GV 159TWC301 - Máquina de lavar CANDY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho GV 159TWC301 CANDY em formato PDF.

Page 62
Ver o manual : Français FR Deutsch DE Italiano IT Português PT
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : CANDY

Modelo : GV 159TWC301

Categoria : Máquina de lavar

Baixe as instruções para o seu Máquina de lavar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual GV 159TWC301 - CANDY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. GV 159TWC301 da marca CANDY.

MANUAL DE UTILIZADOR GV 159TWC301 CANDY

Obrigado por ter escolhido uma máquina

de lavar roupa Candy. Estamos confiantes

de que este electrodoméstico o vai ajudar,

no dia-a-dia, a lavar e cuidar das suas

roupas, mesmo as mais delicadas, de

forma bastante segura.

Pode registar o seu produto em

www.registercandy.com para ter acesso

mais rápido aos serviços especiais

reservados para clientes habituais.

Leia este manual cuidadosamente para

uma utilização correcta e segura do

electrodoméstico e para que possa usufrui

de dicas úteis para uma eficiente

manutenção do aparelho.

Comece a usar a máquina de lava

roupa apenas depois de ler cuidadosamente

estas instruções. Recomendamos que tenha

sempre este manual à mão e em boas

condições para que possa ser entregue a

futuros proprietários do aparelho.

Por favor verifique se o aparelho é

fornecido com o manual de instruções,

contactos do Serviço Técnico, etiqueta

e certificado de eficiência energética.

Verifique também se as fichas, curvas de

tubos de descarga, bandejas e gavetas de

detergentes estão incluídos e se não falta

nenhum desses componentes, pois é

importante que os tenha consigo.

Cada produto está identificado com um

código único de 16 dígitos, também

intitulado de número de série, impresso no

autocolante do produto, em local visível, ou

nos documentos que acompanham o

electrodoméstico. Este número de código é

uma espécie de bilhete de identidade do

produto que vai ser necessário para

registar o seu produto e sempre que

necessite da assistência técnica da Candy.

Este aparelho está classificado de

acordo com a Directiva Europeia

de Equipamentos Eléctricos (REEE).

ssegure-se de que este aparelho é

correctamente, evitando consequências negativa

para o ambiente e para a saúde humana,

consequências que podiam ser uma

realidade se o aparelho fosse tratado de

forma menos própria. O símbolo no produto

indica que este não deve ser tratado como

lixo doméstico. Deve, antes, ser depositado

nos centros de recolha ou reciclagem

próprios para material eléctrico e electrónico.

eliminação do aparelho em fim de vida

deve ser feita de acordo com as normas

ambientais em vigor. Para mais informações

sobre o tratamento e eliminação do produto,

bem como reciclagem do mesmo, contacte

as entidades autárquicas do seu local de

residência ou a loja onde adquiriu o produto.

1. REGRAS DE SEGURANÇA GERAIS

4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

5. GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO

6. CONTROLOS E PROGRAMAS

7. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AO CLIENTE E GARANTIA Questões ambientais

1. REGRAS DE SEGURANÇA GERAIS

 Este electrodoméstico foi concebido

para ser utilizado apenas em

ambientes domésticos ou similares,

−Pequenas cozinhas de staff em

lojas, escritórios e outros

ambientes de trabalho;

−Turismo rural ou de habitação;

−Por clientes alojados em hotéis,

motéis ou outro género de

residenciais e afins;

−Alojamento tipo “cama e

pequeno-almoço” (bed and

Uma utilização diferente deste

electrodoméstico em situações que

não sejam as tarefas domésticas

para que foi concebido, tal como

utilizações comerciais ou

profissionais, estão excluídas das

utilizações explicitadas e em

conformidade. Se o aparelho for

utilizado para além das situações

previstas, isso pode reduzir a vida

útil do electrodoméstico e anular a

garantia do fabricante, dado que as

utilizações não foram as previstas

em conformidade com o uso a que

o aparelho se destina. Qualquer

dano no equipamento que seja

devido a utilizações não conformes

com o que é suposto com a

utilização doméstica e familiar

(mesmo que o aparelho esteja

localizado em casa), não são

cobertas pela garantia dada por lei.

 Este electrodoméstico não deve ser

usado por crianças com menos de

8 anos nem por pessoas com

reduzidas capacidades físicas,

sensoriais ou mentais ou pessoas

que tenham falta de experiência e

não saibam operar com o aparelho,

a menos sejam supervisionadas por

alguém com experiência e que

supervisione a sua segurança e que

entenda os riscos envolvidos.

As crianças não devem brincar com

o electrodoméstico. A limpeza e

manutenção também não devem

ser feitas por crianças.

 As crianças devem ser supervisionadas

para que se garanta que não

brincam com o electrodoméstico.

Crianças com menos de 3 anos

devem ser mantidas afastadas do

aparelho a menos que tenham

supervisão constante de um adulto.

