DBO6501 MK2 - Scooter autoequilibrado DENVER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DBO6501 MK2 DENVER em formato PDF.
Perguntas frequentes - DBO6501 MK2 DENVER
Baixe as instruções para o seu Scooter autoequilibrado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DBO6501 MK2 - DENVER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DBO6501 MK2 da marca DENVER.
MANUAL DE UTILIZADOR DBO6501 MK2 DENVER
www.facebook.com/denver-electronics Antes de operar este veículo, leia todas as instruções de montagem e operações seguras. O manual do utilizador pode guiá-lo através das funções e utilização da Balance scooter. Antes de usar esta scooter, familiarize-se com a respetiva operação, de forma a mantê-la no melhor estado possível.
ELECTRONICSCapítulo 1 Informações Gerais 1.1. Risco de conduzir - Aprenda a conduzir em segurança antes de conduzir depressa na scooter. - A falha, perda de controlo, colisão, incluindo a violação das regras no manual do utilizador, poderão conduzir a ferimentos. - A velocidade e o alcance podem diferir com base no peso do condutor, terreno, temperatura e estilo de condução. - Certifique-se de que usa capacete e roupa protetora antes de usar a scooter. - Certifique-se de que lê o manual com atenção antes de usar a scooter. - Destina-se apenas a ser usada com tempo seco. - Não recomendamos o uso de nenhuma balance scooter em estradas públicas. - Por favor, certifique-se de que consulta as leis nacionais do seu país relativamente à utilização deste prod uto. 1.2. Preparação antes da operação Antes de usar, a bateria deve estar totalmente carregada. Por favor, consulte o Capítulo 6. 1.3. Limitação de peso do operador Motivo da limitação de peso: 1. garante a segurança do operador; 2. Diminui os danos de sobrecarga. Carga máxima: 120 kg. Capítulo 2 Operar a Balance scooter 2.1. Descrição e identificação 2.2. Calibração Se a sua scooter parecer puxar para a esquerda ou para a direita, poderá ser necessário recalibrar os respetivos sensores. Passos abaixo: Passo 1: Desligue/nivele a scooter Passo 2: Prima o botão de Alimentação durante mais do que 10 segundos até ver a luz a piscar 5 vezes. Passo 3: Desligue novamente a scooter. Passo 4: Ligue e a calibração ficará concluída. AVISO! Protetor de Cabeça Pedal Indicador Para-choques Tampa protetora para o chassis Luz Decorativa Pneu Ligar/Desligar Porta CC POR 12.3. Princípio de funcionamento - A Balancing scooter utiliza Equilíbrio dinâmico com sensores de aceleração e giroscópio interno. O estado da scooter é controlado pelo centro de gravidade. É ajustada pelo motor, o qual é controlado pelo sistema de servocomando. Quando se inclina para a frente, a scooter deteta as suas ações e acelera. Quando necessitar de virar, abrande e mova o pé para a frente ou para trás e, em seguida, o centro de gravidade do corpo mover-se-á para a esquerda ou para a direita e a scooter conseguirá detetar o movimento para a esquerda ou direita. - A Balance scooter possui um sistema de estabilização dinâmica por inércia, pelo que consegue manter o equilíbrio anterior-posterior, embora não consiga garantir a esquerda e a direita. Deste modo, quando virar, a scooter terá de ser operada devagar, caso contrário, poderá ficar ferido. 2.4. Aprender a utilizar a scooter Passo 1: Prima o botão de alimentação para ligar a scooter. Passo 2: Coloque a scooter num solo plano e certifique-se de que todas as medidas são tomadas. Coloque um pé no relevo que irá acionar o interruptor do pedal para ligar o indicador de operação e, depois de o sistema entrar no modo de equilíbrio automático, coloque o outro pé no relevo. Passo 3: Controle o avanço ou o retrocesso da scooter e lembre-se que, o movimento do seu corpo não deve ser abrupto. Se estiver num estado de equilíbrio quando acionar o interruptor de pé, a campainha emitirá um alarme e o LED de aviso acenderá. O sistema não está num estado de equilíbrio automático. Não deverá operar a scooter se a mesma não estiver num estado de equilíbrio. Em seguida, necessita de calibrar os sensores, pelo que consulte o ponto 2.2. Passo 4: Controle a direção esquerda e direita da scooter. Passo 5: Antes de sair da scooter, certifique-se de que a mesma ainda está no estado de equilíbrio e parada e, em seguida, tire um pé e depois o outro. Incline o pé direito para a frente – Virar para a Esquerda Incline o pé esquerdo para a frente – Virar para a Direita NOTA: POR 2Nunca deve virar violentamente quando estiver a conduzir depressa. Nunca deve andar nos passeios nem virar num declive. Dará origem a uma queda e a ferimentos. 2.5. Reaja sempre aos alarmes A scooter não funcionará nas seguintes condições:
- Durante o funcionamento, se o sistema apresentar um erro, a scooter fornecerá ordenações diferentes ao condutor, tais como, a proibição de conduzir, luzes de indicação de alarme, emissão intermitente de sons de alarme e inibição do sistema de entrar no modo de equilíbrio automático.
