HONOR 3C - Smartphone

3C - Smartphone HONOR - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3C HONOR em formato PDF.

📄 171 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 11 perguntas ⚙️ Especif.
Notice HONOR 3C - page 123
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Características Detalhes
Modelo HONOR 3C
Ecrã 5 polegadas, resolução 1280 x 720 pixels
Processador Huawei HiSilicon Kirin 910
RAM 2 GB
Armazenamento interno 8 GB, expansível via microSD
Câmara traseira 13 MP com autofocus
Câmara frontal 5 MP
Bateria 2300 mAh, não removível
Sistema operativo Android 4.3 com Emotion UI
Conectividade 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 4.0
Dimensões 142.2 x 71.9 x 9.7 mm
Peso 140 g
Manutenção Limpeza regular, atualização do sistema
Segurança Bloqueio por senha, impressão digital não disponível
Garantia 1 ano

Perguntas frequentes - 3C HONOR

Como redefinir meu HONOR 3C para as configurações de fábrica?
Para redefinir seu HONOR 3C, vá em 'Configurações', depois 'Backup e redefinição'. Selecione 'Redefinir dados de fábrica' e confirme sua escolha.
O que fazer se meu HONOR 3C não ligar?
Certifique-se de que seu telefone está carregado. Conecte-o a um carregador por pelo menos 30 minutos. Se não funcionar, tente manter pressionado o botão de energia por 10 segundos.
Como liberar espaço de armazenamento no meu HONOR 3C?
Vá em 'Configurações', depois 'Armazenamento'. Você pode excluir aplicativos não usados, limpar o cache dos aplicativos ou transferir arquivos para um cartão SD.
Meu HONOR 3C está lento, o que posso fazer?
Tente reiniciar seu telefone. Você também pode desinstalar aplicativos não usados, limpar o cache ou fazer uma varredura antivírus.
Como atualizar o sistema operacional do meu HONOR 3C?
Vá em 'Configurações', depois 'Sobre o telefone'. Selecione 'Atualização do sistema' para verificar se há atualizações disponíveis e siga as instruções na tela.
Por que meu HONOR 3C não conecta ao Wi-Fi?
Verifique se o Wi-Fi está ativado nas configurações. Certifique-se de que você está dentro do alcance da rede e que a senha está correta. Reinicie seu roteador se necessário.
Como tirar uma captura de tela no meu HONOR 3C?
Para tirar uma captura de tela, pressione simultaneamente os botões 'Volume para baixo' e 'Energia' por alguns segundos até ver um flash na tela.
O que fazer se a tela sensível ao toque do meu HONOR 3C não responder?
Tente reiniciar seu telefone. Se não funcionar, remova o cartão SIM e o cartão SD, depois reinicie novamente. Se o problema persistir, considere entrar em contato com o suporte técnico.
Como ativar o modo de economia de energia no meu HONOR 3C?
Vá em 'Configurações', depois 'Bateria'. Selecione 'Economia de energia' e ative para prolongar a vida útil da bateria.
Como transferir meus contatos para um novo HONOR 3C?
Você pode transferir seus contatos via conta Google sincronizando seus contatos. Ou use um aplicativo de transferência de dados ou exporte-os para um cartão SIM.
Como desativar notificações para certos aplicativos no meu HONOR 3C?
Vá em 'Configurações', depois 'Aplicativos'. Selecione o aplicativo para o qual deseja desativar as notificações e desative a opção 'Notificações'.

Perguntas dos utilizadores sobre 3C HONOR

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3C - HONOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3C da marca HONOR.

MANUAL DE UTILIZADOR 3C HONOR

Modo de espera singular para\ dois cartões SIM

O seutelephoneapenas suporta o Modo deesperasingularparadois cartoesSIM, oque significa que não podeutilizardois cartoespara chamadas ou的服务de dados emsimultaneo.

  • Ao utilizes o cartão SIM 1, não épossível utilizeo o cartão SIM 2 para efectuar ou receiveber chamadas. Se algoém Telefonar para o cartão SIM 2, o author da chamada irá ouvir uma mensagem "O assinante que marcou está fora da area de service" ou "O número marcado não pode ser contactado de momento. Tente mais tarde".
  • Ao utilizes o的服务o de dados do cartao SIM 1, o serviceo de dados do cartao SIM 2 está a desactivado.

