FS3611 IT - Máquina de lavar FAGOR - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FS3611 IT FAGOR em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre FS3611 IT FAGOR
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FS3611 IT - FAGOR e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FS3611 IT da marca FAGOR.
MANUAL DE UTILIZADOR FS3611 IT FAGOR
Manual de intalação e'utilização do aparecido
INSTALAÇÃO E MONTAGEM 60 - 65
UTILIZACAO DO APARELHO E CONSELHOS PRATICOS 66-79
MANUTENÇAO E LIMPEZA DO APARELHO 80 - 82
SEGURANÇA E SOLUÇAO DE PROBLEMAS 83 - 85
ADVERTÉNCIAS SOBRE O MEIO AMBIENTE 86
ENGLISH
87
Compartmento de Prelavado
Compartmento de Lavado
Compartmento Aditivo liquido (suavizantes,

IMPORTANT
FAGOR LUSITANA, LDA. garante o produit@cados de identificacao constam no presente certificado, pelo periodo de um ano contado da data da compra, contra qualquer defeito de fabrico, sempre que o aparelho se destine exclusivamente a uso domestico.
Durante o citado prazo, esta garantia cobre a reparacao do aparelho e a substituicao de peças defeituosas, quando efectuadas por um专业技术e concessionario autorizao pela marca.
ESTE CERTIFICADO DEVE SER EXIBIDO ACOMPANHADO DA FACTURA DE COMPRA do aparecido quando de qualquer intervenção.
Nota: Todos os outros tecnicos está冶金os com un cartao do Servico Oficial da Marca. No seu propre intereste exija a sua identificacao.
Válido靼 PORTUGAL
FAGOR LUSITANA, LDA.
Avenida Do Forte, n° 4
2795 Carnaxide - Portugal
MAQUINA DE LAVAR ROUPA
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
1 DESEMBALAGEM E DESBLOQUEIO DA MAQUINA DE LAVAR ROUPA
DESEMBALAGEM


DESBLOQUEIO
a Desaperte os para-fusos que fixam as placas de plastico a parte posterior daquina de lavar roupa.
b Desaperte os 3 parafusos de bloqueio e retire-os.
Cubra os orificios com as placas de plastico anteramente retiradas.



IMPORTANT
Guarde os parafusos de bloqueio para uma possivel mudança posterior.

LIGACAOÀREDEDEÁGUA
No interior do quando vai encontrar o tubo de entrada de agua:
a Ligue a extremidade em joelho do tubo na entrada roscada daelectrovalvula situada na parte posterior do aparelho.
Ligue a outra extremidade do tubo à embocadura da torneira de água. Assim que terminar esta operação aperte bem a porca da ligação.
Evite que o tubo de descarga fique muito ajustado, tenha dobras ou estrangulamentos.




IMPORTANT
É importante que o joelho do tubo fique bem fixo na saída para fazer aqueça e consequente risco de inundação.
Se a sua máquina de lavar roupa admitir entrada de agua quente, ligue o tubo com rosca vermelha à torneira de água quente, e à electrovalvula com FILTER vermelho.

NIVELAÇÃO
Nivele a boaina de lavar roupa utilizing os pés reguláveis. Consequirá reduzir o;nivel de ruido e evaporar deslocamentos durante a lavagem.

4 LIGAÇAO ELECTRICA
Consulte a plac de
caracteristicas situada
no oculo daquina
de lavar roupa antes de
realizar as ligações
eléctricas. Certifique-se
de que a tensão que
chega a base da toma-
da é a que aparece na
placa.
Não retire a placar decharacteristicas, osdados que contemosanimportantes.

IMPORTANT
É muito importante que a boa de lavar roupa está ligada a uma boa tomada de liação à terra.
A instalação eletrica, tomada, corrente, fusíveis ou interruptor automatico egrounds devem estar dimensionados para a potência Tmaxa指示a na placac de caractéristicas.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um cabo ou?). especial a fornecer).elo fabricante ou ).do service).pos-venda.
5 PANELABILIDADE
De una forma mucho simples pode colocar na porta daquina de lavar roupa paineis, revestimentos decorativos, a condizer com os moveris da sua cozinha. Estes paineis de revestimento não podem ter uma espessura superior a 5 mm.
a Desaperte os para-fusos das dobra-dicas e, com uma deslocaço lateral, desmonte a porta daquina de lavar roupa.
b Retire o marco de protecao inferior desapertando os parafusos. Retire o pailel fornecido com a maquina de lavar roupa.