 Se o cabo de alimentação do

electrodoméstico estiver danificado,

este deve ser substituído por um

técnico qualificado para se evitarem

 Para as ligações de abastecimento

de água, use apenas as mangueiras

e tubos fornecidos com a máquina

(nunca use material velho).

 A pressão de água deve estar

situada entre 0,05 MPa e 0,8 MPa.

Certifique-se de que nenhum tapete

ou carpete por baixo da máquina

ficam a obstruir a sua base e a sua

correcta ventilação.

 A posição OFF/desligado obtém-se

quando o botão selector de

programas está na posição vertical.

Qualquer outra posição deste

comando, significa que a máquina

 Após a instalação a máquina

deve estar posicionada de forma

a que a ficha fique acessível.

 A capacidade máxima de roupa

depende do modelo (veja o

painel de controlo).

 Para consultar a ficha de produto,

por favor veja o site da marca.

 Antes de proceder à limpeza ou

manutenção da máquina de lavar,

desligue o electrodoméstico da

tomada e feche a torneira da água.

 Certifique-se de que o sistema

eléctrico está ligado à terra. Se

assim não for, chame um técnico

qualificado para fazer essa ligação.

Por favor não use extensões,

conversores, fichas triplas ou múltiplas.

 Certifique-se de que não existe água

no tambor antes de abrir a porta.

 Nunca puxe o cabo de alimentação

para desligar a máquina.

 Não exponha a máquina a chuva,

luz directa do sol ou outro tipo de

elementos ambientais.

 Quando quiser movimentar a

máquina não a puxe pelos botões

ou gavetas de detergente. Durante

o transporte nunca se encoste ou

se apoie na porta. É aconselhável

que sejam pelo menos duas

pessoas a levantar e transportar a

 No caso de detectar algum mau

funcionamento ou avaria, deligue a

máquina de lavar, feche a torneira

da água e não mexa no aparelho.

Contacte imediatamente o Centro

de Assistência Técnica e use

apenas peças originais, se for

necessário repor alguma. O não

cumprimento destes conselhos

pode comprometer o seguro e

correcto funcionamento do

com as seguintes Directivas

 2011/65/EU (RoHS);

e alterações posteriores.

Instruções de segurança

A água pode alcançar temperaturas

muito altas durante os ciclos de

2. INSTALAÇÃO  Corte os atilhos da embalagem, tenha cuidado para não estraga

os tubos e cabos de alimentação.  Desaparafuse os 2 ou 4 parafusos (A) na traseira para

remover os 2 ou 4 calços (B)

como está ilustrado na imagem 1.

 Feche os 2 ou 4 orifícios usando

as tampas incluídas.  Se a máquina de lavar for de encastre, depois de cortar as

tiras da mangueira desaparafuse

os 3 or 4 parafusos (A) e remova

os 3 ou 4 calços (B).  Em alguns modelos, 1 ou mais calços podem cair dentro da

máquina: incline-a para os

remover. Feche os orifícios

utilizando as tampas fornecidas.  Coloque a folha de polionda no fundo, na base, como é

demonstrado na imagem 2 (de

acordo com o modelo, considere

a versão A, B ou C).

 Ligue o tubo da água à torneira, usando apenas o tubo fornecido com a máquina(fig. 3).NÃO ABRA A TORNEIRA.  Alguns modelos podem incluir uma ou mais das seguintes opções:  HOT&COLD (fig. 4): Ligações à água da rede para água quente e água fria paramaior poupança energética. Ligue o tubocinzento para a torneira de água fria e a vermelha para a torneira de água quente.

máquina pode ser ligada apenas à torneirade água fria; neste caso alguns programaspodem começar alguns minutos mais tarde.  AQUASTOP (fig. 5): Um dispositivo localizado no cabo de alimentaçãointerrompe o fluxo de água se o tubo sedeteriorar. Neste caso uma marcavermelha irá surgir na janela “A”, o quesignifica que o tubo tem que se

substituído. Para desapertar a porca,pressione o dispositivo “B” de bloqueio.  AQUAPROTECT - TUBO FORNECIDO COM PROTECÇÃO (fig. 6): Caso a águaescorra do tubo interno primário "A", a protecção de contenção transparente "B" vai reter a água para permitir que o ciclo delavagem seja concluído. No fim do ciclo, entreem contacto com o Serviço de AssistênciaTécnica para que o tubo seja substituído.  Cuidado ao instalar a máquina de lava

roupa perto de uma parede para que otubo não fique dobrado e coloque o tubode drenagem a descarregar para umgrande recipiente (cuba ou balde) ou, depreferência, para uma parede com umorifício a 50 cm de altura, pelo menos, e deforma a que o diâmetro do orifício seja maio

Ligações hidráulicas

67  Nivele a máquina com os pés, como está ilustrado na imagem 8:a.gire a porca no sentido dos ponteiros do relógio para soltar o parafuso; b.gire o pé para levantar ou baixar até que fique ao nível do chão, ao nível pretendido; c.fixe o pé, enroscando a porca, até à parte de baixo da máquina, mas sem que interfira com esta zona. Ligue o aparelho à corrente.

gaveta do detergente está dividida em 3 compartimentos, tal como ilustrado na imagem 9:  compartimento “1”: para detergente de pré-lavagem;  compartimento “ ”:para aditivos especiais, como amaciador, fragrâncias perfumadas, etc.;  compartimento “2”: para detergente de lavagem.

lguns modelos têm incluído um recipiente para detergente líquido (fig. 10). Para o utilizar,

coloque-o no compartimento "2". Desta forma, o detergente líquido apenas vai entrar no tambor da máquina no momento certo do ciclo. O recipiente também pode ser usado no branqueamento quando o programa de “Enxaguamento” está seleccionado.

