IDL 62 EU - Máquinas de lavar loiça INDESIT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IDL 62 EU INDESIT em formato PDF.
| Características | Detalhes |
|---|---|
| Tipo de produto | Máquina de lavar loiça embutida |
| Capacidade | 12 talheres |
| Classe energética | A+ |
| Nível de ruído | 49 dB |
| Programas de lavagem | 5 programas, incluindo eco, rápido, intensivo |
| Funcionalidades especiais | Arranque diferido, indicador de sal e de enxaguamento |
| Dimensões (AxLxP) | 82 cm x 60 cm x 55 cm |
| Peso | 35 kg |
| Consumo de água | 11 litros por ciclo |
| Manutenção | Filtros a limpar regularmente, descalcificação recomendada |
| Segurança | Sistema de segurança anti-transbordamento |
| Garantia | 2 anos |
| Informações adicionais | Instalação por um profissional recomendada |
Perguntas frequentes - IDL 62 EU INDESIT
Perguntas dos utilizadores sobre IDL 62 EU INDESIT
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IDL 62 EU - INDESIT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IDL 62 EU da marca INDESIT.
MANUAL DE UTILIZADOR IDL 62 EU INDESIT
Máquina de lavar louça Instalacao e o uso
Máquina de lavar louça
Instruções para a instalação e uso
Bulaşik makinesi
Yerleistirme ve kullanna kilavuzu
61
71
Detersivo e brillante ....
II detersivo
Utilice sempre sal españica para lavavajilla.
Detergente yIRRillantador ....
El detergente
De este modo evitará ulteriores lavados.
prelavado, lavado, enjuagues, secado
A segurarca, um bom costume
ATENÇAO
Ler atentamente as advertências contidas no presente livrente porque elas foram importantes indicatores concernentes a segurará da instalação, da utilização e da manutenção.

Este equipamento é conforme as seguentes Direcitas Comunitarias:
- 73/23/CEE (Baixas Tensões) e successivas modificações;
- 89/336/CEE(Compatibilitadé Electromagnétique) e successivas modificações.
-97/17/CE E (Rotulagem) - Eliminar com cuidado o material da embalagem.
- Depois de retirado da embalagem, verificar o bom estado do aparelho. No caso de dividira, contactar pessoal profisionalmente qualificado.
3.A mAquina de lavar louça deve ser'utiliza exclusivamente poradultos e para lavar louça de uso dométrico. - Regrasfundamentais a serem seguidas nautilização:
- não tocar a boaquina com os pés descalços ou com as mãos ou pés molhados,
- desaconsehamos o recurso a extensões e fichas multiplas,
- durante a instalacao o cabo de alimentacao nao deve ser dobrado ou sofrer pressoes grandes e perigosas,
-
no caso de funciona irregular ou de operações demanutenção, desligar o aparecido da rede electrica.
-
As crianças devem ser mantidas longe dos detergentes e da区内a de lavar louça quando a mesma estiver aberta.
6.O aparelho nunca deve ser instalado ao aberto, mesmo se o espoço for protegado por um telhado, e é muito perigoso deixá-la exposta às chuvas e temporais. - Não tocar a resistência durante nem logo antes um ciclo de lavagem.
- NãoAPOiar-se nem sentar-se na porta aberta, a maquina de lavar louça pode tombar
- No caso de avarias, fechar aorneira da entrada de agua e remove a ficha da tomada da parede. Em seguida experimentar consulir o capitulo "Há um problema" e se não encontrar uma solução, contactar o centro de assistência Tecnica.
- Os aparehos sem mais uso devem ser feitos inutilizaveis, para istoURTAR o cabo de alimentacao e romper o Sistema de bloqueio da porta.
Para garantir a eficiência e a segurarça deste electrodométrico:
- dirija-se exclusivamente acentros de assistencia的技术ica autorizados
- Solicite sempre a utilização de peças originais
Vista de perto (quadro de comandos)


