Atacama P - Aquecimento TAURUS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Atacama P TAURUS em formato PDF.
| Tipo de produto | Aquecedor ventilador |
| Marca | Taurus |
| Modelo | Atacama P |
| Alimentação | Rede 230 V ~ 50 Hz |
| Potência | 1000 W (baixa) / 2000 W (alta) |
| Funções | Apenas ventilação, aquecimento baixo, aquecimento alto, oscilação (75°) |
| Termostato | Ajustável, mecânico |
| Segurança térmica | Proteção contra sobreaquecimento (desligamento automático) |
| Alça de transporte | Sim, integrada na parte superior |
| Manutenção e limpeza | Desligar, aguardar arrefecimento, limpar com um pano húmido e detergente suave. Não imergir. |
| Garantia | De acordo com a legislação em vigor, assistência técnica autorizada Taurus |
Perguntas frequentes - Atacama P TAURUS
Perguntas dos utilizadores sobre Atacama P TAURUS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aquecimento em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Atacama P - TAURUS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Atacama P da marca TAURUS.
MANUAL DE UTILIZADOR Atacama P TAURUS
PT: Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
Obrigado por ter adquirido um produto da marca TAURUS ALPATEC.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
CONSELHOS E ADVERTÊN- CIAS DE SEGURANÇA
-PRECAUÇÕES: Algumas partes deste produto podem aquecer bastante e causar queimaduras. Deve prestar-se particular atenção quando crianças e pessoas de risco estiverem presentes.
-O aparelho não deve ser colocado por baixo de uma tomada de corrente elétrica.
-Mantenha as crianças com menos de 3 anos de idade afastadas do aparelho, exceto se estiverem sob supervisão contínua.
-As crianças dos 3 aos 8 anos só devem ligar/desligar o aparelho quando este tiver sido colocado ou instalado na posição de funcionamento normal prevista e desde que estejam sob supervisão ou tenham recebido instruções relativas à utilização segura do aparelho e entenderem os riscos que este comporta.
-Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta.
-As crianças não devem realizar operações de limpeza ou manutenção do aparelho, a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto.
-As crianças dos 3 aos 8 anos não devem ligar, regular e limpar o aparelho ou realizar operações de manutenção.
-Este aparelho não é um brinquedo. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
-Não utilize o aparelho perto de uma banheira, duche ou piscina.
-PRECAUÇÕES: Com o objetivo de evitar um acidente devido a um reajuste não pretendido do protetor térmico, não se deve ligar o aparelho através de um dispositivo interruptor externo, tal como um programador, ou ligá-lo a um circuito que se
acenda e apague regularmente através da empresa de distribuição de energia elétrica.
-Se a ligação à corrente estiver danificada, deverá ser substituída. Leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. A fim de evitar o perigo, não tente desmontá-lo ou repará-lo sozinho.
-Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico, não para uso profissional ou industrial.

símbolo significa que o produto não deve ser tapado.
-ADVERTÊNCIA: Para evitar o sobreaquecimento, não cubra o aparelho.
-Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
-Ligue o aparelho a uma tomada elétrica com ligação a terra e que suporte 10 amperes.
-A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
-Utilize o aparelho numa zona bem ventilada.
-O aparelho deve ser utilizado e colocado sobre uma superfície plana e estável.
-Não coloque o aparelho próximo de materiais combustíveis como materiais têxteis, cartão, papel, etc.
-Evite que a entrada e a saída de ar fiquem total ou parcialmente tapadas por móveis, cortinas, roupas, etc., devido ao risco de incêndio.
-Não utilize o aparelho associado a um programador, temporizador ou outro dispositivo que o ligue automaticamente.
-Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificados.
-Se algum dos revestimentos do aparelho se
partir, desligue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico.
-ADVERTÊNCIA: Não molhe o aparelho.
-ADVERTÊNCIA: Não utilize o aparelho perto de água.
-Não force o cabo elétrico. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
-Não deixe que o cabo elétrico fique preso ou dobrado.
-Evite que o cabo entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.
-Verifique o estado do cabo de elétrico. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
-Este aparelho não deve ser utilizado no exterior.
-O cabo de alimentação deve ser examinado regularmente quanto a danos e, se estiver danificado, o aparelho não deve ser utilizado.
-Como proteção adicional na instalação elétrica que alimenta o aparelho, é recomendável dispor de um dispositivo de corrente diferencial que não exceda os 30mA. Consulte um técnico qualificado.
-Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.
-Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
-Não toque nas partes quentes do aparelho, uma vez que podem provocar queimaduras graves.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS:
-Antes de cada utilização, desenrole completamente o cabo de alimentação do aparelho.
-Não utilize o aparelho se o dispositivo de ligar/desligar não funcionar.
-Não utilize o aparelho inclinado ou invertido.
-Desligue o aparelho da corrente quando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
-Guarde o aparelho fora do alcance das crianças e de pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento.
-Não guarde o aparelho se ainda estiver quente.
-Assegure-se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó, sujidade ou outros objectos.
