XUF Interface - Sistema hi-fi BEHRINGER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho XUF Interface BEHRINGER em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre XUF Interface BEHRINGER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Sistema hi-fi em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual XUF Interface - BEHRINGER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. XUF Interface da marca BEHRINGER.
MANUAL DE UTILIZADOR XUF Interface BEHRINGER
- Manual de operação do cartão X-UF 22
- Instalação 22
- Configuração do cartão X-UF 23
- Dados Técnicos 24
EN
PT Instruções de Segurarça Importantes
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT OPEN! ATTENTION RISQUE D' ELECTROUCTION! NE PAS OUVRIR!
Aviso! Terminais marcados com o símbolo corregam corrente eletrica de magnitude sui ciente para constituir um risco deCHOque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualida com plugues TS de 1 / 4'' ou plugues com trava de torcao pre-instados. Todas as除外 instalacoes e modifi cações devem ser efetuadas por pessoas quali cadas.
Este symbolo,onde quer que o encontrar,alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que accompaniesham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.

Atença
De forma a diminuir o risco deCHOQUE
eléctrico, não remove a cobertura (ou a secção deTRS). Não existem peças substituíveis por parte do'utilizar no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualífico.

Atença
Para reduzir o risco de incendios ou choques
electricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não devem ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo liquidos, tais como jarras.

Atença
Estas instruções de operação devem ser em exclusivo, por&Tecnicos via qualiços. Para evitar técricos não proceda a ou intervenções, que dasnas instruções, salvo se possuir as es necessarias. Para evitar técricos não proceda a ou intervenções, que não as nas instruções de operação. fazer se possuar as es necessarias.
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Preste atençao a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não utilize este dispositivo perto de água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
-
Não instale perto de\ quaisquer fontes de calor tais\ como radiadores, bocas de ar\ quente, fogões de sala ou outros\ aparelhos (incluindo amplíf cadores)\ que produzam calor.
-
Não anule o objectivo de segurarça das fi chas polarizadas ou do tipo de ligaçao a terra. Uma fi cha polarizada dispoe de duas palhetas送去 uma maior larga do que a outra. Uma fi cha do tipo ligaçao a terra dispoe de das palhetas e um terreiro dente de ligaçao a terra. A palheta larga ou o terreiro dente são fornecidos para sua segurarça. Se a fi cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulta um electricista para a substituiçao da tomada obsoleta.
-
Proteja o cabo de alimentacao de
pisadelas ou apertos, especially
nas fi chas, extensions, e no local de
saida da unidade. Certifi que-se de
que o cabo eletrico está protegado. Verifi que particularmente nas fchas, nos receptaculos e no punto em que o cabo sai do aparelho. - O aparecido tem de estar sempre connectado à rede electrica com o conductor de proteção intacto.
- Se utilizes una fi cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a equipe de funciona, esta deve estar sempre accesivel.
- Utilize abenas ligações/cessórios especialcados pelo fabricante.

- Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripe, suporte, ou mesa especial cados polo fabricante
ou vendidos com o disposicao.
Quando utilizear um carrinho,
tenha cuidado ao mover o Conjunto carrinho/dispositivo para evaporar danos provocados pela terpidação.
- Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for realizado durante longos periodos de tempo.
- Qualquer tipo de reparacao deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. E necessaria uma reparacao sempre que a unidade tiver sido de uma forma danifiada,
como por exemple: no caso do cabo de alimentacao ou fi cha se encontrar danifi cados; na eventualidade de liquido ter sido derramado ou objectos terem caido para dentro do disposicao; no caso da unidade ter estado exposta a chuva ou a humidade; se esta nao funcar normalmente, ou se tiver caido.