Coloque o novo pa- nel de revestimento se o mesmo tiver 3 mm. de espessura ou mais. Se tiver menos,coloque-o sobre o painei fornecido com aquina de lavar roupa.

Para colocar a porta como novo panele decorativo, repita os passos marcados nos pontos a, b, c.
Tambemtema possiblidade de regular a altitude da porta decoravel para que a possa alinhar com o resto de moveris da cozinha.
a Desaperte os parafusos das dobradiças e, com umdeslocaço lateral,desmonte a porta daquina de lavar roupa.
b Retire o marco de protecao inferior desapertando os parafusos e retire o paine forncido com a maquina de lavar roupa.
A parte inferior da porta e o marco de proteção inferior está divididos em 7 secções de 10 mm. Sezione,DEPENDENDOS nasecessidades e adapte o pail decorativo à novas dimensoes.
d Coloque novamente o paine decorativo, o marco de protecao inferior e voltte a montar a porta.





Além disso, as máquinas de lavar roupa
Fagor permitem-lhe
mudar o sentido de
abertura da porta.
a Desaperte os para-fusos das dobra-dicas e, com uma deslocacao lateral, desmonte a porta daquina de lavar roupa.
b Retire o marco de protecao inferior desapertando os parafusos.
Retire o paine for necido com a maquina de lavar roupa, como tambem a chapa interna, desapertando os parafusos que a fixam.
d Retire as dobra-diças para colocadas no lado oposto da porta.
e Desaperte a tampa de proteção da porta para situá-ana local oposto onde estavam as dobradiças.
Monte novamente a chapa, o painel da porta e o marco de proteção inferior, para montar posteriormente a porta.
Retire a cavilha de fecho situada na parte darente do mover daquina de lavar roupa, desapertando o parafuso que a fixa, e coloque-a onde se encontrarava antes a dobradiça superior.





Retire mais o batente de protecao e colque-o onde se encontrarva anterior-mente a dobradiça inferior.
Doloque a porta colocando as dobras das com uma ligeira deslocacao lateral, na sua nova posicao. Ajuste os parafudos.






6 INSTALAÇÃO DA MAQUINA DE LAVAR ROUPA POR BAIXO DO TAMPO
Tem a possibidade de colocar aquina de lavar roupa por baixo do tempo da cozinha.
Se precisar de Mudar o tempo da boa de lavar roupa, peça a chapa de proteção ao Servico de Assistência Tecnica (0034 902 1050 10), e siga these passos:
a Desmonte o tempo daquina de lavar roupa desapertando os parafusos laterais e dando um golpe ligeiro no tempo paraTRS para o retiring.

b Retire as peças de fixação do tempo desapertando os parafusos.
Coloque e parafuse a chapa de protecão na MQquina de lavar roupa para poder introduzi-la no lugar pretendido.


7 LIMPEZA PRÉVIA
Agora que ja instalou satisfactoriamente a这其中ina de lavar roupa, é recomendado por a这其中ina em funcaoamento no programa 5 a 60^ , sem roupa nem detergente.
Isto serve para comprovar a instalacao, as ligacoes e a descarga, para algo de limpar completeness o interior antes de levar a cabo um programa de lavagem na区内 de lavar roupa.

Selezione o programa 5 a 60^

Prima a tecla defuncimiento/paragem
MAQUINA DE LAVAR ROUPA
UTILIZACAO DO APARELHO E CONSELHOS PRATICOS
1 PREPARACAO DA ROUPA ANTES DA LAVAGEM
Antes de introduzir a roupa no tambor, certificque-se de que todos os bolso estao vexios.Os��enos objectos poder obstruir a motobomba de descarga de agua.

Classifique a roupa pelo tecido ePGAelaboracao.
E recomendado utiliser os programas delicados para peças sensíveis. As peças de lá podem ser lavadas num programa especial de lá.

