IAN 287895 - Relógio AURIOL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 287895 AURIOL em formato PDF.
| Tipo de produto | Relógio de pulso |
| Marca | Auriol |
| Modelo | IAN 287895 |
| Categoria | Relógio |
| Acerto da hora | Puxar a coroa, girar e depois empurrar de volta |
| Funções principais | Exibição das horas (os mostradores pequenos do cronógrafo e botões não têm função) |
| Resistência à água | Até 5 bars (testado conforme DIN 8310) |
| Alimentação | Pilha SR626SW |
| Troca de pilha | Confiar a um relojoeiro para não danificar a caixa ou as juntas |
| Dimensões estimadas | Aproximadamente 40 mm de diâmetro, 10 mm de espessura |
| Peso estimado | Aproximadamente 50 g |
| Manutenção e limpeza | Pano seco que não solte fiapos (como para lentes de óculos) |
| Segurança geral | ATENÇÃO! Não permitir que crianças brinquem com ele. Manter os filmes de embalagem fora do alcance (risco de asfixia). |
| Segurança das pilhas | Não recarregar, curto-circuitar, abrir ou jogar no fogo. Em caso de ingestão, consultar um médico imediatamente. Usar luvas em caso de vazamento. |
| Garantia | 3 anos a partir da data de compra, mediante apresentação do comprovante de compra |
| Peças sobressalentes | Pilha SR626SW disponível durante o período de garantia |
| Reparabilidade | Troca de pilha por um relojoeiro. Após a garantia, reparações pagas. |
| Eliminação do relógio | Não descartar no lixo doméstico. Depositar em um ponto de coleta autorizado ou centro de reciclagem. |
| Eliminação das pilhas | Depositar as pilhas usadas nos recipientes previstos na loja. Não descartar junto com o lixo doméstico. |
| Logotipo TRIMAN | Produto reciclável, sujeito à responsabilidade estendida do produtor e coleta seletiva |
Perguntas frequentes - IAN 287895 AURIOL
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 287895 AURIOL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 287895 - AURIOL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 287895 da marca AURIOL.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 287895 AURIOL
Avisos deutilização e segurarca
IAN 287895

WRISTWATCH
Utilização adequada -50
Avisos de seguranca para osutilizadoresAvisos.de seguranca para-8utilizad
Avisos de seguranga,apocipitha avisos.de.seguanca.para pilhas....-51
Acerto da hora. -51-
Mudança de pilha (SR626SW) -52 -
Impermeabilitadéágua. -52-
Eliminao do religio de pulso 53
Eliminao das pilhas. -53
Garantia daEmpresa digi-tech gmbh. 53
Condições sobre a garantia. 53
Periodo de garantia e direitos legais relativos a defeitos 54
Extensao da garantia. -54-
Guarde a embalagem e o manual de instruções para posteriores pedidos ou perguntas
Utilização adequada
O relógio de pulso destino-se à indentação da hora e ao uso das funções descritas neste manual. Qualquer及其他o uso ou alteração do relógio de pulso é indevido. O fabricante não se responsabiliza por danos causados pelo uso indevido ouleo manuseamento incorrecto. O relógio de pulso não se destina ao uso comercial.
Este aparelho pode ser uso por pessoas (incluidas crianças a partir dos 8 anos) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais diminuidas ou com falta de experiência e conhecelto desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruidas sobre autilização segura do aparelho e tenham sentido os perigos dai resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. As crainças não devem limpar ou fazer
-50
PT
manutenção sem supervisão. Mantenha aspelículas da embalagem fora do alcance das crianças. Haperigo de asfixia.
Avisos de segurarca para pilhas

AVISO!
PERIGO PARA A SAUDE! PERIGO DE EXPLOSÄO!
Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças preocupas. No caso de ter sido engolida umailha,deer a ser prestada ajuda medica imeditamente.
As pilhas/baterias devem ser sempre colocadas tendo em conta a polaridade correcta. Sendo necessario, limpe primeiro os contactos das pilhas e do aparelho. Não tente carregar, provocar curto-circuito ou Abrir as pilhas. Nunca deite pilhas ao fogo, poi esas podem explodir.
Autilização indevida das pilhas pode causar explosão ou derrme das masmas.
Se a pilha sofreu derrame, evite o contacto com a pele, os olhos ou as mucosas. Use luvas. Em caso de contacto com o acido da pilha lave as partes afectadas com bastante agua limpa e procure imeditamente um medico. Retire as pilhas gastas imeditamente do aparelho, ha perigo elevado de derrame.
Acerto da hora
Puxe a coroa para fora com cuidado até ao máximo. Pode acertar a hora girando a coroa no sentido dos ponteiros ou no sentido contrário. Para finalizar carregue bem a coroa contra o relógio.
-51

Aviso: As esferas de cronógrafos decorativas e eles os botões não tem nenhum me quem par alegar.



