LI480A - Máquinas de lavar loiça Ariston Thermo - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho LI480A Ariston Thermo em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre LI480A Ariston Thermo
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Máquinas de lavar loiça em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual LI480A - Ariston Thermo e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. LI480A da marca Ariston Thermo.
MANUAL DE UTILIZADOR LI480A Ariston Thermo
Máquina de lavar louça Instruções para a instalação e a utilização







Utilice sempre sal especialica para lavavajilla.
Laseguidaden su casa
Este manual explicá de maneira agradável todo qu lhe pode ser proportionado por este nov electrodométrico. Além disso, descobrirá nel curiosidades e pequenos truques para lavarmelho com esta MQquina de lavar louça e fazê-la durar mais
1. Instalação e mudança (p. 73)
A instalacao, deposita da entrega ou deposite de uma mudanca, é a operacao mais importante para o bom functiomento da maior de lavar louca. Verifique sempre:
- Que a instalacao eletricaseja em conformidade com as normas;
- Queostubosdecarregamentoedescargadeaguaestjanuligadoscorrectamente;
- Que amáquina de lavar louca esteja nivalada. Vale a pena: a máquina de lavar louca durara efuncióna correctamente.
2. Quadro de comandos às suas ordens (p. 67)
Conheça as partes que constituem a maior de lavar louça para usá-la melhor. Encontrequiryadescricão porminorizada dos comandos e das peças internas.
3. Como se carrega a louça e as panelas (p. 68)
Nesta páginé encontrará conselho tuteis para carregar correctamente a boa de lavar louça e aproveitar melhor os seu espacos.
4. Como ligar a boaquina de lavar louça (p. 69)
Depois de tercarregado a maquina de lavarLouça, é necessario escolher oprograma apropriadodeosarcorrectamente detergente eaditivo para brilho. Aleitura destas paginas ajudarhhe-á em todas as fases da lavagem.
5. O sal: um importante Aliado (p. 72)
Autilização dosalapropriado naquantidede certaajudar-lhe-apreservar emóptimo estado amáquina delavarlouça,para lavarmelhoreevitar possiveisdanoscaudospeolocalcário.
6. Conselho e sugestões,也是非常 para economizar (p.72)
Aquiencontrarapequenos conselhos para lavarmelhoraloucaepara economizarmediantea escolha do programaadequadoao tipo decarga.
7. Problemas e soluções (p. 74)
Antes de chamar um técnico, consule aquei: multissimos problemas podem ter solução imediata. Entretanto, seno consiguiresolve-lo, chame o número da assistência técnica da Ariston e, em peu tempo, se for possivel, quaisquer defeitos serao reparados.

8. Segurarca para si e sua familia (p. 74)
Leia este capítulo com atenção, porque fornece informações úteis para a segurará da instalação, nautilização e na manutenção. Para evitar supresas desagradáveis.
9. Cuidados e manutenção especialis (p. 75)
De vez em quando, uma vez pormês, dedique um pouco de atençao ao)...).o,. aos braços distribuidores. Aqui,aipende-se como faze-lo.
10. Mantenha em forma a boa de lavar louça (p.75)
Obedeca as poucas regrasque aquilera, oresultados seraumamaquina delavarluca sempre em optima forma..
11. Characteristicas techniques (67)
São todos os@dados&Tecnicosdesteelectrodomestico,sempre en conformidade com alegislcao.
12. Ariston está perto de si mesmo(beforea aquisicao (p.76)
A Ariston proporciona acosproprios produits: serviços e apoio mesmo deposita aquiryacao, mediate a oferta de garantias espaciais, assistencia professional, peças de reposicao e acessosórios de qualidade. Para informacoes,telefonaoo Nstreamo Verde da Ariston.
Vamos+juntosAbriramáquina delavarlouca
Como é feita?
Conheça as partes que constituem a boaquina de lavar louça para usar-a melhor.
E. Cesto superior
J. Tampinha do recipiente de sal
G. Regulação da altitude do cesto
K . Filtro de lavagem
H. Cesto inferior
L. Recipiente para detergente e para aditivo para brilho

Quadro de comandos às suas ordens
A.Botao ON-OFF
Carregue nthebotao para colocar amaquina sob tensao.
B. Luz indicatora ON-OFF Avisa que asexualina de lavar louça está sob tensão.
C. Botão de seleção para início posterior
Serve para adiar de 2, 4 ou 6 horas o início do programa escolhido.
D. Indicador luminoso inizio posterior Avisa que foi programada para comecar mais tarde
P.Botao para selecao de programas Cada vez que carregar neste botao, acender-se em sequencia uma das luzes indicadoras dos programas M.
Avisa que é hora de acrescentar mais aditivo para brilho.