IMPORTA
| secagem normal segagem delicada sem secagem | Certifique-se previamente de que as peças de lá podem ser lavadas à boa. |
| Certifique-se previamente de que as peçasULDem programas de secagem. |
Classifique a sua roupaILA sujida.
aAs peças ligeira-mente sujas devem ser preferentemente lavadas num programa curto a frio.
b As peças normal-mente susas devem ser lavadas num programa sem pré-lavagem.
As peças muito susas poder ser lavadas num programa longo com pré-lavagem.
Classifique a sua roupa por cores.
Lave separamente as peças brancas e as peças de cor.

IMPORTANT
Lembre-se de encher a boa de lavar na sua capacidade Tmaxima. Assim poupará agua e energia.
É recomendado lavar sempre que está possível as peças de roupa de diferentes tamanhos num mesmo programa de lavagem, de forma a reforças a aceão da lavagem. Assim, para lem de favorecer a distribuicao da roupa dentro do quando no momento dacentrifugacao acontecido que a boaina travahe mais silenciosamente.
2 UTILIZACAO DO DETERGENTE E DOS ADITIVOS
Introduza antes do inici
cio do programa de
lavagem o detergente
ou aditivo no comparti
mento de detergente.
O compartimento de
detergente da MQquina
de lavar possui tres
compartimentos.

Compartmento de Pre-lavagem
Compartmento de Lavagem
Compartmento Aditivo liquido (amaciadores,...)

IMPORTANT
O;nivel do liquido nao deve em nenhum caso superar o sinal MAX de referencia, gravada na parede do compa-timento.
O compartmento optionaleve ser colocado no compartmento de lavagem.
Tenha em conta que a dose de detergente a utilizes depende sempre de:
- Quantidade de roupa a lavar.
Sujidade da roupa. - Dureza da água (As informações de grau de dureza da água podem ser solicitadas nas entidas locais competentes).



NOTA ECOLOGICA
Tenha em conta que existem detergentes concentrados que são mais cuidadosos com a natureza e com o maior ambiente.
Autilização de uma maior quantidade de deter- gente do que a necessária não ajuda a melhorar os resultados de lavagem e para lem de representar igualmente um prejuizo econômico contribui negativamente para a conservação do meio ambiente.
Por isso, é recomendado seguir as instruções do fabricante de detergente.
3
SELEÇÃO DO PROGRAMA DE LAVAGEM
Possui quatretips de programas:
aProgramas normais
bProgramadelicados
c Programas de la
dProgramas auxiliares
Para seleccionar o programa de lavagem, deve seguir os seguin-tes passos:
- Accionar ON (pre-mindo o commando selector de programas, sai para fora).
- SeLECTIONAR o programa de lavagem rodando o Comando Selector de Programas.
Ao realizar estas operacoes acende-se a luz de velocidade decentrifugacao corresponde a este programa.
Se a suaquina de lavar roupa possuir um visualizador, ao selec. cionar o programa acende-se durante uns segundos indicando P ^+ numero de programa (P01,P02...).
A seguir passará a indentar a duração aproximada do programa, em minutos.
O tempo que aparece no visualizador vai se ajustando de acordo com o desenvolvimento do programa.

- Se a sua boaina de lavar roupa for totalmente integravel, em vez de premir o commando selector de programas, devel premir o botao da parte central do porta-comandes indicado na Foto.




NOTA ECOLOGICA
É recomendado escolher o programa adequado para a sua lavagem, de forma a evitar a pré-lavagem sempre que está possível. Assim vai poupar dinheiro e vaisaabdar a conservar melhor o meio ambiente.

SELECÇA O DA LAVAGEM E DA SECAGEM
Consiste em selecionar um programa de lavagem, tal como se descreve na sequcao anterior, e em seguida deve selecionar um tempo de secagem atraves da tecla situada+junto ao visualizador.
No visor vai aparecer um "0" e acende-se o led da fase de seca-gem, osinous de forma intermitente e simultaneamente, atepremir a tecla de functiomento. Ao voltar a premir a tecla decretos de secagem, o tempo que aparece no visor augmente de minuto em minuto de 20a180. Mantendo premida a tecla de tempo de forma continua o tempo avanca a razao de 10关键时刻 por segundo. Durante oprocesso delavagem, o tempo de secagem pode ser visto actionandouma vez a tecla. Se premir mais de uma vez podese modificar o tempo de secagem.
Neste caso a boa de lavar fica em pausa até acontecer novamente a tecla de funciona.

