Canberra - Churrasco Outdoorchef - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Canberra Outdoorchef em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Canberra Outdoorchef
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Churrasco em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Canberra - Outdoorchef e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Canberra da marca Outdoorchef.
MANUAL DE UTILIZADOR Canberra Outdoorchef
Leia com atenção estas instruções antes de utilizes o barbecue a gás OUTDOORCHEF.

BRUGSANVISNING
60
Leia com atenção este manual antes deutilizar o barbecue a gás OUTDOORCHEF.

IMPORTANT:
Em primeiro lugar, anote o número de série do seu barbecue a gás na contracapa àsmanual. Dependendo do modelos do barbecue poderá encontrar este número no autocolante com as caracteristicas técnicas infixado ou à estrutura do barbecue, ou à placar base.

LOGIN CARD
Poder esunaranto o numero de artigo,quanto a designacao do seu barbecue a gas no Welcome Card, entregue na pasta de documentacao.
Tanto o numero de série, quanto o numero de artigo são importantes para um processamento correto em caso de duvidas, para a encomenda de peças sobressalentes e eventuals reivindicações de garantia. Guarde este manual num lugar seguro. Este contente informacoes importantes relatas a seguranca, ao functionamento e a manutencao.
Leia este manual aes colocar o aparelho em funcaoamento, Garde este manual num lugar seguro. Este contem informacoes importantes relatas a segurance, ao funcaoamento e a manutenao.
INFORMAÇÉS IMPORTANTES PARA A SUA SEGURANÇA
Todas as pessoas que utilizem o barbecue devem estar familiarizadas com o procedimento de acendimento e segui-lo rigorosamente. Ascriças nao devem utilizeo barbecue.
Siga cuidadosamente as instruções de montagem. Uma montagem incorrente pode ter consequências perigosas.
Nao colque liquidos e materiais inflamaveis, nem garrafas de gas sobreselentes perto do barbecue. Nunca colque o barbecue ou a(s) garrafa(s) de gas em compartmentos fechados, sem ventilacao.
Leia atentamente o presente manual, antes de colocar o barbecue a gás em funçãoamento. O barbecue está para ser usado ao ar livre, devendo ser mantida uma distância de seguranca de, pelo menos, 1.5 m em relationa matérias infláveis.
GARRAFAS DE GÁS
So pode ser colocadas na placac base garrafas de gás com uma capacidade Tmaxa de 7.5 kg. Coloque a garrafa no lugar previsto e leia as instruções de montagem. Certifique-se de que as uniónes roscadas não aparecem fugas.
Antes da colocação em funcaoamento e apsois todas as trocas de garrafa de gas deve efetuar um TESTE DE FUGAS.
As garrafas de gás não podem ser expostas a temperatas superiores a 50^ C nem armazenadas em espacções fechados ou caves.
Respeite as indicações de segurarça afixadas nas garrafas de gás realizadas.

INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA
Este manuall deutilizerdeve ser guardado pello proprietario num localonde esteja sempre aessivel.
Coloque o barbecue em funcaoamento tal como descripto no capitulo INSTRUÇOES PARA ACENDER.
- Usarapanasa oar livre.
- Nunca utilize o barbecue debaixo de um telhado.
- Nunca deixe o barbecue sem supervisão quando estiver a ser realizado.
- AVISO: As peças aceissweis podem estar muito quentes. Manter afastadas as crianças.
- Não mover o aparecido quando estiver em funciona.
- Não mover apareiros equipados com rodízios orientaveis sobre superficies irregularaes ou elevações.
- Certifique-se de que o coletor de gordura está sempre encaixado e bem fechado durante o trabalho.
Durante o funcaoamento o aparelho deve estar afastado de materias inflamaveis, Mantenha uma distancia de 1.5 m. - Use luvas protetoras quando estiver a'utilizar o barbecue.
