B5RCNE406HG - Frigorífico combinado BEKO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho B5RCNE406HG BEKO em formato PDF.

Page 58
Ver o manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Índice Clique num título para ir à página
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEKO

Modelo : B5RCNE406HG

Categoria : Frigorífico combinado

Baixe as instruções para o seu Frigorífico combinado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual B5RCNE406HG - BEKO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. B5RCNE406HG da marca BEKO.

MANUAL DE UTILIZADOR B5RCNE406HG BEKO

Superficies externas de acero inoxida- ble

Primeiro deve ler este manual!

Deve ler este manual antes de utilizar o produto.

Agradecemos ter escolhido este produto Beko . Gostaria de obter uma eficiência étima deste produto de alta qualidade que foi fabricado com a tecnologia mais moderna. Para o fazer, deve ler cuidadosamente este manual e qualquer outra documentaçäo fornecida antes de utilizar o produto e manter a mesma como uma referéncia.

Deve prestar atençäo a toda a informaçäo e todas as advertências no manual do utilizador. Desta forma, iré proteger-se a si mesmo e ao seu produto contra os perigos que podem ocorrer.

Guardar o manual do utilizador. Deve incluir este manual com a unidade caso o produto seja cedido a outra pessoa.

Säo usados os simbolos seguintes no manual do utilizador:

( Risco que pode resultar em morte ou lesôes.

@) Informaçôes importantes ou dicas üteis sobre o funcionamento.

Ler o manual do utilizador.

AN Material combustivel, advertência contra risco de incêndio.

OBSERVAÇAO Um risco que pode causar danos materiais ao produto ou ao seu redor

base de dados do produto pode ser acedida entrando

[a à D Al https://eprel.ec.europa.eu/

indice Instruçôes de segurança 1 Uso a que se destina.. : .-2 Segurança de crianças, pessoas 60 vulneräveis e animais de estimaçä 1.3 Segurança elétric: 1.4 Segurança de manuseamento 1.5 Segurança da instalaçäi 1.6 Segurança de funcionamento. 1.7 Segurança de armazenamento 68 dos alimentos 1.8 Segurança da manutençäo e 68 limpeza. 1.9 Eliminaçäo do produto usado.

2_Instruçôes ambientais.

2.1 Em conformidade com a Diretiva 70 REEE e Eliminaçäo de Residuos: 3 O seu frigorifico 4 _Instalaçäo. 4.1 Lugar correto para a instalaçäo … 71 4.2 Ligaçäo elétrica … 4.3 Fixar as cunhas de pléstico. 4.4 Ajustar os pés.. 4.5 Advertência de superficie quente. 73 5 Preparaçäo.…. : 5.1 O que fazer para poupar energia.. 73 5.2 Primeira utilizaçäo n 5.3 Classe climética e definiçôes

6 Funcionar com o produto . 7_Uso do seu aparelho

7.1 Painel de controlo de produto ….. 75

7.2 Guardar alimentos no 76 compartimento do congelador….

7.3 Gaveta para frescos…

7.5 Zona de armazenamento de 81 produtos lâteos frios.… n

7.6 Inverter o lado de abertura da 82 porta …

7.7 Alerta de porta aberta 7.8 Substituiçäo da lâmpada 82 Iluminaçäo … n

À nossa empresa nâo serd considerada responsävel por danos que possam ocorrer caso estas instruçôes nâo sejam seguidas.

A instalaçäo e reparaçäo devem ser sempre realizadas por Assistência Autorizada.

Utilizar apenas peças de substituiçäo e acessérios originais.

As peças de substituiçäo seräo fornecidas durante 10 anos apôs a data de compra do produto.

Näo reparar ou substituir qualquer componente do produto exceto se especificamente mencionado no manual do utilizador.

Näo realizar quaisquer modificaçôes no produto.

(| 11 Usoaquese destina

Este produto näo é adequado

para uso comercial e näo deve

ser usado exceto para o fim a que se destina. Estes produtos é

destinado a ser usado no

interior, em habitaçôes e

- Nas cozinhas do pessoal de estabelecimentos comerciais e outros ambientes de trabalho,

+ Em unidades hoteleiras, motéis ou outras instalaçües de lazer que säo utilizadas por clientes,

+ Em hostels e alojamentos similares,

+ Em serviços de restauraçäo e grossistas similares.

Este produto näo deve ser

usado em ambientes exteriores

fechados ou abertos como navios, varandas ou terraços.

Expor o produto à chuva, neve,

sol e vento pode causar perigo

1.2 Segurança de crianças, pessoas

ÂÀ vulneräveis e animais de estimaçäo

- Este produto pode ser usado por crianças a partir de 8 anos e mais e por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentais

reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento se lhes tiver sido dada a supervisäo ou tiver sido dada instruçäo relativamente ao uso do produto de uma forma segura e entender os riscos envolvidos.

Crianças entre 3 e 8 anos podem colocar e retirar alimentos do/para o frigorifico.

AS crianças e os animais domésticos näo podem brincar com, subir, ou entrar para dentro do produto.

AS crianças e os animais domésticos devem ser mantidos afastado da zona da cabina (compressor) onde estäo localizadas as peças elétricas.

A limpeza e manutençäo do utilizador nâo deve ser feita por crianças a menos que sejam supervisionadas por alguém.

Manter o material de embalagem afastado do alcance das crianças. Risco de lesäo ou asfixia

A3 Segurança elétrica

-+ O produto nâo deve ser ligado à tomada durante as operaçôes de instalaçäo, manutençäo, limpeza, reparaçäo e transporte.

Se o cabo de alimentaçäo estiver danificado, deve ser substituido pela assistência autorizada apenas para evitar qualquer risco que possa ocorrer.

Näo dobrar o cabo de alimentaçäo por baixo do produto ou na parte de trâs do produto. Näo colocar objetos pesados em cima do cabo de alimentaçäo. O cabo de alimentaçäo näo pode ser dobrado, esmagado ou entrar em contacto com qualquer fonte de calor.

Näo usar um cabo de extensäo, uma extensäo mültipla ou um adaptador para operar com o seu produto.

As ficha mültiplas portäteis ou as fontes de alimentaçäo portéteis podem sobreaquecer ou provocar um incêndio. Portanto, näo colocar uma extensäo mültipla, fontes de alimentaçäo portäteis atrs ou junto ao produto.

+ Näo ligar o cabo de

alimentaçäo do produto numa

tomada elétrica danificada ou que esteja solta. Estes tipos de ligaçôes podem sobreaquecer

A ficha deve estar facilmente

acessivel. Se isso näo for

possivel, deve estar disponivel na instalaçäo elétrica um mecanismo que esteja em

legislaçäo e que desligue

todos os terminais da corrente elétrica (fusivel, disjuntor, disjuntor geral, etc.).

+ O produto näo deve ser operado por um dispositivo de comutaçäo externo como um temporizador ou um sistema de controlo remoto.

+ Näo usar o produto quando estiver descalço ou quando tiver o corpo molhado.

+ Näo tocar na ficha com as mäos molhadas.

+ Quando desligar o aparelho, näo segurar no cabo de alimentaçäo, mas na ficha.

(| 14 Segurança de manuseamento

+ Assegurar que desliga o aparelho antes de transportar o produto.

- Este produto é pesado, näâo o deve manusear sozinho. Podem ocorrer lesôes se o produto cair em cima de si. Näo colidir com os espaços ou deixar cair o produto enquanto o transporta.

Fechar sempre as portas e näo segurar o produto pelas portas do mesmo enquanto o transporta.

Ter o cuidado de näo danificar o sistema de refrigeraçäo e as tubagens quando estiver a manusear o produto. Näo operar o produto se a tubagem estiver danificada e deve contactar a assistência autorizada.

A'° Segurança da instalaçäo

+ Contactar a Assistência Autorizada para a instalaçäo do produto. Para preparar o produto para utilizaçäo, consultar a informaçäo no manual do utilizador e assegurar que as ligaçôües elétricas e da égua estäo conforme é exigido. Se näo, contactar um eletricista e um canalizador para fazer as adequaçôes necessärias. O incumprimento do referido

pode resultar em choque elétrico, incêndio, problemas com o produto ou lesôes.