A funcão singular do seu téléphone ajuda a reduzir oconsumo de energia e aumento o tempo de esper.

Se contactar o seu fornecedor de serviços para subscrever uma lista de chamadas não atendidas e serviços de assistência relacionados, poderá fazer os conflíctos mentionados acima.

Introdução do telephone

Muito obligado por ter escolhido o smartphone Honor 3C.

Ao instalar um cartao micro SIM, certifique-se que não confunde as ranhuras dos cartões WCDMA e GSM. Caso contrário, o téléphone não detecta o cartao micro SIM.

Siga as instruções nas figuras seguides para conclusir a instalação. Prima continuamente o botão ligar/desligar para,iniciar o seu téléphone.

1 Abrir a tampa de protecao da bateria.

HONOR 3C - Introdução do telephone - 1

2 Inserir os cartoes micro-SIM.

HONOR 3C - Introdução do telephone - 2

3 Inserir o cartao micro SD (optional).

HONOR 3C - Introdução do telephone - 3

4 Instalarabacteria.

HONOR 3C - Introdução do telephone - 4

5 Instalar a tampa de protecao da bateria.

HONOR 3C - Introdução do telephone - 5

Utilizando o UI simples

No érá inicial toque e segure uma area em branco para aparecer Def. érá inicial a caixa deDSLogo e de seguida toque Ecrã simples.

Para o manual de instruções completeness, ir para http://consumer.huawei.com/en/ e pesquisar por Honor 3C.

Pretende;a停下来isobresaIUEmotion daHuawei?

Visite a páginahttp://en.ui.vm.com/para informações recentes.

i Este manual serve apenas para sua referencia. O produito actual, incluindo mas não limitado à cor, tamanho e disposicao do eira pode variar. Nenhuma das declaracoes, informacoes e recomendaoes presentes neste manual constituem qualquer tipo de garantia, expressa ou implicita.

Informações de seguranca

Esta secção contém informações importantes relacionadas com o-functionamento do dispositivo. Contém也是非常 informações sobre como utiliser o dispositivo de forma segura. Leia estas informações atentamente antes de utilizesr o dispositivo.

Não utilize o disposítivo se a sua'utilisation for proibida. Não utilize o disposítivo sempre que este originar situações perigosas ou Causeir interferência com outros dispositivos electrónicos.

Interferência com equipamentos médicos

  • Consulte o seumedicalo eofabricante do dispositivo para determinar se o functi冗amento do telemóvel interfere com o do dispositivo medico.
  • Siga as regras e regulamentos estipulados pelos hospitais e instalacoes deeguardos de salute. Não utilize o disposicao quando for proibido.
  • Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos apareiros auditivos ou pacemakers. Para mais informacoes, contacte o seu fornecedor de serviços.
  • Os fabricantes de pacemakers recommend que se mantenha uma distência minima de 15 cm entre um disposital o um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizes um pacemaker, mantenha o disposital no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o disposital no bolso darente.

Proteger a audicao durante a utilização dos auriculas

HONOR 3C - Proteger a audicao durante a utilização dos auriculas - 1

Para prevenir eventuels danos auditivos, volume em niveis elevados durante longos

  • A utilização de auscultadores a volumes elevados podecausearlesoesauditivas.Para diminuir este risco, reduza o volume do auricular para um niven seguro ecomfortavel.

  • A exposicao a volumes elevados durante a conclusao pode provocar restracções, augmentando o risco de acidente.

Áreas com produits inflamáveis e explosivos

  • Não utilize o dispositalo em locais onde sejam guardados produits inflamáveis ou explosivos, (por exemplo, estagens de service, reservatórios de petróleo ou fabricas de produits químicos). Autilização do dispositivo nestes ambientes augmente o risco de explosão ou incência. Além disso, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos.

  • Não armazene nem transporte o disposito em recipientes com liquidos inflamáveis, gases ou explosivos.

Segurarca noTRSito

  • Respeite as leis e os regulamentos locais durante autilização do disposítivo. Para reduzir o risco de acidentes, não utilize o disposítivo sem fios quando conducç.

  • Concentre-se na condução. A sua primaira responsabilité é conducir com segança.

