LFF 8M019 X EU - Lave-vaisselle HOTPOINT ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LFF 8M019 X EU HOTPOINT ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité de 13 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont Eco, Intensif, Rapide, et Prélavage |
| Consommation d'eau | Consommation d'eau : 9,5 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de contrôle avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance et réparation | Filtres lavables, entretien régulier recommandé pour éviter les obstructions |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Informations générales | Poids : 43 kg, garantie de 2 ans, niveau sonore : 47 dB |
FOIRE AUX QUESTIONS - LFF 8M019 X EU HOTPOINT ARISTON
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LFF 8M019 X EU - HOTPOINT ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LFF 8M019 X EU de la marque HOTPOINT ARISTON.
MODE D'EMPLOI LFF 8M019 X EU HOTPOINT ARISTON
Précautions et conseils CET appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attentivement. Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s’assurer qu’il accompagne bien l’appareil. Lire attentivement les instructions : elles fournissent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de l’appareil. Cet appareil est conçu pour un usage domestique ou autres applications similaires, telles que : - fermes ; - utilisation par les clients d’hôtels, de motels ou autres locaux de type résidentiel ; - chambres d’hôtes. Déballer l’appareil et s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le revendeur. Sécurité générale
- Cet appareil électroménager peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou encore sans l'expérience ou la connaissance nécessaire, mais sous l'étroite surveillance d'un adulte responsable ou après que ces personnes aient reçu des instructions relatives à une utilisation en toute sécurité de l'appareil et compris les dangers qui lui sont inhérents.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien de l'appareil doivent être effectués par l'utilisateur. Ils ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Cet appareil est conçu pour un usage de type non professionnel à l'intérieur d'une habitation.
- Cet appareil est destiné au lavage de vaisselle à usage domestique et selon les instructions reportées dans cette notice.
- Ne pas installer l’appareil à l’extérieur, même dans un endroit protégé, car il est extrêmement dangereux de l’exposer à la pluie et aux orages.
- Ne pas toucher au lave-vaisselle pieds nus.
- Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Fermer le robinet de l’eau et débrancher la fiche de la prise de courant après chaque utilisation et avant d’effectuer tous travaux de nettoyage et d’entretien.
- Le nombre maximal de couverts est indiqué dans la fiche produit.
- En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
- Ne pas s’appuyer à la porte ouverte ou s’y asseoir : l’appareil pourrait basculer.
- Ne pas garder la porte ouverte pour éviter de buter contre elle en risquant de se faire mal.
- Garder les produits de lavage et de rinçage hors de la portée des enfants.
- Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
- Les couteaux et ustensiles de cuisine à bords tranchants doivent être disposés, pointes et lames tournées vers le bas, dans le panier à couverts ou, à plat, sur les clayettes rabattables du panier supérieur ou bien encore, si le modèle en est équipé, dans le plateau ou troisième panier.
- L’appareil doit être raccordé à l’arrivée Saving energy and respecting the environment Saving water and energy
- If your electricity supply contract gives details of electricity-saving time bands, run the wash cycles when electricity prices are lower. The Delayed Start option can help you organise the wash cycles accordingly (see Special wash cycles and options, if available).4 d’eau en le reliant avec le nouveau tuyau d’arrivée. L’ancien tuyau d’arrivée ne doit pas être réutilisé. Si le lave-vaisselle est en libre pose, le côté arrière de ce dernier doit être placé contre le mur. Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d’emballage : se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puissent être recyclés.
- La directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu’ils font l’objet d’une collecte sélective. Pour tout autre renseignement sur la collecte des électroménagers usés, prière de s’adresser au service public préposé ou au vendeur. Economies et respect de l’environnement Faire des économies d’eau et d’électricité
- Ne faire fonctionner le lave-vaisselle que quand il est rempli au maximum de sa capacité. Dans l’attente de remplir l’appareil, lancer le cycle de Trempage pour éviter la formation de mauvaises odeurs (si disponible - voir Programmes).
- Sélectionner un programme adapté au type de vaisselle et à son degré de salissure, consulter pour cela le Tableau des programmes : - pour de la vaisselle normalement sale, choisir le programme Eco (économique), il limite la quantité d’eau et d’électricité utilisée. - pour une quantité réduite de vaisselle, choisir l’option Demi-charge (si disponible voir Programmes Spéciaux et Options).
