CE6VP5 - Fogão HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CE6VP5 HOTPOINT em formato PDF.
Perguntas frequentes - CE6VP5 HOTPOINT
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CE6VP5 - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CE6VP5 da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR CE6VP5 HOTPOINT
Português Instruções para a utilização
Índice Instruções para a utilização,1 ATENÇAO,2 Descrição do aparelho-Vista de conjunto,7 Descrição do aparelho-Painel de comandos,8 Instalação,27 Início e utilização, 29 Utilização do forno,30 Utilização do plano de cozedura,33 Precauções e conselhos,34 Manutenção e cuidados,35 Assistência técnica,35
ATENÇÃO: Este aparelho e as suas partes acessíveis aquecem muito durante a utilização. É preciso ter atenção e evitar tocar os elementos que aquecem. Manter afastadas as crianças com menos de 8 anos, caso não estejam a ser vigiadas. O presente aparelho pode ser uti- lizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacida- des físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiên- cia e conhecimentos, caso sejam adequadamente vigiadas ou caso tenham recebido instruções em re- lação ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados. As crianças não devem brincar com o aparelho. As operações de limpeza e manutenção não devem ser efectuadas por crianças sem vigilância. ATENÇÃO: Deixar um fogão com gordura e óleo sem vigilância pode ser perigoso e provocar um incêndio. NUNCA tente apagar as chamas com água. É necessário desligar o aparelho e cobrir as chamas com uma tampa ou com uma manta ignífuga. Não utilizar produtos abrasivos nem espátulas de metal cortantes para limpar a porta em vidro do for- no, uma vez que pode riscar a su- perfície, provocando a ruptura do vidro. As superfícies internas da gaveta (se presentes) podem ficar muito quen- tes. Nunca utilize equipamento de lim- peza a vapor ou de alta pressão para limpar o aparelho. Elimine os líquidos presentes na tampa antes de abri-la. Não feche a tampa de vidro (se presente) se os queimadores ou a chapa eléctrica ainda estiverem quentes. ATENÇÃO: Assegure-se de que o aparelho esteja desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choques eléctricos. ATENÇÃO: Risco de incêndio: não deixe objectos sobre as superfícies de cozedura. ATENÇÃO: Se a superfície vitrocerâmica estiver rachada, desligue o aparelho para evitar a possibilidade de choques eléctricos. ATENÇÃO6
1 Plano de vitrocerâmica 2 Painel de comandos 3 Prateleira GRADE 4 Prateleira BANDEJA PINGADEIRA 5 Pé de regulação 6 GUIAS de deslizamento das prateleiras 7 Posição 5 8 Posição 4 9 Posição 3 10 Posição 2 11 Posição 1 Descrição do aparelho Vista de conjunto
! Antes de colocar em funcionamento o novo aparelho, leia atentamente este livrete de instruções, pois contém informações importantes sobre a instalação e o funcionamento seguro do aparelho. ! Guarde as instruções de funcionamento do aparelho para consultas posteriores: Certifique-se de que as instruções sejam conservadas junto com o aparelho em caso de venda, cessão ou mudança. ! A instalação do aparelho deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado. ! Qualquer intervenção de regulação ou manutenção, deve ser efectuada com o aparelho desligado da rede eléctrica. Posicionamento e nivelamento ! É possível instalar o aparelho ao lado de móveis não mais altos que a superfície do plano de cozedura. ! Assegurar-se de que a parede em contacto com a parte traseira do aparelho seja de um material não inflamável e resistente ao calor (T 90°C). Para uma instalação correcta:
- colocar o aparelho na cozinha, na sala de jantar ou numa sala única (não na casa de banho);
- Se o plano de cozedura for mais alto que os móveis, o aparelho deverá ser posicionado a pelo menos 200 mm de distância dos mesmos.
- Se o fogão for instalado embaixo de uma prateleira, esta deverá estar pelo menos a 420 mm do plano de cozedura. Tal distância deve ser de 700 mm se as prateleiras forem de material inflamável (ver gura);
- Não colocar cortinas atrás do fogão ou a menos de 200 mm dos seus lados;
- Se houver exaustor, o mesmo deverá ser instalado conforme as instruções contidas no respectivo livrete. Nivelamento Se for necessário nivelar o aparelho, parafusar os pés* de regulação nos específicos lugares colocados nos cantos na base do fogão (ver gura). As pernas* fornecidas com o aparelho, devem ser encaixadas na base do fogão. Ligação eléctrica Montagem do cabo de fornecimento Abertura da caixa de bornes:
- Utilize uma chave de fenda, para fazer alavanca nas linguetas laterais da tampa da caixa de bornes;
- puxe e abra a tampa da caixa de bornes. Para instalar o cabo, realize as seguintes operações:
- desapertar o parafuso da braçadeira e os parafusos dos contactos. ! As pontes são predispostas pela fábrica para ligação a 230 V monofásico (ver gura).