Botão ON-OFF

Luz indicadora ON-OFF

Alca de abertura porta

Botão selector de program

Luz indicatora de falta de aditivo para brilho

Recipiente detergente e preparado para brilho
\section*{Caracteristicas sociales}
| Largura cm. 60 |
| Profundidade cm. 60 |
| Altura cm. 85 |
| Capacidade 12 talheres standard |
| Pressão de água alimentação 30 KPa÷ 1MPa (0,3÷10 bar) |
| Tensão de alimentação Ver etiqueta caracteristicas |
| Potência total absorvida Ver etiqueta caracteristicas |
| Fusivel Ver etiqueta caracteristicas |
Sal ....
osal
Segundo a localidade a agua sera mais dura ou menos dura. Se a boa de lavar louça fornecida agua dura, sais podem formar crostas na louça.
Graças um descalcificado que utilizes um sal especialico para区内a de lavar louça,elimina-se o calcário da agua.
Carregamento do sal no descalcificado
Utilizar sempre sal especcico para maquinas de lavar louça. O recipiente do sal é embaixo do cesto inferior e deve ser enchido da segunte ma-
neira:
- Extrair o cesto inferior, desenroscar eutar a tampa do recipiente.
- A primaira vez que colocar sal no recipiente, enché-lo de agua.
- Colocar o funil fornecido no furo e deitar circa de 2 Kg. de sal. É normal que um pouco de água vaze do recipiente.
- Enroscar novamente a tampa com cuidado.
É necessário enchcer de sal o recipiente quando acender-se o indicator luminoso de falta de sal "E".
Depois de ter carregado de salPGA primeira vez, é normal que o indicator luminoso de aviso de falta de sal permaneca aceso ou a pizarc os 5 cicloos segintes.
Atença: Para fazer a formação de ferrugem, é aconselhavel carregar logo antes de.iniciar um ciclo de lavagem.
Regulacao do consumo de sal
A boa de lavar louça é predisista para a regulação do Consumo de sal em funcao da dureza da agua realizada de maneira a optimizar e personali
Informe-se jusqu'à Entidade fornecedora da água da sua zona sobre o
graudedurezda mesma.
Para a regulação obedecer às seguintes instruções:
1) Desatarraxar a tampa do recipiente para o sal
2) Na argola do recipiente está situada uma seta (ver fig. ao lado), virar, se for necessario, a seta com o sinal “-”, no sentido dos ponteiros do relógio, na direção do sinal “+” segudo a dureza da água fornecida. É aconselhovel efectuar a regulação segudo o seguito esquema:

| Dureza da água | |||||
| °dH °fH | mmol/l | Posicao selector | Consumo sal (gramas- /ciculo) | Ato-nomia (ciclos- \2kg) | |
| 0,100 | 17 0,1,7/0/ | ||||
| 10,25 18 | 44 1,8,4 | 4 | - | 20 60 | |
| 25,50 45 | 89 4,5 | 3,9 | MED | 40 | 40 |
| >50 | >89 | >8,9 | + | 60 25 | |
Detergente e preparado para brilho ....
O detergente
Utilizar somente detergente especialico paraquina de lavar louça. O detergente deve ser colocado antes do inicio de cada ciclo de lavagem em base as indentações fornecidas na "Tabela dos ciclos de lavagem". O distribuidor do detergente encontrar-se no interior da porta.
Carregamento de detergente
Para Abrir a tampa "A" corregue no botão "B". O detergente para a lavagem deve ser colocado nas das gavetas "C" e "D" até a beira.
Depois de ter deitado o detergente, feche a tampa e aperte-a até o 'clique'.
Nas lojas ha a vendapedetergentespara maquinas del lavar louca em pastilhas,se for emprega-los,coloqueuma pastilha no recipiente *D" e feche a tampa.

