VS3251 ALTEC LANSING

VS3251 - Alto-falante ALTEC LANSING - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho VS3251 ALTEC LANSING em formato PDF.

Page 18
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ALTEC LANSING

Modelo : VS3251

Categoria : Alto-falante

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual VS3251 - ALTEC LANSING e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. VS3251 da marca ALTEC LANSING.

MANUAL DE UTILIZADOR VS3251 ALTEC LANSING

User’s guide Guia do Usuário

O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um

triângulo eqüilátero, tem o objetivo de alertar o usuário

sobre a presença de “voltagem perigosa” não isolada

dentro do gabinete do produto, a qual pode ser de

magnitude suficiente para constituir um risco de choque

elétrico para as pessoas.

Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não

remova a cobertura (ou a traseira). Não há peças que

possam ser trocadas pelo usuário dentro do produto.

Encaminhe o atendimento técnico para equipe de

pessoal de serviço qualificado.

O ponto de exclamação dentro do triângulo eqüilátero

tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença

de instruções importantes de operação e manutenção

(atendimento técnico) na literatura que acompanha o

CONECTANDO O CABO DE FORÇA (SOQUETE DE PAREDE CA)

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não use este aparelho perto de água — Este aparelho não deve ser exposto a pingos ou

entornamentos de água, e nenhum objeto com líquidos (por exemplo, vasos) deve ser

colocado sobre o aparelho.

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do

fabricante. O aparelho não pode ficar situado sobre uma cama, sofá, tapete ou superfície

semelhante que possa bloquear as aberturas de ventilação. O aparelho não pode ser

colocado numa instalação embutida, como uma estante fechada ou gabinete, que possa

impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação. A ventilação não deve ser

impedida com o bloqueio das aberturas com itens como jornais, toalhas, cortinas, etc.

8. Não instale próximo a fontes de calor, como radiadores, registros de aquecimento, fogões

ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.

9. Nenhuma fonte de chamas desprotegida, como uma vela acesa, pode ser colocada sobre

10. Não anule a proteção da tomada polarizada ou aterrada. Uma tomada polarizada tem

dois pinos, com larguras diferentes. Uma tomada aterrada tem dois pinos e um terceiro

pino de aterramento. O pino mais largo ou o terceiro pino é fornecido para sua

segurança. Se a tomada fornecida não se encaixar na sua tomada de parede, consulte um

eletricista para substituir a tomada obsoleta.

11. Proteja o cabo de alimentação, para que não seja pisado ou amassado — especialmente

em conexões, receptáculos de conveniência e no ponto em que saem do aparelho.

12. Não instale em uma área que impeça o acesso ao cabo de alimentação. Desconectar o

cabo de alimentação é a única forma de remover completamente a alimentação do

oduto e deve estar pr

ontamente acessível em todas as ocasiões.

13. Fonte de alimentação — Use apenas fontes de alimentação do tipo especificado nas

instruções de operação ou conforme assinalado no aparelho. Se uma fonte de

alimentação separada estiver incluída com o aparelho, não substitua com qualquer outra

fonte de alimentação

use apenas fontes de alimentação fornecidas pelo fabricante.

14. Desconecte este aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando não for

usado durante longos períodos de tempo.

15. Encaminhe todo atendimento técnico para pessoal de serviço qualificado. O atendimento

técnico é necessário quando ocorrer qualquer tipo de dano no aparelho. Por exemplo,

quando um cabo de fonte de alimentação ou tomada estiver danificado, se ocorrer

derramamento de líquido ou queda de objetos no aparelho, ou caso o aparelho tenha

sido exposto a chuva ou umidade, não opere normalmente ou tenha caído. Para reparos,

encaminhe a pessoal de serviço qualificado, devolva ao representante ou telefone para a

linha de serviços da Altec Lansing para obter assistência.

16. Para produtos com baterias, consulte a regulamentação local sobre o descarte adequado

17. Use apenas acessórios de fixação especificados pelo fabricante.

18. Use apenas com carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa especificados

pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao usar um carrinho, cuidado

(GARANTIA LIMITADA DE DOIS ANOS NA UNIÃO EUROPÉIA E NA ÁSIA)

O que a garantia cobre? A Altec Lansing garante que seus produtos estarão livres de defeitos

de material e de manufatura, com as exceções definidas abaixo.

Qual é o período de cobertura? Para unidades adquiridas na União Européia e na Ásia, esta

garantia é válida por dois anos a partir da data da compra. Para unidades não adquiridas na

uropa e na Ásia, esta garantia é válida por um ano a partir da data da compra. O prazo de

quaisquer garantias implícitas por lei vencerá quando a sua garantia limitada terminar. Alguns

estados e/ou Estados Membros da União Européia não permitem limitações para a duração de

uma garantia implícita; portanto, as limitações acima poderão não ser aplicáveis ao seu caso.

O que a garantia não cobre? Esta garantia não cobre qualquer defeito, mau funcionamento ou

falha que ocorra como resultado de: instalação imprópria; mau uso ou uso não compatível com

as instruções do produto; abuso; ou uso com equipamento inadequado, imprevisto ou

defeituoso. (Para obter informações sobre a instalação, a operação e o uso adequados,

onsulte o manual fornecido com o produto. Caso precise de uma nova cópia do manual, você

poderá fazer download no site www.alteclansing.com.) Além disso, danos conseqüentes e

incidentais não são recuperáveis nos termos desta garantia. Alguns estados não permitem a

exclusão ou limitação dos danos incidentais ou conseqüentes; portanto, a limitação ou exclusão

acima poderá não ser aplicável ao seu caso.

O que a Altec Lansing fará para corrigir o problema? A Altec Lansing poderá, a seu critério,

reparar ou substituir qualquer produto que apresente um defeito comprovado de material ou

anufatura. Se o produto não for mais fabricado, ou estiver esgotado, a seu critério, a Altec

Lansing poderá substituir o seu produto com um produto Altec Lansing similar ou superior.

Como obter o serviço da garantia: Para obter que um produto coberto seja reparado ou

substituído, você deve contatar a Altec Lansing durante o período da garantia por email

(csupport@alteclansing.com). É necessário incluir no email: seu nome, endereço, endereço de

email, telefone, data da compra e uma descrição completa do problema que você está

experimentando. Nos Estados Unidos, você poderá contatar a Altec Lansing por telefone, no

número 1-800-ALTEC88 — por favor, esteja preparado para fornecer as informações acima. Se

o problema aparenta ter relação com um defeito de material ou manufatura, a Altec Lansing

ornecerá uma autorização de devolução e instruções para remessa de devolução. As remessas

de devolução serão às custas do cliente e a devolução deverá ser acompanhada do

comprovante de compra original. Providencie um seguro para a remessa, conforme apropriado,

porque você é responsável pelo produto até que ele chegue à Altec Lansing.

omo a lei estadual afetará os seus direitos?

sta garantia determina direitos legais específicos

e você também poderá ter outros direitos, que variam em cada estado. Favor observar que, na

União Européia, você, como consumidor, poderá ter outros direitos legais nos termos da

legislação nacional dos Estados Membros da União Européia que regem a venda dos produtos

Altec Lansing. Esses direitos não são afetados por esta garantia.

As garantias limitadas e reparações acima são as únicas garantias e reparações disponíveis

para o comprador, se e na extensão em que forem válidas e executáveis nos termos da lei

ATENDIMENTO AO CLIENTE As respostas para a maioria das perguntas de ajuste e desempenho podem ser encontradas no

guia de Diagnóstico de Falhas. Você também pode consultar as FAQs (Perguntas Freqüentes)

em nosso site na Web, em www.alteclansing.com. Se você mora na América do Norte e não

puder localizar a informação de que precisa, por favor, telefone para a nossa equipe de

atendimento ao cliente para obter assistência antes de devolver os alto-falantes ao seu

revendedor nos termos da política de devolução.

E-mail: csupport@alteclansing.com

Se você mora fora da América do Norte, visite o nosso site na Web no endereço

www.alteclansing.com e selecione a sua região para localizar o distribuidor em seu país.

Para informações mais atualizadas, não deixe de consultar nosso site na Web, no endereço

www.alteclansing.com.

DISTRIBUIÇÃO INTERNACI ONAL Clientes internacionais: Para obter informações sobre a distribuição dos produtos Altec Lansing

em seu país, visite www.alteclansing.com e clique em sua região.

DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS USADOS Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser

tratado como resíduo doméstico. Ele deve ser entregue no ponto de coleta aplicável

para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico. Ao garantir que este produto

seja descartado corretamente, você ajudará a evitar conseqüências negativas

potenciais para o meio ambiente e a saúde humana, que poderiam ser causados

por tratamento inadequado dos resíduos deste produto. A reciclagem de materiais ajudará

a economizar recursos naturais. Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem

deste produto, entre em contato com a prefeitura local ou com o serviço de coleta de lixo

CUIDADO Para evitar choque elétrico, não use esta tomada (polarizada) com um cabo de extensão,

receptáculo ou outra saída, a menos que os pinos da tomada possam ser totalmente

inseridos para evitar sua exposição.

Inserir o pino largo na

ranhura lateral do terra.19 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing t em sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes p otencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca.Em todos os tipos de ambientes, em toda a gama de preços, a Altec Lansing o ferece qualidade sonora com distinção — proporcionando mesmo aos clientes m ais exigentes o prazer do áudio que procuram. Escute só isso! Conteúdo da caixa • Cinco alto-falantes com pedestais removíveis • Um subwoofer • Pod infra-vermelho• Controle remoto sem fio• 2 pilhas AAA (LR 03) • Cabos estéreo de 3,5 mm com codificação de cores• Guia do Usuário e instruções para conexão rápida Posicionamento dos alto-falantes

Subwoofer Todas as informações codificadas em estéreo são ouvidas através dos alto-falantessatélites. O subwoofer não contém imagem estéreo e seu som não é direcional.Como resultado, o subwoofer não precisa ser colocado em nenhumrelacionamento específico com os satélites. Contudo, a colocação do subwooferno piso próximo à parede ou no canto da sala fornece melhor eficiência em g raves e otimiza o som.Advertência: O subwoofer não é magneticamente blindado. Portanto, DEVE sercolocado a no mínimo 60 cm de distância de TVs, monitores de computador,discos rígidos de computador ou qualquer outra mídia magnética (por exemplo,discos flexíveis, discos Zip, fitas de computador ou de áudio, etc.). Alto-falantes satélites dianteiros Disponha os alto-falantes satélites dianteiros de acordo com sua preferência deaudição — desde ao lado do monitor até a distância máxima que os cabos doalto-falante permitirem. Utilize o orifício principal na parte traseira de cada caixase decidir montá-las na parede. Alto-falante central Coloque o alto-falante central em cima ou abaixo do centro do monitor. Utilizeos orifícios na parte traseira do alto-falante central se decidir montá-lo naparede. Alto-falantes satélites traseiros Os alto-falantes satélites traseiros devem ser posicionados ligeiramente atrás devocê, ou o mais atrás possível que os fios permitirem. Utilize o orifício na partetraseira de cada caixa se decidir montá-las na parede.Para otimizar o som, todos os alto-falantes devem ser colocados no nível doouvido ou ligeiramente acima, e na disposição que apresentar os resultadosmais satisfatórios.Observação: Os alto-falantes satélites SÃO magneticamente blindados e podemser colocados perto de monitores de vídeo, como TVs e monitores decomputador, sem distorcer a imagem. Olho infra-vermelho O “olho” infra-vermelho pode ser colocado em qualquer lugar da estação detrabalho onde possa “ver” o controle remoto sem fio. O “olho” reconhecerácomandos do controle remoto à distância de até 8 metros. Fazendo as conexões Advertência: Só insira a tomada do sistema de alto-falantes em uma tomada de par ede depois de fazer todas as conexões. Além disso, desligue a fonte de áudio(ou seja, seu PC, player de MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar as saídasàs entradas do sistema de alto-falantes.Para garantir que a operação ocorra conforme esperado, siga cuidadosamente asseqüências de conexão descritas abaixo na ordem indicada. Sistema de alto-falantes

P ara conectar cada alto-falante satélite ao subwoofer, use os identificadores F RONT LEFT (frente esquerda), FRONT RIGHT (frente direita), REAR LEFT (atrásesquerda), REAR RIGHT (atrás direita) e CENTER (centro) na parte posterior de c ada satélite para conectá-los à saída apropriada na parte posterior do s ubwoofer. Para fazer a conexão, pressione a mola com codificação de cores naparte posterior do subwoofer e insira o fio com codificação de cores, depois p ressione a mola preta e insira o fio preto. Entradas Estão disponíveis diversos esquemas de conexão entre a fonte de áudio e o s istema de alto-falantes. Determine se irá configurar o sistema de alto-falantes p ara áudio PC/jogos PC, reprodução de DVD, console de jogos ou comdispositivos de áudio portáteis (como aparelhos de CD ou MP3 portáteis). E m seguida, passe para a seção apropriada. Áudio PC/jogos PC/reprodução de DVD As placas de som projetadas para jogos em PC ou reprodução de DVD têm s aídas de áudio exclusivas. Geralmente, as saídas serão indicadas como “frontoutput”, “rear output” e “LFE/center output”. Em alguns casos, pode ser u tilizada uma terminologia ligeiramente diferente. A documentação da placa de s om deve ajudar a determinar quais saídas devem ser usadas com seu sistema dealto-falantes. Placas de Som 5.1 com 6 canais e saídas analógicas

• Localize os cabos verde, preto e laranja. •

I nsira uma extremidade dos cabos verde, preto e laranja nas saídas verde,preta e laranja da placa de som do computador. Conecte a outra e xtremidade dos cabos verde, preto e laranja na parte posterior do subwoofer, d a seguinte forma:• Conecte o cabo verde na saída identificada como “Front Right/Left” (frentedireita/esquerda)• Conecte o cabo preto na saída identificada como “Rear Right/Left” (atrásdireita/esquerda)• Conecte o cabo laranja na saída identificada como “Subwoofer/Center”(subwoofer/centro) Placas de Som Estéreo de 2 Canais|| • Localize o cabo verde.• Insira uma extremidade do cabo verde na saída estéreo (verde) do computadore a outra extremidade na entrada AUX do subwoofer. Console de jogos (Requer o uso de um Adaptador Y para Console de Jogos, não incluído. Esseadaptador pode ser comprado em www.alteclansing.com.)A maioria dos sistemas de console de jogos apresentam saídas RCA duplas. Paraconectar seus alto-falantes, siga os passos abaixo:• Localize ou compre um Adaptador Y para Console de Jogos com uma tomadaestéreo de 3,5 mm verde-limão em uma extremidade e duas tomadas RCA naoutra — uma vermelha e uma branca. • Localize os pinos RCA vermelho e branco na extremidade do cabo conectado à par te traseira do sistema de console de jogos. Conecte-os às respectivastomadas RCA vermelha e branca no Adaptador Y para Console de Jogos.• Localize o cabo verde fornecido com esse sistema.• Insira uma extremidade do cabo verde na saída verde-limão do Adaptador Ypara Console de Jogos e a outra extremidade na entrada AUX do subwoofer. Dispositivos de áudio portáteis (como aparelhos

de CD ou MP3 portáteis, etc.)

• Localize o cabo verde.• Insira uma extremidade do cabo verde no pino de fone de ouvido ou de saídade linha do dispositivo de áudio portátil e a outra extremidade na entradaAUX do subwoofer .

SISTEMA DE ÁUDIO POTENCIALIZADO COM SEIS PEÇAS20

Nível de Pressão de Som (SPL): 101 dB Potência Contínua Total: 70 Watts RMS

Resposta de Freqüência: 40 Hz – 17 kHz (-10 dB)

Um woofer de 5" de longo alcance

Especificações do Sistema*

A sonoridade superior da Altec Lansing advém de nossa tecnologia patenteada Dynamic EQ, que utiliza drivers integrados personalizados de alta fidelidade, o mais

avançado circuito de equalização e uma combinação harmoniosa das seguintes especificações:

*Classificação de potência de acordo com a Norma de Amplificadores da FTC No 16 C.F.R. Parte 432.

• Depois de fazer todas as conexões, conecte o cabo de força CA (na traseira do

ubwoofer) à tomada da parede.

Ligue o sistema, pressionando o botão Ligar/Desligar na parte posterior do

ubwoofer. O LED no subwoofer piscará lentamente quando a unidade estiver

Ligue a fonte de áudio.

• Insira duas pilhas AAA (LR 03) no compartimento de pilhas do controle remoto

Ative o sistema, pressionando o botão localizado no controle remoto sem

fio. O LED no subwoofer parará de piscar quando a unidade estiver ligada.

bservação: Em modo stand-by ou silencioso, o sistema continua a receber

nergia. Para desligar completamente a unidade, pressione o botão

bservação: Para evitar ouvir sons de estalidos ao ligar o sistema de alto-falantes

Altec Lansing, sempre ligue a fonte de áudio primeiro.

Som estéreo e surround

Pressione o botão STER/SURR no controle remoto sem fio para alternar entre o

som surround com seis alto-falantes e o som estéreo com dois alto-falantes.

Observação: O sistema será ligado no modo surround (SURR), com os cinco alto-

O botão MASTER VOLUME no subwoofer e os botões “+” e “–“ marcados com a

alavra “MASTER VOLUME” no controle remoto sem fio controlam o volume

principal. No subwoofer, gire o botão no sentido horário para aumentar o

olume e no sentido anti-horário para diminui-lo. No controle remoto sem fio,

mantenha o botão “+” pressionado para aumentar o volume e o botão “–“ para

Os botões “+” e “–“ marcados com a palavra “REAR” no controle remoto sem fio

ontrolam o volume dos alto-falantes traseiros. Pressione o botão “+” para

umentar o volume e o botão “–“ para diminuir o volume.

Os botões “+” e “–“ marcados com a palavra “CENTER” no controle remoto sem

o controlam o volume do alto-falante central. Pressione o botão “+” para

aumentar o volume e o botão “–“ para diminuir o volume.

s botões “+” e “–“ marcados com a palavra “SUBWOOFER” no controle remoto

sem fio controlam o volume do subwoofer. Pressione o botão “+” para aumentar

o volume e o botão “–“ para diminuir o volume.

ara silenciar o sistema de alto-falantes, pressione o botão MUTE localizado no

controle remoto sem fio. O LED no subwoofer piscará rápido quando a unidade

no subwoofer. Quando os fones de ouvido estiverem conectados, o sistema

satélites traseiros.

alimentação não está ligada.

s pilhas do controle remoto sem fio estão

cabo de alimentação CA não está conectado à

estabilizador contra picos de tensão (se usado) não

A tomada de saída da parede não está funcionando.

O volume está ajustado muito baixo.

O sistema de alto-falantes não está conectado à fonte

O sistema de alto-falantes está conectado na saída

errada na fonte de áudio.

Problema com o dispositivo-fonte de áudio.

O sistema está configurado com o modo STER (estéreo).

O nível do alto-falante traseiro ou central está ajustado

O nível de volume no sistema operacional do

computador está alto demais.

Há um problema com seu dispositivo-fonte de áudio.

O nível de volume ajustado está muito alto.

O volume do sistema operacional do computador está

ajustado muito alto.

A fonte de som está distorcida.

Proximidade de uma torre de rádio.

Ligue o sistema de alto-falantes, (1) verificando se o cabo de força está

onectado a uma tomada de parede, (2) pressionando o botão Ligar/Desligar na

arte posterior do subwoofer, e (3) ativando o sistema, pressionando o botão

no controle remoto sem fio. Um LED irá se acender no subwoofer quando a

limentação estiver LIGADA.

Insira duas pilhas AAA (LR 03) no compartimento de pilhas do controle remoto

onecte o cabo de força em uma tomada de parede.

e o cabo de força estiver conectado a um estabilizador, verifique se o

ela está funcionando.

o subwoofer, gire o botão no sentido horário para aumentar o volume. No

controle remoto sem fio, pressione o botão “+” para aumentar o volume.

erifique o nível de volume na placa de som do computador ou no dispositivo-

fonte de áudio alternativo e ajuste em nível médio.

Verifique as conexões do pino na fonte de áudio. Verifique se os cabos de sinal

estão inseridos firmemente nas tomadas de pino corretas.

ino do fone de ouvido da fonte de áudio.

este os alto-falantes em outro dispositivo de áudio. Retire o cabo estéreo de

3,5 mm verde-limão do dispositivo-fonte de áudio e conecte-o à “line-out”, à

“audio-out” ou à tomada de fone de ouvido de outra fonte de áudio.

Pressione o botão STER/SURR no controle remoto sem fio para ouvir o som em

Aumente o nível do volume do alto-falante traseiro ou central.

Verifique todos os cabos. Confirme se estão conectados à tomada de “line-out”

(saída de linha) ou “audio-out” (saída de áudio) em sua placa de som ou em

outra fonte de áudio — NÃO em “speaker-out” (saída de alto-falante).

Verifique o nível de volume do sistema operacional do computador e diminua,

Desconecte o cabo estéreo da fonte de áudio. Em seguida, conecte o pino na

tomada de fone de ouvido de uma fonte alternativa (por exemplo, Walkman,

Discman ou rádio FM).

e o botão no sentido anti-horário para r

controle remoto sem fio, pressione o botão “–“ para reduzir o volume.

Ajuste o volume do sistema operacional do computador e os níveis de equilíbrio

para o centro como ponto de partida. Em seguida, ajuste o nível no alto-falante

utilizando o controle de volume.

Com freqüência, os arquivos WAV têm baixa qualidade. Desta forma, distorção

e ruído são notados facilmente com alto-falantes de alta potência. Tente outra

fonte de som; por exemplo, um CD de música.

Desloque os alto-falantes até que a interferência desapareça.

iagnóstico de Falhas

intoma Possível Problema Solução22

volume do subwoofer está muito baixo.

A CA em sua casa está em 60 ciclos por segundo, o que

stá dentro da freqüência de áudio do subwoofer.

volume em seu dispositivo-fonte de áudio está muito

O volume do subwoofer está muito alto.

subwoofer está muito próximo do monitor.

Aumente o volume do subwoofer no controle remoto sem fio.

erifique se todos os cabos estão conectados adequadamente e fazendo uma

ode ser detectado um zumbido baixo quando seu sistema de alto-falantes

stiver ligado sem uma fonte de áudio tocando ou quando o volume estiver

justado em um nível extremamente baixo.

esconecte o cabo de força do estabilizador (se utilizado) e conecte

iretamente em uma tomada de parede.

ude seus cabos de lugar. Verifique se fazem uma conexão “limpa”.

Desconecte seu cabo estéreo de 3,5 mm da fonte de áudio. Se o zumbido baixo

esaparecer, abaixe o volume na fonte de áudio.

Abaixe o volume principal ou o volume do subwoofer em seu computador,

eduza o volume do subwoofer no controle remoto sem fio.

Como o subwoofer não é magneticamente blindado, pode causar distorção se

estiver muito perto do monitor. Desloque o subwoofer para no mínimo 60 cm

e distância do monitor.

Sintoma Possível Problema Solução