Selecao de apenas secagem.
Acionar ON no comando programador e, em seguida, selecionar o programa de secagem tal como se explicou na sequao anterior.
Se decide退还 a roupa antes do tempo de secagem selecionado, deve repar o visualizador aos valuores iniciais. (caso contrario, o tempo restante permanecera na memória até aproxima Utilização da sua máquina de lavar roupa).
IMPORTANT
Se seleccionar una opcao de lavagem ^+ secagem, a energia não deve ultrapassar os 4 kg. (1,5 kg. no caso de programas de lavagem delicados).
| PROGRAMA | TEMPERATURA ACONSELHADA | TIPO DE TECIDO | TECLAS DE OPÇOES POSSÍVEIS | CARGA DE ROUPA MAX. (KG) | COMPARTI- MENTO PRODutos DE LAVAGEM | DESCRÊNCIAO DO PROGRAMA | CONSUMO TOTAL KWh/itros | DURAÇÃO APROXI-MADA (minutos) | ||||||
| Enquimado extra | Reducido | Passa a larto tachado | Selecione centrifugação | Erlina centrifugação | Advocados | Para máquinas de lavar roupa de 6 kg. | Para máquinas de lavar roupa de 6 kg. | |||||||
| 1 | Normal frio Frio cores | delicadas SIM 6 aborçao automatácia de aditivos se 0.15/49 90 pouca sujidade desejar e centrifugação longa final | ||||||||||||
| 2 | Rápido 30°C | 30 | Algodão/Linho Lavagem normal, enxaguamente, simposou automatácia de aditivos se 0.15/49 90 pouca sujidade desejar e centrifugação longa final | 1.5 | absorção automatácia de aditivos se | 0.20/30 | 30 | |||||||
| 3 | Normal 30°C | 30 | Algodão/Linho cores delicadas pouca sujidade | SIM | 6 | Lavagem normal, enxagamente, absorção automatácia de aditivos se desejar e centrifugação longa final | 0.40/49 | 120 | ||||||
| 4 | Normal 40°C | 40 | Algodão/Linho cores solidas pouca sujidade | SIM | 6 | 0.65/49 | 125 | |||||||
| 5 (*) | Normal 60°C | 60 | Algodão/Linho cores solidas sujidade normal | SIM | 6 | 1.14/49 | 140 | |||||||
| 6 | Normal 90°C | 90 | Algodão/Linho branco muita sujidade | SIM | 6 | 1.90/55 | 125 | |||||||
| 7 | Pre-lavagem 60°C | 60 | Algodão/Linho branco/cores solidas muita sujidade | SIM | 6 | Pre-lavagem, lavagem normal, enxagua-mentos, absorção automatácia de aditivos se desejar e centrifugação longa final | 1.45/60 | 135 | ||||||
| PROGRAMA | TEMPERATURA ACONSELHADA | TIPO DE TECIDO | TECLAS DE OPÇOES POSSÉVÉS | CARGA DE ROUPA MAX. (KG) | COMPARTI-MENTO PRODutos DE LAVAGEM | DESCRÊÇÃO DO PROGRAMA | CONSUMO TOTAL KWh/ftros | DURAÇÃO APROXI-MADA (minutos) | ||||||
| Encaminho extra | Reduzão tóque | Passa a terro technique | Selecion centrifugação | Elimina centrifugação | Antiviricos | Para máquinas de lavar roupa de 6 kg. | Para máquinas de lavar roupa de 6 kg. | |||||||
| 8 | Delicado frio Frio algodão cores delicadas | Sintêctico/mistura SIM 3 0.15/55 70 muito pouca sujidade | centrifugação curta final | |||||||||||
| 9 | Delicado 30°C algodão cores delicadas | Sintêctico/mistura Lavagem delicada, enchaguanimentos, SIM 3 absorção automatácia de 0.35/55 75 pouca sujidade aditivos se desejar e | ||||||||||||
| 10 | Delicado 40°C algodão cores delicadas | Sintêctico/mistura SIM 3 0.60/55 80 sujidade normal | ||||||||||||
| 11 | Lã 35°C | Lã/mistura Lavagem sim branco/cor pouca sujidade | SIM | ão, enchaguanimentos, SIM | 1 | absorção automática de aditivos se desejar e centrifugação curta final | 0.50/60 | 40 | ||||||
| 12 | Enxaguamente | - | Algodão/mistura algodão Sintêctico/Delicado Lã/mistura de lã | SIM | ão | SIM | 6 | # | Enxaguanimentos, absorção automatácia de aditivos se desejar e centrifugação longa final | 0.05/30 | 25 | |||
| 13 | Centrifugação | - | Algodão/mistura algodão Sintêctico/Delicado Lã/mistura de lã | Não | SIM | Não | 6 | - | Descarga e centrifugação longa final | 0.05/0 | 10 | |||
| 14 | Secagem normal | - | Algodão/linho | - | 4 | - | Secagem normal | 2.8/48 160 | ||||||
| 3 | 1.8/27 100 | |||||||||||||
| 15 | Secagem delicada | - | Sintêctico/mistura | - | 1.5 | - | Secagem delicada | 1.2/26 | 95 | |||||
| 16 | Descarga/Fim | - | Algodão/mistura algodão Sintêctico/Delicado Lã/mistura de lã | Não | 6 | - | Descarga e fim de programa. Leva o programa à posicao final | 0.00/0 | 2 | |||||
| NOTA: os consumos de kWh e litros, assim como a duração dos programs referem-se ao caso de cargo maior, PODENDO variar em função do tipo e quantidade de roupa, pressão da rede de água, etc. (*) Dados da etiqueta de energia com baseVESTING Programa, de accordo com a EN60456. | ||||||||||||||
4 SELECCAO DAS FUNCIOTES ADICIONAIS
As opções de lavagem devem ser sempre selecionadas antes de selecionar o programa de lavagem. Qualquer modificação de programa durante a seleção anula as opções previamente selecionadas.

