DKW 9726 - Exaustor de cozinha Elektra Bregenz - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DKW 9726 Elektra Bregenz em formato PDF.
Perguntas frequentes - DKW 9726 Elektra Bregenz
Perguntas dos utilizadores sobre DKW 9726 Elektra Bregenz
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Exaustor de cozinha em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DKW 9726 - Elektra Bregenz e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DKW 9726 da marca Elektra Bregenz.
MANUAL DE UTILIZADOR DKW 9726 Elektra Bregenz
Ler cuidadosamente o conteudo do presente manual ja que este fornece indicatores importantes referentes à segurar de instalacao, de uso e de manutenacao. Conservar omanual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilizesao em versao aspirante (evacuaao de ar para o exterior - Fig.1B),filtrante (circulaao de ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).
ADVERTÉNCIAS PARA A SEGURANÇA
- Prestar atençao se está funcionando contemporaneamente uma coifa aspirante e um queimador ou um fogao dependentes do ar ambiente e alimentados por uma energia que nao a eletrica, ja que a coifa, aspirando, tira do ambiento o ar que o queimador ou o fogao necessitam para a combustao. A pressao negativa no local nao deve ser superior a 4 Pa (4x10-5 bar). Para um functiomento seguro, providenciaryuma oportuna ventilacao do local. Para a evacuacao externa, ater-se as dispositions vigilentes no seu Pais.
- Controle a placar dos dados (posta no interior do aparelho) para vericar que a tensao e a potencia correspondam as da rede e que a tomada sera apropriad. Em caso de duvidas interpele um electricista qualificado.
-
Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer saresubstituindo por um cabo ou umconjunto especials fornecidospelo fabricante ouelo seu service de assistencia的技术ica.
-
Ligar o dispositoivo à rede de alimentação atraves de uma ficha com fusível 3A ou aosodos fios da bifásica protegidos por um fusível 3A.
2. Atença!
Em determinadas circunstancias, os electrodomesticos podem ser perigosos.
A) Não procure controlar os filtros com o exaustor em funciona.
B) Não toque as lampadas e as和地区 adjacentes, durante e logo pos o uso prolongado da instalacao de iluminação.
C) É proibido cozhar alimentos flambe sob o exaustor.
D) Evite a chama livre, porque é danosa para os filtros e perigosa para os incéndios.
E) Controle constanmente os alimentos fritos para evitar que o oleo aquecido pegue fogo.
F) Antes de efectuar qualquer manutenao, desluee exaustor da rede eletrica.
G) Este aparecido não é destinado ao uso por parte decriencias ou pessoas que precisem de supervisão.
H) Não permita que as crianças brinquem com aparelho.
I) quando o exaustor for utilizes contemporaneamente a aparehos que queimam gás ou outros combustíveis, o local devará ser adequadamente ventilado.
L) Se as operações de limpeza não foram efectuadas no respeito das instruções, existe o risco de incência.
Este aparelho está marcado em conformidade com a Direita Europeia 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assegurar-se que este aparelho sera eliminado de maneira certa, ou'utilizar contribui apreventir as consequencias potencias negativas para o meio ambiente
e a saude.
O símbolo no aparecido ou na documentação de acontecimentos como resíduo homesteado, mas deve ser levado a um ponto de colecta idoneo para recicular equipamento eletrico e electrónico. Para elimina-lo obedecer os regulamentos locais sobre a eliminacao de resíduos. Para maioras informações sobre o tratamento, a recuperação e a reciclagem deste aparecido, contactar o service local encarregado pela colecta de resíduos homesteados ou a loja quando o mesmo foi comprado.
ISTRUÇões PARA A INSTALAÇÃO
- As operações de montagem e ligação eletrica devem ser efectuadas por pessoal especializzato.
- Utilizar luvas de proteção antes de efetuar as operações de montagem.
- Conexão eletrica:
Observação! Controle a placá dos dados colocada dentro do aparecido:
- Se na placaparece o*simbolo significa que o aparelho nao deve ser ligado a terra, efectue portanto s instruções que referem-se à classe de isolamento II.
- Se napla NAO aparece o símblo efctue as instruções que referem-se à classe de isolamento I.