0 produto é destinado a utilizar em zonas que se encontrem a uma altitude méxima de 2000 metros acima do nivel do mar.

Manter as crianças afastadas da zona de instalaçäo. Verificar se hé algum dano no produto antes de o instalar. Näo instalar o produto se estiver danificado.

Usar sempre o equipamento de proteçäo individual (luvas, etc.) durante a instalaçäo, manutençäo e reparaçäo do produto. Risco de lesôes! Colocar o produto numa superficie dura, nivelada e limpa e equilibrar o mesmo com os pés ajustäveis (rodando o pé da frente para a direita ou para a esquerda). Caso conträrio, o frigorifico pode-se tombar e provocar lesôes.

O produto deve ser instalado num espaço seco e ventilado. Näo manter carpetes, tapetes ou revestimentos similares do pavimento por baixo do produto. Isso pode provocar um incêndio em consequência de uma ventilaçäo näo adequada!

+ Näo bloquear os orificios de ventilaçäo. Caso conträrio, o consumo de energia aumenta e o seu produto pode ficar danificado.

Quando colocar o produto, assegurar que o cabo de alimentaçäo näo esté danificado ou comprimido.

O produto näo deve ser ligado aos sistemas de alimentaçäo e a fontes de alimentaçäo que possam provocar alteraçües repentinas na tensäo (isto é, fonte portätil de alimentaçäo a energia solar). Caso conträrio, podem ocorrer danos no seu produto resultantes de flutuaçôes repentinas da tensäo!

Quanto mais refrigerante contiver um frigorifico, maior deve ser o espaço da instalaçäo. Em espaços muito pequenos, pode ocorrer uma mistura de gäs-ar inflamävel no caso de uma fuga de gés no sistema de refrigeraçäo. É necessério pelo menos 1 m° de volume por cada 8 gramas de refrigerante. À quantidade de refrigerante disponivel no seu produto é especificada na Etiqueta de Classificaçäo.

O produto nunca deve ser colocado de forma que os cabos de alimentaçäo, a

mangueira metälica do fogäo

gs ou de äâgua entrem em

contacto com a parede

traseira do produto (ou com o

0 local de instalaçäo do

produto näo deve estar

exposto à luz solar direta e

näo deve estar junto de uma

fonte de calor como fogôes, radiadores, etc. Se näo puder evitar a instalaçäo do produto junto de uma fonte de calor, deve usar uma placa de

isolamento adequada e a

distância minima da fonte de

calor como especificado abaixo:

— Pelo menos 30 cm afastada de fontes de calor como fogôes, equipamentos de aquecimento e aquecedores, etc.

— E pelo menos 5 cm afastada de fornos elétricos. O seu produto tem a classe de proteçäo de I. Ligar o produto numa tomada com ligaçäo terra que esteja de acordo com os valores de tensäo, corrente e frequência especificados na etiqueta de classificaçäo. A tomada deve ter um fusivel de 10A -16A. A nossa empresa nâo assumiré responsabilidade por

quaisquer danos devido à utilizaçäo sem ligaçäo da alimentaçäo elétrica em conformidade com os regulamentos locais e nacionais.

O cabo de alimentaçäo do produto deve ser desligado durante a instalaçäo. Caso conträrio, pode ocorrer risco de choque elétrico e de danos! Näo ligar o cabo de alimentaçäo do produto em tomadas soltas, deslocadas, partidas, sujas e com gordura que podem ter um risco de contacto com äâgua. Estes tipos de ligaçôes podem provocar sobreaquecimento e fogo.

Colocar o cabo de alimentaçäo e as mangueiras (se existirem) do produto de modo a näo provocarem um risco de queda.

A penetraçäo da humidade e de liquido nas partes ativas ou no cabo de alimentaçäo podem provocar um curto- circuito. Portanto, näo usar o produto em espaços hümidos ou em éreas onde a égua pode salpicar (por ex. garagem, lavandaria, etc.). Se o frigorifico ficar molhado com

ägua, desligar o mesmo e contactar a assistência autorizada.

Näo ligar o seu frigorifico a dispositivos de poupança de energia. Estes sistemas säo nocivos para o produto.

Hé um risco de contacto com peças elétricas quando remover a tampa da placa eletrénica e a tampa traseira do compressor (se colocada). Näo remover a tampa da placa eletrénica e a tampa traseira do compressor (se colocada). Hé um risco de eletrocussäo!

AT Segurança de funcionamento

+ Näo usar solventes quimicos

no produto. Estes materiais

implicam um risco de

No caso de uma falha do

produto, desligar e näo operar

com o mesmo até que seja

reparado pela assistência

autorizada. Existe risco de

Näo colocar uma fonte de

chama (por ex. velas, cigarros,

etc.) sobre o produto ou

+ Näo entrar dentro do produto. Risco de queda e de lesôes!

+ Näo provocar danos nas tubagens do sistema de refrigeraçäo quando usar ferramentas afiadas e de perfuraçäo. O refrigerante que é pulverizado no caso de perfuraçäo das tubagens de gâs, as extensôes das tubagens ou os revestimentos da superficie superior e pode provocar irritaçäo da pele e lesôes nos olhos.

Näo colocar e nem operar com aparelhos elétricos dentro dos frigorificos/congelador exceto se recomendado pelo fabricante.

Näo prender qualquer parte das suas mäos ou corpo em alguma das partes môveis dentro do produto. Ter cuidado para evitar prender os seus dedos entre o frigorifico e a porta respetiva. Ter cuidado quando estiver a abrir ou a fechar a porta se estiver crianças por perto.

Näo colocar gelados, cubos de gelo ou alimentos congelados na boca assim que os retirar do congelador. Risco de queimadura pelo frio!

Näo tocar nas paredes interiores, nas peças metälicas do congelador ou nos alimentos mantidos dentro do

congelador com as mâos molhadas. Risco de queimadura pelo frio!

Näo colocar latas e garrafas de refrigerante que contenham liquidos que possam congelar no compartimento do congelador. As garrafas ou as latas podem explodir. Risco de lesôes e de danos no material! Näo usar ou colocar quaisquer substâncias sensiveis à temperatura tais como pulverizadores inflamäveis, objetos inflamäveis, gelo seco, medicamentos ou produtos quimicos préximo ou dentro do frigorifico. Risco de incêndio e explosäo!

Näo guardar dentro do produto substâncias explosivas como latas de spray com materiais inflamäveis.

Näo colocar latas abertas contendo liquidos sobre o produto. Os salpicos de 4gua sobre uma peça elétrica podem provocar risco de um choque elétrico ou um incéndio.

Devido ao risco de quebra, näo guardar recipientes em vidro que contenham liquidos no compartimento do congelador. Este produto näo se destina ao armazenamento e refrigeraçäo de medicamentos, plasma de

sangue, preparaçües laboratoriais ou materiais similares e produtos que

estejam sujeitos à Diretiva de

Se o produto for usado para outro fim que nâo aquele a que se destina, isso pode provocar ou deteriorar os produtos mantidos no interior.

Se o seu frigorifico estiver equipado com luz azul, näo olhar para esta luz com dispositivos Ôticos. Näo olhar diretamente para a luz LED UV durante um longo periodo de tempo. Os raios ultravioleta podem provocar cansaço ocular.

Näo encher o produto com mais conteüdo do que o previsto na respetiva capacidade. Podem ocorrer lesôes ou danos se o conteudo do frigorifico cair quando a porta for aberta. Podem ocorrer problemas similares quando um objeto é colocado sobre o produto.

Assegurar que removeu qualquer gelo ou égua que possa ter caido no chäo para evitar lesôes.