- Correcta eliminação deste* produço: este símbolo indica que o produit não deve ser eliminado juntamente com
os residuos domesticos, segudo a Direcva REEE (2002/96/CE) e a leiisalao nacional. Este produits devera ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de residuos de equipamentos eletricos e electricos (EEE). O tratamento incorrecto deeste tipo de residuos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saude humana devido a substancias potencialmente perigosas que está geralmente associadas ao EEE. Ao mesmo tempo, a sua collaborationa para a eliminaoc o correcta deeste produits ira contribuir para autilizaio e fciente dos recursos naturais. Para mais informacao acerca dos locais onde poder deixar o seu equipamento usedo para reciclagem, e favor contactar os serviceos municipais locais, a entidade de gestao de residuos ou os serviceos de recolha de residuos domesticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇOÉS TECNICAS E
APARENCIA ESTÁO SUJEITAS A
MUDANÇAS SEM AVISO PREVIO E
NÃO HA GARANTIA DE PRECISÂO.
BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, E TURBOSOUND
FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP
(MUSIC-GROUP.COM). TODAS
AS MARCAS REGISTADAS SAO
PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS
PROPRIETÂRIOS. MUSIC GROUP
NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRICAO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇões PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUCTO. OS PRODutos DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUTUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUTUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSIC GROUP E NÃO TEM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSIC GROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTACão EXPRESSA OU IMPLICITA. ESTE MANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTE ALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRONICO OU MECANICO, INCLUINDO FOTOCÔPIA E GRAVACão DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇão, SEM A PERMISSÉO ESCRITA EXPRESSA DE MUSIC GROUP IP LTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS.
Para obter os termos de garantia aplicaveis e condições e informações adiconais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor verifi car detalhes na integra atraves do website www.music-group.com/warranty.



Warning
1.1 Requisitos de sistemas host para cartão de expansão de interface X-UF FireWire/USB
Verifique o web site da BEHRINGER behringer.com para obter atualizacoes do firmware X-UF ou requisitos doSYSTEMA. Favor, proccurar as configurações minimas recomendadas para hardware/software na sequao dados tecnicos.
1.2 Interface de audio BEHRINGER X-UF de alto desempeno com 32 canais 24-Bit Fire Wire/USB
0 cartão optional X-UF offre AUDIO bidirectional de 32 canais I/O via Firewire 400 e USB 2.0 para Mac ou Windows PC. Os canais de audio simultaneos 32-in, 32-out capacitar aplicações super poderosas para aplicações em estudo e ao vivo. Pode-se fazer sound checks virtuales ao vivo ou gravações em estudo de 32 faixas de alta qualida, quando ao mesmo tempo se opera o DAW via emulação HUI/MackieControl. A transmissao de sinal de 24 bits de alta velocidade e drivers ASIO de latência ultra baixa e compatibilidade com CoreAudio permitem ate mesmo que se insira plugins de audio ao PC para que o mesmo execute processamento outboard avançado.
1.3 Configuração do cartão optional X-UF para uso em console
0 console detectará automaticamente o cartão optional X-UF durante o ciclo de inicialização regular, e exibirá a Presence do cartão em variedas occasions.

O quadrado verde na fronte do "C: UF" indica que o cartão foi instalado e está Functionando inadequamente.
2. Instalação de Cartão de Interface BEHRINGER
Antes de instalar o cartão I/O no slot de expansão do console, delve-se checar o web site da BEHRINGER para verficar se o console suporta aquele cartão. behringer.com
CUIDADO: Antes de instalar os cartões I/O.optionais no console, delve-se certificado-se de que a alimentação do console está desligada. Caso contrário, pode ocorrer choques eletricos ou aconteamento defeitouso.
Instalacao do cartao I/O de interface:
- Certifique-se de que o Mixer está desligado.
- Afrouxe os parafusos que prendem o slot, quando remove a cobertura do slot e mantenha-o em um local seguro.
- Antes de remover o cartão X-UF de suaolta protetora, recomenda-se tocar no chassis de metal aterrado do console para evitar que descargas eletrostáticas afetem os componentes eletronicos sensíveis. Geralmente é uma boa ideia segurar o cartão ou placá de face ou pelas两大 às vezesPICQUENAS, mas nunca deve-se tocar nos componentes da placá de circuito diretamente.
- Alinhe às beiradas do cartão com carris guia dentro do slot e insira cuidadosamente o cartão dentro do slot. Empurre o cartão até o final para dentro do slot para certificar-se de que os contatos do cartão estejam inseridos corretramente no interior do conector.
- Prenda o cartão usingo os parafusos inclusos. Cuido,pois pode ocorro danos ou functiamento defeituoso se o cartao não estiver preso.