- Si le contrat de fourniture d’électricité prévoit des tranches horaires à prix réduit, effectuer les lavages pendant ces heures creuses. L’option Départ différé peut aider à organiser les lavages dans ce sens
Product Data (product fiche) Fiche de produit Marque HOTPOINT ARISTON Modèle LFF 8M019 Capacité nominale dans un environnement standard (1)
Classe énergétique sur une échelle de A+++ (faible consommation) à D (consommation élevée)
Consommation d''énergie par année en kWh (2)
Consommation d''énergie du cycle de lavage standard en kWh
Consommation d''energie en mode "off" en W
Consommation d''energie en mode "on" en W
Consommation d''eau par an en litres (3)
Classe d’efcacité du séchage sur une échelle de G (efcacité minimum) à A (efcacité maximum)
Durée du programme pour un cycle de lavage standard en minutes 138’ Durée du mode "on" en minutes
Émissions acoustiques dans l’air, exprimées en dB(A) re 1 pW
1) Les informations sur l’étiquette et sur la che se rapportent au cycle de lavage standard. Ce programme convient pour laver une vaisselle normalement sale, et il s’agit des programmes les plus efcaces en termes de consommation combinée d’eau et d’énergie. Le cycle de lavage standard correspond au cycle éco. 2) Sur la base de 280 cycles de lavage standard avec une alimentation en eau froide et une consommation en modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil
3) Sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de
Service Avant d’appeler le service d’assistance technique:• Vérifier s’il est possible de résoudre l’anomalie soi-même (voir Anomalies et remèdes).• Faire repartir le programme pour s’assurer que l’inconvénient a été résolu.• Si ce n’est pas le cas, contacter un Service d’Assistance Technique agréé.Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés.Communiquer:• le type d’anomalie;• le modèle de l’appareil (Mod.);• le numéro de série (S/N).Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil (voir Description de l’appareil).
- Présent uniquement sur certains modèles. Installation En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement ; si besoin est, l’incliner sur le dos. Raccordements hydrauliques L’adaptation des installations de plomberie de l’installation doit être effectuée par du personnel qualifiéLes tuyaux d’amenée et d’évacuation de l’eau peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour simplifier l’installation. Attention à ce que les tuyaux d’arrivée et d’évacuation ne soient pas pliés ou écrasés par le lave-vaisselle. Raccord du tuyau d’amenée de l’eau
- Auneprised'eaufiletée3/4”gazfroideouchaude(max.60°C).• Fairecoulerl'eaujusqu'àcequ'ellesoitlimpide.• Bienvisserletuyaud'évacuationetouvrirlerobinet.Si la longueur du tuyau d’amenée ne suffit pas, s’adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé (voir Assistance)
La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs citées dans le tableau des Caractéristiques techniques, autrement le lave-vaisselle risque de ne pas fonctionner correctement.Faireattentionàcequ'iln'yaitnipliuresniétranglementsau niveau du tuyau. Raccordement du tuyau d’évacuation de l’eau Raccorder le tuyau d’évacuation à une conduite d’évacuation ayantaumoins2cmdediamètre.(A)Leraccorddutuyaud’évacuationdoitêtreplacéentre40et80 cm au-dessus du sol ou du plan d’appui du lave-vaisselle.Avant de raccorder le tuyau d’évacuation de l’eau au siphon del’évier,retirerlebouchonenplastique(B). Sécurité anti-fuite Pour éviter tout risque d’inondation, le lave-vaisselle :- est équipé d’un dispositif qui coupe l’arrivée de l’eau en cas d’anomalie ou de fuite à l’intérieur de l’appareil.Quelques modèles sont aussi équipés d’un dispositif de sécurité supplémentaire New Acqua Stop*, qui garantit contretoutrisqued'inondationmêmeencasderupturedutuyau d’amenée de l’eau. ATTENTION : TENSION DANGEREUSE ! Il ne faut en aucun cas couper le tuyau d’amenée de l’eau car il contient des parties sous tension. Raccordement électrique Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,s'assurerque :
- lapriseest bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur ;• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximalede la machine reportée sur la plaquette signalétique fixée à la contre-porte (voirchapitreDescriptiondulave-vaisselle);
- latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleursfigurant sur la plaque signalétique de la contre-porte ;• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil.Autrement, faire remplacer la fiche par un technicien agréé (voirAssistance) ; n’utiliser ni rallonges ni prises multiples.Après installation de l’appareil, le cordon d’alimentation électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé.Afin d’éviter tout danger, faire changer le cordon d’alimentation abîmé, par le fabricant ou par son service après-vente. (VoirAssistance) Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en place et mise à niveau 1. Installer le lave-vaisselle sur un sol plat et rigide. Compenser les irrégularités en vissant ou en dévissant les pieds avant jusqu'à ce que l'horizontalité de l’appareil soit parfaite.Unebonnehorizontalitégarantitlastabilitédel’appareiletsupprime tout risque de bruits et de vibrations.2.Avantd'encastrerlelave-vaisselle,collerlerubanadhésiftransparent* sous le plan en bois pour le protéger contre le risque de formation de condensation.3.Installerlelave-vaisselledemanièreàcequelescôtésetlaparoiarrièretouchentauxmeublesadjacentsouaumur. L’appareil peut être encastré sous un plan de travail continu* (voirfeuilledemontage)
4*. Pour régler la hauteur du pied arrière, agir sur la douille rouge à six pans située dans la partie avant du lave-vaisselle, en bas et au milieu, à l’aide d’une clé mâle à six pans, ouverture 8 mm. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la hauteur et dans le sens inverse pour la diminuer. (voirfeuilled’instructionsjointeà la documentation) MIN 40 cmMAX 80 cmFR