Mudar as localizaçôes das prateleiras/prateleiras de garrafas na porta do seu

frigorifico somente enquanto

possam cair/tombar sobre o

produto. Estes objetos podem

cair quando estiver a abrir ou a

fechar a porta e provocar

refrigerante R600a. O tipo de refrigerante usado no produto

é especificado na etiqueta de

classificaçäo. O gâs é

cuidado de näo danificar o

sistema de refrigeraçäo e as

tubagens quando estiver a

manusear o produto. No caso

de danos nas tubagens;

1. Nâo tocar o produto ou o cabo de alimentaçäo.

2. Manter o produto afastado de fontes potenciais de incêndio que possam provocar a igniçäo do produto.

3. Ventilar o espaço onde o produto é colocado. Näo usar uma ventoinha.

4. Contactar o serviço autorizado.

Se o produto estiver danificado

e observar uma fuga de gés,

deve manter-se afastado do

gés. O gs pode provocar queimadura de frio se entrar em contacto com a pele.

Antes de eliminar os produtos

antigos que jé näo devem ser

1. Desligar o cabo de alimentaçäo da tomada elétrica.

2. Cortar o cabo de alimentaçäo e remover o mesmo do aparelho em conjunto com a ficha.

3. Näo remover as prateleiras e

as gavetas do produto de

modo a impedir que as crianças entrem para dentro do mesmo.

Armazenar o produto de

modo que nâo possa ser

6. Näo permitir que as crianças brinquem com o produto desmontado.

+ Näo eliminar o produto colocando-0 no fogo. Risco de explosäo.

+ Se existir algum fecho na porta do produto, deve manter a chave longe do alcance das crianças.

1.7 Segurança de armazenamento dos

Deve prestar atençäo às seguintes advertências para evitar que os alimentos se estraguem:

+ Deixar as portas abertas durante um longo periodo de tempo pode provocar uma subida da temperatura dentro do produto.

Limpar regularmente os sistemas de escoamento acessiveis que estäo em contacto com os alimentos. Limpar os reservatérios de ägua que näo forem usados durante 48 horas e os sistemas principais de alimentaçäo de âgua que näo forem usados durante mais de 5 dias.

Armazenar a carne crua e Oo peixe nos compartimentos apropriados dentro do produto. De modo a que näo pingue ou entre em contacto com os outros alimentos.

Os compartimentos do congelador de duas estrelas säo usados para armazenar alimentos pré-recheados, fazer e armazenar gelo e gelado.

+ Os compartimentos de uma, duas e três estrelas näo säo apropriados para congelar alimentos frescos.

+ Se o produto de refrigeraçäo tiver sido deixado vazio durante um longo periodo de tempo, desligar o produto, descongelar, limpar e secar o produto de modo a proteger a estrutura do mesmo.

1.8 Segurança da manutençäo e limpeza

- Näo puxar pelo manipulo da porta se pretender deslocar o produto para efeitos de limpeza. O manipulo pode provocar lesôes se for puxado com demasiada força.

Näo limpar o produto pulverizando ou despejando ägua sobre o produto e dentro do produto. Risco de choque elétrico e incêndio.

Quando limpar o produto, näo usar ferramentas afiadas e abrasivas ou soluçôes de limpeza doméstica, detergente, gés, gasolina, diluente, élcoo!l, verniz e substâncias similares. Usar apenas soluçôes de limpeza e

de manutençäo que näo sejam nocivas para os alimentos que estäo dentro do produto. Nunca usar vapor ou materiais de limpeza a vapor para limpar o produto e descongelar o gelo dentro do mesmo. O vapor entra em contacto com as éreas condutoras no seu frigorifico e provoca curto- circuito ou choque elétrico. Deve ter cuidado para manter ägua afastada dos circuitos eletrénicos ou da iluminaçäo do produto.

Usar um pano limpo e seco para limpar o p6 ou materiais estranhos nos terminais ou nas fichas. Näo usar um pano molhado ou hümido quando estiver a limpar a ficha. Caso contrério, pode ocorrer risco de incêndio ou de choque elétrico.

(] 19 Eliminaçäo do produto usado Quando eliminar o seu produto

usado deve seguir as instruçôes abaixo:

-+ Para impedir que as crianças acidentalmente se fechem dentro do produto, se houver um fecho na porta, deve desativé-lo.

Os salpicos do refrigerante säo nocivos para os olhos. Näo deve danificar qualquer parte do sistema de refrigeraçäo enquanto estiver a eliminar o produto.

O 6leo do compressor se for ingerido enquanto estiver a eliminar o produto, pode ser mortal.

O sistema de refrigeraçäo do seu produto inclui o gâs R600a conforme especificado na etiqueta indicadora do tipo. O gés é inflamävel. Näo eliminar o produto colocando-o no fogo. Risco de explosäo!

0 C-Pentano é usado como agente de expansäo em espuma de isolamento e é uma substância inflamävel. Näo eliminar o produto colocando-0 no fogo.

2 Instruçôes ambientais

2.1 Em conformidade com a Diretiva REEE e Eliminaçäo de Residuos:

Este produto esté em conformidade com a Diretiva UE REEE (2012/19/UE). Este produto possui um simbolo de classificaçäo para residuos de Eu equipamento elétrico e eletrénico (REEE). Este simbolo indica que este produto näo deve ser eliminado com outros residuos domésticos no fim da vida ütil. O dispositivo usado deve ser entregue num ponto de recolha oficial para reciclagem de dispositivos elétricos e eletrénicos. Para encontrar estes sistemas de recolha deve contactar as autoridades locais ou o revendedor onde o produto foi adquirido. Cada familia desempenha um papel importante na recuperaçäo e reciclagem de equipamentos usados. A eliminaçäo

adequada de aparelhos usados ajuda a evitar possiveis consequências negativas para o meio ambiente e a saüde humana.

Em conformidade com a Diretiva RSP © produto que comprou cumpre com a Diretiva RoHS UE (2011/65/UE). Näo contém materiais nocivos e proibidos especificados na Diretiva.

Informaçäo da embalagem (@) Os materiais de embalagem do produto säo fabricados com materiais recicläveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais. Näo eliminar os materiais de embalagem, em conjunto com os residuos domésticos ou outros. Colocé-los nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades

« if 12 CT 1 L — dl 10. [ 2 9+ | | —— | 3 ° DD 5 DU 4 1 *Prateleiras da porta ajustäveis 2 * Suporte para ovos 3 * Prateleira para garrafas 4 *Pés frontais ajustéveis 5 * Compartimento do congelador 6 * Recipiente de gelo 7 * Gaveta de armazenamento a frio 8 * Gaveta para frescos 9 * Prateleiras ajustäveis 10 * Recipiente dobrävel para vinho 11 *Ventilador 12 * Lâmpada de iluminaçäo *Opcional: As imagens neste manual do utilizador säo esquemäticas e podem näo coincidir com o seu produto. Se o seu produto näo incluir peças relevantes, a informaçäo diz respeito a outros modelos. 4 Instalaçäo Ler primeiro a secçäo “Instruçôes assegurar que as ligaçôes elétricas e da de segurança”! ägua estäo conforme é exigido. Se näo,

contactar um eletricista e um canalizador 4.1 Lugar correto para a instalaçäo para fazer as adequaçôes necessérias.

Contactar a Assisténcia Autorizada para a instalaçäo do produto. Para preparar o produto para a instalaçäo, consultar a informaçäo no manual do utilizador e

ADVERTÉNCIAU! 0 fabricante näo assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos causados por trabalho realizado por pessoas näo autorizadas.

ADVERTÊNCIAU! © cabo de alimentaçäo do produto deve ser desligado durante a instalaçäo. Näo o fazer pode resultar em morte ou lesües graves!

ADVERTÉNCIAU! Se o väo da porta for muito estreito para o produto passar, retirar a porta e voltar o produto de lado; se isso nâo resultar, contactar a assistência autorizada.

Colocar o produto numa superficie plana para evitar vibraçäo.

Colocar o produto afastado pelo menos 30 cm de aquecedor, fogäo e fontes de calor similares e pelo menos a 5 cm de fornos elétricos.

Näo expor o produto a luz solar direta ou manter o mesmo em ambientes hümidos.

Verificar se o componente de proteçäo de espaço da parede traseira esté presente na sua localizaçäo (se fornecido com o produto).

4.2 Ligaçäo elétrica

Näo usar extensôes ou tomadas ! mültiplas na ligaçäo elétrica.