Avisos de limpeza
Limpe o relógio de pulso apenas com um pano seco que não largue pélos, como por exemple, para a limpeza de áculos.
Mudança de pilha (SR626SW)
A mudança de pilha deve ser feita por um relojoeiro. So assim se evitam danos na caixa e nos anéis de calafetagem.
Impermeabilitadé à água
À prova de agua àte 5 bar.Esta indicação refere-se à pressão atmósferica que foi aplicada no quadro da prova à impermeabilitadé à agua (DIN 8310).

-52

Eliminação do relógio de pulso
Não deite este relógio de pulso no lixo normal. Entregue-o num
dos pontos de recolha autorizados ou na sua-camera municipal.
Observe as regulamentores respectivas em vigor. Em caso de duvida contacte a sua camara municipal.

Eliminação das pilhas
Deite as pilhas nos contentores existentes para oefeito
,pilhoes^ .Nao deite as pilhas no lixo normal. Entregue-as num
dos pontos de recolha autorizados ou na sua camara municipal. Observe as regulamentacoes respectivas em vigor. Em caso de duvida contacte a sua camana municipal.

Garantia daEmpresa digi-tech gmbh
Para este relógio de pulso oferecemos una garantia de 3 años contados a partir data de compra. No caso de este relógio aparecerfalhas ou defeitos Vocé tem direitos legais perante o vendedor do produits. Estes direitos legais não são restringidos pela minha garantía que descrevemos de seguida.
Condições sobre a garantia
O prazo de garantia começa a partir da data de compra. Guarde por isso o talão de compra original num siteio seguro. Este documento é necessário como comprovativo da compra. Se, dentro do prazo deTRS anos contados a partir da data de compra, o relógio de pulso aparecer algo defeito ou falha de material ou de fabrico o relógio sera - segundo o nosso criterio - arranjado ou substituído a titulo Gratis. É condição prévia que, dentro do prazo deTRS anos, aparece o relógio de pulso defeituoso bem como o comprovativo de compra (talo da caixa) e descriva por escrito de que defeito se tratá e quando surgiu o mesmo. Se a falha estiver coberta pela russa garantia, receberá o produits arranjado
-53

ou um produit novo. O periodo de garantia começa a conta de novo a partir do arranjoo ou troca do produits.
Periode de garantia e direitos legais relativos a defeitos
O periodo de garantia não sera prolongado com a prestação de garantia. O mesmo se aplicá os componentes que tenham sido arranjados ou substituções. Os danos ou defeitos que sejam detectados no acto da compradeerão ser-nos Transmiticos de imediato. Qualquer arranjo que tiver de ser feito passado o periodo de garantia tera de ser pago.
Extenso da garantia
O relógio de pulso foi produzido cumprindo directivas de qualidares rigorosas e foi testado escrupulosamente antes da sua entrega. A garantia extende-se a falhas ou defeitos de material ou de fabrico.Esta garantianao se extende a componentes do produits que estejam sujeitos ao desgaste normal e que sejam, por isso, considerados como elementos desgastaveis, nem a danos em componentes fragesis como interruptores, acumuladores de bateria ou que sejam feitos de vidro. A garantia deixa de ter aplicacao sempre que o relógio de pulso sera danificado ou não sera uso ou mantido devidamente. Devem ser cumpridas todas as instruções para uma utilização adequada mentionadas neste manual.
Deverão ser evacitasas as forma de uso que sejam desaconsehadas ou das quais se avise neste manual.
O relógio de pulso destino-se exclusivamente ao uso privado e não ao uso comercial. A garantia deixa de aplicar-se em caso de uso abusivo ou indevido, uso de violência ou interferências não autorizadas pelo meu服务于 autorizzato.
-54

Para assegurar um procedimento rápido queira seguir os seguides conselhos:
- No caso de ter reclamações ou perguntas tenha sempre a disposicao o talao de comprar e o numero do artigo (287895).
- O número do artigo encontrar-se no rótilo, gravado, no titles do manual de instruções (parte inferior esquerda) ou na etiqueta colada na parte deTRS ou de baixo do aparelho.
- Se surgiram falhas nas funções ou outros defeitos contacte primeiro o département de service seguinte por téléphone ou por E-Mail.

Em www.lidl-service.com pode carregar este e muitos outrosmanuals de instruções, videos de produits e software.
Servico
Nome: Inter-Quartz GmbH
Str.: Valterweg 27A
Cidade: DE-65817 Eppstein
Sede: ALEMANHA
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825
-55



0080055156616
DE 0080055156616 0080055156616
AT 0080055156616 0080055156616
CH 0800563862 8001425
GB 0080055156616 0080055156616
IE 0080055156616 0080055156616
IAN287895
Art.-Nr.: 2-LD4607

Fornecedor
Tenha em consideração que o endereço segunte não é um endereço de service. Contacte primaryo o departamento de service mentionado acima.
Nome: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Cidade: DE-65817 Eppstein
Pays: ALEMANHA
-56

digi-tech gmbh
Valterweg 27A
DE-65817 Eppstein
GERMANY
Stand der Informationen - Last information update Version des informations - Laatste informatie - Stay informati