LFF 8M019 X EU - Máquinas de lavar loiça HOTPOINT ARISTON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho LFF 8M019 X EU HOTPOINT ARISTON em formato PDF.

📄 80 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice HOTPOINT ARISTON LFF 8M019 X EU - page 48
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT ARISTON

Modelo : LFF 8M019 X EU

Categoria : Máquinas de lavar loiça

Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LFF 8M019 X EU - HOTPOINT ARISTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LFF 8M019 X EU da marca HOTPOINT ARISTON.

MANUAL DE UTILIZADOR LFF 8M019 X EU HOTPOINT ARISTON

Precauções e conselhos O aparelho foi projetado e construído conforme as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. É importante conservar este manual para poder consultá-lo em qualquer momento. Em caso de venda, cessão ou mudança, certifique-se que o mesmo fique junto ao6 aparelho. Ler atentamente as instruções: nelas estão presentes informações importantes sobre a instalação, o uso e a segurança. Este aparelho foi projetado para o uso doméstico ou para aplicações simples, como por exemplo: - casas de férias; - uso por parte de clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial; - bed and breakfast. Desembale o aparelho e controle que não tenha sofrido danos durante o transporte. Se estiver danificado, não o acenda e contacte o revendedor. Segurança geral

  • Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência e conhecimentos necessários, desde que sob rigorosa vigilância de uma pessoa responsável ou após terem recebido instruções relativas ao uso seguro do aparelho e à compreensão dos perigos associados ao uso.
  • As crianças não devem brincar com o aparelho.
  • A limpeza e manutenção do aparelho devem ser efetuadas pelo utilizador. Não deve ser efetuada por crianças sem vigilância.
  • O aparelho foi concebido para um uso de tipo não profissional dentro do ambiente doméstico.
  • O aparelho deve ser utilizado para a lavagem de louças de utilização doméstica, conforme as instruções escritas neste manual.
  • Esta máquina de lavar louça não pode ser instalada ao ar livre, nem mesmo num lugar protegido por um telhado: é muito perigoso deixá-la exposta à chuva e aos temporais.
  • Não toque na máquina com os pés descalços.
  • Não retire a ficha da tomada de corrente puxando o cabo, mas segure a ficha.
  • É necessário fechar a torneira da água e tirar a ficha da tomada da corrente elétrica no final de cada ciclo, antes de efetuar operações de limpeza e manutenção.
  • O número máximo de louças é indicado na ficha do produto.
  • Em caso de avarias, jamais aceda aos mecanismos internos para tentar reparar sozinho.
  • Não se apoie nem se sente sobre a porta aberta: o aparelho pode voltar-se.
  • A porta não pode ficar aberta para evitar o perigo de tropeçar.
  • Mantenha o detergente e o abrilhantador fora do alcance das crianças.
  • As embalagens não são brinquedos para crianças.
  • As facas e utensílios com rebordos afiados devem ser colocados com as pontas/ lâminas viradas para baixo no cesto dos talheres ou em posição horizontal nas peças basculantes no tabuleiro/ terceiro cesto, nos modelos em que esteja presente.
  • O aparelho deve ser ligado à rede hídrica através do novo tubo de carga e o tubo de carga antigo não deve ser reutilizado. Se a máquina de lavar louça for de instalação livre, o lado traseiro da mesma deve ser colocado contra uma parede. Eliminação
  • Eliminação do material de embalagem: respeite a normas locais, assim as embalagens poderão ser reaproveitadas.
  • A diretiva Europeia 2012/19/EU relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) prevê que os eletrodomésticos não devem ser eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos em fim de vida devem ser recolhidos separadamente para otimizar a taxa de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo do cesto do lixo cancelado está indicado em todos os produtos para lembrar o dever de coleta seletiva. Para mais informações sobre a correta eliminação dos eletrodomésticos, os proprietários poderão contactar o serviço de coleta público ou os revendedores. Economizar e respeitar o ambiente Economizar água e energia
  • Use a máquina de lavar louça somente com carga plena. Enquanto espera que a máquina fique cheia, previna os maus cheiros com o ciclo de Amolecimento (se disponível - ver Programas)
  • Selecione um programa adequado ao7 tipo de louças e ao grau de sujidade consultando a tabela dos programas: - para louças normalmente sujas, utilize o programa Eco, que garante baixos consumos energéticos e de água. - se a carga for reduzida, utilize a opção Meia carga (se disponível - ver Programas especiais e opções).
  • Se o seu contrato de fornecimento de energia elétrica previr faixas horárias de economia energética, efetue as lavagens nos horários com tarifa reduzida. A opção Início Posterior pode ajudar a organizar as lavagens nesse sentido

se disponível - ver Programas especiais e opções).