Classe de isolamento II
- O aparelho é construído em classe II, portanto nenhum cabo deve ser ligado à tomada de terra. A ficha deve ser fácilmente acessível antes a instalação do aparelho. No caso em que o aparelho não disponha de cabo sem ficha, para liga-lo à rede electrica está necessário interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3 mm entre os contactos, dimensionado para a性和 atenda ao regulamentos em vigor.
-A ligaçao à rede elétrica deve ser feito como segue:
MARROM = Linha
AZUL = Nneutro.
Classe de isolamento I
Este aparelho feito para a classe I, portantodeer ser ligado àtomada de ligacao a terra.
- A ligaçao à rede eletricadeeraser realizada da segunte.
maneira:
MARROM L linha
AZUL = N neutro
AMARELO/VERDE = ① terra.
O cabo neutro devar se ligado ao borne com o symbolo N, enquanto que o cabo AMARELO/VERDE, devar se ligado ao borne perto do symbolo de terra.
Na realização da ligação eletrica assegurar-se que a tomada eletrica sera dotada de uma ligação à terra. Depois de ter montado o exaustor,ayararulcio para a posicao da ficha eletrica ser de fácilAceso.No caso de ligação directa a rede eletrica, é necessario, entre o aparelho e a rede, interpor um interruptor omnipolar com abertura minima de 3mm .entre os contactos, dimensionado para a carga e que atenda ao regulamentos em vigor.
- A distança minima entre a superficie de suporte dos reci
pientes de cozedura no disposativo de cozedura, e a parte mais baixa do exaustor da cozinha, deve serleo menos de 45 cm. Tendo que ser uso um tubo de conexao composto de das ou mais partes, a parte superior deve ficar externamente aquela inferior. Nao conectar a descarga da coifa a um dutoleo qual circule ar quente ou utilizes para evacuar fumos de aparelhos alimentados por una energia que nao a eletrica. Antes de proceder as operacoes de montagem, para um manejo mais fácil do aparelho retirar os filtros anti-gordura (Fig.2.2 - Fig.3.2).
-
No caso de montagem do aparecido em versão aspirante predisponha o furo de evacuação do ar.
-
Aconseha-se o uso de um tubo de evacuação do ar com o mesmo diamétro da boa de saída do ar. O uso de uma redução poderia diminuir o desempenho do produits e fazerar o ruido.
-
Seo aparelho possuir a cupula Mremove-la, desencaixando como indicado na Fig.2.3 e Fig.3.3.
Antes de efetuar as operacoes de montagem, para que seja mais fácil manusea-lo, desconectar o filtro anti-gordura puxando o puxador B como indica na Fig.2.2 e Fig.3.2. Se possuir um Modelo com painei de aspiracao perimetrica, seguir as indentacoes abaixo antes de efetuar esta operacao: - Abrir o paine I C como indica na Fig.2.1 e Fig.3.1.
- Se possuir a versão comTRS paineis A desencaixa-los dos eixos de fixação puxando para o lado de fora (Fig.3.4) e, a seguir, dos eixos de segurar N (Fig.3.4) situados dentro do exaustor. Para recolocá-los, efetuar a operação ao contrário.
ATENÇÃO! Durante esta operação de desmontagem montagem verificar se o pailé está firmamente fixado para fazer que das acidentais.
Fixação na parede:
Traçar o lado inferior do exaustor na parede, considerando as medidas indicadas na figura 4A e a distancia minima do plano de cozimento (Fig.4B).
- Posicionar o molde de fixação na parede e prestar atençao para que a LINHA coincida com aquela tratada no paragrafo anterior.
- Sinalizar e efetuar os furos de fixação (Fig.5).
-Fixar os 2 parafusos superiores K sem aparafusa-los completeness e asbuchas de expansao (Fig.5). -
Posicionar o aparelho na parede (Fig.6A).
-
Prestar atençao para que os 2 parafusos de nivelaço J estejam apertados (Fig.6B.1).
- Alinhar o aparelho em posicao horizontal atuando nos dois parafudos de nivelação J (Fig.6B.1).
- Quando terminar a regulação fixar o exaustor definitivamente atraves dos parafudos K (Fig.6C - Fig.6D).
- Para acessar mais fácilmente o grupo do motor, em caso de assistência,deois de ter nivelado e fixado definitivamente o aparecido, aconselhamos remover os suportes (Fig.6B.1).
- Para as variedas montagens utilize parafudos ebuchas de expansão idoneas para o tipo de parede (por ex.: betao, cartao gesso etc.).
- Se os parafudos e asbuchas foram fornecidas juntamente com o aparelho, certificar-se que sejam idoneas para o tipo de parede na qual o exaustor sera preso.
- Instalação para modelos sem chamé estética: Versão aspirante
- Desengate a cupula M e remove a grelh E (Fig.7).
- Faça passar o cabo de alimentaçãoçoelo ilho da cupula M. indica na Fig.9A.1.
-Prendo passa-fios He posicione-o entre o cabode
alimentação e a fenda (Fig.9A.2).
- Conectar o tubo flexivel L (não fornecido) ao exaustor, Fig.9B.
- Reposicionar a cupula M prestando atencao para que se encaixe perfeitamente acos eixos de fixacao G (Fig.9B).
- Versão filtrante:
- Desengate a cupula M e remove a grelh E (Fig.7).
- Faça passar o cabo de alimentação pelo ilho da cupula M indicada na Fig.8.1.
-Prenda o passa-fios H e posicao-o entre o cabo de alimentacao e a fenda (Fig.8.2). - Fixar a cupula M e a grade E prestando atenção para que se encaixem perfeitamente aos eixos de fixação G (Fig.8).
- Ooptional:
Este Modelo de exaustor pode ter como optional uma chamé estética, que deve ser Solicitada ao vesso revendedor. Antes de instalar as chamínes decorativas é necessário remove a cupula M e desaparafusar os 4 parafudos Q que bloqueiam os eixos de fixação G, como indicaça na Fig.11.
- Instalação para modelos com chamé estética: Versão aspirante
Predispor a alimentacao eletrica dentro das medidas da junta decorativa.
Regular a largura do suporte da junta superior (Fig.10.2).
Em seguida, fixar ao tecto de forma que esteja alinhada como exaustor atraves dos parafusos A e respeitando a distancia do tecto, indica na Fig.10.1.
e Ligar, com um tubo flexivel L o flange Fao furo de escoamento do ar (Fig.12A).
Instalar a conexão superior no interior da chaminé inferior e apoiar em cima a caixa (Fig.12B).
Desfiar a chaminé superior até o suporte e fixá-la através dos parafusos B (Fig.10.2).
Para transformar a campanula da versão aspirante para versão filtrante, Solicite ao seu revendedor os filtros de carbono activo e siga as instruções de montagem.
Versao filtrante:
Atença!
Os filtros devem ser solicitados como acessario ao seu revendedor.
-
Para transformar o exaustor da versão ASPIRANTE para a versão FILTRANTE os filtros ao carvalo devem ser solicitados como acessatório ao seu revendedor. São disponívelois dostipsodiferentes dekits: um com filtros não regeneráveis (Fig.13) e outro com os filtros regeneráveis (lavaveis) (Fig.14).Ao contrário dos outros filtros de carvalo, este filtro regeneravel pode ser lavado e reutilizzato aproximamente 12-15 vezes. Com o uso normal do exaustor, este filtro deve ser limpo acada 2-3 mezes. O filtró podera ser lavado naquina de lavar louças com a maior temperatura,utilizando um normal detergente para macquinas de lavar louças. Após a lavagem, para reactivar o filtró regeneravel, é necessario secá-lo no forno a 100^ por aproximamente 15-20 minutos. O filtró irá conservar sua capacidade de absorção dos cheiros por tres anos,deois dos quaisdeeraser substituido.
-
Se na embalagem for encontrar um所提供e como aquele indicao na Fig.14 é necessario desaparafusar os parafusos ja instalados no interior do exaustor e instalar o所提供e atraves dos parafusos anterionmente retirados.
-
Para substituir os filtros de carvão regeneráveis Y, remover os estribos das suas posições, puxando-os para oazo exterior. (Fig.14).
-
Se o seu produit não houver o suporte significica que o fazer ao carvão ativo não é regeneravel (Fig.13). Estes devem ser aplicados no grupo aspirante situado no interior do exaustor, centralizando-os e girando-os em 90 graus até o rumor caractéctico de parada (Fig.13).
USO E MANUTENÇAO
- É recomendável colocar o aparecido a funciona antes de proceder com a cozedura deMASTER. É recomendáveldeerixar o aparecido 15minutosa funciona,deois ter terminado a cozedura dos alimentos,para descarregar inteiramente o ar impuro.
O bom funciona do exaustor depende de uma correta e constante manutenção; uma atençao especial deve ser dedicaa ao过滤 anti-gordura e ao过滤 de carvão activado.
-
O FILTER anti-gordura tem como função refer as particulas de gordura em suspensão no ar e, portanto, é sujeito a obstruir-se, com times que variam de acordo com a utilização do aparecido.
-
Para evaporar o perigo de incendido é necessario lavar os filtros anti-gordura,manualmente,a cada 2 meses,no maximo,com detergente liquido neutro não abrasivo ou na MQquina de lavar pratos, com baixas temperatas e ciclos breves.
-
Depois de algumas lavagens pode ocorrer alterações de cor. Este fato não está direito à reclamação para eventuais substituções.
-
Os filtros de carvão ativado são realizados para depurar o ar que é introduzido no ambiente e tem a função de atenuar os odeores desagradáveis gerados pelo cozimento.
-
Os filtros de carvão ativo não regeneráveis devem ser substituções a cada 4 vezes, no máximo. A suturação do carvão ativo depende do uso mais ou menos prolongado do aparecido, tipo de alimento e regularidade de lavagem do filtro anti-gordura.
-
Os filtros ao carvão"Atvado regeneráveis devem ser lavados manualmente, com detergentes neutros não abrasivos ou na boa de lavar louças, com temperatura Tmaxa de 65^ (o ciclo de lavagem deve ser completeness e sem louças). Retirar a água em excesso sem danIFICAR o filtro, remove as partes plácicas e secau a forração noorno por 15 minutos, pelo menos, em 100^ de temperatura, no maximo. Para manter eficiente a funcao do filtro ao carrao regeneravel, esta operação deve ser repetida a cada 2 mezes. Estes devem ser substituidos, no maximo, a cada 3 anos ou quando a forração estiver danificada.
- Antes de montar os filtros anti-gordura e os filtros ao carvão ativado regeneráveis é importante que estejam bem secs.
-
Limpar frequentlymente o exaustor, por dentro e por fora, utilizes um pano humido com alcool desnaturado ou detergentes liquidos neutros não abrasivos.
-
O Sistema de iluminação é projetado para o uso durante o cofizimento e não para o uso prolongado de iluminação geral do ambiente. O uso prolongado da iluminação diminui notavelmente a duração media das lâmpadas.
- Se o aparelho foridotado deluz de cortesia esta pode serutilizada para o uso prolongado de iluminação geraldo ambiente.
- Atença: A inobservança das advertências de limpeza e do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incendios. Aconselho-se seguir as instruções mentionadas.
- Substituição das lampadas dicróicas (Fig.15.1): Para substituir as lampadas de halogeneo B tire o vidro C fazendo forças nas espécíficas espessuras. Substitua com lampadas do mesmo tipo.
Atença: Não toque a lampada directamente com as más.
- Substituição das lampadas LED (Fig.15.2):
Se a versão do aparecido for com lâmpadas LED é necessário que um técnico especializzato intervenha para a sua substituição.
- Comandos Luminosos (Fig.16) a simbologia é indicaa a seguir:
A=botaoILUMINACAO
B=botao OFF
C=botao PRIMEIRA VELOCIDADE
D=botao SEGUNDA VELOCIDADE
E = botão TERCEIRA VELOCIDADE
F = botão TIMER PARADA AUTOMÁTICA 15 minutos (*)
Se o seu aparecido for munido da funcao de velocidade INTENSIVA, partindo da TERCEIRA velocidade e mantendo a tecla E pressionada por aproximamente 2钝udos, esta sera ativada por 10钝udos e, a seguir, returna a velocidade que foi anteriorsmente configurada.