Accionando ON (comando de programas para fora ou interruptor central no Modelo integravel total), selección as opções que desejar. Ao selección-as las acende-se a luz correspondente jusqu'à tecla de seleção.

As opções existentes são as seguentes:
Tecla: Selecção de velocidade decentrifugação
O programa selecionado está associado a umas revoluções decentrifugação que podem ser visualizadas nos pilotos da parte superior.
Se for necessario, pode modifier as revoluções decentrifugação,eliminar acentrifugação e a opçao flot ou anti-vincos.
Para isso, prima a tecla de selecao de velocidade decentrifugacao uma ou mais vezes até que a opao pretendida se agenda.
Opção: flot/anti-vincos
Interrompe noultimate enxaguamento e a roupa fica com agua. Quando a funcao esdesactivada, amaquina delavar continua o programa descarregando ecentrifugando. Eutilizada,porexample, quando nao se está em casa e sepretende atrasar acentrifugacao até
se chegar a casa, para evaporar os vincos na roupa antes dacentrifugacao, e esperao no tam-. bor para ser retirada.
Opção: eliminação decentrifugação
Efectua um programa sem fazer acentrifugacao final. Eutilizada para evaporar a formacao de vincos na lavagem de tecidos especials.
Eliminação de centrifugação
Flot/anti-vincos
Selecao de velocidade decentrifugacao

Revoluções de centrifugação
Aumenta o grau de enxaguamento final obtido na roupa; indicado para grandes cargas e peças de pessoas com peles sensíveis.
Tecla: Reducão do tempo de lavagem
Através da seleção
desta opção consiguesse reduzir àsuma terceira parte do tempo de programa (consultar).
Tabela de programs). Se a sua区管委会 de lavar roupa possui visua- lizador, aparece o novo tempo no momento que premir.
Esta opção evita a formação de vinços nas peças atraves de realização de um programa especial em que se produzem varías roações especialis para que as peças进驻 da centrifugação sejam maiis céaseis de engomar.
Passar a ferro fácilmente Enxaguardo extra