Depois de grelhar colocque o botao de regulaao do gas sempre na posicao e feche a alimentacao do gas na garrafa. - Ao trocar a garrafa de gás preste atençao para que o botão de regulação do gás esteja na posicção e para que a alimentação do gás na garrafa esteja fechada. IMPORTANTE: Mantenha os materiais inflâveis afastados do barbecue.
Depois da ligaao a uma nova garrafa de gas verifie as peas de unio de acdo com as instruores presentes na secao TESTE DE FUGAS. - Se suspeita de peças com fugas, colque o botão de regulação do gás na posicao e feche a alimentação do gás na garrafa. Mande verificar as peças com fugas numa Empresa especializada em gás.
Se a mangueira de gás antes danos ou indicios de desgaste,deerá substitui-la imeditamente.A mangueira deve estar sempre esticada. Certifique-se de que não está dobrada ou torcida.Não se esqueça de fechar o gás na garrafa e no botao de regulacao antes de retiring a mangueira.
Troque a mangueira e o reduitor de gás antes 3 anos de utilizesao a partir da data de compr. Preste atencao para que o reduitor de gás e a mangueira correspondam as respectivas normas EN. - O comprimento recomendado da manqueira de gás é 90 cm e não delve excesser os 150 cm.
- Nunca bloqueie as ranhuras de entrada de ar na caixa nem as ranhuras de ar na tampa. Os orificios de ventilacao do compartmento da garrafa de gás nunca devem ser fechados nem cobertos.
- Não executar alterações no aparecido. Especialmente naorneira de gás, dispositivo de proteção contra falha da chama, no queimador ou em outras peças do barbecue. Se suspeitar de uma anomalia, consulta um专业技术 especializzato.
O barbecue e fornecido com mangueira de gás adequada com reductor de gás. É obligatório manter a mangueira de gás afastada das superficies exteriores quentes do barbecue. A mangueira não deve ser torcida. A mangueira deve ser fixada esta guía em modelos de barbecue que disponham de uma guía de mangueiras. - Mangueira e regulador correspondem aos respectivos regulamentos do pares e as normas EN.
- Cas o potenca total nao seja alcancada e suspeite de um entupimento da alimentacao de gás, consulte uma Empresa especializada em gás.
- Utilize o barbecue apenas numa base solida e segura. Durante o functiomento nao colque o barbecue em solos de madeira ou otheras superficies inflamáveis. Mantenha o barbecue afastado de materias inflamáveis.
- Em aparehos complaces de granito evite choques de temperatura na plac.
- Não guarde o aparecido perto de liquidos ou materias inflamáveis.
- Cas o barbecue passe o inverno no interior de um compartmento, a garrafa de gásdeer a removida. Elde avera ser sempre armazenado num local bem ventilado e inaccessivel a crianças.
- Coloque o barbecue o mais protegido possivel do vento antes da colocacao em funcaoamento.
- Quando o barbecue ja não for uso e tiver arrefecido na totalidade, ele deve ser protegado contra agressões externas com uma capa de proteção. As capas de proteção podem ser adquiridas numa loja especializada.
Para evaporar a corrorente de condensacao, a capa de protecao deve ser retirada apsos ter chovido muito.
ESTE DE FUGAS
AVISO: Durante o teste de fugas manter os materiais inflamáveis afastados. Temem é proibido fumar. Nunca procure fugas de gás com um fósforo acesso ou outra chamarial O teste de fugas deve ser sempre efetuido ao ar livre.
- O botão de regulação do gás devê estar na posicao (Grafik Panel Position O ∈fugen).
- Abra a alimentacao do gas na garrafa e pincele todas as peças com fugas (a ligaao a garrafa de gas / redutor de gas / mangueira de gas / entrada de gas / ligaao a valvula) com uma solucao de 50% sabao liquido e 50% agua. Tatem pode usar um spray para detectao de fugas.
- Verifique se se formam bolhas na solucao pincelada, o que indica a presenca de una fuga. IMPORTANTE: O barbecue so pode serutilado\ deposis de reparadas todas as fugas. Feche a alimentacao do gas na garrafa.