Caractéristiques techniques Dimensionslargeur 60 cmhauteur 85 cmprofondeur 60 cmCapacité 14 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1 MPa (0,5 ÷ 10 bar)7,25 – 145 psiTension d’alimentationVoir étiquette des caractéristiquesPuissance totale absorbéeVoir étiquette des caractéristiquesFusible Voir étiquette des caractéristiquesCet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 2006/95/EC (Basse Tension) - 2004/108/EC (Compatibilité Electromagnétique) -2009/125/EC (Comm. Reg. 1016/2010) (Ecodesign)-97/17/EC (Etiquetage)-2012/19/EU (DEEE)
- Présent uniquement sur certains modèles. Cet électroménager dispose de signaux sonores/bips (selon le modèle de lave-vaisselle ) qui signalent que la commande a été activée: allumage, fin de cycle etc.. Tous les symboles/voyants/led lumineux du bandeau de commande/afficheur peuvent avoir des couleurs différentes, flasher ou être en fixe. (selonlemodèledelave-vaisselle)
Affichage d'informations utiles concernant le type de cycle sélectionné, la phase de lavage/séchage, le temps résiduel, la température etc.... etc... Conseils pour le premier lavage Aprèsl'installation,retirerlescalesplacéessouslespaniersainsi que les élastiques de fixation du panier supérieur (si prévus). Réglages de l'adoucisseur d'eau Avant de lancer le premier lavage, sélectionner le niveau de dureté del'eauduréseau. (voirchapitreProduitderin- çage et sel régénérant)) Lors de son premier chargement, il faut d'abord remplirl'adoucisseurd'eaupuisintroduireenviron1kgdesel.Ilestnormalquedel'eaudéborde..Fairedémarreruncycledelavagetoutdesuiteaprès.N’utiliser que du sel spécial lave-vaisselle.Après remplissage du réservoir, le voyant SEL*s'éteint.L'absencederemplissageduréservoirà sel peutendommager l’adoucisseur d’eau et l’élément chauffant.28
Vue d’ensemble Description de l’appareil
2. Brasdelavagesupérieur
3. Clayettes rabattables
4. Réglage hauteur du panier
6. Brasdelavageinférieur
9. Bacsàproduitdelavage,réservoiràproduit
de rinçage et dispositif Oxygène Actif*
10. Plaque signalétique
11. Bandeaudecommandes***
*** Uniquement pour modèles « tout intégrable » * Présent uniquement sur certains modèles. Le nombre et les types de programmes varient selon le modèle de lave-vaisselle. Tableau de bord touche et voyants Marche/Arrettouche et voyantOn-Off/Resettouche Option Séchage Supertouche Option Demi-Chargetouche Option Départ Différétouche Option Tablettes Multifonction (Tabs)touches Sélection Programme touche Option Short TimeÉcrantouches Sélection Programme Écran voyants Programmesvoyants Programmesvoyant Option Demi-Chargevoyant Manque Produit de Rinçagevoyant Manque de Selvoyant Filtres Bouchésvoyant Option Séchage Supervoyant Option Tablettes Multifonctions (Tabs)voyants Lavage et Séchage voyant Robinet Fermévoyant Option Départ Différévoyant Option Short timeindicateur du Temps RestantFR
N’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. N’utilisez pas de sel alimentaire ou industriel.Se conformer aux instructions reportées sur l’emballage.En cas d’utilisation d’un produit multifonction, nous conseillons malgré tout d’ajouter du sel, surtout en cas d’eau dure ou très dure. (Seconformerauxinstructionsreportéessurl’emballage). Faute d’ajouter du sel ou du produit de rinçage, il est normal que les voyants SEL* et PRODUIT DE RINCAGE* restent allumés. Charger le sel régénérant L'utilisationdeselévitelaformationdeCALCAIREsurlavaisselleetsur les composants fonctionnels du lave-vaisselle. •Ilestimportantqueleréservoiràselnesoitjamaisvide.•Ilestimportantdeprocéderauréglagedeladuretédel'eau.Le réservoir à sel qui se trouve dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voirDescription) doit être rempli :•quandlevoyantSEL* du bandeau s’allume ;
- quandleflotteurvert*quisetrouvesurlecouvercleduseln'est plus visible. •voirautonomiedansletableaudeduretédel'eau.1. Sortir le panier inférieur et dévisser le couvercle du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.2. Lors de la première mise en service : remplir le réservoir d’eau à ras bord.3.Utiliserl’entonnoir (voirfigure) pour remplir le réservoirdeseljusqu’aubord(1kgenviron);ilesttoutàfaitnormalquedel'eaudéborde.4.Enleverl’entonnoir,éliminerlesrésidusdeselsurlefiletage.Avantde revisser le couvercle, il faut le rincer à l’eau courante.Nous conseillons d’effectuer cette opération à chaque chargement de sel. Fermersoigneusementlecouverclepouréviterqueduproduitdelavagepénètre à l’intérieurdu réservoir pendantle lavage (celapourraitendommagerirrémédiablementl'adoucisseur).Encas de rajoutde sel, nousconseillons d'effectuer cetteopération avant de démarrer le lavage. Réglage dureté de l’eau Pourobtenirunfonctionnementparfaitdel'adoucisseuranti-calcaire,ilfautabsolumentprocéderàunréglageselonladuretédel'eaudel'appartement.Serenseignerauprèsdel’organismedistributeurde l’eau. La valeur sélectionnée correspond à une dureté moyenne. •AppuyersurlatoucheON/OFFpourmettrelelave-vaissellesoustension •AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre
- Garder la touche START/PAUSE enfoncée pendant 5 secondes,jusqu’aubip.•AppuyersurlatoucheON/OFFpourallumer•L’écranaffichelenuméroduniveaudesélectioncourantetlevoyant sel.•AppuyersurlatoucheECO pour sélectionner le niveau de dureté (voirtableaudureté).•AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre•Réglageeffectué!En cas d’utilisation de tablettes de lavage multifonction, remplir tout de même le réservoir à sel. Sel régénérant et Produit de rinçage (°dH=duretéendegrésallemands-°fH=duretéendegrésfrançais-mmol/l=millimole/litre) Charger le produit de rinçage LeproduitderinçageaideauSÉCHAGEdelavaisselle.Ilfautremplirle réservoir à produit de rinçage :
- quandle voyant PRODUIT DE RINÇAGE*s'allume surle bandeau/écran.