Atença: para facilitar o enganche da tampa, remover, antes de fechá-lo, eventuales residuos de detergente caidos nas beiras do distribuidor.
O preparado para brilho
Este aditivo torna a louça mais brillhante porque enchuba-se melhor. O recipiente para aditivo para brilho fica dentro da porta, está necessário enchê-lo quando vir que o recipiente está vazio, atraves do indicatoróptico "D".
(Se a boa, de lavar for equipada com indicator luminoso de "falta de aditivo para brilho", encha de aditivo quando pizar ou acender-se).
Carregamento do preparado para brilho
Para Abrir o recipienté é necessário girar no sentido horário a tampa "C" e quando deitar o preparado para brilho evitar que o mesmo vaze. É possível regular a quantidade de produits distribuía, utilizeszing uma chave de fendas no regulator "F" situado embaixo da tampa "C". Ha 6 possibilidades de posções, normalmente é regulado na 4.

Important:
A regulação da distribuição do preparado para brilho permitte exxugar melhor.
Se na louça lavada houver gotas de água ou manchas, é necessário girar o regulator para números mais altos. Se a louça lavada tiver listras brancas, girar o regulator para números mais baixos.
Atença
No comércio ha a vendaprodutos para lavar louca que ja contentem detergentes, sal e aditivo para brilho (3 em 1).Se a sua agua for mucho dura, e aconsehlavel acrescentar, em todo o caso, mais sal da respectiva gaveta, para evitar a formacao de manchas brancas na louca ou no tambor da maquina.
Deite aditivo para brilho no compartmento somente se a louca nao estiver a enchugar-se de maneira satisfatoria. Em todo o caso, consulte com atencao as instruções do produtor nas embalagens.
Carregar a louça
Antes de distribuir a louça nos cestos, remover os maiorores residuos de comida para fazer abstrir os filtros com a consequente reducao da eficiência da lavagem.
Se as panelas ou frigideiras tiverem muitas crostas, é aconsehlável deixá-las de molho à aguardar a lavagem.
Desta maneira evitam-se lavagens posteriores.
Retirar os cestos para fazer a operação de registrar a louça.
Comoutilizarocestoinferior
No cesto inferior é aconsehlável colocar os utensílos mais dificés:
panelas, tampas, pratos rasos e de sopa, da maneira ilustrada na figura ao lado.
As travessas e as tampas maiores devem ser acomodadas preferivelmente nos lados do cesto, mas sem bloquear a rotação do BRAÇO distribuidor superior.
-panels, saluteiras etc. devem sempre estar viradas para boaixo
- utensílos muito fundos devem ser acomodados em posão obliqua, para permitir o fluxo da água.
-Inserir os talheres no cestinho: as facas e os utensilios
com cabos cortantes devem ser carregados com os cabos para baixo. Dispor todos os talheres de maneira que não se encoste um com os outros..Se o cestinho foridotado de compartmentos laterais as colherinhas devem ser enfiadas uma por uma nas apropriadas abertas (veja a Fig.A).
Os talheres muito compridos devem ser acomodados em posicao horizontal na parte dienteira do cesto superior.

Comoutilizarocesto superior
O cesto superior é ideal para conter peças delicadas e leves como copos, chávenes de chá e café, pires e muitém pratos, saladeiras rasas, frigideiras e panelas baixas pouco sujas.
- Colocar as peças leves de maneira que não sejam deslocadas pelos jactos de água.
Como regular o cesto superior ....
É possével regular o cesto superior numa posção alta ou baixa. Para isto abrir as abas de paragem dos carris e disenfiar o cesto; colocá-lo com as rodinhas traseiras na posção alta ou baixa desejada e em seguida deslizá-lo ao logo dos carris até que também as rodinhas dianteiras encaixem-se; fechar as abas de paragem (veja a Fig. F).
Exemplos de corregamentos
canasto inferior canasto superior






