YEZZ Andy 3.5EI3 - Smartphone

Andy 3.5EI3 - Smartphone YEZZ - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Andy 3.5EI3 YEZZ em formato PDF.

📄 198 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice YEZZ Andy 3.5EI3 - page 120
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Andy 3.5EI3 YEZZ

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Andy 3.5EI3 - YEZZ e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Andy 3.5EI3 da marca YEZZ.

MANUAL DE UTILIZADOR Andy 3.5EI3 YEZZ

Por la presente declaramos que:

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA

Por favor, cumpra a legisção e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizes o seu téléphone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente.

Segança geral

Ao dirigir, andar de bicicletta ou a pé, não use auscultadores ou auriculares. A suía atençao poderá ser desviada, o que pode causar um acidente e ser contra a lei em certas zones geograficas. Como mediha de segurarça não utilize o telephone quando conducç, mantenha- se sempre consiente do que o rodeia. Siga todas as instruções de segurarça e os regulamentos relativos à utilizesçao do seu disposicao quando conducç um vecidoulo.
Não utilizejunto de postos de gasolina.
Mantenhao o seu telephone a uma distência minima de 15 mm do seu ouvido ou corpo quando realiza uma chamada .
O seu telephone pode produzir uma luz intensa ou intermitente.
Os componentes preocupos podem provocar asfixia.
Não elimine o seu téléphone através do fogo.
Para fazer qualquer lesão auditiva, não ouça sons com eles de volume elevado durante muito tempo. Uma pressão sonora excessiva proveniente dos auriculares e auscultadores podem causar perda auditiva.
Evite o contacto dotelephone com qualquer objecto magnético.
Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos.
Evite expo-lo a temperatas extremas.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Segança geral - 1

Desligue-o quando solicitaro em hospitalais e instalacoes médicas.
Evite o contacto com líquidos. Mantenho o seu téléphone seco.
Desligue-o quando solicitado em aeronaves e aeroportos.
Não desmonte o seu téléphone.
Desligue-o quando préximo de materiais ou líquidos explosivos.
Utilize abenas acessórios autorizados.
Não fiqueDEPENDiente do seu téléphone para comunicações de emergência.
Aviso de perigoétrico Para fazer ferimentos graves, não toque na ficha do carregaror! Desligue o carregaror quando não o estiver a usar. Para desligar um carregaror ou umcessório, puxe a ficha e não o cabo de alimentação. O MODULE de alimentação é o elemento que lhe permit DESLIGAR o produits. O cabo de alimentação deve permanecer fácilmente acessível.
Olhe regularamente para o carregarador, em especial para a ficha e cabo para detetar quaisquer danos. Se o adaptorador estiver danIFICado, não o pode usar àsque que esteja reparado. Ligue o adaptorador a uma tomadaétrica fácilmente acessível. Desligue sempre o adaptorador da tomadaétrica antes o seu uso. Use sempre o adaptorador fornecido com o seu dispositalo.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Segança geral - 2

Não exponha o seu dispositivo à luz direta do sol, como, por exemplo, em cima do pail de instrumentos do seu carro.

Em caso de sobraqueamento não use o disposítivo.

Tenha cuidado quando utilizes o disposicao wherein caminha.

Não sujeite o dispositalo a grandes impactos nem o deixe cair de um lugar elevado,也是如此可能导致 danos ou mauFUNcionamento.

Não desmonte, modifique ou arranje o dispositivo sozinho.

Para limpar o disposativo use um pano limpo e macio. Não use qualquer produto químico ou detergente.

INTRODUÇÃO À UTILIZACão DO SEU TELEMÓVEL

Conheça a localização das funcaionalidades do seu telemóvel, botões, eça e icones.

Desempacotar

Verifique que a embalagem do produit contém os seguentes elementos:

Telemóvel
Bacteria
Adaptador de viagem (carregador)
- Cabo USB
Auriculares
- Manual de utiliser
- Guía de Inicio Rápido

D

Os acessos fornecidos funciona melhor se utilizes com o seu téléphone.

Aparencia do telephone

Na parte darente do seu téléphone, poderá observar os seguideselements:

YEZZ Andy 3.5EI3 - Aparencia do telephone - 1

Na parte deTRS do seu téléphone, poderá observar os seguideselements:

YEZZ Andy 3.5EI3 - Aparencia do telephone - 2

Teclas

Aanela segunte contém uma descrição sumária das teclas do téléphone:

TeclaFunção
Botão para ligarPermite ligar e desligar o dispositivo e bloquear o ecra.
VolumePermitte ajustar o volume das chamadas e食欲os. Não permitte ajustar o volume da reprodução de conteudo multimédia.
Para trásPermitte voltar ao menu anterior ou ecra. Não permitte fechar algumas aplicações.
HomeConduz directamente ao ecra principal,ifaxando as aplicações abertas.
MenuPermitte aceder à lista das funções referentes à aplicação ou ecra onde se encontrar.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Teclas - 1

Ecrã

O écrã do seu telemóvel tem a segunte aparência:

YEZZ Andy 3.5EI3 - Ecrã - 1

Icones

Conheça os icones que são muitados no topo do(ECRA, e que indicam o estado do seu téléphone:

Forçado sinalLinhação sem fios/WiFi
Ligado por GPRSLigado por EDGE
Ligado por 3GLigado por HSPA
Bluetooth LigadoNovaCESS
Ligado por USBNovo email
Nível de)carga de bateriaAlarmé activo
Perfil de vibraçãoPerfil silencioso
Indicador de roamingAuriculas ligados

YEZZ Andy 3.5EI3 - Icones - 1

PREPARAR O SEU TELEMOVEL

Comece por preparar o seu telemóvel para a primeira'utilisation.

Instale o cartão SIM e a bateria

Quando obtém um的服务 de comunções MQveis, recebe um cartão Subscriber Identity Module (SIM), acompanhado de informações como o número de identificacao pessoal (PIN - personal identification number) e serviços.optionais.

Para instalar o cartão SIM e a bateria,

  1. Retire a tampa da bateria.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Instale o cartão SIM e a bateria - 1

  1. Insira o cartão SIM.

O seu téléphone tem 2 entradas para cartões SIM que permitem a utilização de 2 cartões SIM e troca entre ambos.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Instale o cartão SIM e a bateria - 2

  • Coloque o cartão SIM, com os contactos dourados voltados para baixo, no téléphone.
  • Sem ter o cartão SIM inserido, pode'utilizar os serviços do seu téléphone que nãoDEPENDEM de rede bem como outros menus.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Instale o cartão SIM e a bateria - 3

  1. Insira a bateria.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Instale o cartão SIM e a bateria - 4

  1. Recolque a tampa da bateria.

Insira um cartão de memória (optional)

Para armazenar ficheiros multimédia adiconais, deve insertir um cartão de memória.

  • Formatar o cartão de memória num PC pode provocar incompatuldade do cartão com o seu téléphone.

  • Retire a tampa da bateria.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Insira um cartão de memória (optional) - 1

  1. Insira um cartão de memória na ranhura, com o lado da etiqueta identificativa voltado para cima.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Insira um cartão de memória (optional) - 2

YEZZ Andy 3.5EI3 - Insira um cartão de memória (optional) - 3

UTILIZAR AS FUNÇÉS PRINCIPAIS

Aprenda a realizar as operações tíbasicas do seu telemóvel.

  1. Pressione, durante algo um tempo, a tecla de ligação.
  2. Escreva o seu número PIN e carregue em OK (se necessário).

Para desligar o seu téléphone, repita o procedimento 1 indica em cima.

Aceder aos menus e aplicacoes

Para aceder aos menus e aplicacoes,

  1. No érá principal, home, pressione o botão [ ]do érá para aparecer a lista das Aplicações Instaladas no seu telephone.
  2. Deslize o seu dedo para a direita ou esquerda para aceder às outras páginasas das aplicações.
  3. Toque em qualquer icone para entrada na aplicacao.

  4. Para sair da aplicação pressione Para Trás ou Home ao fundo do ecra.

Saiba como realizar ou atender chamadas esta secção.

Realizaruma chamada:

  1. No érá principal, home, ou no menu de aplicações, toque no icone Telefon [ ]
  2. Digite o número de area e o número de téléphone.
  3. Toque em [ ] para inicia a chamada.
  4. Para terminar a chamada, toque em [ ].

Para atender uma chamada:

  1. Quando receiveber uma chamada, deslize o icone Telefonepara a direita, para a atender, ou para a esquerda, para arejeitar [
  2. Para terminar a chamada, toque em [ ]. End

Nesta secção, saiba como enviar e receber:

  • Messages de Texto (SMS).
  • Messages Multimédia (MMS).
  1. Toque em [ ] Mensagens na lista de aplicações,(before, em [ ]
  2. Escreva o número dotelephone ou nome docontacto no筏amento ou toque em [ ] para aceder a Contactos.
  3. Digite a mensagem.

Para enviar como mensagem de texto, verifique o punto 5. Para anexar um objecto multimédia (som, imagem, etc.) continue para a etapa 4.

  1. Toque em [ ] no canto superior direito, selecione o tipo de anexo e escolha o item a anexar.
  2. Toque em [ ] para enviar a mensagem.

Adicional contactos

Adquir a informaçãobineira sobre como utiliser a lista Telefonica.

Adicione um novo contacto:

  1. Na lista de aplicações, toque em Contactos, a seguir toque em [ ] para adiconar um novo contacto.
  2. Complete com a informação do contacto (Nome, Último nome eNumero de téléphone). Pode adiconar mais campos, como email, endereço, etc.

  3. Toque em salvar para guardar.

Procurar um contacto

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Contactos.
  2. Deslize o seu dedo do fundo para o topo do eça, para percorrer a lista, ou toque o botão de Procura [ ] e insira as primeirasLETAS do nome ou ultimate name.
  3. Para ver os detalhes do contacto, toque no nome ou na imagem do contacto.

Saiba como ouvir música através do leitor de música ou da_radio FM.

Ouvir rádio FM:

  1. Ligue os auriculares ao seu téléphone.
  2. Na lista de aplicações toque em [ ], Rádio FM.
  3. Utilize a barra de ferramentas em boa para mudar de estação.

Ouvir ficheiros de música:

Primeiro, copie os ficheiros de música para a memória interna do seu téléphone ou para um cartão MicroSD.

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Música.
  2. SeLECTIONA uma ordem no topo do eça e toque na cançao que pretende ouvir.
  3. Pode fazer Pausa, Repetir, ou mudar uma cançaoutilizando a barra de ferramentas em baixo.
  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Navegador
  2. Toque na barra de endereções e escreva o endereço do sítio da Web a que deseja aceder e toque em Ir.

Adquira as noções tíbasas sobre tirar e ver fotografiais.

Tirar fotografias

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Camara.
  2. Ajuste a lente no que vais ser fotografia e fazer as adaprações que deseja, tocando no botão das configurações [ ]
  3. Toque no botão de captura [ ], no érá, para tirar a fotografia. Ela está guardada automaticamente.

Ver asotos tiradas

Na lista de aplicações, toque em [ ], Galeria, e selecione a pasta Câmera [ ] para aceder e visualizar todas as fotografias tiradas pelo seu téléphone.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Ver asotos tiradas - 1

LIGAR-SEÀINTERNET

Conheça asnoxõesbasicasparaconfigurar o seu téléphone e ligar-se à Internet.

Adicionar uma nova ligação

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque na opção "Mais...", de seguida em Redes moveris, e toque em Pontos de acesso (APN). Agora, seleciono o Cartão SIM que deseja configurar.
  3. Toque na tecla Menu e selezione Novo APN. Seguidamente, introduza os parâmetros indicados pelo seu fornecedor de Internet.

Os parâmetros principales são:

  • Nome
    APN
  • Nome de utiliser
    Palavra-passe

Alguns fornecados utilizeam Serviadores Proxy. Consulte o seu fornecedor para configurar informacoes adionais.

  1. quando conheir a introdução dos parâmetros necessários, quando em Menu e,deois, em Guardar.

Se tem variedes Configurações APN para um mesmo cartão SIM, escolha qual deles deseja utiliser, tocando no botão Rádio [ ] ao LHdo direito do nome.

Para adcionar窗外igaçao, repita as etapas a partir do punto 3.

Alternar entre fornecedores (cartoes SIM)

Se utilize mais que um cartão SIM e deseja trocar de um para o除外, siga as seguides etapas:

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque em Ajustes de Duplo SIM.
  3. SeLECTIONA opçao Conexão de dados e selecione o Cartão SIM que quer usar.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Alternar entre fornecedores (cartoes SIM) - 1

UTILIZAR O BLUETOOTH

Conheça as capacidades do seu téléphone para se ligar a outros dispositivos sem fios para efeitos de troca de dados.

Ativar a caractéristica sem fios Bluetooth

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque na opção Bluetooth [Bluetooth]
  3. Ligue o Bluetooth, tocando no botão [ ], no canto superior direito.

Encontre e ligne-se a outras dispositivo com Bluetooth ativo

  1. quando ativa o Bluetooth, serao listedos todos os dispositivos disponveis proxies de si.
  2. Toque no dispositivo com o qual quer ligar o seu téléphone.
  3. Insira o PIN da característica sem fios Bluetooth, ou o PIN do除外 dispositivo Bluetooth, caso o tenha, e pressione OK.

Quando no及其他 dispositivo for insertido o mesmo)cólico, ou for aceite a ligação, esta ficará estabelecida.

Enviar imagens através de Bluetooth

  1. Abra a Galeria [ ]
  2. Escolha a imagem, prima Partilhar [ ], no canto superior direito do ecran, e selecione Bluetooth [ ]
  3. Toque no disposicao para onde deseja enviar a imagem. Aceitar o ficheiro no receptor.

Receber imagens através de Bluetooth

  1. Ative o Bluetooth em Definições de Sistema.
  2. Insira o PIN Bluetooth ou aceite-o (caso sera necessario).
  3. Aceite o ficheiro a receber, se deseja receber dados do除外 dispositivo.

Quando a transferência terminar, poderá ver a fotografia através da Aplicação Galeria [ ]

UTILIZAR Wi-Fi

Aprenda a utiliser as capacidades de ligação sem fios para conectar-se a qualquer rede local sem fios compatível.

Ligar-se a uma rede sem fios

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque na opção Wi-Fi [Wi-Fi]
  3. Para ativar a funcao Wi-Fi, toque no botao Ligado [ ], no canto superior direito.
  4. SeLECTIONA uma rede sem fios e insira a senha de segurarca, caso seja necessario.

Desligar-se de uma rede sem fios

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque na opçao Wi-Fi [ Wi-Fi
  3. Para desligar a funcao Wi-Fi toque no botao [ ], no canto superior direito.

Consultar os detalhes技术和es de uma rede sem fios

  1. Na lista de aplicações, toque em [ ], Definições, para aceder à configuração do disposítivo.
  2. Toque na opção Wi-Fi [Wi-Fi]
  3. Toque na rede sem fios ativa para ver detailhes como a Velocidade de Ligação, Força do Sinal, entre outros.

UE REEE

Informação aos consumidores nos termos da UE REEE.

YEZZ Andy 3.5EI3 - UE REEE - 1

Este produit está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico uso. Este produit exigiu a EXTRAÇÃO e uso de recursos naturais e pode conter substancias perigosas. O símbolo aparecido acima, no produits ou na sua embalagem, indica que este produit não deve ser eliminado juntamente com os restantes residuos dométricos. Em vez disso, é sua responsabilitéOOTER o seu equipamento uso num punto de recolha designado para reciclagem de equipamento eletrico e eletrónico uso.

A recolhaSeparated e reciclagem do seu equipamento usadoaabdará a poupar recursos naturais e a assegurar que aquele sera reciclado de forma a proteger a saude humana e o ambiente.

Para mais informações sobre quando podeDEXiar o seu equipamento usado para reciclagem, por favor,contacte os serviços municipalizados locais, os serviços de recolha de resíduos, ou a loja ondeadaquiriu o produits.

Recomendações:

  • Não desmonte, abra ou destrua o disposicao ou as baterias.
  • Não exponha o produit ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta.
  • Não provoque curto-circuito na bateria. Não armazene baterias numa gaveta onde possam causar curto-circuito entre si ou entrada em contacto atraves de qualquer outras objeto metalico.
  • Não cause choques mecânicos às baterias.
  • Em caso de fuga, não deixe que o liquido entre em contacto com os seu olhos ou pele. Caso tal aconceça, lave com água limpa a zona afetada e procure conselho médico.
  • Siga osindicadores mais (+) e menos (-) na bateria e disposativo, e assegure-se de que o uso é correto.
  • Não utilize quando acessosó ou baterias que não foram feitos para serem usados com o disposítivo.
  • Supervisione o uso de baterias porcriancies.
  • Consulte imeditamente um médico em caso de ingestão de um elemento ou bateria.
  • Compre sempre a bateria recomendada pelo fabricante do dispositivo.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Recomendações: - 1

  • Mantenha sempre o produit e a bateria limpos e secs.
  • Limpe os terminais do produits ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco.
  • É necessárioregararabateriaanpesto. Utilizesempreocarregadoreleiaas instruçõesdofabricanteouomanualdodispositivoparaacederasinstruçõesrelativaaocarregamento.
  • Não deixe uma bateria corregada quando não vale ser usada.
  • Após longos periodos de armazenamento, pode ser necessárioregarar e descarregar a bateria varias vezes a fim de obter o desempenso maximo.
  • Mantenha sempre os documentos originais do disposicao, podera precisar deles mais tarde.
  • Caso sera posível, retire a bateria do disposicao quando não for utilizesada.
  • Não guarde o seu dispositalo em locais muito quentes ou muito frios, como dentro de um carro durante o verão. Pode danIFICAR o dispositalo e Cause a explosão da bateria. Recomenda-se usar o dispositalo em temperatas entre 5^ e 35^ .

Prevenção de perda auditiva

Existem riscos de perda irreversivel de audicao se o recetor, os fones, o altifalante ou os auscultadores foram usados num volume elevado. Regule o volume para um nivel que não

seja perigoso. Com o passar do tempo, pode haber-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audiação. Se ouve um zumbido ou o discusso parece abafado, sugerimos que consulta um especialista de audiação. Quanto mais elevado for o volume, mais elevado é o risco de a sua audiação ser rapidamente danificada. Os especialistas em audição assinalam as seguentes recomendações:

  • Limite a duração do uso de volume elevado nos auscultadores, microfones outelephone.
  • Evite augmentar o volume para ocultar um ambiente ruidoso.
  • Diminua o volume caso não consiga ouvir as pessoas a falar perto de si.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Prevenção de perda auditiva - 1

ONDAS ELETROMAGNÉTICAS

Averification da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da Saúde e segurará do utilizesor ou outrem é um requisito essential dasisas normas ou esta diretiva.

ESTE EQUIPAMENTO CUMPRE COM AS DIRETIVAS INTERNACIONALS REFERENTES À EXPOSÇÃO A ONDAS ELETROMAGNÉTICAS

O seu telemóvel é um transmissor e recetor de rádio. Está concebido para não excesser os limites de exposicao a ondas rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequency) recomendados pelas diretivas internzonais. As diretivas foram desenvolidas por uma organizeação传感ica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurança pensada para garantir a segurança de todas as pessoas, independente da sua idade e estado de saude.

As diretivas referentes à exposação a ondas eletromagnéticas realizam uma unidade de medida conheça como “taxa de absorção spécifique” (Specific Absorption

Rate), ou SAR. O limite SAR definido para os telemóveis é de 2 W/kg.

Os testes SAR são conducções em varías posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados niveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas.

Os testes de SAR quanto ao corpo foram conduzidos a uma distência de 1,0 cm para respeitar as diretrizes referentes à exposção a radiofrequency. Durante o uso muito ao corpo, o equipamento deve estar posicaoado a esta distência minima relativamente ao corpo. Caso não está a utilizesar um acessório aprovado, assegure-se de que, qualquer que sera o produitsutilizando, este não contém qualquer metal, e de que posicao o telephone a distência indica em relaço ao corpo.

Para mais informação, pode aceder a www.sayyezz.com.

Está disponible informação adicional sobre campuses eletromagnéticos e saude Pública no segunte=sitio http://www.who.int/peh-emf.

O seutelephone vem equipado com uma antenna incorpORA. Para garantir a otimização do seu uso, deve evaporar tocar na mesma ou degradá-la.

Como os telemóveis Offerecem uma gama variada de funções, eles podem ser realizados noutras posições que não quanto à orelha. Nessas circunstâncias, o equipamento respeitará as diretivas quando utilizes com auscultadores ou um cabo de transmissão de dados USB. Caso utilize及其他cessório, assegure-se de que, qualquer que sera o produitsutilizando, este não contém qualquer metal e de que

posiciona o telephone à distência minima de 1,0 cm em relação ao corpo.

Além disso, é也可能 recomendado que use tanto quando possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve terse o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres gratidas e do baixo-ventre decriças e adolescentes.

A informação@cientifica atual não indica que o uso de telemóveis necessite que sejam tomadas quando precauções. No entanto, perante manifestas preocupações sobre os potecções riscos associados ao uso do téléphone por um periodo de tempo excessivo, aconselhamos o uso de auriculares para manter o telemóvel afastado da性和 dor do torso.

LICENÇAS

A marca mundial e logotipos Bluetooth sãopropriada da Bluetooth SIG, Inc.,e qualquer uso de tais MARCAS pela DDMBrands LLC e seuas associados está autorizzato. Outras MARCAS registadas e designacoes commercias são proprietada dos seu respetivos donos.

ONDAS DE RÁUDIO

É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internzonais (ICNIRP - Comissao Internacional para a Protecao contra as Radiacoes nao lonizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado. A protecao da saude e segurar do utilizesor ou qualquer other persona é um requisito essencial destas normas e esta diretiva.

ESTE DISPOSITIVO CUMPRE COM OS REQUISITOS INTERNACIONALS REFERENTES À EXPOSÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.

O seu disposicao movable é um transmissor e recetor de rado. está concebido para não excesser os limites de exposicao a ondas rado (campos eletromagnéticos de radiofrequency) recomendados pelas normas internacionais. Estas normas foram desenvolidas por uma organizeacao@cientifica independente (ICNIRP) e incluem uma substancial margem de segurarca pensada para garantir a segurarca de todas as pessoas, independentemente da idade e estado de saude.

Conformidade Regulamental na UE

Pelo presente, este disposicao cumpre com os requisitos essenciais e outras dispositions relevantes da Diretiva 1999/5/CE.

Para obter a declaração de conformidade, visite o)sítio Web www.sayyezz.com/certifications.

Aviso: Respeite as regulamenteções locais do País em que o disposito é está a ser utilizado. O uso deste disposítivo pode estar limitado em outros ou todos os Estados membros da União Europeia (UE).

Notas:

  • Devido ao material do invólicolyutilizzato, o telemóvel deveser ligado apenas a una interface USB de versão 2.0 ousuperior. A ligaçao a um assimconsiderado alimentador USB é proibida.

  • O adaptor deve ser instalado proximo do equipoamento e estar fácilmente accesivel.

  • Não utilize o telemóvel em ambientes com temperativas muito elevadas ou muito baixas, nunca exponha o telemóvel a forte exposação solar ou a ambiente demasiado humido. A temperatura adequada ao téléphone e acessórios é -10°C-55°C.

  • Quando estiver aregarar, coloque, por favor, o Telefon num ambiente com uma temperatura ambiente normal e boa ventilacao. É recomendado que carregue o téléphone num ambiente com uma temperatura entre 5^ 25^ . Por favor, assegure-se que utilize o carregador.Oferecido pelo fabricante. Autilização de um carregador não autorizzato pode ser perigosa e infringir a autorização dotelephone e as cláusulas de garantia.