Reducao do tempo de lavagem
As opções de lavagem devem ser sempre seleccionadas(before de seleccionar o programa de lavagem e o tempo de secagem pode ser seleccionado antes ou(before das opções.
Um programa de secagem não admite nenhumama opçao de lavagem.
IMPORTANT
Se durante a selecao de funções adiconais até aquei referidas, mudar de programa ou premir o comando selector de programas para dentro (OFF), o interruptor central do modelo integravel total, anulam-se todas as funções selecionadas até então.
Selecao dobloqueio
Função dobloqueio
Através do bloqueio certifica-se que as manipulacoes das difer-rentes teclas não afectem o programa e opçoes de lavagem selecionadas. Utiliza-se para fazer manipulações por parte de crianças, etc.
Acionar bloqueio
O bloquejo é acontedo premindo simultaneamente e mantendo premidas as teclas de Enxaguamento Extra e Fácil Passar a ferro durante pelo menos 3hhosp.
Passados把这些 segundos a luz da tecla de funcionaatorio passa a estar intermitente, o que confirmara que o bloqueio está habilado e que a boa de fazer varia quando a funciona.
O bloqueio deve ser activado antes de ter seleccionado o programa de lavagem e todas as opções do mesmo, assim como o atraso que desejar.
Desactivabloqueio
Obloqueio eeliminado ao terminar o programa de lavagem,ao acender-se a luz de FIM. Se quiser desactivar o bloqueio sem chegar ao final do programa devemanter premidas

as teclas de ENXAGUAMENTO EXTRA e PAS-SAR A FERRO FACILMENTE duranteleo menos 3 segundos. Ao passar os 3 segundos a luz apaga-se, ficando em estado de pausa. OFF (premir o commando para dentro ou interruptor central no Modelo integravel total) nao elimina o bloqueio. quando a maquina de lavar roupa volta a funcional, continuara a execucao do programa no punto em queinha parado.
Qualquer modicao de programa durante a selecao anula as opoes previamente selecionadas. Tatemse perdem as opoes se premir OFF ou houver um corte de luz.
5 FUNCIONAMENTO
Paraccionar amaquina de lavarroupa secadora precisa premir a tecla defunacionamento.
Acende-se o visualizar do situado sobre a tecla e a boaquina de lavar roupa quando a realizar o programa selecionado com as opções.
No visualizador va continua os minutos que faltam para que os programas selecionadosaabem, tanto seja lavagem, lavagem ^+ secagem, ou apenas secagem.
Quando consumir todo o tempo indicará "0" e quando se desactivar o bloqueio da porta indicará "END".
Se precisar de jintar ou retina una peça, selección pausa e certifique-se de que o nível de agua não supera o de transbordo da porta e que a temperatura no interior não sera elevada. Voltando a actionar o botão de funciona-mento, a lavagem é reposta desde a mesma fase de ciclo em que fjai interrompida.
6
DESENVOLVIMENTO DO PROGRAMA DE LAVAGEM
As fases activas em cada momento do programa não aparecido sucessivamente a medida que o programa avança. Qualquer tecla de opçao pode ser selec tionada sempre que não tenha passado a fase de lavagem em que tenha efeito e quando o programa admita esta opçao.

Quando a boaina de lavar roupa estiver a func tionar existem manipulações que poder provojar um estado de PAUSA na boaina de lavar / secar:
Ao desactivar o bloqueio para crianças.
- Premindo a tecla de funciona.
- Se premir mais de uma vez a tecla de minutos de secagem num periodo de 3 segundos.

prá-lavagem

lavagem

enxaguamento

secagem
Nestes casos conserv-se as opções de lavagem e o tempo de secagem selecionados previamente, e a boa de fazer continuará o acontecimiento desde os mesmo punto onde seinha produzido a Pausa, acontecido a tecla de acontecimiento.
Nestes casos pode retirar a roupa se a boaina de lavar lhe permitirAbrir a escotilha.
IMPORTANT
Se durante a lavagem mudar o programa de lavagem atraves do selector, anulam-se os programas e opções previamente selecionados.
(7)
CORTES DE ENERGIA
Se houver um corte de energia, ao restabelec- cer-se a propria MQaquina de lavar roupa continua a trabajo normalmente no punto onde
inha parado (tem memória de horas).
O mesmo acontece para o caso de acontecer OFF e, em seguida, ON.
8
ADVERTÉNCIAS
Para reduzir o
ruido nacentrifugacao:nivele amaquina de lavarutilizando os pesregulaveis.
Tente lavar peças de roupa de不同类型 tamanhos num mesmo programa de lavagem favorecido a distribuição da roupa dentro do quando no momento dacentrifugação.
- Todos os modelos possuem um Sistema de segurar nacentrifugacao que impede que este sera efectuado no caso de que a distribuiacao da roupa dentro do quando esta muito concentrada,desta maneira evita-se que o aparecido