Come colocar aquina em funciona
Como起初 um programa de lavagem ....
DepoS de ter efectuado todas as operacoes presentadas nos capitulos anteriores e ter aberto inteiramente a torneira de agua, corregue no botao ON-OFF "A" situado no quadro de comandos; a luz indicaora "B" acender-se-á.
Neste punto a boaquina de lavar louça está sob tensão e está possivel selecionar um programa de lavagem.
Inicio e selecao do programa.
Rode o botão de seleção de programas "D" na direção dos ponteiros do relógio às a marca de referencia do botão coincidir com o número ou símbolo do ciclo que desejar programar (consulte, especialmente nos primeiros tempos, aanela dos programas da pág.67).
Se a porta estiver fechada e carregar no botão Start "R" ouve-se um sinal acustico e, dentro de poucos segundos, o programa iniciará.
Luzesindicadorasdoavanco do ciclo
pré-lavagem, lavagem, exxaguada, exxugada
Anulacao ou modificacao de um programa em的方式来.....
Premissa: é possível anular um programa em coisa, se tiverçaçado há pouco tempo.
Para Mudar o programa mantenha circa de 5 segculos pressionado o botão RESET "R": ouvirá um longo sinal acústico seguido de 3 breves bips. Apaga-se a luz indicaora "G" e, esta alta todas as programações realizadas terao sido anuladas.
Para selección um novo programa, repita as instruçõespresentadas no parágrafo "Inicio e definição do programa"
Atença: o botão deve ser rodado na direção dos ponteiros do relógio do programa 1 rumo ao programa 6, mas na direção contrária os ponteiros do relógio do programa 6 rumo ao programa 1.
Se tiver esquecido de colocar algo naquina ...
É possével interromper o ciclo de lavagem se carregar no botão ON-OFF e, em seguida, colocar dentro a louça e, quando ligar novamente a boaquina, o ciclo reiniciará do punto em que tiver sido interrompido.
Houve interrupção da corrente elétrica? Abriu a porta da boaquina?
O programa interrompe-se e poderá reinecer quando a electricidade voltar ou quando a porta for fechada.
No fim da lavagem ....
Para avisar o fim do ciclo tocam 2 breves sinais acusticas e acende-se intermitente a luz indicadora correspondente à enchugada.
- Para desligar a boaquina corregue no botão "A".
- Feche a torneira da agua.
- Aguarde algunos Minutes antes de tirar aLouça daquina: se aguardar um peuco, com o vapor se exxugará melhor.
- Esvazie primeiro o cesto inferior.
Advertência: quandoAbrir a porta da maquina de lavar louça, se houver um ciclo de lavagem em的方式来 recem terminado, tome cuidado com o vapor quente que saira, podera queimar-se.
Decida quando iniciair.
Colocou naquina de lavar pratos o que é necessário lavar, entretanto antes de escolher o melhor programa, también poderá escolher quando iniciair a lavar.
Carregue no botão "H" e poderá adiar o ∈njico do ciclo de lavagem de 12,9,6 ou 3 horas.Cada vez que premi-lo, ouvirá um avis sonoro e verá que se acende o indicator "G" correspondente ao adiamento selecionado.
Agora pode escolher o programa que desejar e,(before do征求意见 sonoro, começará a contagem regressiva do tempo de esper.
Se, por exemple, tiver programado um inico adiado de 12 horas,(before de ter escolhido o programa piscarao o indicator luminoso das 12 horas e, em seguida, piscarao, uma deposita outra, os demais indicadores luminos os chegar a hora do programa com inico posterior. Podera saber sempre com uma olhada em que alta está a contagem regressiva.
Dupla funcao dos indicadores "G"
1) piscam em correspondência ao inico adiado: a lembrar que foi programado um inico posterior.
2) permanecem acemos, sem piscar, abaixo do symbolo da fase:
significa que o programa começou e está a realizar a fase indicada pelo respectivo símbolo.
Mudou de ideia?
Se mudar de ideia, é possivel programar uma espéra menor pelo inico: corregue no botão "H" para seleciona-lo. Não é necessário redefineir o programa.