11 ATENÇÃO: Contacte o serviço de Assistência Técnica se o cabo de alimentação necessitar de ser substituído. Gaveta do detergente ATENÇÃO: Use apenas produtos líquidos; a máquina de lavar está programada para definir automaticamente as doses de aditivos durante o último enxaguamento em cada ciclo de lavagem.ATENÇÃO: Alguns detergentes são difíceis de remover. Nesse caso recomendamos a utilização do recipiente especial que possa ser colocado no tambor (exemplo imagem 11).68

3. DICAS PRÁTICAS AVISO: quando estiver a escolher a

roupa, certifique-se de que:

- retirou todos os objectos metálicos, como

pins, moedas ou outros de todas as peças

- fechou os botões de fronhas, fechou

fechos e amarrou cintos soltos;

- removeu argolas de cortinados;

- leu cuidadosamente as etiquetas com as

recomendações de lavagem das peças de

- removeu as manchas persistentes

causadas pelo detergentes específicos.

 Quando lavar cobertas, cobertores,

edredons ou outras peças de grande

porte, recomendamos que evite a

 Para lavar lãs, certifique-se de que estas

podem ser lavadas na máquina e que

estão identificadas com o símbolo “Pura

lã virgem” e etiqueta de que não é um

tapete e que é “Lavável na máquina”.

Um guia amigo do ambiente e da poupança

para a utilização do seu electrodoméstico.

Maximize a capacidade de carga

 Garanta a melhor utilização e

racionalização da energia, água,

detergente e tempo ao utilizar a carga

máxima da máquina. Poupe até 50% de

energia ao lavar uma carga completa em

vez de duas máquinas com meia carga.

É necessária a pré-lavagem?

 POUPE detergente, tempo, água e entre

5 e 15% de consumo de energia ao NÃO

selecionar Pré-lavagem para lavar a

roupa diária com um nível de sujidade

normal. Apenas para roupa com muita

sujidade entranhada!

É necessária a lavagem com água

 O pré-tratamento de manchas com um

removedor de nódoas ou a imersão das

peças com nódoas em água antes de as

pôr a lavar pode reduzir a necessidade

de um programa de lavagem a quente

para que as nódoas sejam removidas.

Segue-se um guia rápido com dicas e

recomendações sobre que detergente

usar a várias temperaturas. Em qualquer

caso, leia sempre as instruções nas

embalagens dos detergentes para uma

utilização e dosagem correctas.

Dicas de carregamento da roupa

Sugestões úteis para o utilizador

Quando lavar roupa branca com muita

sujidade, recomendamos a escolha de

programas de algodões a 60°C ou mais

e um regular detergente em pó para

roupas com muita sujidade, dado que

esses detergentes contêm agentes

Para lavar a temperaturas entre 40°C e

60°C o tipo de detergente usado deve ser

adequado ao tipo de tecidos a lavar e ao

nível de sujidade. Os normais detergentes

em pó são indicados para cores claras, a

chamada “roupa branca” ou cores “fixas” de

fábrica, em qualquer dos casos, roupa com

muita sujidade, enquanto os detergentes

líquidos ou “protectores de cores” devem

ser usados para roupas de cor mais

delicadas e com níveis baixos de sujidade.

Para lavar a temperaturas abaixo dos

40°C recomendamos o uso de detergentes

líquidos ou detergentes especificamente

adequados a lavar a baixas temperaturas.

Para lavar sedas ou lãs, use apenas

detergentes específicos e recomendados

para estes tecidos delicados.PT

4. MANUTENÇÃO E LIMPEZA Para limpar o exterior da máquina de lavar,

use um pano ou esfregão macio, evitando

detergentes abrasivos, álcool ou solventes. A

máquina não necessita de nenhum cuidado

especial para a limpeza regular: apenas

limpar os compartimentos da gaveta de

detergentes e o filtro; algumas dicas sobre

como mover a máquina ou o que fazer

quando está longos períodos sem utilização

encontram-se de seguida.

 Recomendamos que limpe a gaveta de

forma a evitar a acumulação de resíduos

de detergentes e aditivos.

 Para fazer isto, retire a gaveta usando

uma força ligeira, lave-a debaixo de água

corrente e volte a coloca-la no local certo.

 A máquina de lavar vem equipada com um

filtro especial que retém resíduos ou

objectos maiores, como botões ou moedas,

de forma a que estes não entupam a

máquina e os sistemas de drenagem.