- Para efectuar as ligações eléctricas das figuras, utilizar as duas pontes situadas dentro da caixa (ver gura - referência”P”)
- Presente apenas em alguns modelos.28
- fixe o cabo de alimentação na apropriada braçadeira e feche a tampa da caixa de bornes. Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga indicada na placa de identificação aplicada no aparelho. O aparelho deve ser ligado directamente à rede utilizando um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os contactos de 3 mm, colocado entre o aparelho e a rede. O interruptor deve ser dimensionado para a carga indicada e deve respeitar as normas em vigor sobre a corrente eléctrica (o condutor de terra não deve ser interrompido pelo interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em nenhum ponto entre em contacto com temperaturas superiores aos 50ºC. Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:
- o aparelho tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a legislação;
- a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina, indicada na placa de identificação;
- a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;
- a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Se a tomada não for compatível com a ficha, contacte um técnico autorizado para a substituição. Não utilize extensões ou fichas múltiplas. ! Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo de alimentação e à tomada da corrente deve ser fácil. ! O cabo não deve ser dobrado nem comprimido. ! O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por técnicos autorizados. ! A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não forem obedecidas. O placa de identifi caç o e’ situada no interior da parte escamoteável ou, uma vez aberto o compartimento aquecedor de alimentos, na parede interna esquerda
Medidas do Forno HxLxP 32x43,5x40 cm Volume 57 l Medidas úteis do forno largura 42 cm profundidade 44 cm altura 8,5 cm Tensão e frequência de fornecimento vide a placa das características Plano de cozedura eléctrico Para a frente à esquerda Atrás à esquerda Atrás à direita Para a frente à direita Absorção máxima do plano eléctrico
1700 W 1200 W 1700 W 1200 W 5800 W ENERGY LABEL (ETIQUETA DE ENERGIA) Directiva 2002/40/CE acerca dos fornos eléctricos. Norma EN 50304 Consumo de energia com convecção Natural – função de aquecimento: Forno Tradicional Consumo de energia declarado para classe de convecção forçada – função de aquecimento: Forno para pastéis. Directivas Comunitárias: 2006/95/CEE de 12/12/06 (Baixa Tensão) e posteriores modificações – 89/336/CEE de 03/05/89 (Compatibilidade Electromagnética) e posteriores modificações - 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações. 2002/96/EC29
Início e utilização ! Quando o acender pela primeira vez, aconselhamos fazer funcionar o forno vazio pelo menos durante meia hora com a máxima temperatura e a porta fechada. Verifique que o local esteja bem ventilado antes de desligar o forno e abrir a porta. O aparelho pode emitir um odor desagradável devido à evaporação das substâncias de protecção utilizadas durante o processo de fabricação. ! Nunca encoste objectos directamente no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. Ligar o forno
programa ou aquela desejada girando o selector do TERMOSTATO. Uma lista com os programas de cozedura e as respectivas temperaturas aconselhadas pode ser consultada na específica tabela (veja a Tabela de cozedura no forno). Durante a cozedura é sempre possível:
- planificar a duração e a hora do fim da cozedura (ver abaixo);
- interromper a cozedura se recolocar o selector dos PROGRAMAS na posição 0; ! Nunca encoste objectos directamente no fundo do forno, para evitar riscos de danos ao esmalte. Utilize somente a posição 1 do forno no caso de cozer usando o espeto rotatório. ! Coloque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida. Indicador luminoso do TERMOSTATO Se estiver ligado significa que o forno está a produzir calor. Desliga-se quando no interior do forno for alcançada a temperatura seleccionada. A esta altura, o indicador começa a piscar indicando que o termostato está a funcionar e mantém constante a temperatura. Luz do forno Acende-se girando o selector PROGRAMAS em uma posição diferente do “0”. Permanece acesa enquanto o forno estiver a funcionar. Seleccionando com o selector, a luz acende-se sem activar algum elemento aquecedor. Ventilação de arrefecimento Para reduzir a temperatura externa do forno, alguns modelos dispõem de uma ventoinha de arrefecimento que gera um jacto de ar que sai entre o painel de comandos e a porta do forno. !No final da cozedura, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente. Dispositivo de bloqueio da porta Alguns modelos dispõem de um dispositivo de “bloqueio da porta” posicionado entre o painel de comandos e a porta do forno. Para abrir a porta, pressione o dispositivo “A” indicado na figura. A30
Programas de cozedura ! Para todos os programas pode ser regulada uma temperatura entre 50°C e MÁX., excepto:
- BARBECUE (é aconselhável configurar somente em MÁX.)