  • Não segure no disposítivo quando conducç. Utilizecessórios mês-livres.

  • Quando precisar de efectuar ou atender uma chamada, saia da estrada em segurar e estacione primeiro o vocido.

  • Os sinais de radiofrequency podem afectar os sistemas electrónicos de veículos motorizados. Para mais informações, consulte o fabricante dovehicle.

  • Não coloque o disposítivo sobre o airbag ou na zona de abertura do airbag no veçculo. Caso contrário, pode magoar-se devido àforces exerçida quando o airbag se abre.
  • Não utilize o disposítio durante um voo de avião ou momentos antes do embarque. Autilização de dispositivos sem fios a bordo de um avião pode perturbar as redes sem fios,representar um perigo para o funcimento do avião ou ser ilegal.
  • Evite ambientes com pó,ágimos ou sujos. Evite Campos magnéticos. A utilização do disposicao nestes ambientes pode resultar num mau funcimento do circuito.
  • Evite a'utilisation do dispositivo durante tempestades com que de relâmpagos para protegue-lo contra quando quer perigos provocados por raios.
  • As temperatas ideais de functiimento situam-se entre os 0^ e os 35^ . As temperatas ideais de armazenamento situam-se también entre os 0^ e os 45^ . O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios.
  • Não exponha o disposítivo à luz solar directa (como o tablier do automóvel, por exemplo) durante periodos prolongados.

  • Para proteger o disposativo ou os acessórios do perigo de incência ou deCHOque eletrico, evite a chuva e humidade.

  • Mantenha o disposito protegido de fontes de calor e de incendio, como aquecudos, fornos de microondas, fogoes, esquentadores, radiadores ou velas.

  • Não coloque objects de metal afiados, como alfinetes, perto do auscultador ou altifalante. Os auscultadores podem atrair"These objects, provocando ferimentos.

  • Suspenda a utilizesação do disposítivo ou de aplicações durante algum tempo se o disposítivo aquecer demasiado. Se a pele estiver exposta a um disposítivo sobreaquecido durante um periodo prolongado, pode ocorrer sintomas de queimaduras de baixa temperatura, como manchas vermelhas e pigmentação mais escura.

  • Não aponte o flash da-camera do disposicao direcamente para os olhos de pessoas ou animais. Caso contrario, poderá ocorro uma perda momentanea de visão ou lesões nos olhos.

  • Não toque na antenna do disposítio. Caso contrário, a qualida de comunicação poderá diminuir.

  • Não permitta que crianças ou animais mordam ou metam o dispositivo ou os acessórios na boa. Caso contrário, poderão ocorro danos ou uma explosão.

  • Respeite as leis e regulamentoções locais, bem como a privacidade e os direitos legais de terreiros.

Segurarca infantil

  • Cumpra todas as precauções relacionadas com a segurar de crianças. Pode ser perigosodeerar as crianças brincar com o dispositovo ou os respectivos acessórios. O dispositovo inclui peças que poder ser retradas, o que poderá constituir um risco de asfixia. Mantenha afastado das crianças.
  • O dispositivo e os respectivos acessórios não foram concebidos para serem realizados por crianças. As crianças não devem utilize o disposítivo sem a supervisão de umadulto.

Acessórios

  • A utilização de um transformador de corrente, corregrador ou bateria não aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros perigos.
  • Selecione apenas acessos aprovados pelo fabricante do dispositivo para utilizeacao com este modelo. A utilizao de qualquer othero tipo de acessos aoque anular a garantia, violar as leis e os regulamentos locais e ser perigoso. Contacte o seu revendedor para obter informacoes sobre a disponibilitadde acessos aprovados na sua area.

Segurarca do carregarador

  • No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada elétricadeerá estarasituada perto dos dispositivos e fácilmente acessível.
  • Desligue o_carregarador da tomada électrique e do dispositivo quando não estiver a utilizesa-lo.

  • Não deixe cair nem sujeite o_carregarador a impactos.