 Apenas disponível em alguns modelos:

puxe a mangueira ondulada, retire o

bujão e despeje a água para um

 Antes de desencaixar o filtro, recomendamos

que use um pano absorvente, para que o chão

não fique molhado com a água que se possa

 Rode o filtro no sentido contrário ao dos

ponteiros do relógio até o ter no limite da

 Remova e limpe o filtro; quando terminar,

volte a colocá-lo, girando no sentido dos

ponteiros do relógio.

 Repita os passos anteriores de forma

inversa para voltar a colocar o filtro e montar

todos os componentes.

 No caso da máquina estar num local não

aquecido durante um longo período de

tempo, drene e retire toda a água das

 Desligue a máquina da corrente.

 Retire o tubo de drenagem e deixe

escorrer toda a água para um recipiente.

 Fixe o tubo de drenagem com a correia

assim que terminar a operação.

Sugestões de mudança de local

máquina ou períodos prolongados

5. GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO Esta máquina de lavar adapta automaticamente o

nível da água ao tipo e quantidade de roupa a

lavar. Este sistema permite uma redução nos

consumes de energia e uma sensível redução

dos tempos de lavagem.

 Ligue a máquina e seleccione o programa

 Ajuste a temperatura de lavagem se

necessário e pressione os botões de

“opções”, escolhendo as pretendidas.

 Pressione o botão INÍCIO/PAUSA para

Porque pode acontecer que falte a energia

quando a máquina está em funcionamento,

esta possui uma memória que salva as

configurações escolhidas, permitindo que o

ciclo de lavagem retome onde parou assim

que a energia eléctrica regresse.

 A mensagem "end/fim" vai aparecer no

display ou o led correspondente vai

acender-se no fim do programa.

 Desligue a máquina.

Para qualquer tipo de lavagem, veja a

tabela de programas e siga as operações

pela sequência indicada.

Pressão do sistema hidráulico:

Velocidade de centrifugação:

verifique a placa de identificação.

Potência absorvida/ Fusível/ Tensão:

verifique a placa de identificação.

6. CONTROLOS E PROGRAMAS A B DC EFGHI M L A Selector de programas com

posição OFF B Botão INÍCIO/PAUSA C Botão

de SELECÇÃO DA VELOCIDADE DE CENTRIFUGAÇÃO D Botão de SELECÇÃO DA TEMPERATURA E Botão de INÍCIO DIFERIDO F Botão de NÍVEL DE SUJIDADE G Botão de ENXAGUAMENTO EXTRA H Botão de OPÇÕES I Botão ENGOMAR FÁCIL L Painel Digital

M Indicador luminoso de

SEGURANÇA DA PORTA Selecção de programas

Aguarde até que as luzes da fechadura

da porta se apaguem: acontece cerca de

2 minutos depois do programa acabar.

 Pressione o botão INÍCIO/PAUSA para

 Uma vez que o programa esteja

seleccionado, o selector de programas vai

ficar nesse programa até que o ciclo

 Desligue a máquina, girando o selector

de programas para a posição OFF.

 Pressione para iniciar o ciclo

ADICIONAR OU REMOVER PEÇAS DE ROUPA DEPOIS DO PROGRAMA TER COMEÇADO (PAUSA)

botão INÍCIO/PAUSA (alguns indicadores

luminosos, bem como o indicador

de tempo remanescente vão piscar,

mostrando que a máquina está em

 Espere 2 minutos até que o sistema de

segurança permita destrancar a porta.

 Depois de ter removido ou adicionado as

peças, feche a porta e pressione o botão

INÍCIO/PAUSA (o programa vai

recomeçar onde tinha parado).

 Para cancelar o programa, posicione o

selector na posição OFF.

Não toque no display sem ter a ficha

na tomada porque a máquina calibra

o sistema durante os primeiros

segundos: se tocar no painel display

a máquina não conseguirá trabalhar

em condições. Nesse caso, remova a

ficha e repita a operação.

Um sistema de segurança especial

impede a porta de abrir logo após o

Espere 2 minutos depois do ciclo de

lavagem terminar e do indicador

luminoso de “Segurança da porta” se

apagar para , então, abrir a porta.

SELECTOR DE PROGRAMAS com

posição OFF Quando o selector de programas está

Para poupar energia, no fim de cada

ciclo ou em períodos inactivos, o nível

de contraste do painel digital vai

Nota: Para desligar a máquina, gire o

selector de programas para a posição

O selector deve regressar à posição

OFF no fim de cada ciclo de

lavagem ou quando se inicia uma

subsequência de ciclos de lavagem

de forma a que o programa seguinte

seja seleccionado e arranque.

Botão INÍCIO/PAUSA Feche a porta antes de seleccionar o

A partir do momento em que o botão

INÍCIO/PAUSA é pressionado, a

máquina pode levar alguns segundos

 Depois seleccione um programa

 Faça “reset”/reiniciar ao selector de

programas, colocando-o na posição OFF.