- GRATIN (é aconselhável não ultrapassar a temperatura de 200°C). Programa de FORNO TRADICIONAL Activam-se os dois elementos aquecedores inferior e superior. Com a cozedura tradicional é melhor utilizar uma única prateleira: ao utilizar várias prateleiras obtém-se uma distribuição não uniforme do calor. Programa FORNO DOCE Liga-se o elemento aquecedor traseiro e entra em funcionamento a ventoinha para garantir a distribuição do calor no interior do forno em modo suave e uniforme. Este programa é indicado para a cozedura de comidas delicadas, (especialmente doces que necessitarem de levitação) e algumas preparações “mignon” em 3 prateleiras simultaneamente. Programa de FAST COOKING Liga-se os elementos aquecedores e entra em funcionamento a ventoinha para garantir a distribuição do calor no interior do forno em modo constante e uniforme. Este programa não necessita de aquecimento prévio. É especificamente indicado para cozeduras rápidas de alimentos previamente preparados (congelados ou previamente cozidos). Os melhores resultados são obtidos se utilizar apenas uma prateleira. Programa de COZEDURA MÚLTIPLA Activam-se todos os elementos aquecedores (superior, inferior e circular) e entra em funcionamento a ventoinha. Como o calor é constante e uniforme em todo o forno, o ar coze e cora os alimentos de maneira uniforme. É possível utilizar até dois tabuleiros no máximo contemporaneamente. Programa do FORNO PARA PIZZA Activam-se os elementos aquecedores inferior e circular e entra em funcionamento a ventoinha. Esta combinação possibilita um aquecimento rápido do forno, com um grande fluxo de calor principalmente por baixo. Se utilizar mais de uma prateleira de cada vez, será necessário trocar a posição das mesmas na metade da cozedura. Programa de BARBECUE Activa-se o elemento aquecedor superior e começa a funcionar o espeto rotatório (se houver). Uma temperatura alta e directa do grill é aconselhada para os alimentos que necessitarem de uma alta temperatura na superfície. Para esta modalidade de cozedura, deixe sempre a porta do forno fechada. Programa de GRATIN Activa-se o elemento aquecedor superior e começam a funcionar a ventoinha e o espeto rotatório (se houver). A combinação destas características aumenta a eficácia da radiação térmica unidirecional dos elementos aquecedores através da circulação forçada do ar no interior do forno. Deste modo impede-se a queimadura dos alimentos em superfície, permitindo ao calor de penetrar correctamente. Para esta modalidade de cozedura, deixe sempre a porta do forno fechada.. Timer electrónico* Consente a visualização da hora e a função de contador de minutos com contagem regressiva. ! Todas as funções tornam-se operativas aproximadamente 7 segundos após a sua programação. Como regular o relógio Depois da ligação à rede eléctrica do aparelho ou depois de falta de corrente, o visor piscará com : 0:00
- Carregue na tecla e sucessivamente nas teclas – e + para programar a hora exacta. Para o avançõ rápido, mantenha premidas as teclas. Se for preciso acertar a hora, repita a operação acima descrita.
- Presente apenas em alguns modelos.31
Função contador de minutos Para activar esta função, carregue na tecla e no visor aparecerá o símbolo . Cada pressão da tecla + corresponde a um incremento de tempo de 10 segundos até 99 minutos e 50 segundos. Depois disto, cada pressão da tecla corresponderá a um incremento de tempo de um minuto até um máximo de 10 horas. Com a tecla – volta-se para trás. Após ter configurado o tempo desejado, o timer começará a contagem regressiva. No final do tempo, tocará um sinal acústico que pode ser parado se for premida uma tecla qualquer. É possível visualizar a hora carregando na tecla e o símbolo n indica que a função de contador de minutos está configurada. Depois de aproximadamente 7 segundos, o visor volta automaticamente ao contador de minutos. Para anular um tempo já programado Carregue na tecla – até que o visor mostre 0:00. Regulação do volume do sinal acústico Depois de ter escolhido e confirmado as regulações do relógio mediante a tecla – é possível regular o volume do sinal acústico de alarme. Conselhos práticos para a cozedura ! Nas cozeduras ventiladas não utilize as posições das prateleiras 1 e 5: o contacto muito directo com o calor pode queimar os alimentos mais sensíveis às altas temperaturas. ! Nos programas BARBECUE e GRATIN, principalmente se realizadas com o espeto rotatório, coloque a bandeja pingadeira na posição 1 para recolher os resíduos de cozedura (molhos e/ou gordura).