  • Se o cabo de alimentação estiver danificado (exposto ou parte, por exemplo), ou se a ficha estiver solta, pare imeditamente de utilizes-lo. Se continue a utilizes-lo, poderão ocorrerCHOques electrolycos, curto-circuitos ou um incendio.
  • Não toque no cabo de alimentação com as muitos molhadas nem o puxe para deslagar o carregarador da tomada.
  • Não toque no disposicao ou corregado com as mãos molhadas. Caso contrario, poderao ocorrre curto-circuitos, avarias ou Choques eletricos.
  • Se o carregarador tiver sido exposto a agua, outros liquidos ou humidade excessiva, leve-o a um centro de assistencia autorizado para ser inspeccionado.
  • Assegure-se de que o carregarador cumpre os requisitos da Cláusula 2.5 em IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normasnationais ou locais.
  • Ligue o disposicao apenas a produits com o logotoxico USB-IF ou que tenham conclusao o programa de conformidade com USB-IF.

Segança da bateria

  • Não ligue os pálicos da bateria com conduções, como chaves, joias ou outros materiais metalicos. Caso contrário, a bateria podeentrar em curto-circuito e provocar ferimentos ou queimaduras.

  • Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da luz solar directa. Não a coloque em cima ou no interior de dispositivos de aquecimento como microondas, fornos ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobraquecidas.

  • Não tente modifier ou adulterar a bateria nem insira objectos estranhos no seu interior. Não mergulhe nem exponha a bateria a água ou outros liquidos. Caso contrário, poderá ocorrer um incério, explosão ou outros perigos.

  • Se existir uma fuga na bateria, certifique-se de que o electrólito não entra em contacto com a pele ou os olhos. Se o electrólito tocar na sua pele ou salpicar para os olhos, lave imeditamente os olhos com água limpa e consulta um médico.

  • Se a bateria estiver deforma, mudar de cor ou sobreaquecer durante o correamento ou armazenamento, suspenda de imediato a utilização do dispositivo e remove a bateria. Se continue a realizá-la, pode ocorrê uma fuga na bateria, incendiou ou explosão.

  • Não atire as baterias para o fogo, uma vez que pode explodir. As baterias danificadas también podem explodir.

  • Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamenteções locais. A utilização inadequada da bateria pode provocar um incério, explosão ou outros perigos.

  • Não permitta que crianças ou animais mordam ou metam a bateria na boa. Caso contrário, poderão ocorroren danos ou uma explosão.

  • Não esmague ou perfure a bateria, nem a sujeite a uma pressão exterior elevada. Caso contrário, pode ocorrer um curto-circuito ou sobreaquecimento.
  • Não deixe cair o disposítivo nem a bateria. SeDEXAR CAIR O DISPOSITIVO OU A BATERIA, ESPECIALmente numa superficie dura, poder ficar danificados.
  • Se o tempo de espera do dispositivo diminuir consideravelmente, substitua a bateria.

Limpeza e manutenção

  • Mantenha o disposicao e o carregarador secs. Não tente secá-lo com uma fonte de calor externa, como umorno de micro-ondas ou secador de Cableo.
  • Não exponha o disposicao ou os acessos para calor ou frio extremos. Estes ambientes podem interferir com o seu functimento correcto e provocar um incendio ou explosao.
  • Evite colisões que possam provocar avarias do disposítivo, sobraquecimento, incência ou explosão.
  • Antes de limpar ou guardar o disposicao, pare de utilizezao-lo, pare todas as aplicacoes e desluegues todos os cabos de ligaacao.
  • Não utilize qualquer detergente químico, bó ou outros agentes químicos (como alcool e benzina) para limpar o disposicao ou os acessórios. Estas

substências podem provocar danos nas peças ou aparecer o risco de incêndio. Utilize um pano limpo, macho e seco para limpar o exterior do dispositivo e dos acessórios.

  • Não coloque cartões de fita magnética, como cartões de��o ou de téléphone, perto do disposativo durante periodos prolongados. Caso contrário, os cartões de fita magnética podem ficar danificados.

  • Não desmonte nem adultere o dispositivo e os seu's acesórios. Caso contrário, anula a garantia e desresponsibiliza o fabricante de quaisquer danos. Em caso de danos, contacte um centro de assistência autorizzato para obter assistência ou para que sejam efectuadas as reparações necessarias.

  • Em caso de quebra do érá do disposítivo por colisão, pare imeditamente de'utilizar o disposítivo. Não toque nem tente retiring as peças partidas. Contacte de imediato um centro de assistência autorizzato.