| Largura cm. 44,5 | |
| Profundidade | cm 57 |
| Altura cm. 82÷90 | |
| Capacidade | 9 talheres standard |
| Pressão de água alimentação | 4,3 psi - 145 psi 30KPa÷ 1MPa (0,3÷10 bar) |
| Tensão de alimentação | Ver etiqueta caracteristicas |
| Potência total absorvida | Ver etiqueta caracteristicas |
| Fusível | Ver etiqueta caracteristicas |
Esta aparelhagem é em conformidade com as seguintes Direcitas Comunitarias:
73/23/CEE (Baixas Tensoes) e successivas modificacoes;
89/336/EEC (Compatibilitadete electromagnetica) e successivas modificacoes.
97/17/CE (Rotulagem)
Como se carrega a louça e as panelas?
Antes da lavagem,��enas acoos podem ajudar a lavar melhor e a preservar mais tempo a maquina de lavar louca. Tire os restos maiores de comida, colque em banho as panelas e frigideiras que tiverem restos gruidados. Depoi de ter carregado a maquina, controse se as pao do distribuidor rodam bem.
Antes de mais nada.
Antes de disporaloucanoscestos, tire os maiorres restos de comida, destamaneira evitarque um filtro entupa-se e reduza a eficiencia da lavagem.
Se as panelas e frigideiras tiverem muitoestrosgrudados,deixe-asde banho quando aguarda a lavagem. Para faculdar a operacao de carregar a MQquina, puxe os cestos para fora.
O que coloca-se no cesto inferior?
No cesto inferior é aconsehavel colocar o que formais dificil lavar: panelas, tampas, pratos rasos e fundos (na fotografia ha um exemple de carreamento).
- Travessas tampas grandes: arrume-os doslados docesto.
- Panelas, tigelas: necessario vira-lassempre com ofundo para cima.
- Peças muito fundas: arrume-as em posicao obliqua,女方 maneira aagua poder defluiir para lavayasmelhor.
O cesto inferior tem sectores inclinaveis (veja a figura B), para poder caber ainda mais e panelas e frigideiras ou peças maiores.

Este cestinho équipado com uma grade extraíveis: coloque os talheres um de cada vez nas vendas, com oscabosvirados para baixo.
Se tratar-se de um cestinho com aberturas laterais, colque as colherinhas uma por uma nas fendas (veja a figura A)
As facase os utensilos com cabos cortantes devem ser carregados com os cabos para baixo. Dispor todos os talheres de maneira que não se encoste um com os outros.
É melhor arrumar os talheres muito compridos em posicao horizontal na parte danteira do cestosuperior.
Depois defercarregadoamáquina de lavar louça, não deixe de controlar se aspaldistribuidor rodam livrente, sem bater na louça.
O que coloca-se no cesto superior?
No cesto superior carregue as peças delicadas e leves: copos, chávenes de cha e de café, pratinhos-mast&MATEM pratos-tigelas baixas, frigideiras e panelas baixas epoucosujas.
Arrume as pecas leves de maneira quenao se desloquem com osjactos de agua.
Como regular o cesto superior
Eposivel regularo cesto superior em posicao alta ou baixa, para poder colocar as panelas Dentro sem dificuldades.

Dos lados doesto superiore encomram-se duas chaves para regular aaltitude da.thisa (veja a figura C)

cesto superior
Exemplos de carregamentos
cesto superior

cesto inferior

cesto inferior



A boa de lavar louça foi carregada e agora é necessário regular o programa de lavagem. Basta um minuto paraLER
Antes de mais nada.
Depois de ter efectuado todas as operacoes descritas nos capitulos anteriores e de ter aberto completeness a tomeira da agua, abra a porta e carregue no botao ON-OFF "A": o indicator luminoso"B"acende-se. Aquiaja estara sob tenso e prenta para ser programada
o que tiver esquecido. quando fechar novamente a porta, o ciclorehocará no punto em que tiver sido interrompido.
Acabou?
No fim do ciclo de lavagem ouvirá um aviso sonoro e pescarão indicator luminoso do programa "M".
Selecao do programa.
Para seleccionar o programa, carregue no botao P^ .Cada vez que carregarnesto botao,acdend-se em sequencia os indicatoros luminosos M^ , escolhao programaque achar mais indicado para o tipo de louca a ser lavada (de uma olhada na pag.71, la encontrar aabela dos programas).Fecha a porta e bereits de algoos segundos ouvir a um breve aviso sonoro: alavagem meçoou.
Modificacao do programa em coisa.
Mas se tiver errado o programa, não tenha medo! É possessivel modificar o programa emGXsOsomense tiver começao a pouco. Abra com cuidado a porta para evaporar eventuais espirros de agua quente, mantenha entao pressionado cerca de 5 segundos o botao "P", até ouvir3 breves食欲sonoros. Apaga-se o indicator luminoso "M" e, esta alturadas asprogramacoes realizadasteriosido anuladas. Seria entao possivel regular novamente oprograma como desjar.
Esqueceu-se de colocar algo na boa?
Bem, acontece com toda a gente. Para interromper o ciclo de lavagem, abra a porta com oguided de costume, colocque dentro entao
É possível anular um programa emGXs oamente se tiver iniciado há pouco.
Adverténcias:
Abra a porta e carregue no botao "A",desligue a fichtelecricapara interrompera alimentacao; por isto deve havar fácilAceso ao cabo de alimentacao.
Feche atomeira daagua.
Aguarde algunos instantos antes de tirar aLouça da boa: está quentes! Se aguardar um bocado, com o vapor exxugar-se-amelhor. Esvazie primeiro o cesto inferior.
Houve interrupção do corrente elétrica?
Abriu a porta da maior?
Oprograma interrompe-se pode reinicair quando voltar a electricidade ou quando a porta for fechada. Tudo está sob controlo!
Assegure-se que o programa tenha terminado antes de tirar a louça dearethro!

Decida quando iniciair.
Colocounamaquina delavarpratos oque necessario lavar,entretanto antes de escolher o melhor programa,tememoder escolher quando inicialearavar.
Carregue no botão "C" e poderá adiar o ∈cio do ciclo de lavagem de 2, 4 ou 6 horas. Cada vez que premio, ouvirá um aviso sonoro e veráque acende o指示or "D" correspondente ao adiamento selecionado.
Agorapoderáescolheroprograma que desejar.
Fecha a porta e,deoisdo aviso sonoro,comecaaracountagem regressivado tempo de espera. Setiverprogramado,porexpample um inico posterior para 6 horas mais tarde,vero o indicatorde 6 horasapiscare,em seguida,o indicatorde4horase,porultimo o indicatorde2horas.Poderasaber sempre comuna olhada emque alta estáacountagem regressiva. Quando terminareste tempo,oo indicator "D"apaga-se o programaincia.
Mudou de ideia?
Se mudar de ideia e desejar programar um tempo diferente, é sufficiente abrir a porta, corregar no botão "C" e repetira seleção.
Poroutrolado,se desejar anularo atraso programado e desejar而成carlogooprogramacaregue no botao varias vezes atoe indicator "D"apagar-se.
Quando fechar aporto programa anterionmente definido iniciará.
Se tiver programado uma lavagem posterior, durante o tempo de esperar é melhor não ALTERAR nada. Entretanto se realmente for necessario, carregue na tecla "P" e mantenha-a pressionada circa de 5 segundos. Ouvirá 3 breves avisos sonoros e todas as programações serao anuladas. Em seguida sera possivel repetir as operações de programação.
Detergente e aditivo para brilho
Use somente detergente específico para máquina de lavar louça. Deite o detergente no recipiente que se encontra no interior da porta. Antes de fazer o ciclo de lavagem!
O detergente
Carregamento do detergente
Para abriratampaA,carregueno botao B.O detergente deveser deitado nosdoisrecipientesCeD ataeiba.
Em seguida é possivel fechar a tampa: aperte até encaixar-se.
Se preferir usar detergente em pastilhas,coloque umano recipiente "D".Em seguida pode fechar a tampa:carregue na mesma ate encaixar-se.
Nāo consigo fechar!
Controle se nas beiradas do reci-piente ha residuos de detergente. Eporcausa delesque atampanao se fecha.Tire-os e vera que se fecha.

Conselhos uteis
- Doseie a quantidade certa de detergente: se ultrapassá-la não obterá louça mais limpa, mas semente maior poluicao ambiental.
- Guarde o detergente e o aditivo para brilho em um lugar enxuto, fora do alcanc das crianças.
O aditivo para brilho.
Este aditivo torna a louça mais brillhante porque enchuga-se melhor. O tanque do aditivo para brinho encontrar-se no interior da porta: é necessario enche-lo quando novo visor, piscar a luzindicadora "T" de falta de aditivo para brinho.
Carregamento do aditivo para brilho.
Para abrir o recipiente, rode a tampinha Cna direcção antiorária. Tome curidad quando deitar aditivo para brilho, para fazer que vaze. É possível adaptar a quantidade de aditivo para brilho'utilizando pela boa da lavar louça: regule, mediante uma chave de fenda, o regulator F que há embaixo da tampa C.

É possével escolher entre seuis posições. Normalmente fica regulado na posição 4.
Regule a quantidade de aditivo para brilho empregada, e exxugar-se-a melhor. Se notar gotas de agua ou manchas nas peças lavadas, colocque o regulador em他们在各市的各州,或在各州的各市。Por及其他方式,se os peças lavadas possuem listras brancas, colocque o regulador em他们在各州的各州的各市的各州。
Atencion
Escolha o programa adequado
Cada grau de sujidade tem um propre programa
Sal, aditivo para brilho, a dose adequada de detergente e o adequado programa: é esta a formula para obter resultados melhores e preservar bem a MQquina de lavar louça.
Observação: nos programas auto os ciclos poderão ser modificados por causa de intervenção do sensor que avalia o grau de sujidade optimiza os ciclos.
Programas
"AUTO"
Significa que a máquina de lavar louça é dotada de um sensor que avalia o grau de sujidade das louças e PANELas e possibilita que these programas adeguem-se, para proporcionar uma lavagem mais eficiente e barata.
| Programa | Indicações para escolha de programas | Descrição do ciclo | Detergente pré-lavagem + lavagem | Aditivo para brilho | Duração do programa (tolerência ±10%) |
| Auto Super Lavage m | Louça e panelas muito suisas (não use com peças delicadas) | Lavagem prévia com água quente a 40°C Lavagem a 65°C. 2 enchaguadas com água fria Enxagua a quando a 65°C. Enxuga. | 3+24 gr | * | 120' |
| Auto Normal | Ciclo para louça e PANELas normalmente suisas. Programa normal diário. | Lavagem a 60°C Enxagua a frio Enxaguada quando a 70°C Enxugar | 27 gr. | * | 93' |
| eco Auto | Programa para lavagem ecologica, com baixos consumos de energia, adequado para louça eanelas normalmente suisas. | 2 Pré-lavagens com água fria Lavagem a 50°C Enxaguada quando a 65°C Enxugar | 3+24 gr. | * | 145' |
| Rápida - Enxugar | Ciclo econômico e veloz a serutilido para louça poucoURTa, logo后再is de usada. | Lavagem breve a 47°C. Enxaguada quando a 65°C Enxugar | 20 gr. | * | 40' |
| Molho | Lavagem preliminar a aguardar completing a cargo naproxima refeação. | Breve lavagem fria para impedir que os restos de comidasequem-se na louça | 12' | ||
| Cristais | Ciclo especial a serutilido para peças mais sensíveis às altas temperatas, logo后再is de usadas. | Lavagem a 52°C Enxaguada com agua morna a 45°C Enxaguada quando a 65°C Enxugar | 20 gr. | * | 90' |
Nunca sem sal
A agua de sua casa
A dureza da agua varia segundo os locais. Se a agua de sua casa for dura, se não a descalcificar, formar-se-ão crostas nas peças lavadas. Esta máquina de lavar louça tem um disposicao para descalcificar, que utilizes sal especial e elimina o calcario da agua.
Para evitar a
formação de ferrugem, deite sal imeditamente antes de.iniciar um ciclo de lavagem.
Carregamento do sal.
Utilize sempre sal esspecioso para maquina de lavar louça.
O recipiente do sal encontrar-se embaixo do cesto inferior, encha- o da segunte maneira:
1. Tire o cesto inferior, desatarraxe e tire a tampinha do recipiente.
2. É a primeira vez que está a deitar sal? Primeiramente encha de agua o recipienthe (aproxima vez ja não sera necessario).
3. Coloque o funil da maquina de lavar louça na abertura e deite aproximamente bois quilos de sal. É normal sair um pouco deágua do recipiente.
4. Atarraxe novamente a tampinha com cuidado.

Quando é necessário deitar mais sal?
É necessário encheter de sal o recipiente quando acender-se o指示or luminoso de falta de sal "S"Esta MQina avisara da falta de sal 5 ciclo seguidos.
Sal intelligente.
Estaquina de lavarLouça podera regular oconsumo de sal emfuncao da dureza daagua de sua casa.Desta maneira podera optimizarepersonalizarocomsumodo sal (nem demais,nem excessivamente pouco).
Para regular o consumo de sal realize as següntes operações:
1.Desatarraxe a tampinha do recipiente de sal.
2. No gargalo do recipienthe ha uma seta (figura): se for necessario, rode na direcção antiorária desde a marca "." até a marca "+"
Escolha a posicao da sete em
relacao ao esquema da dureza da
agua.
| Dureza da água | ||
| °dH | °FH | mmol/l |
| 0,10 | 0,17 | 0,1,7 |
| 10,25 | 18,44 | 1,8,4,4 |
| 25,50 | 45,89 | 4,5,8,9 |
| >50 | >89 | >8,9 |
| Posicao selector | Consumo sal (gramas- /ciculo) | Auto-nomia (clicos- \2kg) |
| / | 0 | / |
| - | 20 | 60 |
| MED | 40 | 40 |
| + | 60 | 25 |

Não sabe qual é o grau de dureza da报告显示
abastecida à sua moradia?
Pergunte a*** Empresa de abastecimiento de água da zona.
Sugestoes e conselhos.
Como preservar e proteger as peças de estimação
Quase toda pratoria pode ser lavada naquina de lavar louça. Ha das excpeções: pratoria antigae a decoradacom um agente oxidante. A agua quente poderá soltaros cabos da antiga e apagar os padões ornamentaisdasegunda. Nunca coloque pratoria em contacto com outros metais, para evitar manchar escurecer.
Além de ganhar tempo e evaporar canseira, a boaquina de lavar louça desinfecta as peças ao lavá-las em altas temperatas.

- Pratos e tabuleiros de prata devem ser lavados imeditamente antes o uso, principalmente se tiverem entrada em contacto com sal, olvos, azeitonas, mostarda, vinagre, sumos de frutas e verdurascozidas.
Para peças especialmente delicadas, utilize a lavagem especialica de que dispoe esta boaquina de lavar louca.
Economizar mais
Uma'utilisation inteligente dos electrodométricos economiza e faz bem ao ambiente
Carga maxima.
Para optimizar os consumos, use a boa de lavar louça possivelmente com plena carga. Se para enche-la, for aguarda um determinado tempo, utilize o ciclo de molho, evaporar a formação de cheiros desagradáveis e de crostas.
Oprogramaadequado.
Escolha o programa adequado ao tipo de corregramento realizado. A escolha do programa depende do tipo de peças a serem lavadas e do grau de sujidade das mesmas. Para escolher bem, consulte aanela dos programas na págin71.
Instalacao e mudanca
Chegou a sua nova máquina de lavar louça
Assim que comprá-la ou para Mudá-la para outras moradía, uma instalação bem feita assegura um bom functiomento da boaina de lavar louça.
Escolha onde deseja colocar a其间a de lavar louça, éposível prende-la dos lados ou atrás nos moveis vizinhosounaparede. Estamáquina de lavar louçá édotada de tubos para alimentação escomoentodeáguaquepodemser virados para a direita ou para a esquerda, para consentir ummelhorinstalação.
Nivelamento.
Depois de direccionaramáquina,ajnosospésdamesmaeatarraxe-osoudesatarraxe-os,emfuncao daaltura que desejarvariar,para nivelalademaneiraqueestejahorizontal.Assegure-se que não esteejainclinadamaisde2graus.Umbomnivelamento assegurar umfuncionamento correcto damiaquina delavarouca.
Regulação dos pezinhos traseiros.
Encaixar maquina no apropiado vao, regular en seguida a altitude dasmea,mediante os parafusos situadosnapartedeianteira inferior. Comuma chave de fenda,giralos nosentido dosponteiros do religio para elevar amaquina delavar louca e no other sentido para abaixa-la.
Ligação da entrada de aquaária.
Ligue o tubo de corregamento numa entrada de agua fria com boca de rosca de 3/4 gás, tome cuidado para atarraxá-la apertada na torneira. Se os tubos de agua
Se a tomada de corrente eletrica a qual for ligar a boaquina não corresponder à ficha, troque-a por outra ficha adequada; não empegue adaptadores nem desviadores, poderao causar superaquecisiono ou arder.
forem novos, ou se tiverem permanecido muito tempo não realizados, antes de realizar a ligation,dezise escorrerágua para certificar-se que sera limpida e isente de impurezas. Sem esta precauçao,haricosquea entrada de agua entupa-se e cause danos a boa de lavar louca.
Ligação da entrada de água quente.
Eposivelfomeceréestamáquina delavarloucaáguaquente darede (se possessir umsystema centralizzato de esquentador), desde quenãoultrapasseatemperatura de 60^
Neste caso o tempo de lavagem seraapproximadamente 15minutos mais curto e a eficácia da lavagem levemente reduzida.
A ligação da entrada de água quente deve ser realizada da mesma maneiraqueadescritapara a ligação daágua fria.
Segurarca contra alagamento.
Estaquina de lavar louça é equipada com umsystema que para a entrada d'água no caso de vexamento no interiordamaquina. Não é equipada com uma mangueira para entrada de água que aguenta pressões muito altas eque no caso de quebra colorae se de vermelho. Para garantir a segurancano caso de alagamente osamangueira ficadentro de umasegunda mangueira externa que por ser transparente colorase devermelho escuro. É muito importante controlá-laregulamente esoeavarde corvermelha,jasabe que seranecessario assimim que possiveltroca-la.Chame a assistencia Tecnica autorizada para a intervenção.
Ligação da mangueira de escondimento.
Coloque a mangueira de escoamento num tubo de agua servidas deleo menos4cm.de diametro,ou Dentro do lavabo. Evite apertosecurvas excessivas. Apartedamangueira poronde saia aagua(a partesolta),devestara

uma alta entre 40 e 100 cm. e não deve estar imersana aigua.

Proteção contra ruidos (se houver)
-Sobre asexual de lavar pratos encontrar-se das��enas esponjas auto-adesivas
-Grude a esponjamenobre a travessa de cinua, da maneira ilustrada na fotografia 1.
-Incline amaquina grude aesponja maior da maneira ilustrada na fotografia 2.
Ambas esponjas podem ser aplicadas bem fazendo-as grudar bem na chapa.


Para algunos modelos é fornecida
uma fita auto adesiva transparente.
Deve ser grudada do lado inferior
da prateleira de madeira para
protego contra a condensacao.
Quando não for fornecida, poder
sersolicitada como peça acessoria
aos revendimentos autorizados.
Ligação eletrica.
Antes de mais nada, verifique se osvalores datenso e dafrequency de rede correspondem ao presentados na placac de identificacao situada na contra porta inoxidavel daquina,ese osystema elctrico ao qual forligarsetem capacidade para acorrente maxima indicana placac.
Ligação à terra: segança indispensable.
Somente的进步,fichuna.
a fiche numa tomada elcctrica
dotada de una eficiente ligaoa a
terra (arealizaao da ligaoa aterrada instalacao éuma garantia deseguraraprevista pelalegiscao,certifique-se que a sua instalacao possuauma).
Cabo de alimentacao.
Controle periodicamente o cabode alimentacao;setiversofridodanos, é recomendavel mandar troca-lo deleso service de Assistencia Tecnica autorizzato.
A ficha
A ficha da lava-loiça deve permaneceraccessivel parpodereffectuar operações demanutença comsegurarca
Se houver um problema, leiaquiry
Pode acontecer que asexuala de lavar louca non funccione ou funccione mal. Em muitos casos tratam-se de problemas faceis de resolver sem preciar chamar um tecnico. Antes de Telefonar para a assistencia tecnica, controle sempre把这些 pontos.
A mAquina de lavar louça não começa a funciona
A torneira da agua esteja aberta?
- Atomeiradaáguaestabempresaaotubo?
- Está a faltar agua em casa?
A agua está a chegar com suficiente pressão?
- O tubo estádobrado?
- O filtró do tubo de alimentação da água está entupido?
A porta damaids de lavar louca está aberta?
A louça e as panelas são mal lavadas.
Colocouadosecertade detergente?
O programa de lavagem selecionado eidoneo aspeças colocadasnamaquina?
- O FILTER e micro FILTER está limpos?
Os braços distribuidores está presos?
A agua daquina de lavar louça não se escoa.
A mangueira de escoamento está dobrada?
Na maquina de lavar louça permanecem depósitos de calcário ou uma camada branca.
Atampinho do recipientede sal está bem fechada?
A dose de aditivo para brilho está bem regulada?
Mensagens deerro
Estaquina de lavarLouca édotada de umsystemade segurancecapaz de detectareventuais anomaliasdefuncionamento.Estas anomalias sao comunicadas por um oudoisindicadoresluminosodesprogramasM"apiscar comfrequencyrapida.Depois de tertomado notadequisindicadoresluminosospiscarem,desligeamáquina echamaassistencia Tecnica.
Por altri lado, se tiver esquecido de abrir a tomeira d'água, a maior visarà, durante algunos Minutes, com 1 bipe de 5 em 5 segun
dos.
Abra atomeira e veracomo amaquina, deposis de alguns minutos, reinicia. Se nao estiver presente quando tocar os bipes, a aquina bloqueia-se e os dois indicadores luminosos 4e5 (RapidoeMolho) piscarao com frequencia rapida. Desligue mediente o botao On-Off, abra atomeira d'aguae, deposis de aguardarapproximamente 20 segundos, ligue a aquina novamente,vera como o programa inicia.
Alarme dos filtros entupidos Se a这其中 estiver bloqueada e estiverem acessos interfentes os indicadores luminos 3 (Ecol) e 5 (Molho) significa que o filtro está entupido por grandes resíduos de comida. Desluge a这其中, limpe o filtrlo com cuidado e, antes de tê-lo recolocado no lugar, na maneira indica na pág. 75, liguea de novo. Selecione novamente o programa da maneira indica no paragrafo "Escolher o programa" e verá que a这其中 reina.
Alarme por causa de defeito da valvula electrolytica de carregamento d'agua.
Se lampejar a frequencia rápida o led 4 (Rapido) DESLIGAR E LIGAR DE NOVO amaids de lavar louça depos de um minuto. Se o alarme permanecer, como primaira coisa fechar a tomeira da agua para fazer alagamente depos tirar a correte e chamar a assistência técnica.
Verificou todo,mas amaquina de lavarLouca aindo não funciona e o problema persististe sempre?
Chame o centro de assistencia的技术ica autorizzato mais proximo de sua moradia e lambre-se de indicarhe:
-otidedefeito
- asiglado modelo (Mod...) e umenso de série (S/N ...) que pode ser'encontrados na placadeprovidicao colocada napelearal da contraporta.
Nunca recorra a先进技术 não autorizados e recuse sempre a instalacao de peças de reposicao não originals.
A segura em sua casa
Esta máquina de lavar louça foi fabricada em conformidade às mais severas normas internacionais de segurarça. Tutela-se assim a si e à sua familia. Leia com atençao as advertências e as informacoes contidas nesthe livrete: fornecem-lhe muitas noticias ueteis sobre a segurarça da instalacao, nautilização e na manutenção. Para nao ter supresas desagradáveis.
- Elimine com cuidado o material da embalagem (siga as instruções sobre a colecta separada delixo do municipio de residência)
- Depois de tirar a embalagem, verifique se o aparelho está em boas condições. Se tiver dívidas, entre em contacto com pessoal profissionalmente qualificado.
3.Esta maquina de lavar louca de serutilizada somente por adultos e para a lavagem de louças e panelas de'utilização domestica, segundo a instruçõesisascribeas neste manual. Não toque a maquina com os pes descalços, nem se estiver com as mês ou os pes molhados - É desaconsehado recorra a extensoes e fichas multiplas. Se o cabo de alimentacao electrica nao for do comprimento adequado, mande troca-lo por除外 do
comprimento certo elembresse qu'nao devestardobrado nem sofrer pressoes perigosas.
- No caso de funciona anomal ou de operacoes de manutencao, desligue o aparelho da rede eletrica (tire a ficha da tomada!).
- Mantenha as crianças afastadas dos detergentes e da maquina de lavar louça quando estiver aberta.
7.Esta maquina de lavar louca não pode ser instalada ao aberto, nem mesmo num lugar protegido por una telhado: é muito perigo so deixa-la exposta a chuva eaos temporais. - Não toque a resistência durante nen logo(before do ciclo de lavagem.
- Nao se apoie nense sente na porta aberta, a maquina de lavar louca podera tombar.
- No caso de defeitos, feche a
torneira de entrada de agua e tire a ficha da tomada da parede. Em seguida tente consultar o capitulo "Se houver um problema, leiaquiry". Se não consiguiar resolver, entre em
contacto com o centro de assistencia Tecnica.
- Os apareiros não mais realizados devem ser inutilizados: corte o cabo de alimentação e quebre o bloqueio da porta.