 Pressionando este botão é possível reduzir

a velocidade máxima e, se desejar, o ciclo

de centrifugação pode ser cancelado.

 Para reactivar o ciclo de centrifugação

pressione o botão até alcançar a

velocidade de centrifugação desejada.

 É possível alterar a velocidade de

centrifugação sem parar a máquina.

 Este botão permite alterar a temperatura

dos ciclos de lavagem.

 Não é possível aumentar a temperatura

acima do máximo permitido para cada

programa para salvaguardar o com

 Este botão permite-lhe pré programar um

ciclo de lavagem, adiando até um

 Para retardar o início de um ciclo, siga os

seguintes procedimentos:

- Seleccione o programa pretendido.

- Pressione o botão uma vez para o

activar (aparecerá h00 no painel) e

depois pressione de novo para definir

1 hora de atraso (vai aparecer 01h no

painel). O atraso pré definido vai

aumentar 1 hora de cada vez que o

botão for pressionado, até que apareça

24h no painel, se pressionar de novo o

botão vai apagar a definição se chegar

com o botão até ao valor zero.

- Confirme pressionando o botão

INÍCIO/PAUSA (a luz no painel

começará a piscar). A contagem de

crescente do tempo vai começar e

assim que finalizar o programa

escolhido arranca automaticamente.

 É possível cancelar o início diferido

rodando o selector de programas para

Se acontecer uma quebra de energia

enquanto a máquina está a operar, uma

memória especial armazena as

informações do programa seleccionado

e, assim que a energia voltar, o

programa vai recomeçar onde tinha sido

 Ao seleccionar este botão pode escolher

entre 3 níveis de intensidade de lavagem,

Os botões opcionais podem ser

seleccionados antes de pressionar o

Se for seleccionada alguma opção que

não seja compatível com o programa

escolhido, o indicador de opções

especiais vai piscar e depois desliga-se.

Botão de SELECÇÃO DA VELOCIDADE DE CENTRIFUGA

ÃO Para evitar danos nas roupas não é

possível alterar a velocidade de

centrifugação que é automaticamente

definida na selecção de programas.

A máquina está equipada com um

equipamento electrónico especial

que previne que a carga fique

desiquilibrada durante o ciclo de

centrifugação. Isto reduz o barulho e

vibrações na máquina e prolonga o

Botão de SELECÇÃO DA TEMPERATURA Botão de INÍCIO DIFERIDO Botão de NÍVEL DE SUJIDADEPT

dependendo do nível de sujidade/nódoas

que a roupa apresente (o botão pode ser

usado apenas em alguns programas,

como demonstrado na tabela de

 Uma vez que tenha o programa

seleccionado, o indicador luminoso vai

automaticamente mostrar o nível de

nódoas selecionado para o respectivo

 Se seleccionar um nível de

sujidade/nódoas diferente, o indicador

luminoso vai acender-se.

 Este botão permite adicionar mais água e

enxaguamento extra no fim do ciclo de

lavagem. O número máximo de

enxaguamentos extra está definido

 Esta função foi concebida para pessoas

com pele delicada e problemas de

sensibilidade, para que não subsistam

quaisquer resíduos de detergente nas

roupas, o que poderia causar irritações e

 Recomenda-se que use esta função para

roupas de crianças muito sujas, para as

quais é necessária uma grande dose de

detergente ou para roupas, como toalhas

turcas, onde o detergente tem tendência

Pode escolher entre 3 opções diferentes:

 Esta opção permite fazer uma pré-

lavagem, o que é muito útil para tratar de

nódoas difíceis e muito entranhadas

(apenas pode ser usado em alguns

 Recomendamos que use apenas 20% da

no pacote do detergente.

 Com esta opção é possível higienizar as

roupas, dado que o programa de

lavagem atinge uma temperature de

 Esta opção reduz a centrifugação

intermédia de 400 rpm, quando aplicável,

aumenta o nível de água durante o

enxaguamento e mantém a água

submerse em água até ao final do

enxaguamento a fim de espalhar bem a

 Durante esta fase em que a água se

encontra na cuba, uma luz vai piscar,

mostrando que a máquina está parade e

 Retire a selecção desta opção para

terminar o ciclo com uma centrifugação

sem água para secar o mais possível a

roupa (que pode ser reduzida ou

cancelada usando o botão apropriado) e

para a fase de esvaziamento.

 Graças ao controlo electrónico, a água

nas fases intermédias é esvaziada de

forma muito silenciosa, sendo esta uma

opção muito útil para os ciclos de

Esta função diminui o máximo possível os

A função pode ser utilizada nos programas

"mix" "delicados" e "lãs" e vai eliminar as

centrifugações intermédias. No programa

“mix” é reduzida a duração da última

centrifugação, nos programas “delicado” e

“lãs” a máquina não vai drenar a água e vai

centrifugar até o botão ser desligado.