Cabo de alimentaçäo danificado deve ser substituido pela assistência autorizada.

Ao colocar dois frigorificos em

@ posiçäo adjacente, deixe pelo menos 4 cm de distância entre as duas unidades.

+ Anossa empresa näo assumirä responsabilidade por quaisquer danos devido à utilizaçäo sem ligaçäo da alimentaçäo elétrica e à terra em conformidade com os regulamentos nacionais.

A ficha do cabo de alimentaçäo deve ser facilmente acessivel apés a instalaçäo. Näo usar fichas mültiplas com ou sem cabo de extensäo entre a tomada de parede e o frigorifico.

4.3 Fixar as cunhas de plästico

Usar as cunhas de plstico fornecidas com

o produto para manter o espaço suficiente

para a circulaçäo do ar entre o produto e a

1. Para fixar as cunhas, retirar os parafusos do produto e usar os parafusos fornecidos com as cunhas.

Se o produto näo estiver em posiçäo equilibrada, ajustar os pés frontais ajustéveis rodando-os para a direita ou esquerda.

4.5 Advertência de superficie quente

As paredes laterais do produto encontram- se equipadas com tubos de refrigeraçäo para melhorar o sistema de arrefecimento. 0 fluido de alta pressäo pode fluir através destas superficies e provocar superficies quentes nas paredes laterais. Isto é normal e nâo exige assisténcia. Deve ter cuidado quando contactar estas zonas.

Ler primeiro a secçäo “Instruçôes : \ de segurança”!

5.1 O que fazer para poupar energia

Ligar o produto a sistemas eletrénicos de poupança de energia

é prejudicial, pois pode danificar o

+ Este aparelho de refrigeraçäo näo é destinado a ser usado como aparelho de encastrar.

+ Näo manter as portas do frigorifico abertas durante longos periodos.

+ Näo colocar alimentos ou bebidas quentes no frigorifico.

+ Näo encher demasiado o frigorifico; bloquear o fluxo de ar interior reduzii capacidade de arrefecimento.

+ Dado que o ar hümido e quente näo ir4

penetrar diretamente no seu produto

quando as portas näo estäo abertas, o

seu produto iré otimizar-se em condiçôes

suficientes para proteger os seus alimentos. Nestas circunstâncias, as

funçôes e os componentes como o

compressor, ventilador, aquecedor,

descongelador, iluminaçäo, visor, etc. iräo funcionar de acordo com as necessidades através do consumo minimo de energia.

No caso de existirem väérias opçôes, as

prateleiras de vidro devem ser colocadas

de forma a que as saidas de ar na parede posterior näo fiquem bloqueadas, de

preferência que as saidas de ar fiquem abaixo da prateleira de vidro. Esta combinaçäo pode ajudar a melhorar a distribuiçäo do ar e a eficiéncia energética.

É fortemente recomendado usar a gaveta por baixo quando estiver a armazenar alimentos.

Dependendo das carateristicas do produto; descongelar alimentos congelados no compartimento de refrigeraçäo vai garantir poupança de energia e preservar a qualidade dos alimentos.

De modo a carregar a quantidade méxima de alimentos no compartimento do congelador do seu frigorifico, as gavetas superiores devem ser retiradas e os alimentos devem ser colocados nas prateleiras de vidro/metélicas. Assegurar que os alimentos näo ficam em contacto com o sensor de temperatura do compartimento de refrigeraçäo descrito abaixo.

Se estiverem em contacto com o sensor, o consumo de energia do aparelho pode aumentar.

Os alimentos devem ser armazenados nas gavetas do compartimento frigorifico, de forma a garantir a poupança de energia e proteger os alimentos em melhores condiçôes.

As embalagens de alimentos näo devem estar em contacto direto com o sensor de temperatura localizado no compartimento do congelador.

5.2 Primeira utilizaçäo

Antes de utilizar o seu frigorifico, assegurar que os preparativos necessärios säo feitos de acordo com as instruçôes em "Instruçôes de segurança e meio ambiente" e as secçôes da "Instalaçäo".

Manter o produto a funcionar sem colocar quaisquer alimentos durante 6 horas e nâo abrir a porta, a menos que seja absolutamente necessärio.

A alteraçäo da temperatura provocada pela abertura e fecho da porta enquanto estiver a usar o produto pode normalmente levar à formaçäo de condensaçäo nas prateleiras da porta/ interiores e nos utensilios de vidro colocados no produto.

É normal que as arestas da frente

@ do frigorifico fiquem quentes. Estas| éreas säo concebidas para aquecer para impedir a condensaçäo.

Em alguns modelos, o painel © indicador desliga automaticamente

1 minuto depois de a porta fechar.

Seré reativado quando a porta for

aberta ou qualquer botäo for premido.

Seré ouvido um som quando o

@ compressor for acionado. É normal para o produto fazer ruido mesmo de o compressor näo estiver a funcionar, dado poder existir fluido e gs comprimido mo sistema de refrigeraçäo.

6 Funcionar com o produto

5.3 Classe climätica e definiçôes

Consultar a Classe Climätica na placa de classificaçäo do seu aparelho. Uma das informaçôes seguintes é aplicävel ao seu aparelho de acordo com a Classe Climética.

SN: Clima temperado longa duraçäo: Este dispositivo foi concebido para usado a temperatura ambiente entre 10 Ce 32°C.

N: Clima temperado: Este dispositivo foi concebido para ser usado a temperatura ambiente entre 16°C e 32°C.

ST: Clima subtropical: Este dispositivo foi concebido para usado a temperatura ambiente entre 16°C e 38°C.

T: Clima tropical: Este dispositivo foi concebido para usado a temperatura ambiente entre 16°C e 43°C.

Ler primeiro a secçäo “Instruçôes de segurança”!

+ Näo usar nenhuma ferramenta mecânica ou qualquer outra ferramenta diferente das recomendaçôes do fabricante para acelerar a operaçäo de descongelamento.

Näo usar peças do frigorifico, tais como a porta ou gavetas, como apoio ou degrau. Isto pode fazer com que o produto tombe ou que os componentes fiquem danificados.

© produto deve ser usado apenas para armazenar alimentos.

Fechar a välvula de 4gua se for ficar longe de casa (por ex. nas férias) e nâo for usar o Icematic ou o dispensador de ägua durante um longo periodo de tempo. Caso contrério, podem ocorrer fugas de âgua.

7 Uso do seu aparelho

+ Se näo for utilizar o produto durante um longo periodo de tempo, deve desligar o mesmo da tomada.

Remover os alimentos para evitar odores.

Aguardar que o gelo derreta, limpar o interior e deixar que o mesmo seque, deixar as portas abertas para evitar danos nos pléstico da estrutura interior.

7.1 Painel de controlo de produto

12 3 4 1 + (o] 5,7 À 2 20 0 0 O De Î Î 6 5

1 Tecla de congelaçäo répida 3 Indicador do estado do erro

5 Botäo para desligar o produto

As funçôes sonoras e visuais no painel indicador ajudaräo a usar o frigorifico. *Opcional: As funçôes mostradas säo opcionais, podem existir diferenças de forma e localizaçäo nas funçôes encontradas no painel indicador do seu aparelho.

2 Tecla de definiçäo da temperatura do compartimento do frigorifico

4 Tecla de definiçäo de temperatura do compartimento do congelador

6 Tecla de funçäo desligar compartimento do frigorifico (Férias)

répida ser4 cancelada automaticamente aps algum tempo. Para congelar uma grande quantidade de alimentos frescos, premir a tecla de congelaçäo râpida antes de colocar os alimentos no compartimento congelador.

2. Tecla de definiçäo de temperatura do

compartimento do frigorifico “ Permite a definiçäo de temperatura para o compartimento do frigorifico. Premir a tecla irâ permitir que a temperatura do compartimento do frigorifico seja definida em 8,6,4,2 °C.