Cuidados e manuença
Limpeza e manutença das peças
Se desejar sempre bonsresultados na lavagem, precisa limpar o grupo de filtracao.
Aágua de lavagem limpatirando os resíduos de comida e colocada novamente em circulação perfeitamente filtrada. Por isto, depuis de cada lavagem, é melhor tirar os resíduos mais grandes que ficarenno copo "C" edofiltrose mini circular A; para tirá-los, puxe a pegao do copo para cima. É suficiente enxagua-lo emágua corrente.
Uma vez por mês precisá limpar cuidadosamente ointeiroroupode filtração:copo C ^+ filtrosemi circularA ^+ filtrosilindricoB.Para tirar o filtró“B”rode-ona direcção antiorária.
Para a limpeza empregue uma escovinha não demetal.
Monte novamente as peças (da maneira indica na figura) ecoloque novamente oroupa na这其中 aleguca de lavar louça. Colque-ono seu lugar a aperte-o para baixo. Amaquina de lavar louçanao deveserutilizadasemfiltros.Seosfiltros não forem colocados direito, a eficiência de lavagem reduz-se e pode atecausardanosàmaquina de lavar louça.
Limpeza dos braços distribuidores.
Pode acontecer que restos de comida grudem-se nos braços distribuidores e tampem os furos através dos quais a água deve passar. Controle-os elimpe-os de vez em quando (letras F e I "Como é feita?").
De vez em quando,
uma vez por mês,
dedique um pouco
de atençao ao
conjunto de filtros
e aos braços
distribuidores.


Mantenhao a boaina de lavar louça em forma
Respeite umas poucas regras para assegurar-se ter sempre uma companheira de trabalho em que pode confiar.
Depois de cada lavagem.
Quando o ciclo de lavagem terminar, lembre-se sempre de fecharatomeirada entrada deagua e deixar a porta semi aberta. A humidade não se estgnaranemse formao cheiros desagradaveis.
Tire a ficha da tomada.
Antes de realizar quaisquer operacoes de limpeza ou de manutencao daquina, sempre tire a fichte da tomada. Assim evaporar quaisquerperigos.
Para limpar a parte exterior e as peças de borracha造血maquina de lavar louca não é necessario empregar solventesnem abrasivos, use somente um pano molhado de agua morna com sabão.
Se vir manchas na superficie interior,utilize umpanomolhoad comaguaevinagrebranca(basta pouca),ouuseum produto especico paraalimpeza de maquinas delavarlouca.
Vai viajar de férias?
Quando forausentar-se mutitempo, é aconsehlável realizar as seguiñes operações:
- realizema lavagem com a maquinavazia;
-性和价格 - feche atomeira de entrada de aigua;
deixe a porta semi aberta.
Se fizerist,asguanicoes durao mais eno interiormao se formarchoeiros desagradaveis.
Mudanca.
No caso de mudança, é melhor manter o aparecido em posicao vertical. Se for necessario, pode inclina-lo para a parte traseira.
As guamicoes.
Udosresponsaveispeloscheiros desagradáveis no interior da maquina delavarloucaéacomida estagnada que permanece nas guarniços. Bastaralimpardevez em quando com uma esponjinha molhada.

Esta máquina de lavar louça não é um moedor de lixo!
Não se preocupe de tirar até o minimo resto de comida da louça e panelas, mas tire os ossos, as cascas e outros restos que houver, antes de colocá-las nos cestos. Esvazie dos copos e chávenes os restos de liquidos.
Ariston está sempreproxima de si

Estamos gratos por nos ter escolhido. Queremos permanecer sempre proximo de si e do seu electrodométrico.
Por 5900$oo, garanta o seu Electrodomestico por 5 anos.
Estagarantia inclui:
- Mão de Obra
- Pecas
- Deslocação dos Sevços técnicos
completamente Gratisos, e nas condições da garantia do 1^ ano, descritas no Certificado incluío no seu electrodométrico
Para mais informacoes contactar a)nossa Linha Verde 800 21 22 23.
Assistencia Pecas Acessorios
Li gue para o numero 707 202 707 para saber qual o centro de Assistencia Ariston, mais proxies de si.
Quando pedir umassistencia,peas ou accesarios,recorde-se de fornecer as segunteis informacoes: -natureza da avaria
-A Referência do Modelo (Mod...) e o número de série (S/N....)