Por及其他原因,se secaçar o prazo programado e desejar iniciar já o programa,carregue no botão "H^ varias vezes, até o ciclo iniciar e o指示or luminoso "G" acender-se em correspondência à fase de inicio do programa.
Tabela dos programas
Com a lavagem na boa de lavar louça, tera a garantia de um ambiente higiénico e de uma limpeza mais segura.
| Programa | Indicações para a escolha dos programas | Descrição do ciclo | Detergente Lavagem prévia + lavagem | Preparo do para brilho | Duração do programa (tolerência ±10%) |
| 1) Lavagem Vigorosa | Louça e panelas muito suisas (não deve ser realizada com peças delicadas). | Lavagem prévia com água quente a 40°C Lavagem prolongada a 65°C. 2 enxaguadas com água fria Enxagua a quente a 65°C. Enxuga. | 5+25 gr | * | 120' |
| 2) Lavagem Normal | Louça e panelas normalmente suisas. Normal ciclo diário. | Pre-lavagem com água fria Breve lavagem a 50°C Enxagua a frio Enxaguada quente a 70°C Enxugar | 5+25 gr. | * | 72' |
| 3) Eco | Programa para lavagem ecológica, com baixos consumos de energia, adequado para louça e panels正常amente suisas. | 2 Pré-lavagens com agua fria Lavagem prolongada a 50°C Enxaguada quente a 65°C Enxugar | 5+25 gr. | * | 130' |
| 4) Lavagem Rápida | Ciclo econômico com utilizesçao<rápida, para louça pouco suja, logo às vezes a utilizesçao. Sem exxugar. | Lavagem breve a 50°C. Enxaguada quente a 50°C | 25 gr.24' | ||
| 5) Molho | Lavagem preliminar de panelas e louça a aguardar completing acao com a refeiço segunte. | Lavagem breve a frio para impedique os resíduos de comidasequem na louça. | 12' | ||
| 6) Cristais | Ciclo especial a ser realizado para peças mais sensíveis às vezes temperatas, logo(before de usadas. | Lavagem a 50°C Enxaguada com água morna a 45°C Enxaguada quente a 65°C Enxugar | 25 gr. | * | 96' |
Conselhos para economizar
-
É importante usar a boa de lavar louça se possível com a energia para optimizar os consumos; para evitar que entretanto formem-se cheiros desagradáveis e crostas, pode-se usar o ciclo de molho.
-
Escolher o programa adequado : a escolha do programa depende do tipo de louça a ser lavada e do seu nível de sujidade.
-
Dosar a justa quantidade de detergente: um excesso na quantidade de detergente não proporciona louça mais limpa, mas somente um maior impacto no ambiente.
-
Não vale a pena exhugar a louça antes de colocá-la na boaquina.
Come manter em bon estado a boaquina de lavar louça
Depois de cada lavagem
Depois de cada lavagem, fechar aorneira de agua e deixar a porta entreaberta de maneira que não estagne humidade, nem maus cheiros.
Remover a ficha
Antes de efectuar qualquer operacao de limpeza ou manutencao, remover sempre a ficha da tomada: nao correr nenhum risco.
Para limpar o exterior e as partes de borracha daquina de lavar louça não é necessário'utilizar solventes nem abrasivos, mas apenas um pano molhado com água tepida e sabão.
Para eliminar eventuales manchas na superficie interior, utiliser um pano molhado de agua e um pouco de vinagre branco ou um produit spécifique para a limpeza da区内 lavar louça.
Ao sair de ferias
Quando for de ferias, é aconsehlável realizar uma lavagem sem louça, em seguidaletalravaraficha,fecharatorneira da água e deixaraportaentreaberta:asguarinoedes durarão mais e no interior não de formaraocheiros desagradáveis.
No caso de mudanca
No caso de mudança manter, se possivel, a boaquina na posicao vertical; se for necessario, inclina-la sobre a parte traseira.
As guarinções.
Um dos factores responsaveis pela estaganga o cheiros no interior da maquina de lavar louca é a accumulacao de residuos de comida que permanecem nas guarinocoes. Basta limpallas periodicamente com una esponjinha humida.
Limpeza e manutenção das peças
O grupo de filtragem
Se desejar obter sempre bons resultados das lavagem, é necessário limpar o Conjunto de filtros.
Aágua de lavagem é limpada dos restos de comida e colocada novamente em circulação perfeitamente filtrada. Para isto,(before de cada lavagem, é melhor tirar os resíduos mais grandes que

se encontrar presos no filtro semicircular A e no copinho "C" A; para tirá-los, puxe a pega do copinho para cima. É suficiente enxagua-los com agua corrente.
Uma vez por mês é necessário limpar com cuidado ointeiro Conjunto do FILTER: FILTER semicircular A + copinho C + microfilter B. Para tirar o FILTER "B" gire-o na direção dos ponteiros do relógio. Para a limpeza empregue uma escovinha não metalíca.
Junte novamente as peças (da maneira indicada na figura) e coloque de novo o Conjunto na区内 de lavar louça Posicao-o no lugar e exerca pressao para baixo.


A boa, de lavar louça não deve ser realizada sem filtros. Se não os filtros foram colocados correctamente, diminuira a eficiência da lavagem, e a boa de lavar louça tambem poderá sofrer danos.
Limpeza dos braços distribuidores
Pode acontecer que resíduos de comida grudem nos braços distribuidores, obstruindo os seu furos, controlá-los periodicamente e limpa-los. (ver Vista de perto (interior)LETAS F - I).
Depois de ter fechado aorneira, desatarraxar a ponta do tubo de entrada de agua, remover o FILTER e limpa-lo delicadamente com um jacto de agua corrente; em seguida,inserir novamente o FILTER e atarraxar de novo tubo.
Há um problema?
Pode acontecer que a boa de lavar louça não funciona ou não funciona bem. Antes de chamar a assistência和技术, vejamos juntos o que pode-se fazer: pode ser que se tenha esquecido de premer algo botão ou não se tenha feito, por distração, uma operação necessária para a boa funciona;.funcionar.
A máquina de lavar louça não inicia a funciona
Controllose:
a ficha está bem inserida na tomada, há energia em casa, a porta está bem fechada, o botão ligado-desligado está na posicao “ON”, a torneira está aberta.
A máquina de lavar louça não corregaágua
Controllose:
A torneira está aberta e bem coligada ao tubo, falta agua em casa ou não chega com suficiente pressão, o tubo está dobrado, o FILTER do tubo de alimentação da água está entupido.
A louça não está limpa
Colocou a dose certa de detergente?
O programa de lavagem selecionado é idoneo às peças colocadas na boa.
Os braços distribuidores está presos?
A maquina de lavar louça não descarrega a água
Controllose:
Na louça permanecem resíduos de calcário ou uma camada branca
Controllose:
A tampa do recipiente do sal está fechada, a dosagem do
prepaso para brilho está bem regulada.
Mensagens deerro
Estaquina de lavar louça é equipada com umsystema de segança capaz de detectar eventuals anomalias de funcionaamento. Estas anomalias são comunicadas por um ou dos individores luminosos "G" a pizar cang frequency rapiida.
Depois de ter tornado nota de quais indicadores luminosos piscarem, deslue a maquina e chame a assistencia和技术.
Alarmede torneira fechada
Se tiver se esquecido de abrir a torneira d'água, a boaquina avisará, durante algunos Minutes, com breves sinais sonoros. Abra a torneira e verá como a boaquina, deposito de outros minutos, reincária. Se não estiver presente quando tocarem os食欲os sonoros, a boaquina bloqueia-se e osinous指示ores luminosos 2 e 3 (lavagem e exnaguada) piscarão com frequência rápida. Deslgue mediante o botão On-Off, abra a torneira d'água e, deposito de aguardar aproximamente 20 segundos, ligue a boaquina novamente, Repita as operações de programação e o programa selecionado inicially regularamente.
Alarm dos filtros entupidos
Se a boaina estiver bloqueada e estiverem aceses intermitentes os indicadores luminosos 1 (pré-lavagem) e 3 (enxaguadas) significa que o filtro está entupido por grandes residuos de comida. Desligue a boaina, limpe o filtro com cuidado e,(before de telo recolocado no lugar, na maneira indica na pag. 69, ligue-a de novo. Repita as operações de programação e o programa selecionado iniciaraj regularamente.
Se, apesar de todos os controlos, a boa de lavar louça não funciona e a irregularidade observada continua, chamar o centro de assistência Tecnica autorizzato mais proximo, comunicar as seguides informacoes.
-
o tipo de avaria
-
a sigla do Modelo (Mod. ...) e o número de série (S/N...) aparecidos na plaqueta situada na parte lateral do batente da porta.
Nunca recorrer a tecnicos não autorizados e recusar sempre a instalacao de peças de reposicao não originals.
Instalacao
Posicionamento
Colocar a boa no punto previamente escolhido. A boa pode ser fixada às laterais ou ao fundo dos moveis proxies ou à parede. A boa de lavar louça é dotada de tubos para a alimentação e o escoamento de água que pode ser orientados para a direita ou para a esquerda, para permitir uma adequada instalação.
Nivelamento
Depois de posicionada aquina, atarraxar ou desatarraxar ospezinhos, se for necessario, para regular a altitude daquina e nivela-la de maneira que esteja horizontal; todas não deve de nenhum modo, estar inclinada mais de 2^
Um bom nivelamento garantirá o correto funciona da区内 de lavar louça.
Este Modelo de性强ina de lavar louça pode ser encaixado embaixo de um plano de trabalho continuo (leia a respectiva folha de instruções).
Ligação àorneira de água fria
A ligaçao do electrodomestico à rede d'agua deve ser efectuada exclusivamente mediante a mangueira de
carregamento fornecido jusqu o aparelho, não utilize tubos differs. No caso de trocas, utilize somente peças originais. Ligue a mangueura de corregamento numa entrada de agua fria com Boca de rosca de 3/4 gás, interponha o poucoçofeito fornecido e tome cuidado para atarraxá-la apertada na torneira.

Se a canalização da água for nova ou tiver permanecido muito tempo sem ser realizada, antes de efetuar a ligação, certificado-se, deixando-a escorrer um pouco, que a água está limpida e sem impurezas. Sem esta precação há risco que a entrada da água se entupa e danifique a boaquina.
Ligação da torneira de água quente
A boa, para ser alimentada com a vegeta quente da rede (instalação central, aquecedores) que não supere a temperatura de 60^ C.
Neste caso o tempo de lavagem seraURTCA de 15 minuto. mais curto e a eficiencia da lavagem ligeiramente reduzida. A ligacao deve ser efectuada atorneira de agua quente, da mesma maneira descrita para a ligacao atorneira de agua fria.
Ligação ao tubo de escoamento
Cologne a mangueira de escoamento num conto do descarga de diametro minimo
de 4 cm., ou então apoie-a dentro de um lavabo. Evite apertose curvas excessivas. É possivel a colocação ideal, mediante a peça no formato de cotovelo especialica de materia plástica fornecida (veja figura). A parte da mangueira marcada com a letra A deve ficar entre 40 e 100 cm. de alta.

A mangueira não deve ser imersa na agua.
Atença: o cotovelo especial de materia plástica deve está fixado solidamente à parede para evaporar que o tubo de escoamento mova-se e derrameágua fora do escoamento
Ligação eletrica
Inserir a ficha numa tomada de forca dotada de una eficiente ligationao a terra (a ligacao a terra da instalacion e uma garantia de seguranca prevista pelaei).Depois de ter verificado que os values da tensao e da frequencia de rede correspondam ao presentados na plaqueta situada no patente inoxidavel da porta daquina e que a instalacao elcctrica a qual for ligada tem capacidade para a corrente maxima indica?aesta plaqueta. Se a toma de forca a qual for ligada aquina nao corresponder a ficha, substitui-la com uma ficha adequada, em vez de empregar adaptadores ou derivacoes porque these podem causar superaquecimentos ou queimaduras.
É recomendável, no caso de danos no cabo de alimentação eletrica, dirigir-se, para a troca, exclusivamente aos Centros de Assistência Tecnica autorizada.