3. Indicador da condiçäo de erro O Este indicador é ativado quando o frigorifico näo esté a arrefecer o suficiente ou quando ocorre um erro do sensor. Os

indicadores de temperatura do congelador e do frigorifico começam a piscar em determinadas combinaçôes. Isto notifica o serviço acerca do erro que ocorreu. Se colocar comida quente no compartimento do congelador ou deixar a porta aberta durante muito tempo, o ponto de exclamaçäo pode acende durante alguns instantes. Isto näâo é uma avaria, este aviso seré removido quando o alimento for arrefecido ou quando qualquer tecla for premida.

4. Tecla de definiçäo de temperatura do

compartimento do congelador “a

À definiçäo de temperatura é feita para o compartimento do congelador. A temperatura do compartimento de congelaçäo podem ser definidas em -18, -20, -22, -24 °C premindo o botäo.

5. Botäo para desligar o produto O Quando este botäo for premido durante 3 segundos, o dispositivo muda para o estado desligado. Neste estado, o

frigorifico näo realiza a refrigeraçäo; quando o botäo for premido de novo durante 3 segundos, o frigorifico inicia o funcionamento normal.

6. Tecla de funçäo desligar (Férias) do

compartimento do frigorifico {> Para ativar a funçäo férias, premir o botäo durante 3 segundos. O modo férias é

ativado e o icone de férias En acende. Todos os icones no indicador de temperatura do compartimento do frigorifico desligam-se e o compartimento do frigorifico nâo realiza uma refrigeraçäo ativa. Quando esta funçäo esté ativada, é avisado contra o armazenamento de alimentos no compartimento do frigorifico. Os outros compartimentos continuam a arrefecer de acordo com a respetiva temperatura definida. Premir de novo a tecla durante 3 segundos para cancelar esta funçäo.

7.2 Guardar alimentos no compartimento do congelador

Guardar alimentos no compartimento do

As temperaturas do compartimento aumentam consideravelmente se a porta do compartimento for aberta e fechada

com frequência e mantida aberta durante

muito tempo, isto pode reduzir a vida ütil dos alimentos e fazer com que os alimentos fiquem deteriorado.

Para näo provocar alteraçôes de odor e sabor, os alimentos devem ser armazenados em recipientes fechados. Näo guardar demasiados alimentos no seu frigorifico. Para obter um arrefecimento melhor e homogéneo, colocar os alimentos separadamente de forma que o ar frio possa circular por entre os mesmos.

Proporcionar fluxo de ar deixando um espaço entre o alimento e a parede interior. Se encostar os alimentos à parede traseira, os alimentos podem congelar.

+ Levar as refeiçôes quentes cozinhadas à temperatura ambiente, antes de as colocar no frigorifico. Em seguida, pode colocar a refeiçäo morna nas prateleiras mais baixas do frigorifico. Näo colocar refeiçües mornas junto de alimentos que se possam deteriorar com facilidade. Prestar especial atençäo para näo misturar alimentos vendidos congelados com alimentos frescos.

Descongelar os alimentos congelados no compartimento de alimentos frescos. Assim, pode arrefecer o compartimento de alimentos frescos usando alimentos congelados e poupar energia.

© armazenamento de frutas tropicais verdes (manga, variedades de meläo, mamäo, papaia, banana, ananäs) no frigorifico pode acelerar o processo de maturaçäo. Isto näo é recomendado porque ir4 provocar um tempo de armazenamento mais curto.

Deve armazenar cebolas, alhos, gengibre e outros tubérculos em condiçües ambientais escuras e frias, nâo no frigorifico.

Se observar que um alimento est deteriorado no frigorifico, deve deité-lo fora e limpar os acessérios que tenham estado em contacto com o mesmo. Para arrefecer rapidamente as refeiçôes como sopas e ensopados, que säo cozidos em panelas grandes, pode colocé-las no frigorifico separando-os nos seus préprios recipientes rasos. Näo colocar alimentos näo embalados perto de ovos.

Manter as a frutas e os legumes separados e armazenar cada variedade em conjunto (por exemplo, maçäs com maçäs, cenouras com cenouras).

+ Retirar os legumes verdes do saco de plästico e colocar no frigorifico depois de os envolver em papel de cozinha ou pano de secagem. Se lavar este tipo de alimentos antes de os colocar no frigorifico, lembrar-se de os secar.

+ Pode criar um ambiente hümido e fornecer um fluxo de ar, mantendo frutas e legumes, que sejam propensos a secar, em sacos de pléstico perfurados ou näo fechados.

+ Exceto nos casos em que circunstäncias extremas estäo disponiveis no ambiente, se o seu produto (na tabela de valores definidos recomendados) estiver definido para os valores definidos especificados, os alimentos mantêm a frescura durante mais tempo, tanto no compartimento de produtos frescos como no compartimento do congelador.

JArmazenar os alimentos em diferentes locais de acordo com suas propriedades:

Prateleiras da porta

Produtos lteos (manteiga, queijo)

Se disponivel, compartimento zero graus (para alimentos para o pequeno-almoço)

Frutos, legumes e hortaliças

Compartimento frutas-legumes, gaveta para frescos ou

Compartimento EverFresh+ (se disponivel)

Came fresca, aves, peixe, salsichas, etc. Alimentos cozinhados

Se disponivel, compartimento zero graus (para limentos para o pequeno-almoço)

Alimentos prontos a servir, produtos embalados, alimentos enlatados e picles

Prateleiras superiores ou prateleira da porta

Bebidas, garrafas, especiarias e petiscos

Prateleiras da porta

Guardar alimentos no Compai ento do congelador

+ Pode ativar a funçäo de Congelaçäo Räpida 4-6 horas antes da funçäo de congelaçäo e realizar um arrefecimento mais rpido.

Levar as refeiçües quentes à temperatura ambiente, antes de as colocar no compartimento congelador. Os alimentos a serem congelados devem ser divididos em porçôes de acordo com o tamanho a ser consumido e congelados em embalagens separadas. É recomendado embalar os a alimentos antes de os colocar no congelador.

+ A fim de evitar a expiraçäo do tempo de armazenamento, gravar a data de congelaçäo, de tempo e nome do produto na embalagem de acordo com os periodos de armazenamento dos diferentes alimentos.

+ Consumir rapidamente os alimentos que

descongelou. Os alimentos descongelados näo podem ser congelados novamente, exceto se estiverem cozinhados. Näo é seguro consumir os alimentos frescos congelados de novo sem os cozinhar depois de descongelados.

+ Quando congelar alimentos frescos, näo deixar que fiquem em contacto com alimentos jé congelados. Caso conträrio, os alimentos congelados seräo descongelados.

Armazenar alimentos que säo vendidos congelados

+ Seguir sempre as instruçôes do produtor em relaçäo ao tempo durante o qual deve armazenar os seus alimentos. Näo exceder o tempo especificado nestas instruçôes!

Para proteger a qualidade dos alimentos, manter o intervalo de tempo entre a compra e o armazenamento o mais curto possivel.

Comprar os alimentos congelados que säo armazenados a -18 °C ou temperaturas inferiores.

Evitar comprar alimentos cujas embalagens estejam cobertas de gelo, etc. Isto significa que o produto pode ter sido parcialmente descongelado e congelado novamente. À temperatura afeta a qualidade dos alimentos.

Näo exceder o tempo de armazenamento recomendado pelo produtor do alimento. Retirar apenas a quantidade necessäria de alimentos do congelador.

Exceto nos casos em que circunstâncias extremas estäo disponiveis no ambiente, se o seu produto (na tabela de valores definidos recomendados) estiver definido para os valores definidos especificados, os alimentos mantêm a frescura durante mais tempo, tanto no compartimento de produtos frescos como no compartimento do congelador. Se o compartimento de alimentos frescos estiver definido para uma temperatura mais baïixa, frutas e legumes frescos podem ficar parcialmente congelados.

Os compartimentos de duas estrelas säo adequados para alimentos pré- congelados. Podem ser armazenados gelados e cubos de gelo.

Näo congelar alimentos em compartimentos com uma, duas e très estrelas.