- As fugas são reparadas apertando as ligações, se posível, ou substituindo as peças danificadas.
- Repita os passos 1 e 2.
- Se a fuga persistir, contacte o seu revendedor local de gás.
NOTA: Efetue o TESTE DE FUGAS sempre que ligar ou substituir a garrafa de gás e todos os anos, quando for'utilizar o barbecue pela primaira vez.
EXPLICAZão DOS SIMBOLOS NA CONSOLA DE OPERAZão
Indicações de calor e ignião
:Posicao OFF
: potência baixa
: potência media
: potência Tmaxa
:igniçao
:igniçao
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACAO
- Lave todos os acessórios que não estram contacto com os alimentos.
- Verifique todas as peças associadas à alimentação de gás, tal como descririto na sequção TESTE DE FUGAS. Faça o mesmo quando o seu barbecue tiver sido montado pelo revendedor.
- Acenda o barbecue e aqueca-o durante aprox. 20-25 instantos na posicao
- Preste atenao para que o coletor de gordura esteja inerido ae ao encosto. Tatem o deva fazer quando desejar grelhar normalmente.
INSTRUÇÉS PARA ACENDER
NOTA: Nem todos os queimadores tem de estar em funcimento. Isto depende do tipo de preparacao e da quantidade.
ACENDER O QUEIMADOR PRINCIPAL
(CAIRNS 3 G / HAMILTON 3 + G / CANBERRA 4 G / PERTH 4 + G / AUCKLAND 4 + G)
- Certifique-se de que todas as ligações entre a mangueira de gás, o reduzor de gás e a garrafa de gás está bem apertadas. (proceda de acordo com as instruções presentes na sequção TESTE DE FUGAS).
- Abra a tampa do barbecue. AVISO: Nunca acenda o barbecue com a tampa fechada.
- Abra a alimentacao do gás na garrafa.
- Prima o botao do gas e rodeo para a esquerda para a posicao . Prima o botao de ignicacao preto e mantenha-o pressionado ate se fazer chama e o gas se acender.
- Se, après tres segundos, o gás não se acender,性和 o botão do gás Aguarde 2 horas para que o gás entretanto libertado se evaporé. Em seguida, repita os passos 2 a 4.
- Se após tres tentativas não consiguiar acender o barbecue, verifique as suas causas (tal como descririto na secção RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS).
- Os queimadores devem ser colocados em functiomento da esquerda para a direita.
ACENDER O QUEIMADOR LATERAL
(HAMILTON 3 + G / PERTH4 + G / AUCKLAND4 + G )
- Certificque-se de que todas as ligações entre a mangueira de gás, o reduitor de gás e a garrafa de gás está bem apertadas. (proceda de acordo com as instruções presentes na sequção TESTE DE FUGAS).
- No caso do AUCKLAND 4 + G remova a cobertura em granito do queimador lateral e colque-a debaixo da aba lateral, no suporte previsto ou abra a placac de cobertura no caso do queimador lateral do HAMILTON 3 + G ou PERTH 4 + G
- AVISO: Nunca agenda o barbecue com a cobertura em granito fechada ou com a tampa de cobertura fechada.
- Abra a alimentacao do gás na garrafa.
- Prima o botao do gás com a inscrção SIDE BURNER e rodeo para a esquerda para a posicao Prima o botão de ignião e mantenha-o pressionado até se fazer chama e o gás se acender.
- Se, après tres segundos, o gás não se acender, feche o botão do gás Aguarde 2 horas para que o gás entrega libertado se evaporare. Em seguida, repita os passos 2 a 4.
- Se apôsTRS tentativas não consuigir acender o queimador lateral, tente encontrar as susa causas (tal como descririto na secção RESOLUÇAO DE PROBLEMAS).
- Cubra o queimador lateral com a cobertura de granito apenas quando este tiver arrefecido completeness (apenas no Modelo AUCKLAND 4+ G) ou feche a placac de cobertura (nos modelos HAMILTON 3 + G ou PERTH 4 + G)
ACENDER O QUEIMADOR DE INFRAVERMELHOS (POWER BURNER DO AUCKLAND 4+G)
AVISO: É proibido usar o queimador de infravernelhos com a tampa fechada.