- quandl'indicateuroptique* situé sur le couvercle du réservoir « D », passe de foncé à transparent.1. Ouvrir le réservoir « D » en poussant et en soulevant la languette sur le couvercle ;2.Introduireleproduitderinçageavecprécautionjusqu'auniveaumaximaldel'ouverturederemplissageenévitanttoutdébordement.Sicelaseproduit,nettoyeraussitôtavecunchiffonsec.3.Fermerlecouverclejusqu'audéclic.Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement à l'intérieur de la cuve. Régler la dose de produit de rinçage Si le résultat du séchage n’est pas satisfaisant, le dosage du produit de rinçage peut être réglé. •AppuyersurlatoucheON/OFFpourmettrelelave-vaissellesoustension •AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre
- Appuyer 3 foisde suite sur la touche START/PAUSE jusqu’aubip.•AppuyersurlatoucheON/OFFpourallumer•L’écranafficheleniveaudesélectioncourantetlevoyantproduitde rinçage.
- AppuyersurlatoucheECO pour sélectionner la quantité de produit de rinçage devant être débitée.•AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindre •Réglageeffectué!Le niveau de dosage du produit de rinçage peut être réglé sur ZÉRO, dans ce cas, le produit de rinçage ne sera pas débité et le voyant produitderinçagenes'allumerapasencasd'absencedecedernier.Possibilitéde sélectionner jusqu'à 4niveaux maximum selonlemodèle de lave-vaisselle. La valeur sélectionnée correspond à un niveau moyen. • silavaisselleprésentedestracesbleuâtres,réglersurdeschiffresplusbas(1-2).• s’ilyadesgouttesd’eauoudestachesdecalcairesurlavaisselle,réglersurdeschiffresplusélevés(3-4). Tableau de dureté de l’eau Autonomie moyenne réservoir à sel avec 1 lavage par jour niveau °dH °fH mmol/l mois 1 0 - 6 0 - 10 0 - 1 7 mois 2 6 - 11 11 - 20 1,1 - 2 5 mois 3 12 - 17 21 - 30 2,1 - 3 3 mois 4 17 - 34 31 - 60 3,1 - 6 2 mois
De 0°f à 10°f nous vous conseillons de ne pas utiliser de sel.
- La sélection 5 peut prolonger la durée.
- Présent uniquement sur certains modèles.30
Charger les paniers Conseils Avant de charger les paniers, débarrasser la vaisselle des déchets plus importants et vider les verres et autres récipients. Pas besoin de rincer préalablement à l'eau courante.Ranger la vaisselle de manière à ce qu’elle ne bouge pas pour éviter tout risque de renversement, ranger les saladiers et les casseroles ouverture tournée vers le bas et les parties concavesouconvexesenpositionobliquepourpermettreàl'eaud'atteindretouteslessurfacesetdes'écoulercomplètement.Veilleràcequelescouvercles,manches,poêlesetplateauxne gênent pas la rotation des bras de lavage. Placer les petits objetsdanslepanieràcouverts.La vaisselle en plastique et les poêles anti-adhésives ont tendanceàretenirlesgouttesd'eauetleurdegrédeséchagesera par conséquent inférieur à celui de la vaisselle en céramique ou en acier.Lesobjetslégers(telsquelesrécipientsenplastique)doiventêtre rangés, de préférence. dans le panier supérieur et placés demanièreàcequ'ilsnerisquentpasdesedéplacer.Après avoir chargé le lave-vaisselle, s’assurer que les bras de lavage tournent librement. Panier inférieur Le panier inférieur peut contenir des casseroles, des couvercles, des assiettes, des saladiers, des couverts etc. Les assiettes et les couvercles de grandes dimensions doivent être rangés, de préférence,surlescôtésdupanier.Il est conseillé de ranger la vaisselle très sale dans le panier inférieurcardanscettepartiedulave-vaisselle,lesjetsd'eausontplus énergiqueset permettent d'obtenir de meilleuresperformances de lavage.Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables*, qui peuvent être utilisés en position verticale pour accueillirlesassiettesouenpositionhorizontale(abaissés)pourpouvoir charger plus facilement les casseroles et les saladiers. Panier à couverts Le panier à couverts est équipé de grilles supérieures permettant de mieux ranger les couverts. Le panier à couverts non séparable doit être placé obligatoirement dans la partie avant du panier inférieur. Panier supérieur Réservé au chargement de la vaisselle fragile et légère : verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Certains modèles de lave-vaisselle sont pourvus de secteurs rabattables*, qui peuvent être placés à la verticale pour ranger des assiettes à thé ou à dessert ou abaissés pour ranger des coupes et autres récipients pour aliments.