- Utilize as posições 2 e 4, coloque na 2 os alimentos que necessitarem de mais calor.
- Coloque a bandeja pingadeira embaixo e a grade em cima. BARBECUE
- Coloque a grade na posição 3 ou 4; disponha os alimentos no centro da grade.
- É aconselhável configurar o nível de potência no máximo. O elemento aquecedor superior é controlado por um termostato e poderia não ficar constantemente aceso. FORNO para PIZZA
- Utilize uma forma de alumínio leve, apoie-a na grelha do forno. Para obter uma pizza crocante, não utilize a bandeja pingadeira que, prolongando os tempos de cozedura, impede a formação da crosta.
- No caso de pizzas com muita cobertura é aconselhável colocar o queijo mozzarella na metade da cozedura.
- É aconselhável posicionar a bandeja pingadeira extra profunda na terceira prateleira quando utiliza a função estática e, se presente, a função com calor por baixo. ! Ao inserir a grelha, assegurar-se de que o pino esteja na parte posterior da cavidade (ver imagem)32
Tabela de cozedura no forno Programas Alimentos Peso (Kg) Posição das prateleiras Pré aquecimento (minutos) Temperatura aconselhada Duração da cozedura (minutos) Forno Tradicional Pato Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos (de massa tenra) Tortas doces
65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Forno para Pastéis Tortas doces Torta de fruta Plum cake Pão-de-ló Crêpes recheadas (em 2 prateleiras) Queques pequenos (em 2 prateleiras) Salgadinhos folhados como queijo (em 2 prateleiras) Bignés (em 3 prateleiras) Biscoitos (em 3 prateleiras) Merengues (em 3 prateleiras)
25-30 15-20 Pré Pré- cozidos cozidos Asas de frango doiradas
10-12 Cozedura Múltipla Pizza (em 2 prateleiras) Lasanha Cordeiro Frango assado com batatas Cavala Plum cake Bignés (em 2 prateleiras) Biscoitos (em 2 prateleiras) Pão-de-ló (em 1 prateleira) Pão-de-ló (em 2 prateleiras) Tortas salgadas
Utilização do plano de cozedura de vitrocerâmica ! A cola aplicada nas guarnições deixa alguns traços de graxa no vidro. Antes de utilizar o aparelho, é recomendável eliminá-la com um produto não abrasivo específico para a limpeza. Durante as primeiras horas de funcionamento, pode ser que note odor de borracha, que em todo o caso logo desaparecerá. Zonas de cozedura O plano de cozedura é equipado com 4 elementos aquecedores eléctricos. Durante o funcionamento, tornam-se vermelhos: A. Zonas aquecedoras radiantes B. Zonas de cozedura radiantes extensíveis C. Indicador do calor resíduo: indica que a temperatura da zona de cozedura correspondente é superior aos 60ºC, mesmo no caso em que o elemento aquecedor esteja desligado mas esteja ainda quente. Ligar e desligar as zonas de cozedura Zonas de cozedura tradicionais As zonas de cozedura tradicionais são formadas por elementos aquecedores circulares. Ficam vermelhos após uma dezena de segundos depois de terem sido acendidos.Cada zona de cozedura é equipada com um botão de comando que possibilita seleccionar 12 temperaturas diferentes, desde um valor mínimo de 1 até 12 no máximo. Zonas de cozedura extensíveis Os elementos radiantes extensíveis (B) podem ser reconhecidos pela presença de uma zona aquecedora dupla. É possível acender somente a zona interna menor ou então ambas.O selector de comando possibilita escolher entre dois níveis de potência, ambos reguláveis desde um valor mínimo de 1 até 12 no máximo:• rodando o selector na direcção dos ponteiros do relógio desde 1 até 12 regula-se o nível de potência mais baixo.• Rodando o selector até o fim (), identificável por um leve ‘clique’, activa-se a potência máxima que, também esta, pode ser regulada de 12 até 1 rodando o selector na direcção contrária aos ponteiros do relógio. Para voltar ao valor de potência mínima será necessário colocar novamente o selector na posição 0. No caso de zonas de cozedura duplas, a primeira parte da rotação do selector activa a zona de cozedura menor (interna). Para activá-las ambas (a interna e a externa) será necessário colocar o selector na posição final () e seleccionar o nível de potência que desejar, entre 12 e 1.