- Certifique-se de que todas as ligações entre a mangueira de gás, o reduzor de gás e a garrafa de gás está bem apertadas. (proceda de acordo com as instruções presentes na sequção TESTE DE FUGAS).
- Abra a tampa do barbecue. AVISO: Nunca agenda o barbecue com a tampa fechada nem o colque na placac de grelhar por cima do queimador de infravernelhos. Isso pode provocar a descoloracao da tampa e deformar a placac de grelhar.
- Abra a alimentacao do gás na garrafa.
- Prima o botao do gás com a inscrição POWER BURNER e rodeo para a esquerda para a posicao Prima o botão de ignião e mantenha-o pressionado até se fazer chama e o gás se acender.
- Se, après tres segundos, o gás não se acender, Fecha o botão do gás Aguarde 2 horas para que o gás entretanto libertado se evaporé. Em seguida, repita os passos 2 a 4.
- Se antes|tes tentativas nao促成 acender o queimador de infravernelhos, tente encontrar as causas (tal como descriito na seccao RESOLUCAO DE PROBLEMAS).
O SISTEMA DE BARBECUE AUSTRALIANO OUTDOORCHEF
A Australia é famosa pelos他们在imponentes barbecues.A AUSTRIALIAN LINE da OUTDOORCHEF é igualmente grandiosa. Apresenta
produtos de confianca e de primarya qualidade.
Sustentada por um chassis robusto e fácil de manobrar encontrar-se uma area de trabalho consideravel. Os queimadores em ferro fundido muito resistentes armazenam o calor e distribuem-no de forma uniforme pela-camera de grelhar. Para termómetro integrado é possivel vericar a temperatura em qualquer momento e as coberturas da chama especialmente desenvolidas para este sistemas de barbecue protegem os alimentos de um aumento subito da chama.
CALOR DIRETO CALOR INDIRETO

Para grehear e cozer diretamente: colocar os alimentos por cima dos queimadores ligados.

Para grelhar, cozer e assar indiretamente:
Colocar os alimentos ao centro, fechar a tampa e acender apenas os queimadores externos.
INSTRUÇÉS DE USO PARA BARBECUE AUSTRIANO A GÁS
Tao simples quanto isto:
- Aqueça o barbecue com a tampa fechada durante aprox. 10 minutos na posicao
- Coloque os alimentos a grelhar na grelha ou na placac de grelhar e regule a temperatura as suas necessidades
- RECOMENDACAO: Se tiver uma pequena quantidade de alimentos para gregar huse apenas um queimador. O barbecue com a tampa fechada reduz o tempo do barbecue e oconsumo de gás.
- Após o barbecue colque sempre o botão do gás na posicao Em seguida, feche a alimentação do gás na garrafa. A valvula da garrafa deve estar fechada mesmo com a garrafa vazia.
GRELHAR COM O QUEIMADOR DE INFRAYERMELHOS
- Aqueca o barbecue com a TAMPA ABERTA durante aprox. 5 minutos na posicao
- Colque os alimentos na greha. O queimador de infravernelhos destina-se a tostar rapidamente ou a cozer em pouco tempo.
- AVISO: É proibido usar o queimador de infravernelhos com a tampa fechada ou colocar a placac de grelhar por cima deste queimador. Isso pode provocar a descoloracao da tampa e deformar a placac de grelhar.
- Após o barbecue colque sempre o botão do gás na posicao Em seguida, feche a alimentação do gás na garrafa. A valvula da garrafa deve estar fechada mesmo com a garrafa vazia.
Beneficie de todas as vantagens do OUTDOORCHEF com os accesos corretos. De asas a sua ciatividade e ao prazer de experimentar novas receitas.
Encontra todos os acessos para o seu barbecue em OUTDOORCHEF.COM
DEPOIS DE GRELHAR
- Colque o botao do gás de cada queimador em
- Feche a alimentacao do gás na garrafa.
- Deixe o barbecue arrefecer totalmente para o limpar.
- Tape o barbecue com a respeciva capa de protecao.
LIMPEZA
Entre as varias utilizaoes do barbecue nao sao necessarias grandes limpezas, visto que a maior parte da gordura vaporiza ou e recolhida no recipiente coletor.
Para limpar a grelha e a plac de grelhar,utilize una escova de latao proprioia para barbecues.
(não de aço).
Para as restantes peças e para uma limpeza mais cuidada, utilize o OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER. Em alternativa pode usar uma esponja em nylon eágua e fazer para remove todos os resíduos soltos.
Remova a grelha e a placar de grelhar e limpe os queimadores em ferro fundido.
O queimador de infravernelhos nao deve ser limpo, pois a gordura queima imeditamente durante o barbecue.
Por fim, podeutar, esvaziar e limpar o recipiente coletor com o liquido de limpeza OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER
IMPORTANTE: Se utilizes produits de limpeza, devera deixar secar bem o barbecueupon da limpeza. Para acelerar oprocesso de secagem, pode ligar o barbecue e deixa-lo aquecer no niveni duarte eles minuto com a tampa aberta.
UTILIZACAO DO OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER
IMPORTANTE: Durante a utilização do OUTDOORCHEF BARBECUE-CLEANER o barbecue não deve estar em funçãoamento. Usar luvas para proteger as mês e, se possível, oculos. Pulverizar minuciosamente o barbecue ou os acessórios quando these ainda estiverem ligeiramente quentes e deixar atuar aprox. 15-30 min. Pulverizar novamente as areas sujas e lavar minuciosamente com agua em abundência e secar.
MANUTENÇA O
A manutenao regular do seu barbecue contribui para o manter em boas condioces de funcaoamento. Inspecione as peças associadas a alimentacao de gas ao些 minus dos anos e sempre aps longos periodos de armazenamento. Elimine eventualis teias de aranha e outros insetos, pois podem provoc entupimentos.
Se deslocar regularmente o barbecue sobre superficies duras e irregularares, verifique periodicamente se ha parafusos soltos.
Após um perdi o prolongado semutilizar o barceue, e conveniente efetuar um TESTE DE FUGAS ante de o voltar autilizar. Em caso de duvida, contacte o seu fornecedor local de gás ou o agente que lhe vendeu o barceue.
Antes de guardar o barbecue, aplicque um produits anticorrosivo em todas as partes metálicas, a fim de fazer a correso.
Após um armazenamento prolongado, e, pelo menos, uma vez durante a epoca de grelhados, verifique se a mangueira apareça fendas, vincos ou quaisquer outros danos. Uma mangueira de gás danificada deve ser substituída imeditamente, tal como descririto na sequção
INSTRUÇOÉS DE SEGURANÇA.
Para que possa usar o seu barbecue durante muito tempo, proteja-o,(before de ter arrecido completeness,contra agressoes externas com uma capa de protecao OUTDOORCHEF adequada.
Para registrar a correção de condensação, a capa de proteção deve ser retirada às vezes para adquiridas numa loja especializada.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
O queimador não acende:
Verifique se o manipulo da garrafa de gás está aberto.
- Certifique-se de que a garrafa tem gás suficiente.
Verifique se o eltrodo junto ao queimador solta una faisca.
Nāo há faisca:
- Certifique-se de que a pilha está corretemente inserida (para os barbecues com ignicao elétrica).
Verifique se a distancia entre o queimador e o eltrodo é de 5 a 8 mm. - Veja se os cabos da ignicão eletrica e do eltrodo está devidamente ligados e instalados.
Coloque uma pilha nova (tipio AA, LR02, 1.5 Volt) na ignicao eletrica (em barbecues com ignicao eletronica).
Se, aps o a verificacao destes pontos, continuar sem seguiir acender o barbecue, contacte or revendedor local.
TERMOS DA GARANTIA
1. Garantia
Com a compra depto OUTDOORCHEF num revendor autorizdo foi-lhe concedida pela DKB Household Switzerland AG (DKB) uma guarantia de prodto e de fabricante de 3 anos de acordo com os presentes termos.
A garantia estende-se, excludamente, a eliminação de defeitos comprovados de material e/ou de fabrico detetados durante uma'utilisation de acordo com a finalidade
2. Procedimento
Verifique o produits imeditamente apso a receao verificando a funcionalidade e a existencia de defeitos. Se o produit adquirido aparear um defeito inesperado, respeite o segunte procedimento (garantia Bring-In):
Dirja-se ao seu revendedor autorizzato* até 30 dias apso a descoberta do defeito com o produits / peça do produits, comprovativo da compra, numero de série e numero de referencia
- Descreva a situacao com o produits / peça do produits em questiono ou uma Foto
Depos da verificacao do defeito pelo revendedor ou pela DKB é acionada a garantia gratuite conf. o termo numero 3 (sobresham-se custos de transporte e envio a primeiros adquirentes privados)
3. Extensa da garantia
A guarantia do fabricante DKB comeca na data de compra e é valida para o primeiro adquirente privado. A garantia apenas é valida ao presenteamento do comprovativo de compra original.
A concession do garantia realiza-se de acordo com a avaliacao do DKB no sentido de reparacao, troca de peças defeituas, troca do produits ou reducao de preco quando a funcionalidade do produit nao é colocada em causa. Uma anulacao do contrato de vendal devidao a reclamações de garantia está excluida. Durante o periodo de reparacao não ha direito a produits de substituiacao.
A execuão de reivindicações de garantia não inclui um prolongamento nem um reinicio do期内o de garantia. As peças substituidas passam a ser proprietada do DKB. Em caso de troca do produits, o期内o de garantia é renovado.
Os periodos de garantia são os seguintes:
- 3 anos para a estrutura redonda esmaltada (base e tampa) contra ferrugem
3anos para a grelha esmaltada em caso de ferrugem ou queimadura
3anos para peças em aço inoxidavel em caso de ferrugem ou queimadura
2anos para os restantes defeitos de fabrico / material
Quaisquer reclamaosobre problemas no esmalte devem ser efetuadas nos 30 dias segunte a data da compra para que possam usufrir deuma garantia. esta condoao aplica-se a barbecues novos, que nunca tenham sidoutilizados.
4. Exclusao
Nao representam defeitos de material ou de fabrio no ambito destes termos, ou nao ha direito a garantia nos segunte cases:
- Desgaste normal provocado pelo uso correto.
- Defeitos e/ou danos derivados de uma utilização incorreta, impropria ou desadequada bem como devido a uma instalação, montagem e tentativas de reparação por pessoas não autorizadas.
- Defeitos e/ou danos derivados da inobservança do manual do'utilizar ou das instruções de operação / manutençao (como por exemplo danos derivados de montagem incorreta ou limpeza impropria da superficie esmaltada do funil ou da greha, da não execuição do teste de fugas, etc.).
- Irregularidades, variações de cor no esmalte e pequenos defeitos (como por exemple pontos de apoio do produits na margem inferior da tampa ou nas suspensões).
- Descolorações e danos do produits (por ex. da superficies pintada) devido a agressões externas (incl. granizo), armazenamento incorreto (não protegado) do produits ou utilizesao impropria de produits químicos.
A forma de ferrugem e pellicula de ferrugem devo a agressoes externas ou aplicacion impropria de produits quimicos. - Erros que não se limitem claramente ao uso correto ou a'utilisation do produto.
Emeral para peas de desgaste como grela, funil, queimador, termometro, ignac e pilha, eltrodo, cabo de ignac, manqueira de gas, regulador da pressao do gas, elemento aquecedor, refletor, pellicula de protecao em aluninou ou greha de carvo - Dedefitos e/ou danos derivados das alteracoes, deutilizaçãoindeida do produits e danos intencionais.