Quando a funcao está activa, o LED pisca. Para a interrormper antes dos 10 minutos, prima novamente a teclas E.
Pressionar a tecla F por 2 segundos (com o exaustor desligado) e ativa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor por 10 minutos a cada hora na primeira velocidade. Quando inicialmente ativada esta funcao, inicia-se o motor na primarya velocidade com uma duracao de 10 minutos, durante os quais devem piscar contemporaneamente a tecla F e a tecla C. Depois disto, o motor se deslga e o led da tecla F permanece aceso com a sua luz fixa ante que, antes de 50 minutos, o motor liga-se na primeira velocidade e os leds F e C recomeçam a piscar por 10 minutos e assim sucessivamente. Pressionando qualquer tecla, menos as das luzes o exaustor torna imeditamente ao seu funct ionamento normal (por exemple: se pressiono a tecla D desativa-se a funcao "clean air" e o motor travaHha em sua segunda velocidade; pressionando a tecla B a funcao desativa-se).
(*) A funcão "TIMER PARADA AUTOMÁTICA" retarda a parada da coifa, que continua a funciona à velocidade de exercício em coisa no momento em que foi atuada esta funcão, de 15 minutos.
- Saturação de filtros Antigordura/Carvalho ativado:
- Quando a tecla A pesca com uma frequência de 2 sec. os filtros antigordura devem ser lavados.
- Quando a tecla A pisca com uma frequência de 0,5 sec. os filtros de carvãoativado devem ser substituídos ou lavados conforme o tipo de filtró.
Umavezrecolocado orilto limpo necessario fazerorreset da memoriaeletrònica pressionandoa teclaAporapproximamente5sec.atéqueparediscar.
Comandos (Fig.17):
Tecla A = Acende/apaga as Iuzes.
Tecla B = Liga/desliga o motor. O aparelho liga na 1^ velocidade. Se a coifa está ligada pressionar a tecla por 2 s. para desliga-la. Se a coifa se encontrar na 1^ velocidade não é necessario manter a tecla pressionada para desligar. Diminui a velocidade do motor.
Display C = Indica a velocidade selecionada do motor e a觉醒 do timer.
Tecla D = Liga o motor. Aumenta a velocidade do motor.
Pressionando a tecla da 3^ velocidade insere-se a funcao intensiva por 10' , depuis o aparelho volta a funcional na
velocidade de exercicao do momento da activacao. Durante this func o display lampeja.
Tecla E = O timer determina os tempos de funciona, no momento da activação, para 15 minutos antes de deslagar. Para desactivar o timer carregue outras vezes na tecla E. quando a função timer estiver activa, no displaydeer piscar o punto decimal. Se estiver a funciona na velocidade intensa, não sera possivel fazer o timer.
Se carregar 2 segundos na tecla E, quando o aparelho for desligado, activa-se a funcao "clean air".Esta funcao liga o motor 10utos por hora na primeira velocidade. Durante o acontecimiento, o displaydeeravisualizarum movimento rotativodos segmentos periféricos.Depoisdeste tempo ter passado, o motor desliga-se e o displaydeeravisualizar a letra "^ fixa atedeposid50minutos,omotor reiniciar a funcionar mais 10mosuassim por diante.
-
Saturação dos filtros anti-gordura carvão activo:
-
Quando o display C piscar alternando a velocidade de funciona com a letra F (ex. 1 e F), os filtros anti-goruda deverao ser lavados.
-
Quando o display C piscar alternando a velocidade de functimento com a letra A (ex. 1 e A), os filtros com carão ativado devem ser substituidos ou lavados conforme o tipo di Filtering.
Uma vez colocado o bajo limpo deve-se restabelecer a memoria electrónica, correngando na tecla A por aproximamente
5 segundos, at e o indicator luminoso F ou A do display C terminar de piscar.
- Comandos (Fig.18) Mecânicos la symbologia é indicaça a seguir:
A=botaoILUMINACAO
B=botao OFF
D = botão SEGUNDA VELOCIDADE
E = botão TERCEIRA VELOCIDADE.