- Ao sentar-se na scooter, a plataforma desloca-se para a frente ou para trás mais de 10 graus e a unidade não funciona.
- A tensão da bateria é demasiado baixa.
- Durante o carregamento.
- Durante o funcionamento, a plataforma vira ao contrário e proibe o funcionamento.
- Excesso de velocidade.
- A bateria não está suficientemente carregada.
- Dois segundos após o bloqueio do pneu, a scooter entrará no modo de desligamento.
- A tensão da bateria está mais baixa que o valor de proteção, pelo que, 15 segundos mais tarde a scooter elétrica entra em modo de desligamento.
- Grande descarga contínua de tensão (como numa subida com inclinação acentuada) Quando a scooter entra no estado de desligamento, o sistema bloqueia automaticamente a máquina. Pode ser desbloqueada quando prime o botão de alimentação. Quando a bateria ficar esgotada ou o sistema fornecer informações com desligamento de segurança, por favor, não continue a conduzir a scooter, caso contrário, a scooter não ficará equilibrada por falta de bateria. Neste estado, existe a probabilidade de o condutor ficar ferido. Se a bateria atingir o valor mínimo, a condução continuada da scooter afetará negativamente a vida útil da bateria.
- O produto deve apenas ser utilizado a uma temperatura entre -10°C e +45°C. 2.6. Prática de condução Antes de conduzir a scooter, por favor, certifique-se de que está familiarizado com as aptidões para a conduzir. Pratique sempre com alguém pronto para o segurar/apoiar.
- Use roupas práticas (mas não largas) e sapatos rasos de modo a reter a flexibilidade do seu corpo.
- Por favor, vá para espaços abertos para praticar a condução da scooter até conseguir subir e descer facilmente.
- Assegure que a superfície está nivelada.
- Quando estiver a conduzir num terreno diferente, deverá abrandar.
- A Balance scooter é uma ferramenta de condução concebida para estradas planas. Reduza a velocidade se estiver a conduzir a scooter numa superfície irregular.
- Antes de conduzir: Deve ler o Capítulo 4 acerca da velocidade máxima e o Capítulo 5 acerca de uma condução totalmente segura Capítulo 3 Funcionamento do Indicador e Sensor do Pedal 3.1. Sensor do pedal A Balance scooter possui 4 sensores por baixo do pedal, quando o operador pisa o pedal, a scooter ajusta automaticamente para um padrão de equilíbrio. Ao conduzir a scooter, tem de se certificar de que o pedal está totalmente pisado, pelo que não pise as partes fora do pedal. Não coloque objetos nos pedais para a scooter não funcionar sozinha e aumentar a possibilidade de colisão e causar ferimentos pessoais e danos na mesma. 3.2. Indicadores de Funcionamento e Bateria O indicador encontra-se localizado na parte do meio da scooter. É usado para informações de funcionamento. AVISO! AVISO! POR 3 O indicador da bateria na Balance Scooter exibirá a cor verde desde que haja carga suficiente na bateria para que a Balance Scooter se possa deslocar. O indicador da bateria na Balance Scooter exibirá a cor vermelha quando a bateria tem uma carga reduzida (15-20% restantes) e será necessário deixar de a deslocar e iniciar a recarga da mesma. O indicador da bateria na Balance Scooter começará a VERMELHO e é ouvido um SOM DE ALARME DE AVISO quando a bateria está totalmente descarregada e deve parar de se deslocar de imediato. A Balance Scooter desligar-se-á agora sem qualquer outro aviso e deixará de estar equilibrada. Pode correr o risco de lesões pessoais se continuar a tentar deslocar-se. Indicador de funcionamento: Quando o pedal é acionado, o indicador de funcionamento acende e o sistema entra no estado de funcionamento; quando o sistema apresenta um erro, o indicador fica vermelho. Capítulo 4 Alcance e velocidade 4.1. Alcance por carregamento O alcance por carregamento está relacionado com muitos fatores como, por exemplo: Topografia: Em estradas uniformes, o alcance por carregamento aumenta e em terrenos desiguais, diminui. Peso: O peso do operador pode influenciar a distância de condução. Temperatura: Uma temperatura extrema diminui a distância de condução. Manutenção: Se a scooter for carregada corretamente e a bateria for mantida num bom estado, maximizará a distância de condução. Velocidade e estilo de condução: Se mantiver uma velocidade constante, aumentará a distância de condução. Pelo contrário, o arranque, paragem, aceleração e desaceleração frequentes reduzirão a distância. 