pelo fabricante, porque são necessarias ferramentas especialis.
4. Inversão do lado de abertura da porta
Este frigorífico foi construído com asogradiças da porta à direita. Se pretender mudar o lugar de abertura da porta, siga as instruções abaixo:
- Retire a subpoena tampa de plástico (7) e os parafusos (6) que fixam a bancada para desmontar a bancada.
- De seguida, desaperte e retire os dois parafusos (1) que fixam a dobradiça superior (5) (do lado direito) à moldura da porta. De seguida, retire a dobradiça superior (5).
- Levante a porta e coloque-a sobre una superficie macia ou almofadada, para evitar que fique riscada.
- Desaperte e retire osinous parafusos (8) que fixam a dobradiça inferior (2); retire a dobradiça inferior (2).
- Retire o pé frontal esquerdo (4) e passe-o para o lado direito.
- Antes de montar a dobradiça inferior (2) esquerda, retire o pino (9) e inverte o sentido da dobradiça inferior (2). De seguida, monte a dobradiça inferior (2) do(lado esquerdo da parte inferior da moldura da porta, servindo-se, para a fixar, dos dois parafusos (8).
- Introduza o pino (9) na dobradiça inferior (2).
- Coloque a porta na posicao correta, certificando-se de que fica bem assente sobre a dobrada inferior (2).
- Mantendo a porta fechada, aparafuse a dobradiça superior (5) à parte de cima da moldura da porta, doazo esquerdo, servindo-se dos bois parafusos (1). Não esquecer de não aperture os bois parafusos(1) até a parte superior da porta estar nivelada com a bancada.
- Instale a bancada na parte superior do armário com parafusos (6) e cubra a pequena tampa de plástico (7)
- Retire a maçaneta da porta (10) doazo esquerdo para oazo direito.

FIGURE1

FIGURE 2
FIGURA 1 - REPRESENTA A POSICAO DOS COMPONENTES ANTES DA INVERSÃO DA PORTA.
FIGURA 2 - REPRESENTA A POSICAO DOS COMPONENTES DEPOIS DA INVERSÃO DA PORTA
- quando o frigorífico não funciona
Verifique se ha una falha de energia.
- Quando o frigorífico está a arrefecer excessivamente
Se colocar alimentos contentso mucha humidade diretamente sob as saidas de ar frio, estas irao congelar fácilmente. Isto nao indica uma avaria.
- quando o frigorífico não arrefece o sufiente
Os alimentos podem estar colocados demasiado perto uns dos outros, o que bloqueará o fluxo de ar frio. Pode ter colocado algo quente ou demasiados alimentos no frigorífico.
A porta pode não ter sido devidamente fechada.
As jintas da porta poder estar danificadas.
O frigorífico pode não estar a ser ventilado.
Poderá existir una folga insuficiente entre o frigorífico e as superficies dos lados e por cima.
O meuhrador de controlo de temperatura pode nao estar regulado corretemente.
- Quando a agua descongelada transborda dentro do frigorífico e para o chão.
Verifique se o tubo de drenagem e a mangueira de drenagem não está obstruindo.
Verifique se a bandeja de drenagem está alojada corretamente.
Se a espessura da camada de geloinha mais de 4 mm de espessura quando descongelou o frigorífico.
- quando se forma condensaçao no exterior do frigorífico.
Pode formar-se condensacao no exterior quando a humidade é alta, como durante uma estação com chuvas. Este é o mesmo resultado do que quando se forma condensacao quando se deitaágua gelada para um copo. Não indica, portanto, uma falha, limpe com um pano seco.
- Quando se ouve um som de agua a correr.
Um som como agua a correr é o refrigerante a fluar. Não indica uma avaria.
- Quando o painei lateral do aparelho aquece
O pailen lateral do aparelho aquece quando a porta é aberta ou fechada frequentemente, quando liga o aparelho e quando o aparelho funciona no verao com alta temperatura ambiente exterior. Neste caso, não toque no pailen, poi esta situacao resulta da dissipacao do calor de dentro do frigorifico e não significica que Hajia uma avaria.
Especificações tíncicas
- Para espécificações痫icas detalhadas, consulte a placac de identificacao na parte deTRSdo frigorifico.
- As espécificações estáu sujeitas a alterações sem avis prévio.
DISPONIBILIDADE DE PEÇAS DE REPOSICÇÃO
Termostatos, sensores de temperatura, placas de circuito impresso e fontes de luz, por um periodo minimo de sete anos après a colocacao no mercado da ultima unidade do Modelo em causa; pegas de porta,ogradiças de porta, tabuleiros e cestos por um periodo minimo de sete anos e vedantes de porta por um periodo minimo de dez anos, après a colocacao no mercado da ultima unidade do Modelo em causa
GARANTIA
A garantia minima é: 2 anos para os paises da UE, 3 anos para a Turquia, 1 ano para o Reino Unido, 1 ano para a Rua, 3 anos para a Suécia, 2 anos para a Servia, 5 anos para a Noruega, 1 ano para Marros, 6 mezes para a Argélia, Tunisia nenhuma garantia legal necessária."
ASSISTÉNCIA TÉCNICA
Para entrada em conta com a assistência Tecnica, visite nosso site: https://corporate.haier-europe.com/en/. Na�� "website", escolha a marca do seu produit e o seu País. Você sera redirecionado para o site especialico ond pode encontrar o numero de téléphone e formulário para entrada em conta com a assistência Tecnica
Para mais informações sobre o produto, consulte https://eprel.ec.europa.eu/ ou digitalize o QR na etiqueta de energia fornecida com o aparecido
Cuidado: risco de incendidio!
Se o Modelo tiver R600a- (ver planta de identificacao debaixo do refrigerante), o isobutano do liquido de refrigeracao e gas natural, e embora sera muito ecologico, quando é combustivel. Ao transporte e instalar a unidade,cioido para garantir que nenhum dos componentes do circuito de refrigeracao fica danificado.
AVISO - Não armazene substâncias explosivas, como latas de aerossol, com um propulsor inflamçavel nesteaporelho
Informação de teste para o congelador do frigorífico ou congelador vertical
Para congelar mais alimentos e atingir um desempenho superior, as gavetas (se incluidas) no compartmento do congelador podem ser retiradas para uso.
Os dados nominais no rótulo de classificação e no rótulo energetico deste aparelho devem ser validados testando as amostras cujas gavetas foram retiradas.
ENGLISH:
RECCOMENDATIONS
O frigorífico faz��s barulhos ao funcionar. E totalmente normal e ouvir ZUMBIDOS, CREPITAÇÖES, SUSSURROS E ASSOBIOS, bem como pequenos CLIQUES ou RUIDOS DE SALTOS.


PT: Ajuste os pés para nivelar o aparelho.
EN: Make sure glass containers do not touch in theFR: Reglez les pieds pour aligner appliances.
PT: Certificado-se que os recipientes de vida não tocam no aparecido.
CORRECT PLACING
IT: