AS300 - Prancha de cabelo REMINGTON - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho AS300 REMINGTON em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Prancha de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual AS300 - REMINGTON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. AS300 da marca REMINGTON.
MANUAL DE UTILIZADOR AS300 REMINGTON
Mallinumero löytyy laitteen arvokilvestä.30
Obrigado por adquirir este novo produto Remington®.
Antes de utilizar o aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro.
Retire todo o material de embalagem antes do uso.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
5 Interruptor de posições de velocidade/temperatura
6 Botão de libertação dos caracóis
• 2posiçõesdevelocidade/temperatura
• 2acessóriosparacriardiferentesestilos
• 2anosdegarantia
A PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
1 Aviso: para protecção adicional, deve instalar um dispositivo (de corte) diferencial
residual com uma corrente residual de funcionamento não superior a 30 mA. Contacte
2 O aparelho, incluindo o cabo, não deve ser usado, manipulado, limpo ou mantido por
indivíduosmenoresde8anosdeidadeedeverá,atodoomomento,sermantido
afastado das crianças.
O uso, a limpeza e a manutenção do aparelho por crianças acima dos 8 anos, ou por
qualquerindivíduocomfaltadeconhecimentos,experiência,oucomcapacidades
mentais,físicasesensoriaisreduzidasdeverãoserlevadosacaboapenasmediante
instrução prévia e sob a supervisão de um adulto responsável para garantir que tal é
feito em segurança e que os riscos inerentes são compreendidos e evitados.
3 Nãomergulheoaparelhoemlíquidos,nãooutilizepróximo
de água numa banheira, lavatório ou qualquer outro recipiente
4 Mantenha o uxo de ar directo afastado dos olhos ou outras áreas
5 Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado à corrente eléctrica.
6 Nãoassenteoaparelhoemqualquersuperfícieenquantoestiverligado.
7 Não utilize acessórios ou peças que não sejam fornecidos pela nossa empresa.
8 Não torça ou dobre o cabo de alimentação, e não o enrole à volta do aparelho.
9 Não utilize o aparelho se estiver danicado ou defeituoso.
10 Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o couro
11 Garanta que a grelha de entrada está livre de obstruções, como cotão, cabelos, etc.
12 Duranteautilização,garantaqueasgrelhasdeentradaesaídanãoestejam
bloqueadas, já que isto deteria automaticamente o aparelho.
Caso tal aconteça, desligue o aparelho e deixe arrefecer.
13 Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros.
14 Se o cabo de alimentação estiver danicado, o fabricante, o seu agente de serviço
técnico ou alguém igualmente qualicado deverá substitui-lo a m de evitar
15 Permita que o aparelho arrefeça antes de o limpar e armazenar.
F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
1 Lave o cabelo e use amaciador, como habitualmente.
2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo com a toalha e penteie-o na totalidade.
* Os sprays de cabelo contêm material inamável – não os utilize ao mesmo tempo que
3 Seleccione o seu acessório antes de ligar o aparelho.
4 Ligue o modelador à corrente eléctrica.
5 Os acessórios podem ser instalados no cabo eléctrico desaparafusando a tampa
acessório (7), empurrando a escova para o suporte interior e xando-o aparafusando
novamente a tampa acessório.
6 Seque completamente a raiz, seque o comprimento em 90%, e está pronta para fazer
7 Separe o cabelo em secções antes de modelar. Modele primeiro as camadas
8 A escova de cerdas de 25 mm dá volume e corpo à raiz. Poderá também criar caracóis
mais soltos e ondas.
9 A escova redonda de 19 mm cria caracóis estreitos e ondas em cabelo curto e médio,
10 Seleccione a temperatura desejada e a posição de velocidade através dos
interruptores no cabo.
11 Para soltar o cabelo encaracolado em redor dos acessórios da escova, prima o botão
de libertação dos caracóis para permitir que a escova rode livremente.
12 Permita que os acessórios arrefeçam antes de os limpar e armazenar.
13 Ao terminar, desligue o aparelho e retire a cha da tomada.
C LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue o aparelho da corrente eléctrica e deixe arrefecer.
Para manter um elevado desempenho do produto e prolongar a vida útil do motor, é
importante remover regularmente o pó e a sujidade da grelha do ltro de ar com uma
Limpetodasassuperfíciescomumpanohúmido.
Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos, nem solventes.32
PORTUGUÊS H PROTECÇÃO AMBIENTAL Para evitar problemas ambientais e de saúde devido a substâncias perigosas contidas em
equipamentoseléctricoseelectrónicos,osaparelhoscomestesímbolo
não deverão ser misturados com o lixo doméstico e sim recuperados,
reutilizados ou reciclados.
E ASSISTÊNCIA E GARANTIA Este produto foi testado e não contém quaisquer defeitos.
Este produto possui uma garantia contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico pelo
períododegarantiaapartirdadataoriginaldecomprapeloconsumidor.
Seoprodutoavariardentrodoperíododegarantia,procederemosàreparaçãodasavarias
ou à substituição do produto ou de qualquer peça do mesmo sem qualquer custo, desde que
seja apresentada a prova de compra.
Istonãoimplicaaextensãodoperíododegarantia.
No caso de aplicação da garantia, contacte o Centro de Assistência da sua área.
Esta garantia é oferecida para além dos direitos normais legais dos consumidores.
Agarantiaseráválidaemtodosospaísesemqueoprodutotenhasidovendidoatravésdeum
representante autorizado.
Esta garantia não abrange danos provocados ao produto por acidente ou utilização
incorrecta, utilização abusiva, alterações ao produto ou utilização inconsistente com as
instruções técnicas e/ou de segurança necessárias.
Esta garantia não se aplica se o produto tiver sido desmontado ou reparado por uma pessoa
não autorizada pela Remington.
Ao contactar o Centro de Assistência, tenha à mão o n.º de modelo, uma vez que não
poderemos servi-lo sem essa informação.
Estenúmeroencontra-senachapadecaracterísticasdoaparelho.33
Notice-Facile