4.2. Velocidade Máx. A velocidade máxima da balance scooter está classificada em 12 km/h mas depende do estado da carga da bateria, do estado/ângulo da superfície, da direção do vento e do peso do condutor. Se a bateria estiver totalmente carregada, a superfíc ie for muito nivelada ou mesmo com uma inclinação descendente, existir vento de cauda e o condutor não for muito pesado, a velocidade máxima pode exceder os 12 km/h. Ao atingir a velocidade máxima, a balance scooter emite um som de aviso, e a velocidade deve ser reduzida. Recomendamos a condução da balance scooter a velocidades que sejam confortáveis para si e não conduzir a balance scooter a velocidades que excedam os 12 km/h. Na velocidade permitida, a scooter elétrica consegue atingir um bom equilíbrio automático. Capítulo 5 Condução segura Este capítulo irá concentrar-se na segurança, conhecimento e avisos. Antes de operar este veículo, leia todas as instruções para uma montagem e operação seguras. Antes de começar, familiarize-se com o modo de funcionamento, de forma a manter a scooter no melhor estado possível. Quando estiver a conduzir a scooter, certifique-se de que todas as medidas de segurança são tomadas. Deve usar um capacete, joelheiras, cotoveleiras e outro equipamento de proteção. O condutor não deve usar vestuário largo nem solto, atacadores, etc., que possam ficar presos nas rodas da Balance scooter. A Balance scooter destina-se apenas a entretenimento pessoal. Não é permitido conduzir a scooter em estradas públicas. A Balance scooter não pode ser conduzida em faixas para veículos motorizados. AVISO! POR 4• As crianças, idosos e mulheres grávidas não podem conduzir a scooter.
- Pessoas com capacidade de equilíbrio reduzida não devem conduzir a balance scooter.
- Não deve conduzir a balance scooter sob a influência do álcool ou de qualquer outra substância.
- Não transporte objetos durante a condução.
- Por favor, esteja alerta para as coisas à sua frente e mantenha uma boa visão para o ajudar a conduzir a scooter em segurança.
- Relaxe as pernas durante a condução e dobre ligeiramente os joelhos para ajudar a manter o equilíbrio quando estiver num terreno desigual.
- Durante a condução, certifique-se de que os seus pés estão sempre a pisar os pedais.
- A Balance scooter só pode transportar uma pessoa.
- Não pare nem arranque de repente.
- Evite conduzir em encostas íngremes.
- Não deve conduzir a balance scooter contra um objeto fixo (por ex. uma parede ou outra estrutura) e continuar a conduzir a mesma.
- Não conduza em locais escuros ou com pouca iluminação.
- A condução da Balance scooter é da sua responsabilidade e a empresa não se responsabiliza por quaisquer acidentes ou danos causados por si.
- Certifique-se de que a velocidade do veículo é segura para si e para os outros e esteja pronto para parar em qualquer momento quando estiver a conduzir.
- Quando estiver a conduzir a scooter, por favor, mantenha uma certa distância dos outros para evitar colisões.
- Ao virar, deverá usar o centro de gravidade do seu corpo, a mudança violenta do centro de gravidade poderá causar destroços ou fazer com que caia da scooter.
- Não deve conduzir grandes distâncias e a grande velocidade em marcha-atrás, voltar e conduzir com demasiada rapidez.
- Não conduzir quando estiver a chover nem expor a scooter a outras condições de humidade. Deve apenas ser utilizada com o tempo seco.
- Evite conduzir em obstáculos, na neve, gelo e superfícies escorregadias.
- Evite conduzir sobre itens feitos de tecido, pequenos ramos e pedras.
- Evite conduzir em espaços estreitos ou onde existam obstáculos.