- Présent uniquement sur certains modèles.FR
Régler la hauteur du panier supérieur Pour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute ou basse.Régler de préférence la hauteur du panier quand ce dernier est VIDE.Ne JAMAIS soulever ou abaisser le panier d’un seul côté.Si le panier est équipé de Lift-Up* (voirfigure) , soulever le panier enlesaisissantparlescôtésetledéplacerverslehaut.Pourreveniràlapositionbasse,appuyersurlesleviers(A) sur les côtésdupanieretl'aideràdescendreverslebas. Vaisselle non appropriée
- Couvertsetvaisselleenbois.• Verresdécorésetfragiles,vaisselleartisanaleartistiqueouancienne. Leurs décors ne sont pas résistants.• Partiesenmatièresynthétiquenerésistantpasàlatempérature.• Vaisselleencuivreouenétain.• Vaissellesaledecendre,cire,graisselubrifianteouencre.Les décors sur verre, les pièces en aluminium ou argent risquent de changer de couleur et de blanchir en cours de lavage. Certainstypesde verre (les objets en cristal par exemple)deviennent opaques après de nombreux lavages. Endommagement du verre et de la vaisselle Causes :
- Typedeverreetprocédédefabricationduverre.• Compositionchimiqueduproduitdelavage.• Températuredel'eauduprogrammederinçage. Conseils :
- N'utiliserquedesverresetdelaporcelainegarantisparlefabricant comme résistants au lavage en lave-vaisselle.• Utiliserunproduitdelavagedélicatpourvaisselle.• Sortir les verres et les couverts du lave-vaisselle le plusrapidement possible après la fin du programme.Le panier supérieur est réglable en hauteur selon les besoins : en position haute, il permet de ranger de la vaisselle encombrante danslepanierinférieur;enpositionbasse,ilpermetd'exploiteraumieuxl'espacedesclayettesetdessecteursrabattablesencréant plus de place de rangement vers le haut. Clayettes rabattables à inclinaison variable* Les clayettes latérales peuvent être placées à trois hauteurs différentes afin d’optimiser la disposition de la vaisselle dans le panier.Les verres à pied peuvent être placés en position stable sur les clayettes rabattables en insérant la tige de leurs pieds dans les fentes prévues à cet effet.Pour optimiser le séchage, choisir la plus forte inclinaison des clayettes rabattables. Pour modifier l’inclinaison de la clayette rabattable, la soulever et la faire glisser légèrement avant de la placer comme voulu. Plateau range-couverts* Certains modèles de lave-vaisselle sont équipés d’un plateau coulissant qui peut être utilisé pour laver les couverts ou les petites tasses. Éviter de charger sous le plateau de la vaisselle encombrante pour bénéficier de meilleures performances de lavage. Le plateau à couverts est amovible. (voirfigure). *Présents uniquement sur certains modèles, ils peuvent varier au point de vue nombre et emplacement.32
- Présent uniquement sur certains modèles. Charger le produit de lavage Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage du produit de lavage. Un excès de produit de lavage ne lave pas mieux et pollue l’environnement.Selon le degré de salissure, le dosage peut être adapté au cas par cas en utilisant un produit de lavage en poudre ou liquide.En cas de vaisselle normalement sale, utiliser environ 35 g (produit de lavage en poudre) ou 35ml (produit liquide). En cas d'utilisation de tablettes, une seule suffit.En cas de vaisselle peu sale ou précédemment rincée à l’eau, réduire considérablement la quantité de produit de lavage. Pour un bon résultat de lavage, suivre également les instructions reportées sur l’emballage.Pour toute autre demande de renseignements, s’adresser aux fabricants de produits de lavage.Pour ouvrir le distributeur de produit de lavage, actionner le dispositif d'ouverture « A »Introduire le produit de lavage dans le bac « B » bien sec. La quantité de produit de lavage consacrée au prélavage doit être placée directement dans la cuve.1.Doserleproduitdelavage en consultant le Tableau des programmes pour introduire une quantité appropriée.DanslebacB, un indicateur de niveau indique quelle est la quantité maximale de de lavage, liquide ou en poudre, pouvant être utilisée pour chaque cycle.2. Eliminer les résidus de