Botão de ENXAGUAMENTO EXTRA Botão de OPÇÕES Botão ENGOMAR FÁCIL Durante esta última fase, a luz vai

piscar indicando que a máquina está

em pausa. Retire a selecção do botão,

o ciclo vai estar completo no fim.74 O painel display digital permite-lhe estar constantemente informado sobre o progresso dos programas e o estado de funcionamento da máquina. 2

1) INDICADOR LUMINOSO DE SEGURANÇA DA PORTA 1

 O ícone indica que a porta está fechada.

 Quando o botão INÍCIO/PAUSA é pressionado e a porta da porta é fechada o indicador luminoso vai piscar momentaneamente e ficar iluminado.  Um equipamento especial de segurança evita que a porta se abra imediatamente depois do fim do ciclo. Aguarde 2minutos depois do ciclo de lavagem ter terminado e aguarde que a luz de segurança de bloqueio da porta se apague. No fim do ciclo gire o selector de programas para a posição OFF.2) VELOCIDADE DE CENTRIFUGAÇÃO 2 Aqui é mostrada a velocidade de centrifugação do programa seleccionado, que pode ser alterado ou omitido no respetivo botão.3) TEMPERATURA DE LAVAGEM 3 Aqui é mostrada a temperatura de lavagem do programa seleccionado (quando permitido) através do botão correspondente.4) DURAÇÃO DOS CICLOS 4

 Quando um programa é seleccionado, o painel automaticamente vai mostrar a duração do ciclo, que pode variar dependendo das opções seleccionadas.  Uma vez que um programa tenha sido iniciado, vai ser constantemente informado sobre o tempo que falta até ao fim do mesmo.  A máquina calcula o tempo até ao fim do programa seleccionado com base numa carga standard e duração do ciclo. O sistema corrije o tempo de acordo com o tamanho e tipo de carga que colocou na máquina. Painel Digital Feche a porta antes de seleccionar o botão INÍCIO/PAUSA. Se a porta não estiver convenientemente fechada, a luz continuará a piscar cerca de 7 segundos, período de tempo após o qual o comando INÍCIO vai ficar desactivado automaticamente. Nesse caso, feche a porta convenientemente e pressione de novo o botão INÍCIO/PAUSA.PT

75 5) NÍVEL DE SUJIDADE {

5  Uma vez que o programa tenha sido seleccionado, o indicador luminoso mostra o nível de sujidade seleccionado para esse programa.  A selecção de um nível de sujidade diferente do indicado no botão indicador fará o indicador luminoso piscar. 6) ENXAGUAMENTOS EXTRA {

6 O indicador luminoso vai piscar mostrando que foi seleccionado um enxaguamento extra diferente do selecionado no botão indicador.7) OPÇÕES }

7 O indicador luminoso mostra as opçõesque podem ser seleccionadas pelobotão correspondente (PRÉ-LAVAGEM, HIGIENIZAÇÃO e CICLO NOCTURNO). 8) Wi-Fi (só em alguns modelos) 8  Nos modelos com opção Wi-Fi, o ícone indica que o sistema Wi-Fi está a funcionar.  Para outras informações sobre sistema Wi-Fi, existe um manual específico dentro da máquina. 9) INÍCIO DIFERIDO 9 Este indicador vai piscar quando a opção de início diferido for seleccionada.10) Kg Check (função disponível apenas nos programas de algodões e sintécticos) 10  Durante os primeiros minutos do ciclo, o indicador do "Kg Check" vai indicar ao sensor inteligente o peso da carga de roupa e ajustar o tempo do ciclo de lavagem, a quantidade de água e consumo de energia eléctrica de acordo com a carga de roupa introduzida na máquina. Em todas as fases da lavagem o "Kg Check" permite monitorizar a informação da carga de roupa a lavar e, nos primeiros minutes da lavagem, vai ser determinado o seguinte:- Ajuste da quantidade de água necessária;- Determina a duração do ciclo de lavagem;- Controlo do enxaguamento de acordocom o tipo de tecidos seleccionados para lavar;- Ajuste do ritmo da rotação do tambor de acordo com o tipo de tecidos a lavar;- Reconhecimento da presença de espuma, aumentando se necessário, a quantidade de água durante o enxaguamento;- Ajuste da velocidade de centrifugação de acordo com a carga de roupa,evitando, dessa forma, qualquer tipo de desiquilíbrio.76

velocidade de centrifugação também pode se

reduzida para se adequar a todas as orientações

das etiquetas das peças de roupa ou para, em

tecidos muito delicados, cancelar completamente

a centrifugação. Esta opção está disponível no

botão SELECÇÃO DA VELOCIDADE DE CENTRIFUGAÇÃO. Se a etiqueta da roupa não

tiver nenhuma indicação específica a este

respeito, pode ser usada a velocidade máxima de

centrifugação prevista para cada programa.

Uma dose excessiva de detergente pode

causar espuma excessiva. Se a máquina

detectar a presença de espuma em

demasia, pode ser excluída a fase de

centrifugação ou o programa estendido e

ser consumida mais água para que a

Apenas com a opção PRÉ-LAVAGEM

seleccionada (programas com a opção

PRÉ-LAVAGEM disponível).