Chamadas de emergência

A disponibilitadadas chamadas de emergência está sujeita àqualityda sua redecellular,àpolitica do fornecedorde serviceos e as leis e regulamentoções locais. Nunca dependaunicamente do dispositivo paraeffectuar comunicações essenciais, como emergências médicas.

Informações sobre eliminacao e reciclagem

HONOR 3C - Informações sobre eliminacao e reciclagem - 1

Este*simbolo (com ou sem uma barra escura) no disposicao, nas baterias (caso estejam incluidas) e/ou na embalagem indica que o disposicao e os acessórios electricos (por exemple, os auriculares,

transformador ou cabo) e as baterias não devem ser eliminados como lixo dométrico. Estes itens não devem ser eliminados como residuos urbanos indiferenciados e devem ser depositados num punto de recolha certificado para reciclagem ou eliminação adequada.

Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem do dispositivo ou da bateria, contacte a sua Camara Municipal, o服务于 eliminação de resíduos dométricos ou o seu revendedor.

A eliminacao do dispositivo e das baterias (caso estejam incluidas) está sujeita à Direciva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Eletrónicos (REEE) reformulada (Direciva 2012/19/UE) e à Direciva sobre baterias (Direciva 2006/66/CE). O motivo pelo qual se devem分开 os REEE e as pilhas de outros resíduos consiste em minimizar os potecções impactos ambientais e os riscos para a saude humana causados por quaisquersubstâncias perigosas que possam estar presentes.

Este dispositivo está em conformidade com o regulamento REACH [Regulamento (CE) n.° 1907/2006] e com a Directa RSP reformulada (Directiva 2011/65/UE). As baterias (se incluidas) está em conformidade com a Directa sobre baterias (Directiva 2006/66/CE). Para obter informacoes actualizadas sobre a conformidade

REACH e RSP, visite a páginas Web http://consumer.huawei.com/certification.

Conformidade regulamente da UE Utilização muito ao corpo

O dispositalo está em conformidade com as espécificações de radiofrequencia emitidas quando é utilizesdo jusqu do ouvido ou a uma distancia de 1,5 cm do corpo. Certifique-se de que os acessórios do dispositivo,ais como a caixa e oestojo do mesmo, não contentem componentes de metal.Mantenha o dispositalo afastado do corpo para respeitar a distancia exigida.

Informação de certification (SAR)

Este dispositivo cumpre as direcrizes de exposicao a ondas de rado.

O disposito é um transmissor e receptor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internzonais, o disposito foi concebido para não excesser os limites de exposicao a ondas de rádio. Estas direcrizes foram desenvolidas pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, ou Comissao Internacional para a Protecao contra Radiações Não Ionizantes), uma organizaçao传感ica independente, e incluem medidas de seguranca para todos os Utilizadores, independente da idade e do estado de saude.

A taxa de absorção especialica (SAR) é a equipe de medida para a quantidade de energia de radiofrequency absorvida pelo corpo durante a utilização de um dispositivo. O valor de SAR é determinado ao nthel mais elevado de potência certificada em condições de laboratório, embaro o nthel de SAR real em

funçãoamento possa estar muito abaixo às valor. Isto deve-se ao facto de o disposítivo ser concebido para utilizes a potência minima necessária para ligar à rede.

O valor SAR adoptado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10 gramas de tecido corporal, e o valor de SAR mais elevado deste disposicao está em conformidade com este limite.

O valor de SAR mais elevado comunicado para este tipo de dispositivo quando testado no ouvido é de

0,458 W/kg e quando utilizescorrectamente no corporo é de 0,739 W/kg.

DECLARATION

A Huawei Technologies Co., Ltd. declares que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essentials e outras disposções relevantes da Direcita 1999/5/CE e da Direcita 2011/65/EU.

Para registrar a declaração de conformidade, visire a págnia Web http://consumer.huawei.com/certificacao. É utilizes a segunte marca inclua do produit:

CE0197

Este dispositivo pode ser utilisé em todos os Estados-Membros da UE.

Cumpra os regulamentosnationais e locais aplicacoes no local deutilizaçãodo dispositivo.