produit de lavage sur les bords du bac etfermerlecouverclejusqu’audéclic.3.Fermerlecouvercledudistributeurdeproduitdelavageenlepoussantverslehautjusqu'àenclenchementdudispositifde fermeture.Ledistributeuràproduitsdelavages'ouvreautomatiquementselon le programme, au moment voulu.Encasd'utilisationdeproduitsdelavagetout en un, utiliserl'option TABLETTES qui adapte le programme de lavage demanièreàtoujoursobtenirlesmeilleursrésultatsdelavageetde séchage possibles.N’utiliser que du produit de lavage spécial lave-vaisselle.NE PAS UTILISER de produits pour laver la vaisselle à la main.Une utilisation excessive de produit de lavage peut laisser des résidus de mousse en fin de cycle. Pour obtenir des performances de lavage et de séchage optimales, il faut opter pour une utilisation combinée de produit de lavage, produit de rinçage et sel régénérant.Il est conseillé d’utiliser des produits de lavage sans phosphates et sans chlore, plus indiqués pour la protection de l’environnement. Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle Mettre en marche le lave-vaisselle 1.AppuyersurlatoucheON-OFF.2. Ouvrir la porte et doser le produit de lavage (voirci-contre). 3.Chargerlespaniers (voirChargerlespaniers) et fermer la porte.4.Poursélectionnerleprogrammeselonletypedevaisselleetson degré de saleté (voirtableaudesprogrammes), appuyer sur les touches de sélection des programmes.5. Sélectionner les options de lavage* (voiroptions). 6.AppuyersurlatoucheMarche/Arretpourdémarrer:levoyantdu lavage s’allume et le temps de lavage restant s’affiche. 7.L'affichagede END signale la fin du programme. Eteindre l’appareilenappuyantsurlatoucheON-OFF.8. Attendre quelques minutes avant de sortir la vaisselle pour éviterdesebrûler.Déchargerlespaniersencommençantparcelui du bas.Pour réduire sa consommation d'énergie, la machine s'éteint automatiquement dans certaines conditions de non-utilisation prolongée.PROGRAMMES AUTO* : certains modèles de lave-vaissellesontéquipésd'uncapteurspécialquipeutévaluerledegré de salissure et sélectionner le lavage le plus efficace et le plus économique. La durée des programmes Auto peut varier du fait de l’intervention du capteur. Modifier un programme en cours En cas d’erreur de sélection d’un programme, il est possible lemodifier,àconditionqu’ilviennetoutjustededémarrer: pour changer un cycle de lavage en cours, éteindre puis rallumer l’appareilparunepressionprolongéesurlatoucheON/OFF,sélectionner ensuite le nouveau programme et les options désirées. Introduire de la vaisselle en cours de lavage AppuyersurlatoucheMarche/Arret,ouvrirlaporteenfaisantattention à la vapeur chaude qui s’échappe et introduire la vaisselle.AppuyersurlatoucheMarche/Arret:lecycleredémarreaprès un bip prolongé. Encasdesélectiond'undépartdifféré,unefoislecompteà rebours terminé, le cycle de lavage ne démarre pas, il reste en Pause.Toutepressionsur la touche Marche/Arret pour mettrel’appareil en pause, stoppe le programme.Pendant cette phase, aucun changement de programme n’est possible. Interruptions accidentelles En cas d’ouverture de la porte en cours de lavage ou de coupure de courant, le programme s’arrête. Il redémarre du point où il a été interrompu dès que le courant revient ou que la porte est refermée.FR
Programmes Le nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle. Programme Séchage Options Durée du programme H:min. Consommation d’eau (litre/ cycle) Consomation d’énergie (KWh/ cycle)
Départ différé - Tablettes - Half Load 01:00’ 11,5 1,1
Départ différé - Tablettes 00:30’ 8,5 0,45
Départ différé 01:20’ 11,5 1,35 Indications sur le choix des programmes et dosage du produit de lavage 1. Le cycle de lavage ECO est le programme standard auquel se référent les données de l’étiquette-énergie. Ce cycle est prévu pour le lavage de la vaisselle normalement sale et est le programme le plus efcace en termes de consommation d’énergie et d’eau pour ce type de vaisselle. 32 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 tablette (**Quantité de produit du prélavage).
2. Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile) 38 gr/ml – 1 tablette.