Came e Peixe Preparaçäo longo de larmazenament lo Kmés)

Cortar os mesmos com 2 cm de espessura € colocar

Carneiro Cubes Embalar a carne cortada num saco para congelador ou nm

embrulhar firmemente com pelicula aderente. Embalar os pedaços de carne num saco para Assado congelador ou embrulhar firmemente com pelicula 812 aderente. Cortar os mesmos com 2 cm de espessura € colocar Bife papel aluminio entre eles ou embrulhar firmemente com| 8:12 Produtos de pelicula aderente Novilho came Cubos Em pedaços pequenos 8-12 Care cozida — [E"Palar em pedaços pequenos num saco para an congelaçäo.

Picada Sem temperos, em sacos planes. 13

Miüdos (pedago) Em pedaços 13

Salsicha fermentada = |Deve ser embalada mesmo que tenham um invéluoro. 13

Presunto Colocar pelicula aderente entre as fatias cortadas 23

Frango e peru Envolver em pelicula aderente 46

Ù Depois de limpar bem o interior e as escamas, deve-se Peixe e |Peixe gordo (bonito, lavar e secar, e cortar a cauda € a cabeça quando marisco cavala, anchova, necessärio 24 salmonete, anchova) Moluscos e crustâceos |Limpos e em sacos 46 Caviar Na embalagem respetiva, num recipiente de aluminio 3

Prazo mais Frutas e vegetais Preparaçäo Luce

{més) Feio verde efeljio Feverpor 3 minutos apés a lavagem € cortar em pedaços 5013 Eviha Ferver por 2 minutos depois de descascar e lavar 1012 Repolho Ferver por 1-2 minutos depois de lavar 68 Cenoura Ferver por 3-4 minutos depois de lavar e cortar em pedaços 12 piment Fever porzs murs depois de cortar o caule, dividir em dois & 510 Espinafre Ferver por 2 minutos depois de lavar e limpar 69 JAlho francès Ferver por 5 minutos depois de cortar em pedagos 68 Eater Rs EE Beringela Ferver por 4 minutos depois de lavar e cortar em pedaços de 20m | 10-12 Abébora Por fee de choque durante 2-3 minutos depois de lavar € conar| 816 Cogumelo Saltear ligeiramente em éleo e espremer um limäo sobre omesmo| 23 Milho Limpar e embalar com a espiga ou em gro 12 Maçä e pera Ferver por 2-3 minutos depois de descascar e de cortaremfatias | 8-10 JAlperce e péssego Dividir ao meio e retirar os caroços 46 Morango e framboesa Lavar e descascar 812 Fruta cozida JAdicionar 10% de açücar no recipiente 12 JAmeixa, cereja, ginja Lavar e retirar os talos 812

Prazo mais longo de armazenamento (mês)

Condiçôes de armazenamento

Colocar pelicula aderente

Pode ser deixado na embalagem original para armazenamento de curta duraçäo Para

Que (exceto queijo fete) | fatias 68 armazenamento de longa duraçäo deve ser envolvido em olha aluminio ou de pléstico

Manteiga, margarina Na respetiva embalagem 6 Na respetiva embalagem ou em

recipientes de pléstico

“Os periodos especificados na tabela säo

baseados na temperatura de armazenamento de -18°C."

Detalhes do congelador

De acordo com as normas IEC 62552, o

“A quantidade de alimentos frescos que podem ser congelados durante um determinado periodo de tempo esté especificada na etiqueta de tipo."

congelador deve ter a capacidade de congelar 4,5 kg de itens alimentares a -18°C ou temperaturas inferiores em

temperatura ambiente de 25°C em 24 horas por cada 100 litros do volume do compartimento do congelador.

Os produtos podem somente ser conservados por periodos prolongados a uma temperatura inferior a -18 °C.

Pode manter os alimentos frescos durante meses (no congelador a temperaturas de ou abaixo de -18 °C).

Os produtos alimentares a congelar näo devem entrar em contacto com os alimentos jé congelados no seu interior para evitar uma descongelaçäo parcial. Ferver os legumes e filtrar a égua para aumentar o tempo de armazenamento congelado. Colocar os alimentos em embalagens a vâcuo apés a filtragem e colocar no congelador. Bananas, tomates, alface, aipo, ovos cozidos, batatas e alimentos semelhantes näo devem ser congelados. No caso destes alimentos estarem congelados, somente os valores nutricionais e as qualidades de consumo seräo afetadas negativamente. O apodrecimento ameaçador da saüde humana näo esté em questäo.

Colocar os alimentos

Prateleiras do compartimento do congelador:Diferentes alimentos congelados como carne, peixe, gelado, legumes etc.

Prateleiras do compartimento refrigerador:Alimentos dentro de recipientes, prato com tampa e caixas com tampa, ovos (em caso fechado) Prateleiras da porta do compartimento refrigerador:Alimentos ou bebidas pequenos e embalados

Gaveta para frescos:Legumes e fruta Compartimento de alimentos frescos:Charcutaria (pequeno-almoço, produtos de carne a serem consumidos a curto prazo)

7.3 Gaveta para frescos

A gaveta para frescos do frigorifico foi projetada para manter os vegetais, preservando a humidade. Para este efeito,

a circulaçäo de ar frio é intensificada na

gaveta para frescos. Manter as frutas e

vegetais neste compartimento. Manter os

vegetais de folhas verdes e as frutas separadamente para lhes prolongar a vida.

7.4 Tecnologias da gaveta para frescos

as frutas e vegetais armazenados nos compartimentos que säo iluminados com a luz azul continuam sua fotossintese por meio do efeito do comprimento de onda da luz azul e, assim, preservam seu conteüdo vitaminico.

As frutas e os vegetais armazenados em compartimentos iluminados com a tecnologiaHarvestFresh preservam as suas vitaminas por mais tempo, graças aos ciclos de luz azul, verde, vermelha e escura, que simulam um ciclo diurno.

Quando a porta do seu frigorifico for aberta durante o periodo escuro da tecnologiaHarvestFresh o frigorifico deve sentir isso automaticamente e iluminar a gaveta com uma das luzes azul, verde ou vermelha, respetivamente, para sua conveniéncia. Depois de fechar a porta do frigorifico, o periodo escuro continuaré, representando a noite num ciclo diurno.

7.5 Zona de armazenamento de produtos lâteos frios

Gaveta de armazenamento a frio

A gaveta de armazenamento a frio pode atingir temperaturas mais baixas no compartimento mais frio. Usar esta gaveta para produtos de charcutaria (salame, salsichas, etc.) e produtos léteos que exigem condiçôes de armazenamento mais frias ou para carne, frango ou peixe a ser consumido rapidamente. Näo é adequado armazenar frutas e vegetais nesta gaveta.

7.6 Inverter o lado de abertura da porta

© lado de abertura da porta do seu frigorifico pode ser invertido de acordo com o local onde o vai colocar. Quando isto é necessärio, deve definitivamente contactar o Serviço Autorizado mais préximo.

7.7 Alerta de porta aberta

O sistema de alerta de porta aberta do seu frigorifico pode diferir dependendo do modelo.

Se a porta do produto se mantiver aberta durante um determinado tempo (entre 60 e 120 seg), é emitido um sinal de âudio de advertência; dependendo do modelo do produto, pode igualmente ser exibido um sinal de visual de advertência (flash de luz). Se fechar a porta do aparelho ou premir um botäo no ecrä do aparelho, se houver, o som de adverténcia iré parar.

Se a porta do aparelho se mantiver aberta durante um determinado periodo de tempo (entre 60 e 120 seg), é emitido o alerta de porta aberta. O alerta de porta aberta é emitido gradualmente. Em primeiro lugar, começa a ser emitido uma advertência audivel. Apés 4 minutos, se a porta se mantiver aberta, é ativada uma advertência visual (flash de luz) O alerta de porta aberta

seré diferido durante um determinado

periodo de tempo (entre 60 e 120 seg)

quando for premida qualquer tecla no ecräà

do produto, se existir. Depois, o processo

iré iniciar-se novamente. Quando a porta do [239 aparelho for fechada, o alerta de porta

aberta ser cancelado.

7.8 Substituiçäo da lämpada Iluminaçäo

Contactar o Serviço Autorizado quando a lâmpada/LED usada para iluminar o seu frigorifico for para ser substituida.