De forma a preservar o meio ambiente, esta boa. De lavar está dotada com umsystema que tem a capacidade de se adaptar asDifferentes condicoes de uso (carga de roupa e natureza de tecido) garantindo um nivel optimo de agua e energia. Isto faz com que durante o processo de lavagem a quantidade de agua que pode observar atraves do oculo lhe pareça reduzido, mas não se preocupe, o grau de eficácia da lavagem e enchaguito vai ser excellente.
alcance um nivel excessivo de
vibracoes. Senal
gum caso verificar
que a roupa nao sai
convenientemente
escorrida, volte a
tentarcentrifugá-la
deposide ter reparti-
do uniformamente a
roupa no;tambor.
MAQUINA DE LAVAR ROUPA
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
Depois de cada lavagemdeeraportadecarga aberta duranteum determinado tempopara que o ar circulelvrementepelo interiordaquina.
É aconseilhavel realizar de vez em quando, dependendo da direza da agua, um ciclo de lavagem completeness utilizing um produit descalcificante. Desta forma vai alargar a vidautilda suaquina de lavar.

IMPORTANT
Antes de efectuar qualqueur operacao de limpeza ou manutencao, eaconselhavel desligara maquina de lavar da rede eletrica.
(1)
LIMPEZA DO COMPARTIMENTO DO DETERGENTE
Limpe o compartmento de detergente sempre que verificar a presenca de residuos de algoum produto de lavagem.
a Retire totalmente o compartmento de detergente puxando a asa para fora.
bave todos os compartmentos. Utilize agua morna e uma escova.
Cave igualmente os tubos do compartimento de aditivos.


Volte a introduzir o compartmento naquina de lavar.
2 LIMPEZA DO FILTRO ACESSIVEL
Lave o filtro acessivel no caso de que a bomba de descarga tenha ficado bloqueada por objectos estranhos.
a Solte a base
puxando ligeiramentevelos laterais,egiradosimultaneamentepara baixo,paraposteriormente desenganchar as patilhas.
Se não tiverAce-
so lateralmente,
introduza una
pequena chave de
defendas nas tres
ranhuras situadas
na parte superior
da base, para
poder fazer
pressao e soltar os
ganhos.
Para recolher a agua que vai sair ao soltar o filtro, coloque um prato ou除外recipiente por baixo do mesmo.
C Rode oimento um quarto ou meia volta para a esquerda. Começa a sairágua.
d Quando tiver terminado de evacuar a agua daquina de lavar, rode o filtro varias voltas ate ser possivel a sua extracção total.







e Retire os objectos ou borbotos que pos-sam ter PODido ficar no filtrlo.
olte a colocar o filtro e a base no seu sitio.
IMPORTANT
Para evaporar queimaduras não realize esta operacao quando a agua de lavagem for superior a 30^
Para a limpeza externa da boaquina de lavar utilize agua morna ensaboada ou um agente de limpeza suave que não seja abrasivo nem dissolvente.
A seguir, sequa-a bem com um pano suave.

MAQUINA DE LAVAR ROUPA
SEGURANÇA E SOLSUAO DE PROBLEMAS
Se detectar algo problema ao utilizear a boaquina de lavar roupa,provavelmente poderasolutacionaloixepos de consultar as seguintesindicacoes. Se nao for assim,desligue o aparelho e que se ponha em contacto com o SERVICO DE ASSISTENCA TECNICA.