3. Vaisselle et casseroles normalement sales. 32 gr/ml + 6 gr/ml** – 1 tablette.
4. Vaisselle du jour en quantité réduite. (Idéal pour 4 couverts) 25 gr/ml – 1 tablette.
5. Cycle pour vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures. 35 gr/ml – 1 tablette.
6. Cycle rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale (idéal pour 2 couverts) 25 gr/ml – 1 tablette.
7. Lavage préalable dans l’attente de compléter le chargement au repas suivant. Pas de produit de lavage.
8. Cycle assainissant aux hautes températures. Idéal pour laver la vaisselle et les biberons. 30 gr/ml – 1 tablette.
Consommations en stand-by : Consommation en left-on mode : 5 W - Consommation en off-mode : 0,5 W. LesdonnéesdesprogrammessontmesuréesdansdesconditionsdelaboratoireselonlanormeeuropéenneEN50242. Selon les différentes conditions d’utilisation, la durée et les données des programmes peuvent être différentes.34
Programmes spéciaux et Options Remarque : pour obtenir des performances optimales avec les programmes «FastetExpress30'»ilestconseilléderespecterlenombrede couverts indiqué. Pour consommer moins, utiliser le lave-vaisselle à pleine charge. Note pour les laboratoires d’essai : pour toutes informations sur lesconditionsd’essaicomparatifEN,s’adresserà:assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
- Présent uniquement sur certains modèles. Option Extra Dry Pour améliorer le séchage de la vaisselle, appuyer surlatoucheEXTRADRY,lesymbolecorrespondants’allume. Pour désactiver l’option appuyer une nouvelle fois.Une température plus élevée pendant le rinçage final et unephase de séchage prolongée permettent d'améliorerle séchage.L’ option EXTRA DRY prolonge la durée du programme. Option Départ différé Possibilité de différer le départ du programme de 1 à 24 heures :1. Sélectionner le programme de lavage désiré et toute autre optionéventuelle.AppuyersurlestouchesdeDÉPARTDIFFÉRÉ:lesymbolecorrespondantsemettraàclignoter.Sélectionner,àl'aidedestouches+et-,àquelmomentfairedémarrerlecycledelavage.(h01,h02,etc.)2.Confirmerlechoixàl'aidedelatoucheMARCHE/ARRET,le symbole cesse de clignoter et le compte à rebours commence.3.Al’expirationdudélaid’attente,lesymboledeDÉPARTDIFFÉRÉs’éteintetleprogrammedémarre.PourdésactiverunDÉPARTDIFFÉRÉ,appuyersurlatoucheDÉPARTDIFFÉRÉjusqu’àaffichagedeOFF. Aucune sélection de Départ différé n'est plus possible en cours de cycle. Options de lavage* La sélection, la modification ou l’annulation des OPTIONS n’est possible qu’après avoir choisi le programme de lavage et avant d’appuyer sur la touche Marche/Arret.Seules les options compatibles avec le programme choisi peuvent être sélectionnées. Si une option n’est pas compatible avec le programme sélectionné, (voirtableauprogrammes)
symbolecorrespondantclignoterapidement3fois.En cas de sélection d’une option incompatible avec une optionprécédemmentsélectionnée,celle-ciclignote3foisdesuitepuiss'éteint,tandisqueladernièresélectioneffectuéereste allumée.Pour désactiver une option sélectionnée par erreur, appuyer à nouveau sur la touche correspondante. Option Tablettes Multifonctions (Tabs) Cette option permet d’optimiser le résultat de lavage et de séchage.En cas d’utilisation de tablettes multifonction, appuyer surlatoucheTABLETTESMULTIFONCTION, le symbolecorrespondants'allume.Pourdésactivercetteoptionappuyerà nouveau sur la touche.L’option « Tablettes Multifonctions » prolonge la durée du programme. Option Short Time Cette option permet de réduire la durée des principaux programmes tout en assurant les mêmes performances de lavage et de séchage Après avoir sélectionné le programme, appuyer sur la touche Short Time. Pour désactiver cette option, appuyer à nouveau sur la même touche. Option Demi-charge Le programme demi-charge permet de laver une petite vaisselle et de faire des économies d’eau, d’électricité et de produit de lavage. Pour sélectionner le programme, appuyer sur la touche DEMI-CHARGE : le voyant correspondants’allume. UneautrepressionsurlatoucheDEMI-CHARGEpermetdedésactiver l’option.Ne pas oublier de réduire de moitié la quantité de produit de lavage.FR
Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant
- Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.• Débrancherlafichedelaprisedecourantlorsdunettoyagede l’appareil et pendant tous travaux d’entretien. Nettoyer le lave-vaisselle
- Pournettoyerl’extérieuretlebandeaude commande,utiliser un chiffon humide non abrasif. N’utiliser ni solvants ni détergents abrasifs.• Pournettoyerlacuveintérieureetenlevertoutetache,utiliserun chiffon imbibé d’eau additionnée d’un peu de vinaigre. Eviter les mauvaises odeurs
- Laisser toujours la porte entrouverte pouréviter toutestagnation d’humidité.• Nettoyerrégulièrementlesjointsd’étanchéitédelaporteetdes bacs à produits de lavage avec une éponge humide. On évitera ainsi les incrustations de déchets d’aliment qui sont les principaux responsables de la formation de mauvaises odeurs. Nettoyer les bras de lavage Il peut arriver que des déchets restent collés aux bras de lavage etbouchentlestrousdesortiedel’eau:mieuxvautlescontrôlerde temps en temps et les nettoyer avec une petite brosse non métallique.Les deux bras de lavage sont tous deux démontables.Pour démonter le bras supérieur, il faut dévisser sa bague en plastique en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remonter le bras gicleur supérieur en veillant à ce que la face percée du plus grand nombre d’orifices soit bien orientée vers le haut.Pour démonter le bras de lavage inférieur, pousser sur les languettes situées sur les côtés et tirer versle haut. Nettoyage du filtre d’entrée d’eau* Si les tuyaux de l’eau sont neufs ou s’ils sont restés longtemps inutilisés, avant d’effectuer le raccordement, faire couler l’eau jusqu’àcequ’elledeviennelimpideetdépourvued’impuretés.Fautedequoi,unengorgementpourraitseproduireaupointd’arrivée de l’eau et endommager le lave-vaisselle .Nettoyer, périodiquement le filtre d’entrée de l’eau situé à la sortie du robinet. -Fermerlerobinetdel’eau.-Dévisserl’extrémitédutuyaud’arrivéedel'eau,retirerlefiltreet le laver soigneusement à l’eau courante.- Remettre le filtre en place et visser le tuyau. Nettoyer les filtres Les trois filtres qui composent le groupe filtrant débarrassent l’eau de lavage des résidus d’aliments avant de la remettre en circulation : pour obtenir de bons résultats de lavage, il faut les nettoyer.Nettoyer les filtres régulièrement.Ne pas utiliser le lave-vaisselle sans filtres ou avec filtre mal fixé.•Aprèsquelques lavages, contrôler le groupe filtrant et, sinécessaire, le laver soigneusement à l’eau courante avec une petite brosse non métallique en procédant comme suit :
1. tourner le filtre cylindrique C dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre pour le sortir de son emplacement (fig.1).