- Defeitos e/ou danos derivados de manutenção e reparação indevidas.
- Defeitos e/ou danos derivados da não execuçao da manutençao regular de rotina.
- Defeitos e/ou danos derivados do transporte original.
Defeitos e/ou danos derivados do uso de forca excessiva. - Defeitos e/ou danos derivados do desgaste por uso professional (hotelaria, gastronomia, eventos etc.).
DKB exclui outros direitos do cliente para lem dos Mentionados explicitamente nestes termos da garantia, desde que nao exista uma obrigacao ou responsabilitadce legal que o exija. Isto tambem e valido sobretudo no ambito de indemnizacoes por danos devido a incumprimento, substituicao por danos decorrentes de defeitos, lucros futuros e danos de transporte que nao forem comunicados ao revendedor num prazo de 30 dias apso rececao do produto.
Os produits OUTDOORCHEF seguem a politica de desenvolvimento e melhoria continuas dos produits. Como tal, a Empresa reserva-se o direito de alterar os produits sem aviso prévio.
Amarca registada OUTDOORCHEF é representada pelaseguinteEmpresa:
- Encontrará una lista de revendedores no/DDWebsite em OUTDOORCHEF.COM
** Podera consultar-seja o número de série,cka no numero de artigo no autocolante com as caracteristicas tecnicas que está afixedao ao barbecue (leia a este proposto BARBECUE A GÁS)
ESPECIFICAZOGESTECNicas
Injetor (28-30/37mbar) 0.78 mm / marcação: BD
Injeter (50 mbar) 0.85 mm / marcação: AD
Pressão Butano 28 mbar
Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafa Butano max. 13 kg
Propano max. 10.5kg
Injetor (28-30/37mbar) 0.86 mm / marcação: BE
Injetor (50 mbar) 0.74 mm / marcação: AE
Pressão Butano 28 mbar
Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafa Butano max. 13kg
Propano max. 10.5 kg
Número max. de garrafas de gás permitted Butano max. 7.5 kg
na estrutura do barbecue Propano max. 7.5 kg
AUCKLAND 4 + G
CE 0063
Gás Propano/Butano 30/31
Potência 9,60 kW
Consumo de gás 699 g/h
Injetor (28-30/37mbar) 0,86 mm / marcação: BE
Injector (50 mbar) 0,74 mm / marcação: AE
Pressão Butano 28 mbar
Propano 37 mbar
Tamanho recomendado da garrafa Butano max. 13 kg
Propano max. 10.5 kg
Número max. de garrafas de gás permittedes Butano max. 7.5 kg
na estrutura do barbecue Propano max. 7.5 kg
QUEIMADOR LATERAL (HAMILTON 3+ G / PERTH 4+ G / AUCKLAND 4+ G)
CE 0063
Gás Propano/Butano 30/31
Potência 3.80 kW
Consumo de gás 276 g/h
Injetor (28-30/37mbar) 0.98 mm / marcação: BK
Injeter (50 mbar) 0.85 mm / marcaço: AG
Pressão Butano 28 mbar
Propano 37 mbar
QUEIMADOR DE INFRAYERMELHOS (AUCKLAND 4+G)
CE 0063
Gás Propano/Butano 30/31
Potência 6.20 kW
Consumo de gas 451 g/h
Injetor (28-30/37mbar) 1.16 mm / marcação: BP
Injeter (50 mbar) 1.00 mm / marcação: AP
Pressão Bulano 28 mbar
Propano 37 mbar
CATEGORIES
13B/P (30 rbar) DK, FI, NL, NO, SE, LU
13B/P CH,AT,DE
13.28/30/37 mbar BE,CH,ES,FR,GB,IT
PT
IGNICHA ELETRICA
Para a operação da igniação eletrica necessita de uma pilha (nome AA, LR02, 1.5 Volt).
NOTASOBRAEINDICADAATEMPERTATURA
Manual do Utilizador do barbecue a gás