(Apenas para modelos com

compartimento para detergente

Quando apenas um número limitado

de peças de roupa apresentam

nódoas que necessitam de tratamento

prévio com lexívias, anti nódoas ou

outros detergentes líquidos, esses

detergentes devem ser introduzidos

no respectivo compartimento da

máquina previamente e essas peças

de roupa vão ter um tratamento

especial prévio em separado das

Para colocar esse tipo de lexívias

ou anti nódoas, coloque no

compartimento marcado com o

número "2" e selecione o programa

Quando esta fase tiver terminado,

gire o selector de programas para a

posição OFF, adicione o resto

das peças de roupa que não

necessitaram do tratamento prévio e

proceda normalmente, definindo o

programa de lavagem, desejado.

1) Para os programas específicos

que o permitem, pode regular a

duração e intensidade da lavagem

utilizando o botão NÍVEL DE SUJIDADE.

** PROGRAMA STANDARD PARA ALGODÕES DE ACORDO COM A DIRECTIVA EUROPEIA (EU) Nº

PROGRAMA DE ALGODÕES COM UMA TEMPERATURA DE 40°C.

Estes programas são capazes de lavar

algodões comuns e são os programas

ecologicamente mais eficientes a nível

de consumos de água e energia para

Estes programas foram desenvolvidos

para serem compatíveis com as

temperaturas recomendadas nas etiquetas

das roupas e a temperatura da água

pode diferir da temperatura indicada

Para lavar diferentes tipos de tecidos e

diferentes níveis de sujidade, a máquina

disponibiliza vários programas que vão de

encontro a todas as necessidades de

lavagem (veja a tabela).

com um inovador sistema de pré-mistura do

detergente e da água. O sistema consiste

em pulverizar directamente na roupa jactos

de água de alta pressão com a mistura de

No início do ciclo de lavagem os jactos de

alta pressão facilitam a penetração da

mistura de água e detergente nas fibras da

roupa, de forma a remover a sujidade mais

difícil e garantir os melhores resultados de

O sistema também permite a utilização do "Mi

Power System +" durante a lavagem, a

remoção completa dos resíduos de

detergentes verifica-se graças aos jactos de

que vão incidir sobre a roupa.

Perfect 20°C – Mix & Wash

permite lavar tecidos como algodões,

sintécticos e mistos a 20°C com resultados

Os consumos deste programa são cerca de

50% de um programa convencial a 40°C.

Lavagem de algodões.

Sugerimos uma carga de roupa de cerca de

2/3 da capacidade máxima da máquina.

Este programa aplica o sistema "Mix &

Wash" que permite lavar diferentes tipos de

tecidos e cores juntos.

Este programa é adequado para algodões

e garante excelentes resultados de lavagem a

40°C, assegurando a manutenção de tecidos e

Este programa é adequado para algodões e foi

especialmente concebido para remove

nódoas difíceis e sujidade entranhada a 60°C

e graças à tecnologia "Mix Power System +".

Perfect Rapid 59 Min

Este programa foi especialmente concebido

para manter o alto desempenho e

qualidade de lavagem, ao mesmo tempo

que reduz o tempo de lavagem.

O programa foi concebido para uma carga

reduzida (veja tabela de programas).

Um ciclo de lavagem completo (lavagem,

enxaguamento e centrifugação). Este

programa é particularmente indicado para

algodões pouco sujos e tecidos mistos.

Com este programa é recomendado usa

apenas 20% do detergente normalmente

Um ciclo de lavagem completo (lavagem,

enxaguamento e centrifugação). Este

programa é particularmente indicado para

algodões pouco sujos e tecidos mistos.

Com este programa é recomendado usa

apenas 20% do detergente normalmente

utilizado para serem evitados desperdícios.

Este programa permite lavar roupas de bebé,

conseguindo uma higienização e lavagem perfeita

da roupa a uma temperatura mínima de 60°C.

Para optimizar os resultados do efeito de

higienização, recomendamos que use

uma centrifugação intermédia que pode se

reduzida ou excluída, usando o botão

adequado para tal. O programa é utilizado

para a qualquer tipo de tecido, por exemplo

para roupas lavadas à mão que depois

precisam de ser centrifugadas.

Selecção de Programas

Peças de roupa novas coloridas

devem ser lavadas em separado na

Nunca misture tecidos com cores não

Drenar + Centrifugar

O programa completa a drenagem e

centrifugação máximas. É possível eliminar ou

reduzir a centrifugação com o botão SELECÇÃO DA VELOCIDADE DE CENTRIFUGAÇÃO.

Este programa permite um ciclo de

lavagem delicado adequado para peças

que tenham a etiqueta "Lavar apenas à

mão" e roupa de seda ou que diga na

etiqueta "Lavar como seda".

Este programa possibilita um ciclo dedicado a lãs

que possam ser lavadas na máquina de lava

roupa (verifique etiquetas das peças) ou artigos

mais delicados que devam ser lavados à mão.