3. Configuração do PC para fazer Interface com o Cartão Opcional X-UF
Favor, referir-se ao web site behringer.com para obter mais conselhois sobre a configuraçao do cartao de interface do X-UF.
Windows: Ha um driver ASIO de alto desempenso h disponivel para download, que é essential para audio de baixa latência em computadores Windows computers.
Mac OS: O X-UF é compatível com CoreAudio e portanto, funcao com baixa latencia em computadores Mac sem nenhuma instalacao de driver adicular.
Windows ASIO Driver
Faça o download dos arquivos do instalador de driver X32 ASIO a partir do web site behringer.com. há um arquivos zip para USB e um para instalação de driver FireWire. Desempacote aquele que pretende usar, ou?), no seu hard drive local. De um clique duplo em Setup.exe na pasta desempacotada correspondente e sina as instruções que aparecem naanela.
Painés de Controle do Driver
Quando o driver estiver instalado, pode-se abrir o poinel de controle ao se fazer das vezes no pouco icone de bandeja. Essas telas o permitirao configurar o cartao de expansao X-UF no X32 como uma interface de audio para o seu computador.
Faça o download do manual completeness do X32 a partir do web site behringer.com e leia o capítulo 'X-UF Operation Guide' (Manual de Operação do X-UF) para obter mais detalhes.

Aviso
O não cumprimento dos seguentes avisos pode levar a Fatalidades ou ferimentos sérios causados
Antes de instalar o cartão, deve-se consulutar o manual do proprietário do dispositalo host ou o web site behringer.com para verifcar se o seu dispositalo host comporta this cartao, e para verifcar o numero de cartoes que poder ser instalados em combinação com outro BEHRINGER ouculos cartoes de terreiros.
- Não tente descmountar ou ALTERAR o cartão. Não aplicou para a excessiva sobre os conectores de placá ou outros componentes da placá. O manuseamento erroneo da placá pode causarCHOque,perigo de fogo,ou falha no equipamento.
- Desconecte o cabo de alimentação da unidade principal antes de instalar este cartão, para eliminar perigos dechoqueétrico.

Cuido
ou résultat em danos ao equipamento ou outra propriedade.
- Não toque nos leads metalicos da placá (pinos) quando manusear este cartão. Os pinos são afiados e podem causar ferimentos.
- 0 cartão é sensível a eletrostática. Antes de manusear o cartão, deve-se tocar brevamente na cobertura de metal da unidade principal com as muitos nuas, de forma a drenar qualquerAwaya do seu corpo. A BEHRINGER não assume responsabilitadelalguma por perda deDados,danos ao equipamento,ou ferimentos causados pelo manuseio ou uso inadequado.
4. Dados Técnicos
Recursos do Cartão de Expansão:
| Interface MIDI | Canais de entrada de.audio 24-Bit, 44.1/48 kHz | Canais de saía de.audio 24-Bit, 44.1/48 kHz | |
| IEEE1394/FireWire 1 in x 1 out 32, 16 ou 8 32, 16 ou 8 | |||
| USB 2.0 de alta velocidade 1 in x 1 out 32, 16 ou 8 32, 16 ou 8 | |||
| Contrôle remoto DAW MIDI Genétrico, emulación de controle HUI ou Mackie (via USB ou FireWire) | |||
Modos de Desempenho do Cartão de Expansão (Canais):
| Interface Latência de ida e volta minima | |
| IEEE1394/FireWire <7 ms* | |
| USB 2.0 de alta velocidade <12 ms* |
- depende do desempenho do sistemas e aplicacao
Hardware Minimo Recomendado:
Windows PC - Core 2 Duo CPU, 2 GHz
-porta USB 2.0 ou IEEE1394 FireWire 400
-1GBRAM
Mac -1.5 GHz CPU
- porta USB 2.0 ou IEEE1394 FireWire 400
-512 MB RAM
Windows: Windows XP 32-Bit SP2 ou mais avançado, Windows 7 32-bit, Windows 7 64-bit
(drivers X-UF ASIO fornecidos)
Mac OS X: 10.5 Leopard, 10.6 Snow Leopard, 10.7 Lion
(CoreAudio compatible)
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION

BEHRINGER
X-UF EXPANSION CARD