Ficha de produto Ficha de produto Marca HOTPOINT ARISTON Modelo LFF 8M019 Capacidade nominal, em serviços de louça-padrão (1)

Classe de eciência energética numa escala de A+++ (baixos consumos) a D (altos consumos)

Consumo de energia anual em kWh (2)

Consumo de energia do ciclo de lavagem normal em kWh

Consumo, em termos de potência, em estado de desactivação em (W)

Consumo, em termos de potência, em estado inactivo em (W)

Consumo de água anual em litros (3)

Classe de ecácia de secagem numa escala da G (ecácia miníma) a A (ecácia máxima)

Duração do programa para o ciclo de lavagem normal, em minutos 5) 138’ Duração do estado inactivo expressa em minutos 6)

Emissão de ruído aéreo expressa em dB(A) re 1 pW7)

Produto de encastre Não 1) A informação constante na etiqueta e na tabela de características fazem referência ao programa normal de lavagem, este programa é adequado a lavar louça com um grau de sugidade normal e é o programa mais efeciente em termos de consumo combianado de energia e água.

2) Baseado em 280 ciclos de lavagem normal com enchimento a água fria e no consumo dos modos de baixo consumo de

Assistência Antes de contactar a Assistência:

  • Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja Anomalias e Soluções).• Reinicie o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido.• Em caso negativo, contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado.Nunca recorra a técnicos não autorizados. Comunique:
  • o tipo de defeito; • o modelo da máquina (Mod.);• o número de série (S/N).Estas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho (veja Descrição do Aparelho)

MIN 40 cmMAX 80 cmEm caso de mudança mantenha o aparelho em posição vertical; se for necessário, deite-o para trás. Ligações hidráulicas A adaptação das instalações hidráulicas para a instalação deve ser efetuada somente por pessoal qualificado.Os tubos de carregamento e de descarregamento da água podem ser virados para a direita ou para a esquerda para consentir uma melhor instalação. Os tubos nunca devem ser dobrados ou esmagados pela máquina de lavar louça. Ligação do tubo de carregamento da água

  • Aumatorneiradeáguade3/4”gásfriaouquente(máx.60 °C).• Abraaáguaatéquesaiaágualimpa.• Apertebemotubodecargaeabriratorneira.Se o comprimento do tubo de carregamento não for suficiente,contacteumalojaespecializadaouumtécnicoautorizado (consulteAssistência)

A pressão da água deve estar incluída entre os valores indicadosnatabeladosDadostécnicos,casocontrário,amáquina de lavar louça pode não funcionar corretamente. Verifique se o tubo não está dobrado ou amassado. Ligação do tubo de descarregamento da água Ligar o tubo de descarregamento a um conduto de descarga comdiâmetromínimode2cm.(A)Aconexão dotubo dedescarga deveestar auma alturaentre40e80cmdochãooudoplanodeapoiodamáquinade lavar louça.Antes de conectar o tubo de descarregamento da água ao sifãodolavabo,removaatampadeplástico(B). Segurança contra alagamentos Para garantir que não se verifiquem alagamentos, a máquina de lavar louça:-éequipadacomumsistemaqueinterrompeaentradadaágua no caso de anomalias ou vazamentos no interior.Algunsmodelosdispõem também deumdispositivo desegurança suplementar New Acqua Stop*, que garante a proteção contra alagamentos mesmo em caso de quebra do tubo de alimentação.ATENÇÃO: TENSÃO PERIGOSA!O tubo de alimentação da água não deve ser cortado em nenhumcaso:contémpartessobtensão. Ligação elétrica Antesde colocara fichaelétricanatomada,certifique-sede que:• atomada tenha ligação de terra e que esteja em conformidade com as normas legais;• atomadapossasuportaracargamáximadepotênciadamáquina, indicada na placa das características colocada na contra porta (consulteocapítuloDescriçãodamáquinadelavarlouça);

  • atensãode alimentação estejaincluídanos valoresindicados na placa das características colocada na contra porta;• atomadasejacompatívelcomafichadoaparelho.Casocontrário,peçaa substituição dafichaa um técnicoautorizado (consulteAssistência) ;nãouseextensõesoutomadas múltiplas.Depois de a máquina estar instalada, o cabo de alimentaçãoelétricae a tomadadeverãoser facilmentealcançáveis.O cabo não deve ficar dobrado ou compresso.Caso o cabo de alimentação resultar danificado, a sua substituição terá de ser efetuada pelo fabricante ou pelo ServiçodeAssistênciaTécnicaparaevitarqualquertipoderisco. (VejaaAssistência). A Empresa declina qualquer responsabilidade caso estas normas não sejam respeitadas. Posicionamento e nivelamento 1. Posicione a máquina de lavar louça sobre um pavimento plano e rígido. Compense as irregularidades desparafusando ouaparafusandoospésanterioresatéqueoaparelhoseencontre em posição horizontal. Um nivelamento cuidadoso dá estabilidade e evita vibrações e ruídos.2.Antesdeencaixaramáquinadelavarlouça,colocarafaixaadesiva transparente*porbaixodaprateleirademadeirapara proteção contra a eventual condensação.3.Posicionea máquinadelavar louçafazendoaderir aslaterais ou o fundo aos móveis adjacentes ou a uma parede. Oaparelhopodeserencaixadoporbaixodeumplanodetrabalho contínuo* (consulteafolhadeMontagem)

4*.Pararegularaalturadopétraseiro,atuenocasquilhohexagonalvermelhopresente na parteinferior,dianteira,centraldamáquinadelavarlouça,comumachavehexagonalde8mm de abertura, girandonosentido horário paraaumentar a altura e anti-horário para diminui-la. (vejaafolha deinstruçõesdoencaixeemanexoàdocumentação) Instalação

  • Presente somente em alguns modelos.PT

A máquina emite sinais acústicos/tons (conforme o modelo de máquina de lavar louça) que avisam que o comando foi efectuado: ligação, fim de ciclo, etc. Os símbolos/indicadores luminosos/leds presentes no painel de comandos/ecrã podem ser uma cor diferente, intermitentes ou de luz fixa. (conforme o modelo de máquina de lavar louça) O ecrã mostra informações úteis relativas ao tipo de ciclo configurado, fase de lavagem/secagem, tempo restante, temperatura, etc. Dados técnicos Dimensõeslargura 60 cm.altura 85 cm.profundidade 60 cm.Capacidade 14 pessoas padrãoPressão da água na alimentação0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145 psiTensão de alimentação Veja a placa das característicasPotência total absorvidaVeja a placa das característicasFusível Veja a placa das característicasEsta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Directivas Comunitárias: -2006/95/EC (Baixa Tensão)-2004/108/EC (Compatibilidade Electromagnética) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)-97/17/EC (Aplicação de rótulos)-2012/19/CE (REEE)

  • Presente somente em alguns modelos. Advertências para a primeira lavagem Depois da instalação, remova os tampões posicionados nos cestos e os elásticos de retenção no cesto superior (se presentes). Configuração do amaciador da água Antes de efetuar a primeira lavagem, configure o nível de dureza da água de rede. (consulteocapítuloAbrilhantador e sal regenerante) O primeiro carregamento do depósito de amaciador deve ser feito com água. Em seguida, introduza cerca de 1 kg de sal;énormalqueaáguatransborde.Inicie imediatamente um ciclo de lavagem.Use apenas sal específico para máquinas de lavar louça.Depoisdeterdeitadoosal,oindicadorluminosoFALTADESAL* * irá desligar-se.O não enchimento do recipiente do sal, pode danificar o amaciador de água e o elemento aquecedor.50

Visão de conjunto Descrição do aparelho *** Apenasnosmodelostotalmenteencaixáveis* Presente apenas em alguns modelos. O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça. Painel de comandos tecla e indicadores luminosos Início/Pausatecla e indicador luminosoOn-Off/Resettecla Opção Secagem Extratecla Opção Meia Cargatecla Opção Início Retardadotecla Opção Pastilhas Multifunções (Tabs)teclas Selecção Programa tecla Opção Short Time Ecrã teclas Selecção Programa Ecrã indicadores luminosos dos Programasindicadores luminosos dos programasindicadores luminosos OpçãoMeia cargaindicador luminoso Falta de Abrilhantadorindicador luminoso Falta de Salindicador luminoso Filtros Entupidosindicador luminoso Opção Secagem Extraindicador luminoso Opção Pastilhas Multifunções (Tabs)indicadores luminosos Lavagem e Secagem indicador luminoso Torneira Fechadaindicador luminoso Opção Início Retardadoindicador luminoso Opção Short Timeindicador luminoso Tempo Restante

3. Peças basculantes

4. Regulação da altura do cesto superior

7. Filtro de lavagem

8. Reservatório do sal

9. Recipiente do detergente, reservatório do

Sal regenerante e abrilhantador Use somente produtos específicos para máquinas de lavar louça. Não use sal de cozinha ou industrial.Siga as indicações escritas na embalagem.Mesmo que utilize um produto multifunções, aconselha-se sempre a adição de sal, especialmente se a água for dura ou muito dura. (Sigaasindicaçõesescritasnaembalagem).Se não forem adicionados o sal e o abrilhantador, é normal que os indicadores luminosos FALTA DE SAL* e FALTA DE ABRILHANTADOR* continuem acesos. Carregar o sal regenerante O uso do sal evita a formação de CALCÁRIO na loiça e componentes funcionais da máquina. •Éimportantequeodepósitodesalnuncaestejavazio.•Éimportanteefetuaraconfiguraçãodadurezadaágua.O recipiente do sal está colocado na parte inferior da máquina de lavar louça (consulteDescrição) e deve ser enchido:

  • quandonopainelseacendeoindicadorluminosoFALTASAL*;
  • quandoaboiaverde*presentenatampadosaldeixadeservisível. •consulteaautonomianatabeladadurezadaágua.1.Extraiaocestoinferioredesatarraxea tampa do reservatório no sentido anti-horário.2. Apenas para a primeira utilização: enchaoreservatóriocomáguaatéaorebordo.3.Posicione o funil(vejaa figura) encha o recipiente de sal até a beira(aproximadamente1kg);énormalquesaiaumpoucodeágua.4.Removaofunil,elimineosresíduosdesaldabocadoreservatório; enxague a tampa sob água corrente antes deapertá-la.Recomenda-se realizar esta operação a cada carregamento de sal. Atarraxebematampa,paraquenoreservatórionãoentredetergentedurantealavagem(odispositivoparadescalcificarpoderia ser danificado irremediavelmente).Casosejanecessáriocarregarosal,éaconselhávelefetuara operação antes de iniciar a lavagem. Configuração da dureza da água Para que o amaciador anticalcário funcione perfeitamente, éindispensável efetuar uma regulação em função da dureza da água. Esta informação pode ser fornecida pela entidade fornecedora de água potável. O valor configurado corresponde aumadurezamédia. •AcendaamáquinadelavarlouçacomobotãoON/OFF •DesliguecomobotãoON/OFF
  • MantenhapressionadoobotãoINÍCIO/PAUSA durante 5segundos,atéouvirumbip.•LiguecomobotãoON/OFF•Noecrã,éapresentadooníveldeseleçãoatualeoindicadorluminoso do sal.•PressioneobotãoECO para selecionar o nível de dureza pretendido(consulteatabeladedureza).•DesliguecomobotãoON/OFF•Configuraçãoterminada!Se utilizar as pastilhas multifunções, encha o recipiente do sal da mesma forma.

(°dH=durezaemgrausalemães-°fH=durezaemgrausfranceses-mmol/l=milimolp/litro) Carregar o abrilhantador OabrilhantadorfacilitaaSECAGEMdaloiça.Orecipientedoabrilhantador deve ser enchido:•senopainel/ecrãseacenderoindicadorluminosoFALTADEABRILHANTADOR*;

  • seoindicadorótico* presente na porta do recipiente "D", passar de escuro a transparente.1. Abra o recipiente "D" pressionando e levantando a lingueta na tampa.2.Introduzacomcuidadooabrilhantadoratéàmarcamáximada abertura de enchimento, evitando que transborde. Se vazar, limpe imediatamente com um pano seco.3.Fecheatampaatéouvirumclique.NUNCA deitar abrilhantador diretamente dentro da máquina. Regule a dose de abrilhantador. Senãoficarsatisfeitocomoresultadodasecagem,épossívelregular a dose de abrilhantador.•AcendaamáquinadelavarlouçacomobotãoON/OFF •DesliguecomobotãoON/OFF•Pressione3vezesobotãoINÍCIO/PAUSA atéouvirum bip.
  • LiguecomobotãoON/OFF•Noecrã,éapresentadooníveldeseleçãoatualeoindicadorluminoso do abrilhantador.•PressioneobotãoECO para selecionar o nível de quantidade de abrilhantador.•DesliguecomobotãoON/OFF •Configuraçãoterminada!O nível de abrilhantador pode ser configurado para ZERO; nesse caso, o abrilhantador não será fornecido e não será acesso o indicador luminoso de falta de abrilhantador caso este termine.Podemserconfiguradosaté4níveiscombasenomodelodemáquina de lavar louça. O valor configurado corresponde a um nívelmédio. • senalouçalavadahouverlistrasazuladas,configureparanúmerosmaisbaixos(1-2).• sehouvergotasdeáguaoumanchasdecalcário,configureparanúmerosmaisaltos(3-4).Tabela da dureza da água Autonomia média Recipiente sal com 1 lavagem por dia nível °dH °fH mmol p/ l. meses 1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 meses 2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 meses 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 meses 4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 meses

De 0 °f a 10 °f aconselha-se não utilizar sal.

  • Com a conguração 5, a duração pode ser prolongada.
  • Presente somente em alguns modelos.52

Carregar os cestos Sugestões Antes de carregar os cestos, elimine os resíduos de comida das louças e esvazie os líquidos restantes dos copos e dos recipientes. Não é necessário enxaguar antes sob água corrente.Coloquealouçadeformaquefiquebemfixaenãopossatombar.Os recipientes devem ser colocados com a abertura virada para baixoeaspartescôncavasouconvexasnaposiçãooblíqua,para permitir que a água chegue a todas as superfícies e deflua.Preste atenção para que as tampas, cabos, frigideiras e tabuleiros não impeçam a rotação dos braços aspersores. Coloque os objectos pequenos no cesto dos talheres.Alouçadeplásticoeasfrigideirasanti-aderentestêmtendênciaa reter as gotas de água e, como tal, o seu grau de secagem seráinferioraodalouçaemcerâmicaouinox.Osobjectosleves(comoosrecipientesdeplástico)devemserposicionadosdepreferêncianocestosuperioredevemestarbemfixos.Depois de ter carregado, verifique se os braços aspersores rodam livremente. Cesto inferior O cesto inferior pode conter panelas, tampas, pratos, tigelas, talheres, etc. Os pratos e tampas grandes devem ser posicionadosdepreferênciadoslados.Éaconselhávelcolocaralouçamuitosujanocestoinferior,umavezque,nestesector,osjactosdeáguasãomaisenérgicosepermitem obter melhores resultados de lavagem.Alguns modelos de máquina de lavar louça dispõem de sectores reclináveis*, que podem ser usados em posição vertical para posicionarospratos ou emposiçãohorizontal (baixos)parapoder carregar mais facilmente os tachos e as tigelas. Cesto dos talheres O cesto dos talheres dispõe de grelhas superiores para uma melhor disposição dos mesmos. Deve ser posicionado somente na parte dianteira do cesto inferior. Cesto superior Carregue as louças delicadas e leves: copos, taças, pratos pequenos,tigelasbaixas.Alguns modelos de máquinas de lavar louça dispõem de sectores reclináveis*, utilizáveis na posição vertical, para colocar pires oupratos desobremesa, ou baixos,para colocar caixaserecipientes de alimentos.

  • Presente somente em alguns modelos.PT

Regule a altura do cesto superior. Parafacilitaroposicionamentodaslouças,épossívelcolocarocestosuperioremposiçãoaltaoubaixa.De preferência, regule a altura do cesto superior quando estiver VAZIO.Nunca levante ou abaixe o cesto por um só lado.Se o cesto estiver equipado com Lift-Up* (verfigura) , levante o cesto segurando-o pelos lados e mova para cima. Para regressar àposiçãobaixa,pressioneasalavancas(A)nosladosdocestoe acompanhe a descida. Louças não adequadas

  • Talhereselouçasdemadeira.• Coposdecoradosedelicados,louçasdeartesanatoartísticoe antiguidades. As decorações não são resistentes.• Partesemmaterialsintéticonãoresistenteàtemperatura.• Louçasdecobreeestanho.• Louçassujasdecinza,cera,lubrificanteoutinta.As decorações do vidro e as partes em alumínio e prata podem mudar de cor e embranquecer durante a lavagem. Alguns tipos devidro(porexemplo,objectosdecristal),apósmuitaslavagens,podem ficar opacos. Danos no vidro e louça Causas:
  • Tipodevidroeprocedimentodeproduçãodovidro.• Composiçãoquímicadodetergente.• Temperaturadaáguadoprogramadeenxaguamento. Conselho:
  • Utilizarapenascoposeporcelanacomgarantiadofabricantederesistênciaàlavagememmáquinasdelavarlouça.• Utilizardetergentedelicadoparamáquinasdelavarlouça.• Retiraroscoposeostalheresdamáquinaomaisrapidamentepossível após o final do programa.Ocestosuperioréregulávelemalturaconsoanteasnecessidades:na posição alta quando pretender colocar louças grandes no cestoinferior;naposiçãobaixa,paraaproveitartodososespaçosdas peças basculantes ou reclináveis, libertando mais espaço em cima. Peças basculantes com posição variável* Aspeçasbasculantespodemserposicionadasemtrêsalturasdiferentes para optimizar a disposição das louças no espaço do cesto.Os cálices podem ser posicionados de modo estável nas peças basculantes, inserindo a haste do copo na específica abertura. Para otimizar a secagem, posicione as peças basculantes com maior inclinação. Para modificar a inclinação, levante a peça basculante, faça-a deslizar ligeiramente e posicione-a como pretender. Bandeja dos talheres* Alguns modelos de máquina de lavar louça dispõem de uma bandeja deslizante que pode ser utilizada para colocar talheres de serviço ou chávenas de pequenas dimensões. Para um melhor desempenho de lavagem, tente não colocar louças volumosas sob a bandeja. Abandejadetalhereséremovível.(verfigura)
  • Presente somente em alguns modelos.54

Ligar a máquina de lavar louça 1.CarreguenateclaON-OFF:OindicadorluminosoON/OFFeo ecrã acendem-se.2. Abra a porta e doseie o detergente (vejaodetergente).3.Carregueoscestos(consulteCarregaroscestos) e feche a porta.4.Seleccioneoprogramaemfunçãodaslouçasedograudesujidade (consulteatabeladosprogramas)) pressionando as teclas de selecção de programa.5. Seleccione as opções de lavagem*(consulte opções delavagem)6.LigarpressionandoateclaInício/Pausa:acende-seoindicadordelavagemeévisualizadonoecrãotempoquefaltaparaofim do ciclo.7.Nofinaldoprograma,surgeEND no ecrã. Para desligar o aparelhocarreguenateclaON-OFF.8.Aguardealgunsminutosantesderetiraraslouças,paraevitarqueimaduras. Descarregue os cestos, começando pelo inferior.Para reduzir o consumo de energia eléctrica, em algumas condições de NÃO utilização prolongada, a máquina irá desligar-se automaticamente. PROGRAMAS AUTO*: alguns modelos de máquinas de lavar louça estão equipados com um sensor especial que consegue avaliar o grau de sujidade e configurar a lavagem mais eficiente e económica. A duração dos programas Auto poderá variar devido a uma intervenção do sensor. Modificação do programa em curso. Casotenha seleccionadooprograma errado,épossívelmodificá-lo, se tiver iniciado há pouco tempo: uma vez iniciada a lavagem, para modificar o ciclo deve desligar a máquina comuma pressão prolongadada tecla ON/OFF/Reset,liguenovamente com a mesma tecla e seleccione novamente o programa e as opções desejados. Acrescentar mais louça PressioneateclaInício/Pausa,abraaportaprestandoatençãoàsaídadevaporeintroduzaalouça.PressioneateclaInício/Pausa:ocicloéretomadoapósumbipprolongado.Se estiver configurado o início retardado, no final da contagem decrescente, o ciclo de lavagem não inicia, ficando no estado de Pausa.AopressionarosímboloInício/Pausaparacolocaramáquinaem pausa, interrompe-se o programa.Nestafasenãoserápossívelmudaroprograma. Interrupções acidentais Se durante a lavagem for aberta a porta ou houver uma interrupçãodacorrenteeléctrica,oprogramairáinterromper-se.Reiniciará do ponto em que foi interrompido quando a porta for fechada ou a electricidade voltar.

  • Presente somente em alguns modelos. Detergente e uso da máquina de lavar louça Carregar o detergente O bom resultado da lavagem depende também da dosagem correta do detergente; uma dose excessiva não lava de modo mais eficaz e polui o ambiente.A dosagem pode ser adaptada ao grau de sujidade.Normalmente, para uma sujidade normal, utilize cerca de 35 g. (detergente em pó) ou 35 ml (detergente líquido). Caso utilize pastilhas, basta apenas uma.Se a louça estiver pouco suja ou tiver antes sido enxaguada com água, diminuir bastante a dose de detergente. Para um bom resultado de lavagem, seguir também as instruções na embalagem do detergente.Em caso de dúvida, é recomendável contactar os fabricantes de detergentes.Para abrir a embalagem do detergente, acione o dispositivo de abertura “A” Introduza o detergente apenas no recipiente "B" seco. A quantidade de detergente adequada para a pré-lavagem deve ser colocada directamente na cuba1. Doseie o detergente consultando a tabela dos programas para introduziraquantidadecorrecta.NorecipienteB está presente umnívelqueindicaaquantidademáximadedetergentelíquidoou em pó que pode inserir em cada ciclo.2. Elimine os resíduos de detergente das beiradas do recipiente efecheatampaatéo“clique”.3. Feche a tampa do recipiente de detergente empurrando-o paracima,atéencaixarcorrectamenteodispositivodefecho.O recipiente do detergente abre automaticamente em função do programa, no momento adequado.Casosejamutilizadosdetergentescombinados,éaconselhávelutilizaraopçãoTABS,queadequaoprogramadelavagem,deforma a obter sempre o melhor resultado de lavagem e secagem possível.Utilize apenas detergente para a máquina de lavar louça.NÃO UTILIZE detergentes para a lavagem à mão.Um uso excessivo de detergente pode deixar resíduos de espuma no fim do ciclo. As melhores performances de lavagem e secagem são obtidas com a utilização combinada de detergente, abrilhantador líquido e sal regenerante.Aconselha-se utilizar os detergentes sem fosfatos e sem cloro pois são os mais indicados para a tutela do meio ambiente.PT

Programas O número e o tipo de programas e as opções variam conforme o modelo de máquina de lavar louça. Programa Secagem Opções Duração do programa horas:min. Consumo de água (l/ciclo) Consumo Energia (KWh/ciclo) 1. Eco SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra – Meia carga 02:18’ 11 1,042. Intensivo SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra – Meia carga – Short Time 02:30’ 16,5 1,703. Normal SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra – Meia carga – Short Time 02:00’ 16,0 1,354. Fast Wash NãoInício Retardado - Tabs – Meia carga01:00’ 11,5 1,15. Delicados SimInício Retardado - Tabs - Secagem Extra – Meia carga01:30’ 12,0 1,1

6. Express 30’ Não Início Retardado - Tabs 00:30’ 8,5 0,45

7. Molho Não Início Retardado – Meia carga 00:10’ 4 0,01

8. Desinfectante Sim Início Retardado 01:20’ 11,5 1,35

OsdadosdosprogramassãomedidosemlaboratóriodeacordocomanormaeuropeiaEN50242. Consoante as diferentes condições de utilização, a duração e os dados dos programas podem diferir. Indicações para a escolha dos programas e dosagem de detergente

1. OciclodelavagemECOéoprogramapadrãoaquesereferemosdadosdaetiquetaenergética;estecicloéadequadopara

lavarlouçadesujidadenormaleéoprogramamaiseficienteemtermosdeconsumoenergéticoeáguaparaestetipodelouça. 29g/ml+6g/ml**–1Tab (**Quantidadededetergentedepré-lavagem) 2. Louçaetachosmuitosujos(nãousarcomlouçadelicada).35g/ml–1Tab3.Louçaetachosnormalmentesujos.29g/ml+6g/ml**–1Tab4.Sujidadequotidianaemquantidadelimitada.(Idealpara4pessoas)25g/ml–1Tab5.Cicloparapeçasdelicadas,maissensíveisàsaltastemperaturas.35g/ml–1Tab6.Ciclorápidoparautilizarcomlouçaspoucosujas.(idealpara2pessoas)25g/ml–1Tab 7.Lavagempreliminaraaguardarqueacargafiquecompletanapróximarefeição.Semdetergente 8.Ciclohigienizanteaelevadastemperaturas.Idealparalavarlouçasebiberões.30g/ml–1Tab Consumoemstand-by:Consumoemmodoleft-on:5W-consumoemmodooff:0,5W56

Opção Secagem Extra Para melhorar a secagem das louças, carregue na teclaSECAGEMEXTRA,orespectivoindicadorluminosoiráacender-se e uma nova pressão da tecla desmarca a opção.Umatemperaturamaisaltaduranteoenxaguamentofinale uma fase de secagem prolongada permitem melhorar a secagem.A opção SECAGEM EXTRA implica o prolongamento do programa.Opção Início posteriorÉpossível adiarde 1 a 24 horas o início do programa.1. Seleccione o programa de lavagem pretendido e outrasopções eventuais;pressione as teclas de INÍCIORETARDADO:orespectivosímbolocomeçaráapiscar.Comasteclas+e-,seleccionequandopretendeiniciarociclodelavagem.(h01,h02,etc.)2.ConfirmeaselecçãocomateclaINÍCIO/PAUSA,osímbolopára de piscar e começa a contagem decrescente.3.Quando terminar estetempo, o símbolode INÍCIORETARDADOapaga-seeoprogramainicia.ParaanularoINÍCIORETARDADO,carreguenateclaINÍCIORETARDADOatévisualizaraescritaOFF. Não é possível escolher o Início Retardado depois de o ciclo ter começado. Opções de lavagem* As Opções podem ser programadas, mudadas ou anuladas somente depois de ter escolhido o programa de lavagem e antes de ter pressionado a tecla Início/Pausa.Podem ser seleccionadas apenas as opções compatíveis com o tipo de programa escolhido. Se uma opção não for compatível com o programa seleccionado, (consulteatabela dos programas) o respectivo símbolo irá piscar rapidamente 3vezes.Se for seleccionada uma opção incompatível com uma opção programadaanteriormente,estairápiscarpor3vezeseirádesligar-se, enquanto ficará acesa a última opção escolhida.Para desmarcar uma opção seleccionada por engano, pressione novamente a tecla correspondente. Opção Pastilhas Multifunções (Tabs)Com esta opção é optimizado o resultado dalavagem e da secagem.Seusarpastilhasmultifunções,carreguenateclaPASTILHASMULTIFUNÇÕES,orespectivoindicadorluminosoacende-see uma nova pressão da tecla desmarca a opção.A opção “Pastilhas Multifunções” implica um aumento do tempo de duração do programa. Programas especiais e opções Observações: omelhordesempenhodosprogramas“Rápido/FasteExpress30'”obtém-sepreferencialmenterespeitandoonúmeromáximode louças especificado.Para consumir menos, utilize a máquina com carga total.Nota para os Laboratórios de Ensaio: para informações sobre ascondiçõesdoensaiocomparativoEN,solicitaraoendereço:assistenza_en_lvs@indesitcompany.com

  • Presente somente em alguns modelos. Opção Short TimeEsta opção permite reduzir a duração dos principais programas mantendo as mesmas performances de lavagem e secagem. Depois de seleccionar o programa, pressionar a tecla Short Time.Para desmarcar a opção, carreguenovamente namesma tecla.Opção Meia cargaSe houver poucas louças para lavar, pode-se efectuar a meia carga e economizar água, energia e detergente. Para seleccionaroprograma,carreguenatecladeSELECÇÃODEPROGRAMA,orespectivoindicadorluminosoiráacender-se.PressionandonovamenteateclaMEIACARGA,desactivaa opção.Lembre-se de utilizar somente a metade de detergente.PT
  • Presente somente em alguns modelos. Manutenção e cuidados Excluir a água e a corrente eléctrica
  • Fecheatorneiradaáguaapóscadalavagemparaeliminaro risco de vazamentos.• Desligueaficha datomada quandolimpar amáquina edurante os serviços de manutenção. Limpar a máquina de lavar louça
  • Asuperfície externa eo painelde comandospodem serlimposcomumpanonãoabrasivoembebidodeágua.Nãousar solventes nem detergentes abrasivos.• Otamborinternopodeserlimpodeeventuaismanchascomum pano embebido de água e um pouco de vinagre. Evitar cheiros desagradáveis
  • Deixeaportasempreentreabertaparaevitarestagnaçõesde humidade.• Limperegularmenteasguarniçõesperimetraisdevedaçãoda porta e dos recipientes de detergente com uma esponja húmida. Deste modo, evitam-se estagnações de alimentos, principais responsáveis pelos cheiros desagradáveis. Limpar os braços aspersores Pode acontecer que os resíduos de alimentos se colem aos braços aspersores e obstruam os furos de saída da água: de vezemquando,érecomendávelverificá-loselimpá-loscomuma escovinha não de metal.Ambos os aspersores são desmontáveis.Para desmontar o braço aspersor superiorénecessáriodesparafusaro aro de plástico, virando no sentido anti-horário. O braço aspersor superior deve ser remontado com o lado com o maior número de furos virado para cima.Para desmontar o aspersor inferior faça pressão sobre as abas situadasnosladosepuxe-oparacima. Limpeza do filtro de entrada da água* Se os tubos de água forem novos, ou se tiverem permanecido muitotemponãoutilizados,antesderealizaraligação,deixeescorrer água para certificar-se de que seja límpida e isenta de impurezas. Sem esta precaução, há riscos de que o ponto deentradadaáguaseentupa,causandodanosàmáquinadelavar louça.Periodicamente, limpe o filtro de entrada da água posicionado na saída da torneira. - Feche a torneira da água.-Desparafuseaextremidadedotubodealimentaçãodaágua,remova o filtro e limpe-o cuidadosamente sob um jacto de água corrente.- Insira novamente o filtro e aparafuse o tubo. Limpar os filtros Ogrupofiltranteéformadoportrêsfiltrosquelimpamaáguadelavagem dos resíduos de comida e a colocam novamente em circulação:paraterbonsresultadosdelavagem,énecessáriolimpá-los.Limpar os filtros com regularidade.A máquina de lavar louça não deve ser utilizada sem filtros nem com o filtro desenganchado.•Após algumas lavagens,controle ogrupo filtrantee, senecessário, limpe-o cuidadosamente com água corrente, com a ajuda de uma escovinha não de metal, seguindo as instruções abaixo:

1. gire no sentido anti-horário o filtro cilíndrico C e remova-o

2. Remova o copinho filtro B fazendo uma ligeira pressão nas

abas laterais (Fig.2);3.RetireopratofiltroinoxA (fig.3).4. Inspeccione o depósito e elimine os eventuais resíduos de comida. NUNCA REMOVA a protecção da bomba de lavagem (detalhedecorpreta)(fig.4).Após a limpeza dos filtros, monte novamente o grupo filtrante ecoloque-ocorrectamentenasuaposição;istoéfundamentalpara o bom funcionamento da máquina de lavar louça. Longos períodos de ausência

  • Desligueasligaçõeseléctricaseafecheatorneiradaágua.• Deixeaportaentreaberta.• Aoregressar,realizeumalavagemcomamáquinavazia.58

Anomalias e soluções Nocasoemqueoaparelhoapresenteanomaliasdefuncionamento,controleosseguintesitensantesdecontactaraAssistência Técnica.

  • Presente somente em alguns modelos. Anomalias: Possíveis causas / Solução:A máquina de lavar louça não começa a funcionar ou não responde aos comandos• A torneira da água não está aberta.• Desligue a máquina com a tecla ON/OFF, ligue novamente após um minuto e volte a reprogramar. • A cha não foi inserida corretamente na tomada de corrente ou mude de cha• A porta da máquina de lavar louça não está bem fechada. A porta não se fecha• Verique se os cestos estão inseridos até ao fundo• O fecho da porta disparou: empurre com força a porta até ouvir um “clack”.A máquina de lavar louça não descarrega a água.• O programa de lavagem ainda não terminou.• O tubo de descarga da água está dobrado (consulte Instalação).• A descarga do lavabo está obstruída.• O ltro está obstruído por resíduos de comida. • Verique a altura do tubo de descarga.A máquina de lavar louça faz ruído.• As louças chocam entre si ou contra os aspersores Posicione as louças corretamente e verique se os aspersores rodam livremente.• Presença de espuma em excesso: o detergente não foi doseado corretamente ou não é adequado para a lavagem na máquina de lavar louça. (consulte Detergente e uso da máquina de lavar louça) Não pré-lavar à mão as louças.Nas louças e nos copos permanecem depósitos de calcário ou uma camada branca.• Falta o sal regenerante.• A regulação da dureza da água não é adequada: aumente os valores. (consulte Sal, regenerador e abrilhantador).• A tampa do recipiente de sal não está bem fechada.• O abrilhantador acabou ou a dosagem é insuciente.Nas louças e nos copos há listras brancas ou manchas azuis.• A dosagem do abrilhantador é excessiva.As louças estão pouco secas. • Foi selecionado um programa sem secagem.• O abrilhantador acabou. (consulte Sal, regenerador e abrilhantador).• A regulação do abrilhantador não é adequada.
  • As louças são de material antiaderente ou de plástico; é normal a presença de gotas de água. As louças não estão limpas. • As louças não foram posicionadas corretamente.• Os aspersores não rodam livremente; estão bloqueados pela louça.• O programa de lavagem é demasiado delicado (consulte Programas).• Presença de espuma em excesso: o detergente não foi doseado corretamente ou não é adequado para a lavagem na máquina de lavar louça. (consulte Detergente e uso da máquina de lavar louça)
  • A tampa do recipiente para o abrilhantador não foi fechada corretamente. • O ltro está sujo ou obstruído (consulte Manutenção e cuidados).• Falta o sal regenerante (consulte Sal regenerante e abrilhantador).• Assegure-se de que a altura dos pratos é compatível com a regulação do cesto. • Os orifícios dos aspersores estão obstruídos. (consulte Manutenção e cuidados).A máquina de lavar louça não carrega a água está bloqueada e os indicadores luminosos estão intermitentes• Houve um corte de água ou a torneira está fechada.• O tubo de carregamento da água está dobrado (consulte Instalação).• Os ltros estão obstruídos e é necessário limpá-los. (consulte Manutenção e cuidados).• A descarga está obstruída e é necessário limpá-la.• Depois de efetuar as operações de vericação e limpeza, desligue e volte a ligar a máquina de lavar louça e execute um novo ciclo de lavagem.• Se o problema persistir, feche a torneira da água, desligue a cha da tomada e contacte o centro de assistência.EL