2. Exercer une légère pression sur les ailettes latérales du gobelet filtre B pour le faire sortir
(Fig.2); 3.DégagerlefiltreinoxA. (fig.3).
4. Examiner la cavité et éliminer tout résidu de nourriture. NE JAMAIS RETIRER la protection de la pompe de lavage
(piècenoire)(fig.4). Après avoir nettoyé les filtres, remettre soigneusement le groupe filtrant à sa place, cette opération est fondamentale pour un bon fonctionnement du lave-vaisselle. En cas d’absence pendant de longues périodes
- Débrancherlesraccordementsélectriquesetfermerlerobinetde l’eau.• Laisserlaporteentrouverte.•Auretour,effectuerunlavageàvide.
- Présent uniquement sur certains modèles.36
Anomalies et remèdes Sil’appareilprésentedesanomaliesdefonctionnement,procéderauxcontrôlessuivantsavantdeprendrecontact avec le service d’assistance technique.
- Présent uniquement sur certains modèles. Anomalies : Causes / Solutions possibles :Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes• Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.• Eteindre l’appareil à l'aide de la touche ON-OFF, rallumer au bout d’une minute environ et sélectionner à nouveau le programme. • La che n’est pas bien branchée dans la prise de courant ou il faut changer la prise de courant.• La porte du lave-vaisselle n’est pas bien fermée. La porte ne ferme pas• S'assurer que les paniers sont bien poussés jusqu'au fond.• La serrure est déclenchée ; pousser énergiquement sur la porte jusqu’au « clic ».Le lave-vaisselle ne vidange pas.
- Le programme de lavage n'est pas encore terminé.• Le tuyau de vidange de l’eau est plié (voir Installation).• L’évacuation de l’évier est bouchée.• Le ltre est bouché par des déchets de nourriture. • Contrôler la hauteur du tuyau d'évacuation. Le lave-vaisselle est bruyant. • La vaisselle s’entrechoque ou butte contre les bras de lavage. Ranger la vaisselle correctement et s'assurer que les bras de lavage tournent librement.• Excès de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle). Ne pas prélaver la vaisselle à la main.La vaisselle et les verres présentent des dépôts de calcaire ou une couche blanchâtre.• Absence de sel régénérant.• Le réglage de la dureté de l'eau n'est pas adéquat ; il faut augmenter les valeurs. (voir Sel régénérant et Produit de rinçage).• Le couvercle du réservoir à sel et à produit de rinçage n'est pas bien fermé.• Il n’y a plus de produit de rinçage ou son dosage est insufsant.La vaisselle et les verres présentent des traces blanches ou des reets bleuâtres.• Le dosage du produit de rinçage est excessif.La vaisselle n’est pas sèche. • ll y a eu sélection d’un programme sans séchage.• Il n'y a plus de produit de rinçage. (voir Sel régénérant et Produit de rinçage).• Le réglage du produit de rinçage n’est pas approprié. • La vaisselle est en matériau anti-adhésif ou en plastique ; la présence de gouttelettes d'eau est normale.La vaisselle n’est pas propre. • La vaisselle n’est pas rangée correctement.• Les bras de lavage ne tournent pas librement car ils sont gênés par la vaisselle.• Le programme de lavage n’est pas assez puissant (voir Programmes).• Excès de mousse : le produit de lavage n’est pas bien dosé ou n’est pas approprié. (voir Produit de lavage et utilisation du lave-vaisselle).
- Le couvercle du réservoir à produit de rinçage n'est pas bien fermé. • Le ltre est sale ou bouché (voir Entretien et soin).• Il manque du sel régénérant (voir Sel régénérant et produit de rinçage).• S'assurer que la hauteur des assiettes est compatible avec le réglage du panier. • Les orices des bras de lavage sont bouchés. (voir Entretien et soin).Il n’y a pas d’arrivée d’eauil est bloqué et ses voyants cli-gnotent• Il y a une coupure d'eau du réseau ou le robinet est fermé.• Le tuyau d’arrivée de l’eau est plié (voir Installation).• Les ltres sont bouchés ; il faut les nettoyer. (voir Entretien et soin).• L'évacuation est bouchée ; il faut la nettoyer.• Après avoir effectué les opérations de contrôle et de nettoyage, éteindre puis rallumer le lave-vaisselle et faire démarrer un nouveau cycle de lavage.• Si le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, débrancher la che de la prise de courant et contacter le centre d'assistance technique.DE
Notice Facile