- Saltar da ou para a scooter poderá e causará danos que não são abrangidos pela garantia. Risco de lesões pessoais. Os danos pessoais ou abuso relacionados com “manobras de condução” não são abrangidos pela garantia e anulam a mesma. Capítulo 6 Carregar a scooter Este capítulo fala principalmente sobre os métodos de carregamento, manutenção da bateria, questões de segurança às quais necessita de prestar atenção e especificações da bateria. Para sua segurança e dos outros, bem como para prolongar a vida útil e melhorar o desempenho da bateria, por favor, certifique-se de que cumpre as seguintes operações. 6.1. Bateria fraca Quando o indicador da bateria estiver vermelho e intermitente, indica que a bateria está fraca. Recomenda- se que pare de conduzir. Quando a potência estiver fraca, não existirá energia suficiente para uma condução normal e o sistema inclinará automaticamente a base da plataforma para proibir a utilização pelo operador. É bastante fácil cair se insistir em conduzir nestas condições e afetará negativamente a vida útil da bateria.
- Não use a bateria nos seguintes casos.
- Se surgir algum odor ou calor excessivo.
- Fuga de qualquer substância.
- É proibido desmontar a bateria.
- Não toque em nenhuma substância que esteja a sair da bateria.
- Não deixe as crianças e os animais tocarem na bateria.
- As baterias contêm substâncias perigosas. É proibido abrir a bateria e introduzir objetos no interior da mesma.
- Utilize apenas o carregador fornecido.
- Não sobrecarregue as baterias de lítio. O conjunto da bateria inclui baterias de lítio. POR 5Quando o indicador da bateria estiver vermelho e intermitente, indica que a bateria está fraca. Recomenda- se que pare de conduzir e recarregue a scooter. Quando a bateria estiver fraca, não existirá potência
$SHQDVXVHRFRQHFWRU'&SDUDOLJDURFDER'&GRFDUUHJDGRUTXHYHPFRPD%DODQFH6FRRWHU
1mRLQWURGX]DREMHFWRVHVWUDQKRVQRFRQHFWRU'& 5LVFRGHDUFRHOpFWULFR1XQFDIDoDSRQWHFRPREMHFWRVPHWiOLFRVQDWRPDGDGHDOLPHQWDomR'& $YLVR suficiente para uma FRQGXomo normal. O sistema operacional da scooter inclinará automaticamente a plataforma para proibir a utiOL]DomR. Isto poderá fazer com que o condutor caia da scooter e fique ferido. 6.2. Passos de carregamento 'HYe assegurar que a balance scooter, o carregador e a tomada de DOLPHQWDomo &$ na balance 4XDQGRHVWLYHUDFDUUHJDUQmRDQGDUQD%DODQFH6FRRWHU 4XDQGRHVWLYHUDFDUUHJDUDOX]/('GRFDUUHJDGRUGDEDWHULDHVWiYHUPHOKD 4XDQGRRFDUUHJDPHQWRHVWLYHUFRQFOXtGRDOX]/('GRFDUUHJDGRUGDEDWHULDPXGDSDUDYHUGH 4XDQGRRFDUUHJDPHQWRHVWLYHUFRQFOXtGRGHVOLJDUDILFKDGRFDUUHJDGRUGDEDWHULDGDIRQWHGHDOLPHQWDomR HOpWULFDHGD%DODQFH6FRRWHU scooter são mantidos secos. 1RWD Utilizar $3(1$6 R carregador fornecido com a etiqueta JY-420150 com a seguinte tensão GHVDtGa para carregar esta balance scooter 42 V - 1,5 $ 6e utilizar outro carregador pode danificar o produto ou criar outros potenciais riscos. /LJXe o adaptador de DOLPHQWDomo à porta de DOLPHQWDomode&&, na parte posterior da scooter, e a uma tomada de DOLPHQWDomo padrão. &HUWLILTXHVe de que o indicador verde no adaptador acende. Quando o indicador vermelho acende no adaptador, indica um carregamento correto, caso contrário, verifique se a linha está corretamente ligada. Quando a luz do indicador no carregador muda de vermelho para verde, indica que a bateria está totalmente carregada. 1HVWe caso, por favor, pare o carregamento. O sobrecarregamento afetará a vida útil da bateria. O carregamento pode levar atp 3.5-4horas.1mo carregue a bateria durante mais de 4 horas. 'HVOLJXeo carregador da placa da balance scooter e a fonte de DOLPHQWDomo após 4 horas. $ sobrecarga reduzirá a GXUDomo da bateria. O produto não deve ser carregado durante longos peUtodos de tempo. 1XQFa carregar o produto sem supervisão. O produto deve apenas ser carregado a uma temperatura entre 0°& e+&. 6e carregar a uma temperatura inferior ou superior, há o risco de o desempenho da bateria ficar reduzido e o potencial risco de danos no produto e de lesões pessoais. &DUUHJDr e armazenar o produto num local aberto e seco e afastado de materiais inflamáveis (i.e. materiais que podem incendiar-se). 1mo carregar sob a aomo da luz solar ou perto de chamas vivas. 1mo carregar o produto imediatamente após a utilizaoão. 'HYe permitir que o produto DUUHIHoa durante uma hora antes de o carregar. 6e o produto for entregue a outras pessoas, por exemplo durante o pertodo de IpULDV, deve ser entregue parcialmente carregado (com 20-50% de carga). 1mo totalmente carregado. 1mo remover o produt o da embalagem, carregá-lo totalmente e seguidamente voltar a colocá-lo na embalagem. O produto quando p expedido da fábrica vai com frequência parcialmente carregado. 'HYe manter o produto numa FRQGLomo de carga parcial, atp que o mesmo seMa utilizado. 127$ &8,'$'2 POR 67.1. Limpeza
- Certifique-se de que a alimentação e a bobina de carregamento estão desligadas.