Conselhos práticos para utilização do plano de cozedura Para obter as melhores performances do plano de cozedura:
- empregue panelas com fundo chato e espesso, para ter a certeza que haverá uma perfeita aderência à zona de cozedura;
- empregue sempre panelas com diâmetro suficiente para cobrir completamente a chapa eléctrica, para aproveitar todo o calor produzido;
- certifique-se que o fundo das panelas esteja sempre perfeitamente enxuto e limpo: a aderência às zonas de cozedura será ideal e seja as panelas seja o plano de cozedura irão durar por mais tempo;
- evite utilizar as mesmas panelas que emprega nos queimadores a gás: a concentração de calor nos queimadores a gás poderá deformar o fundo das panelas, que desta maneira perderá aderência;
- nunca deixe uma zona de cozedura radiante acesa se não houver uma panela em cima, pois poderia danificar-se.
Para cremes e molhos
Para cozer com a temperatura de ebulição
Para grandes cozidos 12 Para fritar Activação de ambas as zonas de cozedura34
Precauções e conselhos ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as normas internacionais de segurança. Estas advertências são fornecidas por razões de segurança e devem ser lidas com atenção. Segurança geral
- As instruções são válidas somente para os países de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placa de identificação do aparelho.
- Este aparelho foi concebido para utilização de tipo não profissional no âmbito de moradas.
- Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre, mesmo num sítio protegido. É muito perigoso deixá-lo exposto à chuva e temporais.
- Não toque no aparelho se estiver descalço, ou se as suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
- Este aparelho deve ser empregado exclusivamente para cozer alimentos, somente por pessoas adultas e segundo as instruções apresentadas neste folheto.
- Este folheto diz respeito a um aparelho de classe 1 (isolado) ou classe 2 - subclasse 1 (situado entre dois móveis).
- Durante o uso deste aparelho, os elementos aquecedores e algumas das partes da porta do forno esquentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.
- Certifique-se de que os cabos de alimentação de outros electrodomésticos não entrem em contacto com partes quentes do forno.
- Nunca cubra as aberturas de ventilação e de eliminação de calor.
- Não apoie sobre as chapas eléctricas panelas instáveis ou deformadas, para evitar que tombem. Posicione-as sobre o plano de cozedura com os cabos virados para o centro do aparelho.
- Utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes.
- Não utilize líquidos inflamáveis (álcool, gasolina, etc.) perto do aparelho enquanto este estiver funcionando.
- Não guarde material inflamável no vão inferior de depósito ou no interior do forno: se o aparelho for inadvertidamente colocado a funcionar, poderia incendiar-se.
- Assegurar-se sempre que os selectores estejam na posição 0 quando o aparelho não for utilizado.
- Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica, pegue pela ficha.
- Não realize operações de limpeza ou manutenção sem antes ter desligado o aparelho da rede eléctrica.
- Em caso de defeitos do aparelho, nunca procure consertá-lo sozinho. Os consertos efectuados por pessoas não qualificadas podem causar lesões ou ulteriores maus funcionamentos do aparelho. Contactar a Assistência.
- Não coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta.
- As superfícies internas da gaveta (se houver) podem ficar muito quentes.
- Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas (incluso crianças) com reduzidas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou que tenham recebido instruções preliminares sobre o uso do aparelho.
- Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Eliminação
- Eliminação do material de embalagem: obedeça as regras locais: assim as embalagens poderão ser reutilizadas.
- A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE) prevê que os electrodomésticos não sejam eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar o custo de recuperação e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está indicado em todos os produtos para lembrar ao proprietário o dever de colecta selectiva. Os electrodomésticos em desuso poderão ser entregues ao serviço de colecta público, ser levados junto às áreas municipais específicas ou, se for previsto pelas leis nacionais em matéria, poderão ser devolvidos ao revendedor no momento da compra de novos produtos de tipo equivalente. Todos os principais produtores de electrodomésticos estão activos na criação e gestão dos sistemas de colecta e eliminação dos aparelhos velhos e em desuso. Respeitar e preservar o meio ambiente
- Utilizando o forno nos horários a partir do fim da tarde, até as primeiras horas da manhã, estará contribuindo para reduzir a carga de absorção das empresas de fornecimento de electricidade.