A(s) lâmpada(s) usada(s) neste aparelho näo pode(m) ser usada(s) para iluminaçäo doméstica. O uso pretendido desta lâmpada é ajudar o utilizador a colocar alimentos no frigorifico/congelador com segurança e conforto.

É um sistema de distribuiçäo de ar que fornece uma distribuiçäo homogénea da temperatura. Com a circulaçäo de ar, a distribuiçäo homogénea da temperatura é assegurada no compartimento de armazenamento de alimentos frescos e a flutuaçäo da temperatura é mantida em niveis reduzidos. Näo é feita a disseminaçäo de ar direto sobre os alimentos e isso ajuda a reduzir a perda de humidade. Isto preserva a frescura dos alimentos armazenados no compartimento de alimentos frescos do frigorifico. Deste modo, os seus alimentos säo armazenados a temperaturas mais estäveis e o contacto com o ar é reduzido. À secagem e a contraçäo dos alimentos ao perderem a humidade é evitada e a frescura é permitida durante um periodo de tempo mais longo.

ADVERTÊNCIA: Ler primeiro a secçäo “Instruçôes de segurança”.

VAN Desligar o frigorifico da ficha antes de o limpar.

Näo usar ferramentas afiadas ou abrasivas para limpar o produto. Näo usar materiais tais como produtos de limpeza doméstica, detergentes, sabäo, gés, gasolina, élcool, cera, etc.

© p6 deve ser retirado da grade de ventilaçäo na parte traseira do produto pelo menos uma vez por ano (sem abrir a tampa). Limpar o produto com um pano seco.

Ter cuidado para manter a tampa da lâmpada e outras peças elétricas afastadas da âgua.

Limpar a porta com um pano macio e humedecido. Retirar todo o conteüdo para remover as prateleiras da porta e da estrutura. Remover as prateleiras da porta levantando-as para cima. Limpar e secar as prateleiras e, em seguida, voltar a colocé-las no lugar deslizando de cima para baixo.

Näo usar lixivia ou produtos de limpeza na superficie exterior e nas partes revestidas a cromo do produto. A lixivia dé origem a corrosäo nas referidas superficies metälicas.

Näo usar ferramentas afiadas e abrasivas, sabäo, materiais de limpeza doméstica, detergentes, gäs, gasolina, verniz e substâncias semelhantes para evitar a deformaçäo da peça de plästico e remoçäo de impressôes na peça. Usar ägua morna e um pano macio para limpar e secar.

Nos produtos sem a funcionalidade No- Frost, podem ocorrer gotas de âgua e gelo com a espessura de um dedo na parede traseira do compartimento congelador. Näo limpar e nunca aplicar éleos ou soluçôes similares.

Usar um pano em microfibra ligeiramente humedecido para limpar a superficie exterior do produto. Esponjas e outros tipos de panos de limpeza podem causar riscos.

+ Para limpar todos os componentes amoviveis durante a limpeza da superficie interior do produto, lavar esses componentes com uma soluçäo neutra composta por sabäo, 4gua e carbonato. Lavar e secar em profundidade. Evitar o contacto da 4gua com componentes de iluminaçäo e o painel de controlo.

CUIDADO: Näo usar vinagre, élcool

isopropilico ou outras soluçôes de limpeza à base de élcool em

qualquer das superficies interiores.

Superficies exteriores em aço inoxidävel Usar um agente de limpeza näo abrasivo para aço inoxidävel e aplicar com um pano macio que näo solte cotäo. Para polir, limpar suavemente a superficie com um pano em microfibra humedecido com âgua e usar uma camurça para polir. Deve seguir sempre os veios do aço inoxidävel.

© produto é fabricado livre de quaisquer materiais odoriferos. No entanto, manter os alimentos em secçôes inadequadas e a limpeza inadequada das superficies interiores pode causar odores.

Para evitar isto, limpar o interior com ägua carbonatada a cada 15 dias. Manter os alimentos em recipientes fechados, dado poderem surgir microorganismos a partir dos alimentos em recipientes näo fechados que provocaräo maus odores.

Näo manter alimentos expirados e estragados no frigorifico.

Proteger as superficies de plästico

Ôleo derramado sobre superficies de plästico pode danificar a superficie e deve ser limpo imediatamente com âgua morna.

9 Resoluçäo de problemas

Verificar esta lista antes de contactar o serviço. Ao fazé-lo pouparé tempo e dinheiro. Esta lista inclui queixas frequentes que näo säo relacionadas com mäo-de-obra ou materiais. Determinadas funçôes aqui referidas podem näo ser aplicäveis ao seu produto.

* A ficha de alimentaçäo nâo est totalmente encaixada. >>> Ligar a mesma para a encaixar totalmente na tomada.

o produto ou o fusivel principal rebentou.

>>> Verificar o fusivel.

A condensaçäo na parede lateral do compartimento de refrigeraçäo (ZONA MUÜLTIPLA, CONTROLO FRIO e ZONA FLEXI)

+ A porta é aberta com demasiada

frequência. >>> Ter o cuidado para näo

abrir a porta do produto com demasiada frequência.

O ambiente é demasiado hümido. >>>

Näo instalar o produto em ambientes

Os alimentos que contêm liquidos säo

mantidos em recipientes näo fechados.

>>> Manter os alimentos que contêm liquidos em recipientes fechados.

A porta do produto foi deixada aberta.

>>> Näo manter a porta do produto

aberta durante longos periodos.

© termostato esté definido para uma

temperatura muito fria. >>> Definir o

termostato para uma temperatura

© compressor näo estä a funcionar.

+ No caso de uma falha repentina de energia ou de retirar a ficha de alimentaçäo e de a voltar a colocar, a pressäo do gés no sistema de refrigeraçäo do produto näo estä equilibrada, o que faz acionar a proteçäo térmica do compressor. O produto ir4 arrancar depois de aproximadamente 6

minutos. Se o produto näo arrancar apôs este periodo de tempo, deve contactar o serviço.

A descongelaçäo esté ativa. >>> Isto é normal para um produto com descongelaçäo totalmente automätica. A descongelaçäo é realizada periodicamente.

© produto näo esté ligado. >>> Assegurar que o cabo de alimentaçäo estä ligado.

A definiçäo da temperatura est incorreta. >>> Selecionar a definiçäo apropriada da temperatura.

A alimentaçäo esté desligada. >>> O produto iré continuar a operar normalmente apés a alimentaçäo ser reposta.

© ruido de funcionamento do frigorifico

estä aumentar quando este estä a ser

+ O desempenho de funcionamento do produto pode variar dependendo das variaçôes da temperatura ambiente. Isto é normal e näo é um mau funcionamento.

© frigorifico funciona com demasiada frequência ou durante longos periodos. + © novo produto pode ser maior que o anterior. Os produtos maiores iräo funcionar por periodos mais longos.

A temperatura ambiente pode estar alta. >>> O produto funcionaré normalmente por longos periodos em temperatura ambiente mais elevada.

© produto pode ter sido ligado recentemente ou foi colocado no seu interior um produto alimentar novo. >>> © produto levarä mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou foi colocado no seu interior um novo produto alimentar. Isto é normal.

Podem ter sido colocados dentro do produto grandes quantidades de alimentos quentes. >>> Näo colocar alimentos quentes dentro do produto.

As portas foram abertas com frequência ou mantidas abertas durantes longos periodos. >>> O ar quente que se desloca dentro do produto farä com que o produto funcione durante mais tempo. Näo abrir as portas com demasiada frequência.

A porta do congelador ou do refrigerador podem estar entreabertas. >>> Verificar se as portas estäo totalmente fechadas. © produto pode estar definido para uma temperatura demasiado baixa. >>> Definir a temperatura para um valor mais alto e aguardar que o produto atinja a temperatura ajustada.

A anilha do refrigerador ou do congelador pode estar suja, gasta, partida ou incorretamente encaixada. >>> Limpar ou substituir a junta. À anilha da porta danificada/rasgada far4 com que o produto funcione durante periodos mais longos para preservar a temperatura atual.

A temperatura do congelador é muito baixa, mas a temperatura do refrigerador é adequada.

+ Atemperatura do compartimento do congelador esté definida para um valor muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento do congelador para um valor mais alto e verificar novamente.