  • ADVERTÊNCIA: RISCO DE EXPLOSÉO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÉS.

  • A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode provocar perda de audiência.

Para obter mais informação, pode aceder ao sitio www.sayyezz.com.

Encontra-se disponível informação adicional sobre Campos eletromagnéticos e saude Pública no siteo segunte: http://www.who.int/peh-emf.

O seutelephone estáequipado comuma antenna incorpora. Para um otimo functiOnamento, devera evitar tocar na mesma ou degradá-la.

Ja que os dispositivos moveris供大家 varias funcionalidades, podem ser realizados em posições que não quanto ao ouvido. Em tais circunstâncias, o disposito cuminprá as normas quando uso com auscultadores ou cabo de dados USB. Caso use及其他, assegure-seque, qualquer que sera o uso, este não contém metal e que posiciona o telephone afastado do corpo a uma distância de 1,5 cm, no minimum.

LICENÇAS

A marca e logotipos Bluetooth sãopropriada da Bluetooth SIG,Inc. e qualquerutilização dessasmarcaspeladDM Brands LLCe susa afiliadas é feita sob licença.As restantes marcas registadas e designações commerciais são dos seu respectivos proprietários.

Nos, DDM BRANDS LLC

(1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126)

declaramos pelo presente que:

A YEZZ cumpre as normas e disponções das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da直达 1999/5/CE está sob o controlo da segunte organizeação:

(Nome e assinatura da pessoa autorizada)

Durante a utilizesçao, os values SAR reais deeste dispositivo está, normalmente, muito abaixo dos valuespresentados acima. Isto acontece porque, para que oSYSTEMA sera mais eficiente e para minimizar as interferrencias na rede, a potencia de funcionamento do seu telemóvel é automaticamente diminuía quando a potência Tmaxa não é necessária para a chamada. Quanto menor for a potencia na utilizesçao do equipamento, menor sera o seu valor SAR.

FCC

Por favor, disponha de tempo a ler esta importante coisa.

Advertência da FCC

Quaisquer alteracoes ou modifications não aprovasas expressamente pela parte responsavel podem anular a autorização do uso de operar o equipamento.

Antes de um novo Modelo de téléphone se tornar disponible para vendao ao publico, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como nao exceedo o limite de exposicao estabelecido pela FCC. Para cadatelephone, são realizados testes em posições e localizations (por exemple, junto ao ouvido e ao tronco), tal como é exigido pela FCC.

Este dispositivo obedece à parte 15 dos Regulamentos FCC. O Functionamento está sujeito às两大 condições seguentes: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que pode causar等功能amento indesejado.

Nota: Este equipamento foi testado e@cumpre com os limites para os dispositivos digitais de Classe B, em conformidade com a parte 15 dos Regulamentos FCC. Estes limites são concebidos para fornecer protecao razoavel perante interferencia nao em instalacoes residenciais.

Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequency e, caso não se encontrar instalado e a ser realizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há garantia de que esta interferência não ocorra numa instalação em particular. Se este equipamento Causei interferência prejudicial na receção de rádio ou de televisão, que pode ser determinada ao ligar e desligar o equipamento, o utilizesdor deve tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das següntes medidas:

  • Reorientar ou Mudar de lugar a antenna recetora.
  • Augmentar a separacao entre o equipamento e o recetor.
  • Ligar o equipamento a uma tomada num circuito不同类型 daquele em que se encontrar ligado.
  • Pedir ajuda ao revendedor ou a um técnico de radio/TV experiente.

YEZZ Andy 3.5EI3 - Advertência da FCC - 1

Informati privind securitatea

Va rugam sa respectati alla regulile atunci cand folositi Telefonul. Astfel puteti preveni efectele negative asupra dumneavoastrasisupra mediului inconjurator.

Generalitati privind securitatea

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : YEZZ

Modelo : Andy 3.5EI3

Categoria : Smartphone