- Mantenha sempre a porta do forno fechada durante os programas BARBECUE e GRATIN, quer para obter os melhores resultados, quer para economizar energia (aproximadamente 10%).
- Controle e mantenha limpas as guarnições da porta para que não tenham resíduos de comida e possam aderir bem na porta, evitando dispersões de calor.35
Desligar o aparelho Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho ! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como tira-manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva, pois podem arranhar irremediavelmente a superfície. ! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.
- Limpe o vidro da porta do forno utilizando esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio. Não utilize materiais ásperos ou espátulas metálicas afiadas, pois podem arranhar a superfície e partir o vidro.
- As partes externas esmaltadas ou inoxidáveis e as guarnições de borracha podem ser limpas com uma esponja molhada com água morna e sabão neutro. Se for difícil remover as manchas, empregue produtos específicos. Após a limpeza, enxaguar com água abundante e enxugar. Não empregue pós abrasivos nem substâncias corrosivas.
- O interior do forno deve ser sempre limpo de preferência depois de cada utilização, enquanto ainda estiver morno. Utilize água quente e detergente, enxagúe cuidadosamente e enxugue com um pano macio. Evite produtos abrasivos.
- Os acessórios podem ser facilmente lavados como quaisquer utensílios, inclusive numa máquina de lavar loiça.
- Eliminar a sujeira e a gordura do painel de comandos utilizando uma esponja não abrasiva ou um pano macio.
- O aço inoxidável poderá manchar-se se ficar em contacto durante muito tempo com água fortemente calcária ou com detergentes agressivos (contendo fósforo). Após a limpeza, enxaguar com água abundante e enxugar com atenção. Para mais é aconselhado enxugar eventuais vazamentos de água. Verificação das guarnições do forno Verifique periodicamente as guarnições ao redor da porta do forno. Se houver danos, contacte o Centro de Assistência Técnica mais perto. É aconselhável não usar o forno até que as guarnições não tenham sido substituídas. Substituir a lâmpada de iluminação do forno
1. Após ter desligado o forno
da electricidade, remova a tampa de vidro do porta- lâmpadas (ver gura).
2. Retire a lâmpada e substitua-a
por outra análoga: tensão 230V, potência 25 W, engate E 14.
3. Monte novamente a tampa e restabeleça a ligação
eléctrica do forno. ! Não utilizar a lâmpada do forno como iluminação de ambientes Limpar o plano de cozedura de vitrocerâmica ! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras e fornos, tira-manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva: podem arranhar irremediavelmente a superfície.
- Normalmente é suficiente lavar o plano de cozedura com uma esponja húmida e enxugá-lo com papel absorvente de cozinha.
- Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um produto específico para limpeza de superfícies de vitrocerâmica, enxagúe bem e enxugue com atenção.
- Para remover os maiores acúmulos de sujeira, use uma espátula apropriada (não fornecida junto com o aparelho). Remova imediatamente o material derramado, sem aguardar que o aparelho arrefeça, para evitar que os resíduos grudem. Podem ser obtidos excelentes resultados se usar uma esponja especial de fios de aço inoxidável - específica para planos de vitrocerâmica - molhada de água e sabão.
- No caso em que no plano de cozedura tenham- se acidentalmente fundidas substâncias como plástico ou açúcar, remova-as imediatamente com a espátula, até que a superfície esteja ainda quente.
- Depois de limpo, o plano poderá ser tratado com um produto específico para a manutenção e a protecção: a película invisível deixada por este produto protegerá a superfície se algo for derramado durante a cozedura. É recomendável realizar estas operações e manutenção enquanto o aparelho estiver morno (não quente) ou frio.
- Lembre-se sempre de enxaguar o plano de cozedura com água limpa e de enxugá-lo com cuidado: os resíduos poderiam grudar durante as sucessivas cozeduras. Assistência técnica É necessário comunicar o seguinte:
- o modelo da máquina (Mod.);
- o número de série (S/N). Estas informações encontram-se na placa de identificação situada no aparelho e/ou na embalagem. Manutenção e cuidados Detergente paravidro-cerâmicaFontes de abastecimentoRaspador a lâmina Passatempos e construçôesStahl-FixSWISSCLEANERWK TOPArtigos domésticos,Bricolage,Ferramenta,Gęneros alimentares36
Notice-Facile