IMPORTANT
Não abra o aparecido em nenhum caso! No interior não existe nenhum fusível ou componente análogo que possa ser substituído pelo uso.
- Por que é que a boa de lavar não funciona?
Pode ser porque:
- Não há tensão na rede elétrica.
- Os fusíveis da instalação elétrica não está "inte-gros".
- A boa de lavar não está ligada à rede electrica;
- Não premiu a tecla de funciona/paragem (o indicator luminosocresta tecla deve estar iluminado de forma fixa).
- O commando selector de programas não está para fora.
- A porta da boaina de lavar está mal fechada.
Quando se detecta iluminam-se de forma intermitente os visualizadores que indicam pré-lavagem e fim ou aparece F04 no visualizador da boaina de lavar. A seguir, deve comprovar e fechar bem.
- Por que é que a boa de lavar roupa vibra ou faz ou ruido excessivo?
Pode ser porque:
- Os parafudos de fixação interna não foram retirados.
-
A boa de lavar está mal nivelada.
-
Por que é que a boa de lavar não carrega a água?
-
Quando se detecta esta falha, acendem-se de forma intermitente os visualizadores de Lavagem e Enxaguamento alternadamente, ou se a boa de lavar tiver um visualizador, indica F01.
- A falha de entrada de água podedeer-sea um corte no abastecimento deágua, torneira de entrada de agua à boaquina de lavar fechada ou除去 de entrada de agua à boaquina de lavar obstruido.
-
Por isso, as acções possíveis são: esperar o regresso do abastecimento de água,verter a torneira de entrada de água e soltar a mangueira de entrada de água e limpar oAGO.
-
Por que é que a boa de fazer não descarga nem centrifuga?
-
Quando se detecta esta falha, acendem-se de forma intermitente os visualizadores de Enxaguamento e FIM, ou aparece F02 se a boa de fazer tiver um visualizador.
- Os motivos esta falha poder ser: obstrucao da motobomba de descarga daquina de lavar roupa, obstrucao da tubagem de descarga do edificio ou ma ligacao eletrica da motobomba.
-
Acções: se o motivo for a obstruição da motobomba, aproxime-se da mesmo como se indica na secção 2, Manutenção e limpeza do aparecido.
-
Por que é que a boa de lavar não centrifuga?
-
Quando se detecta esta falha, acendem-se de forma intermitente os visualizadores de Pré-lavagem e Lavagem, ou aparece F03 se a boa de fazer tiver um visualizador.
-Esta falha deve-se ao facto de a distribuiacao de roupa no quando não estar compensada e pode provocar um nivel excessivo de vibrações. -
A forma de actuar é fazer a boaquina de lavar voltar ao punto decentrifugacao.
-
É melhor colocar o detergente no compartmento ou directamente no quando?
Cada vez é mais FREQUente a utilização de pastilhas que se colocam directamente no quando. Estas pastilhas asseguiram uma boa lavagem e não danificam a roupa. No entanto, outros detergentes em pou liquidos contém componentes agressivos que, em contacto direto com a roupa, podem danificá-la.
- Por que é que não vejoágua no quando?
Isto pode aver-se ao facto de a boa de lavar estar dotada de umsystema que tem a capacidade de se adap- tar à carga da roupa e à natureza do tecido, ajustando o nível de agua e energia realizados, de forma a preservar o meio ambiente. Por isso, embarra a quantidade de agua que pode observar atraves do oculo Ihe pareça reduzido, não se preocupe, o grau de eficácia da lavagem e enxa- guamento vai ser excellente.
- Por que é que sai água Polo compartmento do detergente?
Podedeer-seao facto de que talvez o compartmento precise de ser limpo.Esta operacao simples é descrita na secao Manutencao e limpeza do aparelho;
1-Limpeza do compartmento do detergente.
- Por que é que não posso fazer a escotilha imeditamente a seguir ao fim do programa de lavagem?
As máquinas de lavar actuals possuem sistemas de segurarça para os Utilizadores. Um desses sistemas é o de não poderAbrir a máquina de lavar roupa sem garantir que o quando está totalmente parado. Por isso demora circa de 2关键时刻 para poderAbrir o oculo.
-
Outras falhas
-
A boa de lavar louça tem a possibidade de detectar outras falhas. quando isto acontecer, acendem-se todos os visualizadores das fases de lavagem de forma intermitente, ou aparecem no visualizador diversos erros F05, F06, ..., F10.
- Estas falhas poder dever-se a causas muito differs.
- Deve chamar o SERVICO TECNICO OFICIAL.
MAQUINA DE LAVAR ROUPA
ADVERTÉNCIAS SOBRE O MEIO AMBIENTE

NOTA ECOLOGICA
Com o objectivo de preservar o meio ambiente entrega o seu aparecido num centro oficial de recolha ou recuperacao de materiais reciclaveis.
Antes de se desfazer do seu aparecido启用, inutilize-o, cortando o cabo de ligaçao com a tomada.