Este programa alterna entre momentos de

lavagem mais enérgica com momentos mais

delicados, sendo particularmente indicado para

tecidos delicados. O ciclo de lavagem funciona

com um elevado nível de água para assegura

excelentes desempenhos.

lavagem e o enxaguamento são optimizados

pelos ritmos de rotação do tambor e pelos níveis

de água. A centrifugação delicada, assegura a

redução de criação de vincos e rugas na roupa.

Algodão 40°C - 60°C Este programa é indicado para roupa comum de

algodão. É o programa mais eficiente na

combinação de gasto de energia e água para a

lavagem de algodões.

Concebido para que tenha a lavagem perfeita e

os melhores resultados. A última centrifugação com

máxima velocidade permite excelência de resultados

e a máxima eliminação de toda a sujidade.80

7. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AO CLIENTE E GARANTIA Se acha que a máquina de lavar não está a funcionar correctamente, consulte o guia

rápido que se segue com algumas dicas e conselhos de como resolver os problemas

simples mais comuns.

Problema Causas possíveis e soluções práticas

trabalha/não inicia o

Certifique-se de que está ligada à corrente.

Certifique-se de que há energia em casa.

Verifique se seleccionou correctamente um programa e se deu início

ao funcionamento da máquina correctamente.

Verifique se a tomada onde ligou a ficha não está avariada ou não

entrou em curto circuito. Experimente outro electrodoméstico na

mesma tomada para tirar dúvidas.

A porta pode não estar correctamente fechada. Abra-a e volte a fechá-

Verifique se a torneira da água está aberta.

Certifique-se de que o filtro não está bloqueado.

Verifique se a mangueira/tubo da água não está dobrado.

Verifique se não existem objectos estranhos no filtro.

Isto pode acontecer devido a uma fuga na zona vedada entre a

torneira e o tubo de fornecimento da água. Nesse caso, aperte melhor

o tubo, depois de o voltar a colocar no sítio certo. Veja se é necessário

este ser substituído.

Isto pode acontecer se a água ainda não tiver sido drenada na

totalidade. Espere alguns minutos.

Alguns modelos incluem a função “não centrifugar”. Verifique se não

escolheu essa opção.

Uma quantidade excessiva de detergente pode complicar ou evitar a

ão. Reduza a quantidade na próxima lavagem.

A máquina pode não estar correctamente ajustada e nivelada. Se

necessário ajuste os pés, veja como os nivelar na secção deste

manual dedicada ao assunto.

Certifique-se de que os suportes de transporte foram removidos.

Verifique se a carga dentro da máquina está uniformemente

Se piscar o erro nº 0, 1, 5, 7 ou 8 contacte directamente o Serviço de

Assistência Técnica.

Se piscar o erro nº 2, a máquina não está a encher de água, não está

a ser fornecida por água. Confirme que a torneira está aberta.

Se piscar o error nº 3, a máquina não está a drenar

convenientemente. Certifique-se de que o tubo de drenagem não está

obstruído nem dobrado.

Se piscar o erro nº 4, a máquina está demasiado cheia. Feche a

torneira da água e contacte o servi

o de Assistência Técnica.

O uso de detergentes ecológicos sem

fosfatos pode causar os seguintes efeitos:

- turva a água de lavagem que é

drenada: Este efeito tem a ver com os

zeólitos em suspensão, mas que não têm

efeitos negativos sobre a eficiência de

- pó branco na roupa (zeólitos) no fim

do ciclo de lavagem: É normal, o pó não

é absorvido pelos tecidos e não altera a

- espuma na água na última lavagem:

Isto não indica necessariamente que a

roupa esteja mal lavada ou enxaguada.

- espuma abundante: Isto é frequente

devido aos tensoactivos aniónicos

encontrados nos detergents que são

difíceis de eliminar da roupa.

Neste caso não lave de novo a roupa

para eliminar este efeito, isso não vai

Se o problema persistir ou se suspeita de

uma avaria, contacte imediatamente o

Serviço de Assistência Técnica da Candy.

Também pode registar-se no plano de

serviços Candy para usufruir de

assistência ao domicílio gratuita, mesmo

depois da garantia expirar.

Atenção: a chamada não é gratuita. O

custo será indicado numa mensagem de

voz através do seu operador telefónico.

A Candy recomenda que use sempre

peças originais, que estão disponíveis

através do serviço de Assistência Técnica

O fabricante declina qualquer responsabilida

de por erros de impressão no folheto e manual

que acompanham este produto. Além disso,

reserve-se o direito de fazer alterações

consideradas úteis para os produtos sem

mudar o essencial das suas principais

O produto tem garantia de acordo com os

termos e condições explicadas no

certificado de garantia que acompanha

este electrodoméstico. O certificado de

garantia deve ser devidamente preenchido

e guardado, de forma a ser mostrado ao

Serviço de Assistência Técnica Oficial da

Candy em caso de necessidade.

Registe o seu produto!

Não perca mais tempo. Registe a sua

máquina de lavar roupa e descubra os

benefícios de que vai usufruir. Descubra

como em www.registercandy.com ou

ligando para o número de telefone