Autilizaçãodestedispositivo podeestar restrita, consoantearede local.

Restricões na banda de 2,4 GHz:

Noruega:Esta subsecção não se aplicá à area geografica num raio de 20 km desde o centro de Ny-Ålesund.

Informações pessoas e segurarça dos dados

A utilização de algumas funções ou aplicações de terreiros no seu dispositivo pode resultar na perda das suas informações e dados pessoas ou torná-los acessíveis a outras pessoas. Recomendam-se varias medidas para ajuda-lo a proteger informações pessoas e confidenciais.

  • Coloque o seu dispositivo numa area segura para impedir a utilizesao não autorizada do mesmo.
  • Bloqueie o érá do disposítivo e crie umaPALavra-passe ou padrão de desbloqueio para abri-lo.
  • Crie periodically uma cóρia de segurarça das informações pessoas existentes no seu cartão SIM ou cartão de memória, ou guardadas na memória do disposítivo. Se mudar para um disposítivo diferente, não se esqueça de mover ou eliminar quaisquer informações pessoas no disposítivo antigo
  • Se estiver preocupo com virus quando receive mensagens de um estranho, pode eliminá-las sem abri-las.
  • Se utilizes o seu dispositivo para navegar na Internet, evite sitios Web que aparecem um risco de segurar, a fim de fazer o roubo das suas informacoes pessoas.
  • Se utilizes serviços como a partilha da ligação Wi-Fi ou Bluetooth, define palavras-passes para esses

serviços a fim de impedir o acesso não autorizzato.
Quando não utilizes esses serviços, deslige-os.

  • Instale ouactualize software de seguranca no dispositivo e faça umaanalise de virus regularmente.

  • Obtenha aplicações de terreiros a partir de fontes legítimas. Verifique sempre se as aplicações de terreiros transferidas contém virus.

  • Instale software de segurarca ou correccões lançadas pela Huawei ou por terreiros fornecadores de aplicações.

  • Algumas aplicações requirem e transmitem informações de localização. Como tal, THESEiros poderão ter accesso a informações sobre a sua localização.

  • O seu disposicao pode fornecer informacoes de deteccao e diagnóstico a terreiros fornecadores de aplicacoes. Os outros fornecadores utilizeam estas informacoes para melhorar os seuicos produits e serviços.

  • Se está preocupado com a segurarça das suas informações e dados pessoais, contacte mobile@huawei.com.

Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida sob qualquer forma ou por qualquer meio

sem o consentimento precedo por escrito da Huawei Technologies Co., Ltd. e respectivas filiais ("Huawei").

O produit descripto;neste manual pode incluir software protegido por direitos de autor da Huawei e possiveis licenciadores. Os pacientes não podem de forma alguma reproduzir, distribuir, modificar, descompilar,

desmontar, descriptar, extrair, inverter a engenharia, alugar, atribuir ou sub-licenciari o referido software, excepto se as restricções referidas foram proibidas por lei ou se as referidas acões tiverem a aprovação dos respectivos tituales de direitos de autor.

Marcas commerciais e autorizacoes

HONOR 3C - Marcas commerciais e autorizacoes - 1

HONOR 3C - Marcas commerciais e autorizacoes - 2

ao matcawemerciais ou

marcas commercialis registadas da Huawei Technologies Co., Ltd.

Android™ é uma marca comercial da Google Inc.

A marca nominativa e os logótipos Bluetooth® são MARCAS registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizesissas marcas por parte da Huawei Technologies Co., Ltd. é efectuada sob licença.

Outras MARCAS COMERCIAIS, NOMES DE PRODUCTOS, SERVços e entreprises Mentionados podem pertencer aos respectivos propriétários.

Aviso

Algumas funcionalidades do produit e respectivos acessórios descriñas no presente documentoDEPENDEM do software instalado e das capacidades e definições da rede local, pelo que poderão não estaractivadas ou

podão estar limitadas pelos operadores da rede local ou fornecedores do service de rede.

Como tal, as descrições Aqui faculdadas podem não corresponder exactamente ao produits ou respectivos acessórios que adquirir.

A Huawei reserva-se o direito de alterar ou ALTERAR quando quer informações ou espécificações contidas neste manual sem avis prévio e sem quando garantia de responsabilité.