A temperatura do compartimento de refrigeraçäo é muito baixa, mas a temperatura do congelador é adequada. A temperatura do compartimento de refrigeraçäo esté definida para um valor muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de refrigeraçäo para um valor mais alto e verificar novamente.

Os produtos alimentares mantidos nas gavetas do compartimento do refrigerador estäo congelados.

+ Atemperatura do compartimento de refrigeraçäo esté definida para um valor muito baixo. >>> Definir a temperatura do compartimento de refrigeraçäo para um valor mais alto e verificar novamente.

A temperatura no compartimento de refrigeraçäo ou no congelador é muito alta.

+ Atemperatura do compartimento de refrigeraçäo esté definida para um valor muito alto. >>> A definiçäo da temperatura do compartimento de refrigeraçäo tem um efeito na temperatura do compartimento do congelador. Aguardar até que a temperatura das partes relevantes atinjam o nivel suficiente alterando a temperatura do compartimento de refrigeraçäo ou a temperatura do congelador.

As portas foram abertas com frequência ou mantidas abertas durantes longos periodos. >>> Näo abrir a porta com demasiada frequência.

A porta pode estar entreaberta. >>> Fechar totalmente a porta.

© produto pode ter sido ligado recentemente ou foi colocado no seu interior um produto alimentar novo. >>> Isto é normal. O produto levaré mais tempo a atingir a temperatura definida quando recentemente ligado ou foi colocado no seu interior um novo produto alimentar.

Podem ter sido colocados dentro do produto grandes quantidades de alimentos quentes. >>> Näo colocar alimentos quentes dentro do produto. Vibrar ou ruido.

+ A superficie näo esté plana ou durävel >>> Se o produto vibrar quando deslocado lentamente, ajustar os suportes para equilibrar o produto. Assegurar também que o pavimento é suficientemente durâvel para suportar o produto.

Quaisquer itens colocados sobre o produto podem provocar ruido. >>> Remover quaisquer itens colocados em cima do produto.

© produto a fazer ruido de liquido a correr, a pulverizar, etc.

+ Os principios de funcionamento do produto envolvem fluxos de liquido e de gés. >>> Isto é normal e näo é um mau funcionamento.

Hä um som de vento a soprar vindo do

*_O produto usa um ventilador para o processo de refrigeraçäo. Isto é normal e näo é um mau funcionamento.

Hä condensaçäo nas paredes interiores

+ O tempo hümido ou quente ir4 aumentar

a formaçäo de gelo ou de condenaçäo.

Isto é normal e näo é um mau

As portas foram abertas com frequência

ou mantidas abertas durantes longos

periodos. >>> Näo abrir as portas com demasiada frequência; se aberta, fechar

A porta pode estar entreaberta. >>>

Fechar totalmente a porta.

Hä condensaçäo no exterior do produto

+ O meio ambiente pode estar hümido, o que é bastante normal no tempo hümido. >>> À condensaçäo iré desaparecer quando a humidade é reduzida.

O interior tem mau cheiro.

+ O produto näo é limpo regularmente. >>>

Limpar regularmente o interior usando

uma esponja, égua quente e 4gua

Determinados recipientes e materiais de

embalagem podem provocar odores. >>>

Usar recipientes e materiais de

embalagem isentos de odor.

Os alimentos foram colocados em

recipientes näo fechados. >>> Manter os

alimentos em recipientes fechados.

Podem espalhar-se microorganismos de produtos alimentares näo fechados e provocarem maus odores.

+ Remover do produto todos os alimentos fora de prazo ou que se encontrem estragados.

A porta näo estä a fechar.

As embalagens dos alimentos podem

noutra posiçäo os itens que estäo a

© produto näo esté totalmente na

plana e é suficientemente durävel para suportar o produto.

A gaveta para frescos estä encravada.

+ Os produtos alimentares podem estar em contacto com a secçäo superior da gaveta. >>> Reorganizar os produtos alimentares na gaveta.

Temperatura na supe: do produto. Entre as duas portas, nos painéis laterais e na zona da grelha traseira pode ser observada uma temperatura elevada enquanto o produto estiver em funcionamento. Isto é normal e näo exige assisténcia. © ventilador continua a funcionar quando a porta é aberta. + O ventilador pode continua a funcionar quando a porta do congelador é aberta.

ADVERTÊNCIA: Se o problema

VAN persistir aps ter seguido as instruçôes nesta secçäo, contactar o seu vendedor ou um Serviço Autorizado. Näo tentar reparar o produto. Isto é normal.

ISENÇAO DE RESPONSABILIDADE /ADVERTÉNCIA Algumas falhas (simples) podem ser tratadas de forma adequada pelo utilizador final sem que surja qualquer problema de segurança ou de utilizaçäo näo segura,

desde que as mesmas sejam solucionadas dentro dos limites e de acordo com as seguintes instruçôes (consultar a secçäo “Reparaçäo Auténoma”.

Portanto, exceto se contrariamente autorizado na secçäo “Reparaçäo Auténoma” abaixo, as reparaçôes devem ser realizadas por profissionais reparadores registados de modo a evitar problemas de segurança. Um reparador profissional registado é um reparador profissional a quem o fabricante concedeu acesso às instruçôes e à lista de peças de substituiçäo deste produto de acordo com os métodos descritos na lei nos termos da Diretiva 2009/125/CE.

No entanto, apenas o agente de reparaçäo (ou seja, os reparadores profissionais autorizados) com quem pode entrar em contacto através do nümero de telefone fornecido no manual do utilizador/cartäo da garantia ou através do seu revendedor autorizado que pode fornecer serviços de acordo com os termos de garantia. Portanto, deve estar ciente de que as reparaçôes feitas por reparadores profissionais (que näo estejam autorizados pela }Beko anulam a garantia.

A reparaçäo auténoma pode ser feita pelo utilizador final no que se refere às seguintes peças de substituiçäo: pegas da porta, dobradiça da porta, tabuleiros, cestos e vedantes da porta (também est disponivel uma lista atualizada support.beko.com desde 1 de março de 2021).

Além disso, para garantir a segurança do produto e evitar o risco de lesôes graves, a reparaçäo auténoma referida deve ser feita seguindo as instruçôes do manual do utilizador para reparaçäo auténoma ou as que estäo disponiveis em support.beko.com . Para sua segurança, deve desligar o produto antes de tentar fazer qualquer reparaçäo auténoma.

As reparaçôes e tentativas de reparaçäo feitas pelos utilizadores finais de peças nâo incluidas na referida lista e/ou näo seguindo as instruçôes nos manuais do

utilizador relativamente à mesma ou que se encontram disponiveis em support.beko.com, podem levantar questôes de segurança nâo atribuiveis a Beko, e anularäo a garantia do produto. Portanto, é altamente recomendävel que os utilizadores finais evitem tentar realizar reparaçôes que nâo se enquadrem na lista mencionada de peças de substituiçäo, e nesse caso deveräo contactar com reparadores profissionais autorizados ou reparadores profissionais registados. Por outro lado, as referidas tentativas por parte dos utilizadores finais podem provocar problemas de segurança e danificar o produto e, subsequentemente, provocar incêndio, inundaçäo, eletrocussäo e ferimentos graves.

Atitulo de exemplo, mas näo limitado a, as seguintes reparaçôes devem ser realizadas por reparadores profissionais autorizados ou reparadores profissionais registados: compressor, circuito de refrigeraçäo, placa principal, placa do inversor, placa do visor, etc.

0 fabricante/vendedor näo pode ser responsabilizado em nenhumas circunstâncias em que os utilizadores finais nâo cumpram com o acima referido. A disponibilidade de peças de substituiçäo do frigorifico que comprou é de 10 anos. Durante este periodo, as peças de substituiçäo originais estaräo disponiveis para o funcionamento correto do frigorifico.

A duraçäo minima da garantia do frigorifico que adquiriu é de 24 meses.

Este produto esté equipado uma fonte de iluminaçäo com a classe energética “G”.

A fonte de iluminaçäo neste produto ser somente substituida por um reparador profissional.