-Nunca deixe o aparelho sem vigilância.
-Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância. Além disso, poupará energia e prolongará a vida do aparelho.
-Não utilize o aparelho para secar animais.
-Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário.
-ADVERTÊNCIA: Não adormeça enquanto estiver a usar este aparelho, uma vez que existe o risco de danos pessoais
SERVIÇO:
-Certifique-se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especializado e que, caso o aparelho necessite de consumíveis/peças de substituição, estas sejam originais.
-ADVERTÊNCIA: Existe risco de incêndio caso a limpeza do aparelho não seja realizada conforme estas instruções.
-Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.
DESCRIÇÃO
A Base
B Seleção aquecedor
C Termóstato regulável
D Asa de Transporte
Caso o seu modelo do aparelho não disponha dos acessórios descritos anteriormente, pode adquiri-los separadamente nos Serviços de Assistência Técnica.
MODO DE UTILIZAÇÃO NOTAS PARA ANTES DA UTILIZAÇÃO:
-Certifique-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
UTILIZAÇÃO:
-Desenrole completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
-Ligue o aparelho à rede elétrica.
-Rode o comando (B) até situá-lo na posição desejada.
-Rode o comando do termóstato (C) até à posição correspondente à temperatura desejada.
- "ventilador
-"I" baixa potência (1000W)
-"II" alta potência (2000W)
- " ventilador + oscilação
-”I + 📞 baixa potência (1000W) + oscilação
-"II + ⚙alta potência (2000W) + oscilação.
-A função de oscilação permite dirigir o fluxo de
ar que sai do aparelho e cobrir alternativamente e de modo automático um raio até 75°.
UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APARELHO:
-Pare o aparelho, selecionando a posição 0 do comando seletor.
-Desligue o aparelho da corrente elétrica.
-Limpe o aparelho.
PEGA(S) DE TRANSPORTE:
-Este aparelho dispõe de uma pega na sua parte superior para o transporte ser fácil e cómo-do(D).
PROTETOR TÉRMICO DE SEGURANÇA:
-O aparelho dispõe de um dispositivo térmico de segurança que o protege de qualquer sobrea-quecimento.
-Quando o aparelho se ligar e desligar alternadamente, não se devendo isto à acção do termóstato de ambiente, verifique se não existe nenhum obstáculo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar.
-Se o aparelho se desligar sozinho e não se voltar a ligar, desligue-o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar novamente. Se continuar sem funcionar, dirija-se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados.
LIMPEZA
-Desligue o aparelho da corrente e deixe-o arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
-Limpe o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e seque-o de seguida.
-Não utilize solventes, produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia, nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho.
-Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho.
-Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque debaixo da torneira.
-Se o aparelho não for mantido limpo, a sua superfície pode degradar-se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo.
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
-Este produto possui reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços de assistência técnica oficiais.
-Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: www.taurus-home.com.
- Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco (consulte a última página do manual).
-Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em www.taurus-home.com
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS:
ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
-Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se desejar eliminá-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
-O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.

Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregá-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.
A seguinte informação detalha as características do design ecológico:
| Modelo: Atacama P | |
| Potência calorífica | |
| Potência calorífica nominal P_nom | 1,8 kW |
| Potência calorífica mínima (indicativa) P_min | 0 kW |
| Potência calorífica máxima continuada P_max,c | 1,8 kW |
| Consumo auxiliar de energia elétrica | |
| A potência calorífica nominal el_max | N/A |
| A potência calorífica mínima el_min | N/A |
| No modo de espera el_SB | N/A |
| Tipo de potência calorífica, apenas para os aquecedores de ambiente local elétricos de acumulação | |
| Comando manual da carga térmica, com termóstato integrado N/A | |
| Comando manual da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior N/A | |
| Comando eletrónico da carga térmica, com retroação da temperatura interior e/ou exterior N/A | |
| Potência calorífica com ventilador N/A | |
| Tipo de controlo da potência calorífica/da temperatura interior | |
| Potência calorífica de um só nível, sem controlo da temperatura interior Não | |
| Dois ou mais níveis manuais, sem controlo da temperatura interior Não | |
| Com controlo da temperatura interior mediante um termóstato mecânico Sim | |
| Com controlo eletrónico da temperatura interior Não | |
| Controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador diário Não | |
| Controlo eletrónico da temperatura interior e temporizador semanal Não | |
| Outras opções de controlo | |
| Controlo da temperatura interior com detecção de presença Não | |
| Controlo da temperatura interior com detecção de janelas abertas Não | |
| Com opção de controlo remoto Não | |
| Com controlo de ligação adaptável Não | |
| Com limitação do tempo de funcionamento Não | |
| Com sensor de lâmpada negra Não | |
| Dados de contacto“ELECTRODOMÉSTICOS TAURUS, S.L. Avda. Barcelona S/N, 25790 Oliana, Lleida, Spain” | |
Català
Calefactor
ATACAMA P
Distingit client:
Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/Também pode solicitar informações relacionadas, pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/