DECLARATIONoSobre software de terreiros

A Huawei não detém a propriedade intelectual do software e das aplicações de terreiros fornecidos com este produto. Como tal, a Huawei não fornecerá qualquer tipo de garantia para software e aplicações de terreiros. A Huawei también não prestaré apoio a cliente que utilizesm software e as aplicações de terreiros, nem sera responsavel ou responsabilizada pelas funções ou pelo desempenho de software e aplicações de terreiros.

Os serviços de software e aplicações de terreiros podem ser interrompidos ou rescindidos em qualquer alta e a Huawei não garante a disponibilitadde qualquer conteudo ou service. Os fornecadores de serviços terreiros fornecem conteudos e serviços atraves de ferramentas de rede ou de transmissao fora do controlo da Huawei. Até ao limite maximo permitido pela leiisagem em vigor,declar-se explicitamente que a Huawei não indemnizará ou sera responsabilizada por serviços fornecidos por fornecadores de serviços terreiros nemPGA interrupcao ou cessação de conteudos ou serviceos de terreiros.

A Huawei não sera responsavel pela legalidade,优质的 ou quaisquer outros aspectos de qualquersoftware instalado neste produit ou por quaisquertrabalhos de terreiros carregados ou transferidos,incluindo,mas sem limitacao,textos,imagens,videos,software etc.Os cliente suportarao o risco relativamente a todos e quaisquer efeitos,incluindo a incompatibilidade entre o software e este produits,que resultem da instalação de software ou do correamento ou transferência dosabalhos de terreiros.

Este produits baseia-se na plataforma de documento aberto Android™. A Huawei efectuou as alteracoes necessarias na plataforma. Como tal, este produit pode não suportar todas as funções que são suportadas pela plataforma Android padrão ou pode ser incompatível com software de terreiros. A Huawei não fornece qualquer garantia e representacao em ligaçao com qualquer compatibilidade desse tipo e exclui expressamente qualquer responsabilitadre relacionada com tais quostões.

TODO O CONTEUDO DESE MANUAL É FORNECIDO "TALcomo ESTÁ". SALVO EXIGÊNCIAS DA LEGISLAÇÃO EM VIGOR, Não são FORNECIDAS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, EXPRESSAS OU IMPLICITAS, INCLUINDO, MAS SEM LIMITação, AS GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACão E ADEQUACão A UM FIM ESPECÍFICO, EM RELAÇão À PRECISÃO, FIABILIDADE OU CONTEUDOS DESTE MANUAL. ATÉ AO LIMITE MAXIMO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO EM VIGOR, EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA SERA A

HUAWEI RESPONSÁVEL POR OUAISSUER DANOS ESPECIALIS, ACIDENTAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUENTES OU PERDA DE LUCROS, NEGócios, RECEITAS, DADOS, POUPANÇAS DE FUNDOs DE COMÉRCIO OU POUPANÇAS ANTECIPADAS, INDEPENDENTemente DE AS DITAS PERDAS SEREM PREVISÍVEIS OU NÃO.

A RESPONSABILIDADE MAXIMA (ESTA LIMITACAO NÃO SE APLICÀ À RESPONSABILIDADE POR FERIMENTOS PESSOAIS ATÉ AO LIMITE EM QUE A LEGISLAÇÃO EM VIGOR PROÍBA A REFERIDA LIMITACão) DA HUWEI RESULTANTE DA UTILIZACão DO PRODUCTO DESCrito NO PRESENTE MANUAL ESTÁ LIMITADA AO MONTANTE PAGO PELOS CLIENTES PARA A AQUISICão DESTE PRODUCTO.

Regulamento de importação e exportação

Os pacientesdeerao cumprir todas as leis e regulamentos deexportacao ou importacao em vigor e serao responsaveis por obter todas as autorizacoes e licencias governentais necessarias à exportacao, reexportacao ou importacao do produitsmentionadoestemanual, incluindo osoftwareedados Tecnicos contidos no mesmo.

Política de privacidade

Para comprehender melhor como nos protegermos as suas informações pessoais, consulta a política de privacidade em

http://consumer.huawei.com/privacy-policy.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HONOR

Modelo : 3C

Categoria : Smartphone