- Limpe a estrutura da scooter elétrica com um pano macio.
- Assegure que não entra água ou outros líquidos nas partes interiores da balance scooter dado isso poder provocar danos permanentes nas peças eletrónicas/baterias da scooter. Existe o risco de lesões pessoais. 7.2. Armazenamento
- Se a temperatura de armazenamento for inferior a 0°C, por favor, não carregue a scooter. Pode colocá- la num ambiente quente (5-30°C) para carregamento.
- Pode tapar a scooter para evitar que a mesma fique empoeirada.
- Guarde a scooter no interior e num local seco e adequado.
- Se utilizado a uma temperatura inferior ou superior, há o risco de o desempenho da bateria ficar reduzido e o potencial risco de danos no produto e de lesões pessoais.
- Armazenar o produto a uma temperatura entre 5°C e 30°C (a temperatura ideal para armazenamento é de 25°C)
- Carregar e armazenar o produto num local aberto e seco e afastado de materiais inflamáveis (i.e. materiais que podem incendiar-se).
- Não armazenar o produto sob a ação da luz solar direta ou junto a chamas vivas.
- Se o produto for entregue a outras pessoas, por exemplo durante o período de férias, deve ser entregue parcialmente carregado (com 20-50% de carga). Não totalmente carregado.
- Não remover o produto da embalagem, carregá-lo totalmente e seguidamente voltar a colocá-lo na
- Tem que permitir que a Balance Scooter arrefeça durante pelo menos 1 hora antes de ser embalada.
- A mesma não deve ser deixada dentro de um carro aquecido ao sol. embalagem.
- O produto quando é expedido da fábrica vai com frequência parcialmente carregado. Deve manter o produto numa condição de carga parcial, até que o mesmo seja utilizado.
- Para proteger a segurança do utilizador, os utilizadores estão proibidos de abrir a scooter ou de abdicar dos seus direitos de garantia. AVISO!
- Mantenha sempre a tampa de protecção no conector DC!
- Apenas remova a tampa quando estiver a carregar a Balance Scooter.
- Quando o carregamento estiver completo, retire a tomada DC e volte a colocar a tampa de protecção no conector DC. Aviso: Capítulo 7 A manutenção da scooter elétrica A Balance scooter necessita de manutenção. Este capítulo descreve principalmente os passos relevantes e os lembretes de operação importantes para a respetiva manutenção. Por favor, certifique-se de que a alimentação e a bobina de carregamento estão desligadas antes de executar a seguinte operação. Não deve operar quando a bateria estiver a carregar. AVISO! POR 7TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas que os acompanham, contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos à sua saúde e ao meio ambiente, caso o lixo (equipamentos eléctricos e electrónicos jogados fora, incluindo pilhas) não seja eliminado correctamente. Os equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como as pilhas, vêm marcados com um símbolo composto de uma lixeira e um X, como mostrado abaixo. Este símbolo significa que equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, não devem ser jogados fora junto com o lixo doméstico, mas separadamente. Como o utilizador final, é importante que envie suas pilhas usadas a uma unidade de reciclagem adequada. Assim, certamente as pilhas serão recicladas de acordo com a legislação e o meio ambiente não será prejudicado. Toda cidade possui pontos de colecta específicos, onde equipamentos eléctricos e electrónicos, bem como pilhas, podem ser enviados gratuitamente a estações de reciclagem e outros sítios de colecta ou buscados em sua própria casa. O departamento técnico de sua cidade disponibiliza informações adicionais quanto a isto. Importador:
Notice-Facile